From 61ff5c43fe52d90061b9c1f7d1f681b128474459 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 12 Feb 2013 04:43:24 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/pt.po | 311 +++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 176 insertions(+), 135 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index 24036d55b9..d5d67ab341 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-11 04:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-12 00:22+0000\n" "Last-Translator: pedro jorge oliveira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-11 05:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-12 04:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Notícias" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:577 msgid "checked" -msgstr "verificado" +msgstr "Verificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:310 @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "verificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:229 msgid "yes" -msgstr "sim" +msgstr "Sim" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:309 @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Não" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:576 msgid "unchecked" -msgstr "não verificado" +msgstr "Não verificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:313 @@ -2717,13 +2717,15 @@ msgstr "pasta do cartão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:69 msgid "Swap main and card A" -msgstr "" +msgstr "trocar principal e cartão A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:70 msgid "" "Check this box if the device's main memory is being seen as card a and the " "card is being seen as main memory" msgstr "" +"clique nesta caixa se a memoria principal do dispositivo estiver a ser lida " +"como um cartão e cartão estiver a ser lido como a memoria principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/utils.py:24 @@ -3356,6 +3358,12 @@ msgid "" "Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very " "large when converted to JPEG." msgstr "" +"Por definição o calibre converte todas as imagens para formato JEPG na " +"criação dos ficheiros MOBI. Isto serve para uma compatibilidade máxima com " +"os outros visualizadores de ficheiros MOBI que tem problemas com os outros " +"formatos de imagem. Esta opção diz ao calibre para não fazer isto. Se no " +"seu documento existem muitas imagens no formato GIF/PNG que se tornam " +"muito grande quando são convertidas para o formato JPEG." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:93 msgid "" @@ -3365,6 +3373,12 @@ msgid "" "6 and the new KF8 format, or only the new KF8 format. KF8 has more features " "than MOBI 6, but only works with newer Kindles." msgstr "" +"Por definição o calibre cria ficheiros MOBI que contem o formato antigo MOBI " +"6. Este formato é compatível com todos os dispositivos. Contudo, através da " +"alteração de critérios, você pode pedir ao calibre para gerar ficheiros MOBI " +"contem tanto o MOBI 6 como o novo formato KF8 , ou unicamente o novo formato " +"KF8. KF8 tem novos extras do que o MOBI 6, mas apenas funciona nos novos " +"Kindles." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125 @@ -6038,6 +6052,8 @@ msgstr "Não foi encontrado qualquer problema" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:437 msgid "The files in your library match the information in the database." msgstr "" +"os ficheiros das usa biblioteca estão relacionados com a informação na sua " +"base de dados." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:541 @@ -6096,7 +6112,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:221 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s" -msgstr "" +msgstr "%(title)s pelo %(author)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:59 @@ -6161,7 +6177,7 @@ msgstr "Não é possível copiar livros " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:254 #, python-format msgid "Copied %(num)d books to %(loc)s" -msgstr "" +msgstr "copiados %(num)d de livros para %(loc)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:258 msgid "Auto merged" @@ -6263,6 +6279,8 @@ msgid "" "The %(fmt)s format will be permanently deleted from %(title)s. Are " "you sure?" msgstr "" +"o %(fmt)s formato será eliminado para sempre do %(title)s. tem a " +"certeza?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162 msgid "Choose formats to be deleted" @@ -6279,6 +6297,8 @@ msgid "" "All formats for the selected books will be deleted from your " "library.
The book metadata will be kept. Are you sure?" msgstr "" +"todos so formatos do do livro seleccionado serão eliminados da " +"sua biblioteca.
os meta-dados serão mantidos. Tem a certeza?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:227 msgid "Cannot delete books" @@ -6296,13 +6316,13 @@ msgstr "Memória principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:703 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:712 msgid "Storage Card A" -msgstr "" +msgstr "Armazenar no cartão A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:240 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:705 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:714 msgid "Storage Card B" -msgstr "" +msgstr "Armazenar no cartão B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:245 msgid "No books to delete" @@ -6343,11 +6363,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:33 msgid "Start wireless device connection" -msgstr "" +msgstr "Iniciar ligação sem fios do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:34 msgid "Stop wireless device connection" -msgstr "" +msgstr "Parar ligação sem fios do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:38 msgid "Connect to folder" @@ -6368,7 +6388,7 @@ msgstr "Ligar Servidor de Conteúdo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:85 msgid "Start/stop content server" -msgstr "" +msgstr "Iniciar/Parar servidor de conteúdo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:96 #, python-format @@ -6428,6 +6448,8 @@ msgid "" "Do you want wireless device connections to be started automatically when " "calibre starts?" msgstr "" +"Você quer que a ligação sem fios se inicie automaticamente quando o calibre " +"se inicia?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:262 msgid "Many IP addresses. See Start/Stop dialog." @@ -6705,7 +6727,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:38 #, python-format msgid "

Subsetting fonts

%s" -msgstr "" +msgstr "

Subconjunto de fontes

%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44 msgid "Select actions to perform:" @@ -7019,7 +7041,7 @@ msgstr "Mostrar essa mensagem novamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:159 msgid "About Get Books" -msgstr "" +msgstr "Acerca de obter livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:288 @@ -7063,7 +7085,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:104 msgid "&Preview Book" -msgstr "" +msgstr "&Pré-visualizar livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comments_dialog.py:25 @@ -7075,7 +7097,7 @@ msgstr "&Cancelar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:106 msgid "&Rebuild Book" -msgstr "" +msgstr "&reconstruir livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:109 msgid "Explode the book to edit its components" @@ -7100,7 +7122,7 @@ msgstr "explorando, por favor espere..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:187 msgid "Failed to unpack" -msgstr "" +msgstr "Falha a desempacotar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:178 #, python-format @@ -7121,15 +7143,17 @@ msgstr "Falha ao reconstruir arquivo" #, python-format msgid "Failed to rebuild %s. For more information, click \"Show details\"." msgstr "" +"Falha a reconstruir %s. para mais informação , clique \"mostrar detalhes\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:240 msgid "Rebuilding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "A reconstruir, por favor espere..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:289 msgid "Make small changes to ePub, HTMLZ or AZW3 format books" msgstr "" +"Faz pequenas modificações aos formatos dos livros ePub, HTMLZ ou AZW3" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:290 msgid "T" @@ -7197,6 +7221,7 @@ msgid "" "Not all the selected books were available in the %s format. You should " "convert them first." msgstr "" +"Nem todos os livros estão no formato %s . Você deve converte-los primeiro." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:172 msgid "Multiple Books Selected" @@ -7266,6 +7291,8 @@ msgid "" "Cannot add some files as you do not have permission to access them. Click " "Show Details to see the list of such files." msgstr "" +"Não é possível adicionar alguns ficheiros porque você não tem permissão " +"para acede-los. Clique em mostrar detalhes para ver a lista dos ficheiros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:366 msgid "Added" @@ -7489,7 +7516,7 @@ msgstr "Clicar para abrir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:860 msgid "Ids" -msgstr "" +msgstr "Identificação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:218 #, python-format @@ -7529,12 +7556,12 @@ msgstr "Caminho" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:109 #, python-format msgid "Cover size: %(width)d x %(height)d" -msgstr "" +msgstr "tamanho da capa: %(width)d x %(height)d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:481 #, python-format msgid "Delete the %s format" -msgstr "" +msgstr "Eliminar o formato %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:482 #, python-format @@ -7705,7 +7732,7 @@ msgstr "ler livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:105 msgid "Wishlist item" -msgstr "" +msgstr "Item da lista de desejos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:854 @@ -7786,7 +7813,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:290 msgid "Enabled sections will be included in the generated catalog." -msgstr "" +msgstr "As secções activadas serão incluídas no catalogo gerado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:291 msgid "Included sections" @@ -7835,6 +7862,8 @@ msgid "" "Books matching any of the exclusion rules will be excluded from the " "generated catalog. " msgstr "" +"Os livros que tiverem sobre as regras de exclusão não serão incluídos no " +"catálogo criado. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:302 msgid "Excluded books" @@ -7866,7 +7895,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:310 msgid "Tags that will be excluded as genres" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas que serão excluídos como gêneros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:311 msgid "Other options" @@ -7901,11 +7930,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318 msgid "Include &Separator" -msgstr "" +msgstr "Incluir &Separador" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319 msgid "&Merge with Comments:" -msgstr "" +msgstr "&Fundir com os comentários:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:320 msgid "Catalog cover:" @@ -7943,11 +7972,11 @@ msgstr " polegada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328 msgid "Author cross-references:" -msgstr "" +msgstr "referências cruzadas do autor:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329 msgid "For books with multiple authors, list each author separately" -msgstr "" +msgstr "Para livros com múltiplos autores , listar cada autor separadamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" @@ -7967,7 +7996,7 @@ msgstr "Sublinhado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:85 msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Riscado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:87 msgid "Superscript" @@ -8112,7 +8141,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:216 msgid "Enter name (optional):" -msgstr "" +msgstr "Inserir nome (opcional):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:577 msgid "Normal view" @@ -8463,7 +8492,7 @@ msgstr "Processamento heurístico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:116 msgid "Unwrap lines" -msgstr "" +msgstr "Desembrulhar linhas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:117 msgid "Line &un-wrap factor :" @@ -8507,11 +8536,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:48 msgid "How to handle CSS" -msgstr "" +msgstr "Como funcionar com CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:49 msgid "How to handle class based CSS" -msgstr "" +msgstr "como funcionar com uma classe baseada em CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/htmlz_output_ui.py:50 msgid "Use book &title as the filename for the HTML file inside the archive" @@ -8585,7 +8614,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:222 msgid "&Extra CSS" -msgstr "" +msgstr "&Extra CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:223 msgid "Select what style information you want completely removed:" @@ -8773,7 +8802,7 @@ msgstr "Esse livro não tem capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1032 #, python-format msgid "Cover size: %(width)d x %(height)d pixels" -msgstr "" +msgstr "tamanho da capa: %(width)d x %(height)d pixels" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:931 @@ -9188,7 +9217,7 @@ msgstr "Texto de substituição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:56 msgid "Search Regular Expression" -msgstr "" +msgstr "localizar expressão regular" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:102 msgid "Load Calibre Search-Replace definitions file" @@ -9462,7 +9491,7 @@ msgstr "Filtro do &Índice:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:76 msgid "Allow &duplicate links when creating the Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Permitir &duplicar ligações quando é criada um novo índice remissivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" @@ -9692,7 +9721,7 @@ msgstr "Sem avaliação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:784 #, python-format msgid "Set '%s' to today" -msgstr "" +msgstr "Marcar '%s' para hoje" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:786 @@ -9738,7 +9767,7 @@ msgstr "Numerar livros automaticamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:836 msgid "Force numbers to start with " -msgstr "" +msgstr "Forçar números a começar com " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:906 msgid "" @@ -9770,7 +9799,7 @@ msgstr "O aparelho já não está ligado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_debug.py:27 msgid "Debug device detection" -msgstr "" +msgstr "Encontrar erros de programação na detecção de dispositivos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:454 msgid "Get device information" @@ -9860,7 +9889,7 @@ msgstr "Erro ao comunicar com o aparelho" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:860 #, python-format msgid "Manage the %s?" -msgstr "gerir o %s?" +msgstr "Gerir o %s?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:861 #, python-format @@ -9884,6 +9913,8 @@ msgstr "Tarefa em execussão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:919 msgid "Cannot configure the device while there are running device jobs." msgstr "" +"Não é possível configurar o dispositivo enquanto ele está a trabalhar numa " +"tarefa." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:360 @@ -9894,7 +9925,7 @@ msgstr "Configurar %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939 #, python-format msgid "Restart calibre for the changes to %s to be applied." -msgstr "" +msgstr "reiniciar calibre para que as mudanças no %s sejam aplicadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:981 msgid "Error talking to device" @@ -10062,6 +10093,7 @@ msgstr "nenhum formato seleccionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:58 msgid "You must choose at least one format to send to the device" msgstr "" +"Você tem de escolher pelo menos um formato para enviar para o dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:86 msgid "" @@ -10071,7 +10103,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:92 msgid "&Template editor" -msgstr "" +msgstr "&Editor modelo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_line_editor.py:41 @@ -10089,7 +10121,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:226 msgid "Browse for a folder on the device" -msgstr "" +msgstr "Procurar por uma pasta no dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:167 msgid "" @@ -10191,11 +10223,11 @@ msgstr "Configurar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:508 #, python-format msgid "Cannot send to %s" -msgstr "" +msgstr "Não e possivel enviar para %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:92 msgid "Choose folder on device" -msgstr "" +msgstr "Escolher pasta no dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:105 msgid "Scanned folders:" @@ -10213,7 +10245,7 @@ msgstr "Seleccionar &Tudo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:133 msgid "Select &None" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar &Nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:136 msgid "Choose folders to scan" @@ -10233,7 +10265,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:44 msgid "Reset author to Unknown" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar autor como desconhecido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:48 msgid "Set the series of the new books to:" @@ -10241,7 +10273,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:60 msgid "Reset series" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar séries" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn.py:72 msgid "Some invalid ISBNs" @@ -10303,7 +10335,7 @@ msgstr "Nenhuma ajuda disponível" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:191 msgid "No help available for this output format." -msgstr "" +msgstr "Não há ajuda para este formato de saida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:348 @@ -10444,7 +10476,7 @@ msgstr "&Concluído" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:240 msgid "Delete &marked" -msgstr "" +msgstr "Eliminar &marcado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:241 msgid "Delete marked files (checked subitems)" @@ -10452,7 +10484,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:244 msgid "&Fix marked" -msgstr "" +msgstr "&Corrigir marcado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:247 msgid "Fix marked sections (checked fixable items)" @@ -10773,7 +10805,7 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja deletar os seguintes itens?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor_ui.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:73 msgid "Category Editor" -msgstr "" +msgstr "Categoria editor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/device_category_editor_ui.py:78 msgid "Items in use" @@ -10821,11 +10853,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:47 msgid "Select &all" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar &todos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:49 msgid "Select &none" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar &Nenhuns" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70 #, python-format @@ -10834,15 +10866,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96 msgid "Already in calibre:" -msgstr "" +msgstr "já está no calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:52 msgid "Author sort" -msgstr "" +msgstr "autor tipo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55 msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ligação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 @@ -10883,15 +10915,15 @@ msgstr "Capitalização de Título" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:411 msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "Escrever com letra maiúscula" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:181 msgid "Copy to author sort" -msgstr "" +msgstr "copiar para autor tipo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184 msgid "Copy to author" -msgstr "" +msgstr "copiar para autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:1009 @@ -10901,7 +10933,7 @@ msgstr "Nome de autor inválido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:1010 msgid "Author names cannot contain & characters." -msgstr "" +msgstr "nome do autor não contem &caracter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:134 @@ -10916,7 +10948,7 @@ msgstr "&Procurar por:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:349 msgid "F&ind" -msgstr "" +msgstr "&localizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:90 msgid "Sort by author" @@ -10945,7 +10977,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:98 msgid "Copy all author sort values to author" -msgstr "" +msgstr "copiar todos os valores tipo para autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:45 msgid "Details of job" @@ -10957,12 +10989,12 @@ msgstr "Processos Activos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:73 msgid "Find next match" -msgstr "" +msgstr "Encontrar a próxima relação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:188 msgid "&Search" -msgstr "" +msgstr "&Procurar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:75 msgid "Find previous match" @@ -10986,7 +11018,7 @@ msgstr "mostrar &todos os processos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:80 msgid "Stop &all non device jobs" -msgstr "" +msgstr "parar &todos os dispositivos desconhecidos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:81 msgid "&Hide all jobs" @@ -11002,7 +11034,7 @@ msgstr "&Copiar para a área de transferência" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/proceed.py:54 msgid "Show &details" -msgstr "" +msgstr "Mostrar &detalhes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:302 @@ -11064,7 +11096,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:307 msgid "Regular Expression" -msgstr "" +msgstr "Expressão Regular" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:310 msgid "Replace field" @@ -11094,11 +11126,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:436 #, python-format msgid "Book %d:" -msgstr "" +msgstr "Livro %d:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:454 msgid "Enter an identifier type" -msgstr "" +msgstr "Inserir um identificador tipo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:460 msgid "" @@ -11149,7 +11181,7 @@ msgstr "Tem de especificar um destino quando a fonte é um campo composto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:712 msgid "You must specify a destination identifier type" -msgstr "" +msgstr "você tem de especificar o destino do identificador padrão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:936 msgid "Search/replace invalid" @@ -11170,25 +11202,26 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1023 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:628 msgid "Delete saved search/replace" -msgstr "" +msgstr "Eliminar pesquisa/substituição guardada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1024 msgid "The selected saved search/replace will be deleted. Are you sure?" msgstr "" +"A selecção de pesquisa/substituição guardada será eliminada. Tem a certeza ?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1049 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1054 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1059 msgid "Save search/replace" -msgstr "" +msgstr "Guardar pesquisa/substituição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1050 msgid "Search/replace name:" -msgstr "" +msgstr "pesquisa/substituição nome:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1055 msgid "You must provide a name." -msgstr "" +msgstr "Você tem de fornecer um nome" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:1060 msgid "" @@ -11206,7 +11239,7 @@ msgstr "Definir a&utomaticamente a ordenação do(s) autor(es)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:560 msgid "&Swap title and author" -msgstr "" +msgstr "&trocar titulo e autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:561 msgid "Author s&ort: " @@ -11264,11 +11297,11 @@ msgstr "Remover &Todos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:580 msgid "If checked, the series will be cleared" -msgstr "" +msgstr "se verificado, as séries serão limpas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:581 msgid "&Clear series" -msgstr "" +msgstr "&limpar série" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:582 msgid "" @@ -11291,7 +11324,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:590 msgid "&Force numbers to start with:" -msgstr "" +msgstr "&Obrigar números a começar com:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:591 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1419 @@ -11305,15 +11338,15 @@ msgstr "d MMM aaaa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:599 msgid "&Apply date" -msgstr "" +msgstr "&Aplicar data" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:595 msgid "&Published:" -msgstr "" +msgstr "&Publicado:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:597 msgid "Clear published date" -msgstr "" +msgstr "Limpar data de publicação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1188 @@ -11335,7 +11368,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:608 msgid "Restore pre conversion &originals, if available" -msgstr "" +msgstr "restaurar pré conversação & originais, se possível" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:609 msgid "" @@ -11383,7 +11416,7 @@ msgstr "&Remover capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:621 msgid "Set from &ebook file(s)" -msgstr "" +msgstr "estabelecer para &ficheiro(s) ebook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:622 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:599 @@ -11410,7 +11443,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:627 msgid "Sa&ve" -msgstr "" +msgstr "&Gravar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:629 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager_ui.py:64 @@ -11427,7 +11460,7 @@ msgstr "O Nome do campo que quer procurar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:632 msgid "Search &mode:" -msgstr "" +msgstr "localizar &modo:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:633 msgid "" @@ -12461,7 +12494,7 @@ msgstr "Digite as etiquetas separadas por espaços" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:223 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:184 msgid "&Clear" -msgstr "" +msgstr "&Limpar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:224 @@ -13348,7 +13381,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:329 msgid "Clear the font family" -msgstr "" +msgstr "Limpar a família de fontes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:327 @@ -14224,7 +14257,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1440 msgid "Clear date" -msgstr "" +msgstr "Limpar data" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1474 msgid "Publishe&d:" @@ -14386,19 +14419,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:162 msgid "Clear series" -msgstr "" +msgstr "Limpar séries" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:185 msgid "Clear rating" -msgstr "" +msgstr "Limpar classificação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:197 msgid "Clear all tags" -msgstr "" +msgstr "Limpar todas as etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:206 msgid "Clear Ids" -msgstr "" +msgstr "Limpar Ids" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:210 msgid "" @@ -14705,7 +14738,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:161 msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding " -msgstr "" +msgstr "ignorar ficheiros com a a seguinte extensão quando são adicionados " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162 msgid "" @@ -14729,7 +14762,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:168 msgid "Check for &duplicates when auto-adding files" -msgstr "" +msgstr "Verificar por & duplicados quando os ficheiros são auto adicionados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:169 msgid "Folder to auto-add files from" @@ -15696,11 +15729,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103 msgid "Narrow" -msgstr "" +msgstr "estreito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:103 msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Largo/a" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "Calibre style" @@ -16057,7 +16090,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:134 msgid "&Clear all" -msgstr "" +msgstr "&Limpar todos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:135 msgid "" @@ -16352,7 +16385,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:294 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:295 msgid "Add plugin" @@ -16614,7 +16647,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:177 msgid "&Names:" -msgstr "" +msgstr "&Nomes:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:178 msgid "" @@ -16651,14 +16684,16 @@ msgid "" "Clear search histories from all over calibre. Including the book list, e-" "book viewer, fetch news dialog, etc." msgstr "" +"limpar histórico de pesquisa por todo o calibre. Incluindo a lista de " +"livros, livros digitais visualizados, pesquisa de diálogos de noticias,etc" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:193 msgid "Clear search &histories" -msgstr "" +msgstr "limpar pesquisa & histórico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:194 msgid "What to search when searching similar books" -msgstr "" +msgstr "O que pesquisar quando os livros são semelhantes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:195 msgid "" @@ -16672,19 +16707,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:200 msgid "Similar authors: " -msgstr "" +msgstr "autores semelhantes: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:201 msgid "Similar series: " -msgstr "" +msgstr "séries semelhantes: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:202 msgid "Similar tags: " -msgstr "" +msgstr "etiquetas semelhantes: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:203 msgid "Similar publishers: " -msgstr "" +msgstr "editoras semelhantes: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/sending_ui.py:70 @@ -17224,7 +17259,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:478 msgid "Manage saved searches" -msgstr "" +msgstr "Gerir pesquisas guardadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:488 msgid "*Current search" @@ -17593,7 +17628,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:186 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 msgid "&Close" -msgstr "" +msgstr "&Fechar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/ebooks_com_plugin.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/sony_plugin.py:56 @@ -17641,7 +17676,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_store_dialog_ui.py:63 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:670 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/web_control.py:75 msgid "" @@ -17715,25 +17750,25 @@ msgstr "O nome da Procura guardada %s já está em uso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:49 msgid "Manage Authors" -msgstr "" +msgstr "Gerir autores" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:51 msgid "Manage Series" -msgstr "" +msgstr "Gerir Séries" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:53 msgid "Manage Publishers" -msgstr "" +msgstr "Gerir Editoras" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:55 msgid "Manage Tags" -msgstr "" +msgstr "Gerir Etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:580 msgid "Manage User Categories" -msgstr "Gerir as Categorias do Utilizador" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:562 @@ -17860,7 +17895,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:429 msgid "Manage authors, tags, etc" -msgstr "" +msgstr "Gerir autores, etiquetas, etc" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:430 msgid "" @@ -17953,7 +17988,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:559 #, python-format msgid "Manage %s" -msgstr "" +msgstr "Gerir %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:567 msgid "Change category icon" @@ -18008,7 +18043,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:111 msgid "This book has no actual ebook files" -msgstr "" +msgstr "Este livro não tem arquivos de ebook reais" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:242 @@ -18077,7 +18112,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:265 msgid "Clear the current search" -msgstr "" +msgstr "Limpar a pesquisa recente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:370 msgid "Debug mode" @@ -18194,11 +18229,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:97 msgid "Show this notification for future updates" -msgstr "" +msgstr "mostrar esta notificação em futuras actualizações" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:102 msgid "&Get update" -msgstr "" +msgstr "&obter actualização" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:106 msgid "Update &plugins" @@ -18850,7 +18885,7 @@ msgstr "Pré-visualização da Impressão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:350 msgid "Clear list of recently opened books" -msgstr "" +msgstr "Limpar a lista de livros abertos recentemente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:472 #, python-format @@ -18973,7 +19008,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:212 msgid "Close dictionary" -msgstr "" +msgstr "Fechar dicionário" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:214 msgid "toolBar" @@ -19932,15 +19967,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:32 msgid "Unknown files in books" -msgstr "" +msgstr "ficheiros desconhecidos no livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:33 msgid "Missing covers files" -msgstr "" +msgstr "falta ficheiros da capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:34 msgid "Cover files not in database" -msgstr "" +msgstr "ficheiros da capa não estão na base de dados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:35 msgid "Folders raising exception" @@ -21155,7 +21190,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:99 msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "mostrar esta mensagem de ajuda e sair" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:100 msgid "show program's version number and exit" @@ -22425,7 +22460,7 @@ msgstr "" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:685 msgid "Close without Saving" -msgstr "" +msgstr "Fechar sem Gravar" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 msgid "Discard" @@ -22465,7 +22500,7 @@ msgstr "" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:714 msgid "Restore Defaults" -msgstr "" +msgstr "Restaurar Padrões" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12 msgid "Auto increment series index" @@ -22887,6 +22922,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:339 msgid "Control how tags are applied when copying books to another library" msgstr "" +"controlar como as etiquetas são aplicadas quando os livros são copiados para " +"outra biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:340 msgid "" @@ -22897,6 +22934,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:344 msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server" msgstr "" +"criar um numero máximo de etiquetas mostradas por livro no servidor de " +"conteúdos" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:347 msgid "" @@ -22979,7 +23018,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:399 msgid "Language to use when sorting." -msgstr "" +msgstr "Idioma a ser usado durante a classificação." #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:400 msgid "" @@ -23009,7 +23048,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:417 msgid "Order of custom column(s) in edit metadata" -msgstr "" +msgstr "Ordem das colunas personalizada(s) na edição de meta-dados" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:418 msgid "" @@ -23025,7 +23064,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:428 msgid "The number of seconds to wait before sending emails" -msgstr "" +msgstr "tempo de espera em segundos para se poder enviar o email" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:429 msgid "" @@ -23039,6 +23078,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:436 msgid "The maximum width and height for covers saved in the calibre library" msgstr "" +"tamanho e altura máximas para as capas guardadas na biblioteca calibre" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:437 msgid "" @@ -23095,6 +23135,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:466 msgid "Save original file when converting from same format to same format" msgstr "" +"guardar ficheiro original quando este for convertido para mesmo formato" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:467 msgid "" @@ -23106,7 +23147,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:473 msgid "Number of recently viewed books to show" -msgstr "" +msgstr "Visualizar o número de livros visto recentemente" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:474 msgid ""