Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-11-07 04:38:00 +00:00
parent 7254403230
commit 68fefe51d6
15 changed files with 4530 additions and 3874 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 05:01+0000\n"
"Last-Translator: Andre Hugo <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Doen absolute niks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Doen absolute niks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -264,7 +264,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
@ -314,6 +313,10 @@ msgid ""
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -395,6 +398,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -450,6 +454,10 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr ""
@ -1116,9 +1124,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr ""
@ -2213,7 +2221,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -2938,7 +2946,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr ""
@ -3551,7 +3559,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr ""
@ -3627,7 +3635,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr ""
@ -4211,7 +4219,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr ""
@ -5156,7 +5164,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
@ -5191,12 +5199,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr ""
@ -5204,23 +5212,23 @@ msgstr ""
msgid "Browse by covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5236,166 +5244,166 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5403,149 +5411,149 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
"Visit the download page?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr ""
@ -5908,59 +5916,59 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr ""
@ -6215,7 +6223,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@ -6474,20 +6482,20 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
"List the books available in the calibre database.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6496,61 +6504,61 @@ msgid ""
"fields. Only has effect in the text output format."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
"Default: %%default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
"to do no filtering."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6559,27 +6567,27 @@ msgid ""
"the directory related options below.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6588,11 +6596,11 @@ msgid ""
"command). For example, 23,34,57-85\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6601,15 +6609,15 @@ msgid ""
"already exists, it is replaced.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6619,11 +6627,11 @@ msgid ""
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6633,15 +6641,15 @@ msgid ""
"id is an id number from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6654,11 +6662,11 @@ msgid ""
"show_metadata command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6669,27 +6677,27 @@ msgid ""
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 11:22+0000\n"
"Last-Translator: Xiscu <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -48,10 +48,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -262,7 +262,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
@ -312,6 +311,10 @@ msgid ""
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -393,6 +396,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -448,6 +452,10 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr ""
@ -1114,9 +1122,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr ""
@ -2216,7 +2224,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -2944,7 +2952,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr ""
@ -3557,7 +3565,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr ""
@ -3633,7 +3641,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr ""
@ -4219,7 +4227,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr ""
@ -5165,7 +5173,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
@ -5200,12 +5208,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr ""
@ -5213,23 +5221,23 @@ msgstr ""
msgid "Browse by covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5245,166 +5253,166 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Cap llibre seleccionat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "No puc editar les meta-dades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "No puc desar al disc"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "No puc convertir-lo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Cap llibre seleccionat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "No puc mostrar-lo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5412,31 +5420,31 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "No puc configurar-lo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "No puc configurar-lo amb treballs processant-se"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Error comunicant amb el dispositiu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5444,119 +5452,119 @@ msgstr ""
"Hi ha hagut un error de comunicació amb el dispositiu. Lleve, torne a "
"connectar el dispositiu i torne a iniciar el programa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
"Visit the download page?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr ""
@ -5919,59 +5927,59 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr ""
@ -6226,7 +6234,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@ -6485,20 +6493,20 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
"List the books available in the calibre database.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6507,61 +6515,61 @@ msgid ""
"fields. Only has effect in the text output format."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
"Default: %%default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
"to do no filtering."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6570,27 +6578,27 @@ msgid ""
"the directory related options below.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6599,11 +6607,11 @@ msgid ""
"command). For example, 23,34,57-85\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6612,15 +6620,15 @@ msgid ""
"already exists, it is replaced.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6630,11 +6638,11 @@ msgid ""
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6644,15 +6652,15 @@ msgid ""
"id is an id number from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6665,11 +6673,11 @@ msgid ""
"show_metadata command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6680,27 +6688,27 @@ msgid ""
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:53+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -274,7 +274,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket Bücher."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
@ -329,9 +328,13 @@ msgstr ""
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS Reihe. PRS 500/505/700 etc. in "
"horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Dieses Profil ist für den Amazon Kindle DX bestimmt."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30
msgid "Installed plugins"
@ -420,6 +423,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -475,6 +479,10 @@ msgstr "Geräte-Interface"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Iriver Story Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader."
@ -1325,9 +1333,9 @@ msgstr ""
"erstellt. Diese Einstellung schaltet die Erstellung dieses Umschlagbildes "
"aus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
@ -2630,7 +2638,7 @@ msgstr "Kopieren"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr "Dateien wählen"
@ -3392,7 +3400,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "RB Ausgabe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Format zur Vorschau wählen"
@ -4043,7 +4051,7 @@ msgstr "Neue eMail Adresse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@ -4123,7 +4131,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
@ -4766,7 +4774,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Formate wählen für "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Bücher"
@ -5783,7 +5791,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Auf Festplatte in ein einziges Verzeichnis speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Nur das %s Format auf Festplatte speichern"
@ -5818,12 +5826,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Schlechter Datenbank Standort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek."
@ -5831,23 +5839,23 @@ msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek."
msgid "Browse by covers"
msgstr "Umschlagbilder durchsuchen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Gerät: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " gefunden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Angeschlossen: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Gerätedatenbank ist beschädigt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5878,56 +5886,56 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Lade Bücher auf das Gerät."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Text Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Comics"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Archive"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5935,112 +5943,112 @@ msgstr ""
"Die gewählten Bücher werden <b>dauerhaft gelöscht</b> und die Dateien vom "
"Computer entfernt. Sicher?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Lösche Bücher vom Gerät."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Konnte Metadaten nicht laden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Keine Bücher ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "Umschlagbilder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "Metadaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Lade %s für %d Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug teilweise fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug für folgende Bücher fehl:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Laden der Metadaten schlug fehl:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Kann Metadaten nicht bearbeiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Zielverzeichnis auswählen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "Fehler während des Speicherns"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Es gab einen Fehler während des Speicherns."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "Konnte einige Bücher nicht speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
"Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Rufe Nachrichten ab von "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " abgerufen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Konvertierung nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Kein Buch ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Ansehen nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Mehrere Bücher ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6052,32 +6060,32 @@ msgstr ""
"Rechners haben. Einmal gestartet kann der Prozess nicht beendet werden, "
"bevor er abgeschlossen ist. Möchten Sie fortfahren?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s hat keine verfügbaren Formate."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Konfiguration nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Konfiguration nicht möglich während Aufträge abgearbeitet werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Es sind keine genaueren Informationen verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
"Es sind keine weitere Informationen über Bücher auf dem Gerät verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -6085,12 +6093,12 @@ msgstr ""
"Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen "
"und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Konvertierungsfehler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@ -6099,19 +6107,19 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM</a> geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe "
"anderer Programme entfernen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Misslungen</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Ungültiger Ort der Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Konnte nicht auf %s zugreifen. Verwende %s als Bibliothek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -6120,12 +6128,12 @@ msgstr ""
"Falls Sie es nützlich finden, sollten Sie eine Spende zur Unterstützung "
"seiner Entwicklung in Betracht ziehen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6136,11 +6144,11 @@ msgstr ""
"verursachen.<br>\n"
" Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -6148,7 +6156,7 @@ msgstr ""
"wird im System Tray weiter laufen. Zum Schließen wählen Sie <b>Beenden</b> "
"im Kontextmenü des System Tray."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -6156,11 +6164,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Letzte Version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Neue Version verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -6170,52 +6178,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">neuen Features</a> an. "
"Möchten Sie die Download Seite besuchen?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Die im angegebenen Pfad sich befindende Bibliothek verwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Minimiert im Systembereich der Kontrollleiste starten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Informationen zur Fehlersuche in Konsole aufzeichnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "Nicht nach Updates suchen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr "Wenn Sie sicher sind, dass es nicht gestartet ist"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "Start nicht möglich "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s ist schon gestartet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr "kann im Systemtray gestartet sein, im"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr "oberen rechten Bereich des Bildschirms."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr "unteren rechten Bereich des Bildschirms."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "Versuchen Sie Ihren Rechner neu zu starten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "Versuche Sie die Datei zu löschen"
@ -6592,17 +6600,17 @@ msgstr "Voreingeste&llte Sprache für die Silbentrennung:"
msgid "&User stylesheet"
msgstr "Ben&utzerlayout"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Einstellungen zum Anpassen des eBook Viewers"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Zuletzt verwendete Fenstergröße merken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6610,43 +6618,43 @@ msgstr ""
"Geben Sie das Benutzerlayout als CSS an. Verwenden Sie dies zur Anpassung "
"des Aussehens aller Bücher."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "Maximale Bildschirmbreite in Punkt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr "Silbentrennung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr "Voreingestellte Sprache für die Regeln der Silbentrennung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Schrifteinstellungen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "Serife Schriftartfamilie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Serifenlose Schriftartfamilie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "Nichtproportionale Schriftartfamilie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "Standardschriftgröße in Punkt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "Nichtproportionale Schriftgröße in Punkt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "Standardschriftart"
@ -6933,7 +6941,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "Willkommens-Assistent"
@ -7236,7 +7244,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl an Treffern bei Ergebnissen von ODPS Anfragen. Dies betrifft "
"Stanza, WordPlayer, etc. Integration."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
@ -7244,7 +7252,7 @@ msgstr ""
"Pfad zur Calibre Bibliothek. Die Voreinstellung ist der in den Einstellungen "
"gespeicherte Pfad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -7254,7 +7262,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Listet die vorhandenen Bücher in der Calibre Datenbank auf.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -7268,7 +7276,7 @@ msgstr ""
"Voreinstellung: %%default. Das Feld \"all\" kann für die Auswahl aller "
"Felder verwendet werden. Funktioniert nur mit dem Ausgabeformat Text."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -7278,11 +7286,11 @@ msgstr ""
"Verfügbare Felder: %s\n"
"Voreinstellung: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Sortiere Ergebnisse in aufsteigender Reihenfolge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -7292,7 +7300,7 @@ msgstr ""
"sehen Sie sich bitte die Dokumentation, die die Suche betrifft, im "
"Benutzerhandbuch an. Voreinstellung ist, keine Filterung durchzuführen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
@ -7300,13 +7308,13 @@ msgstr ""
"Maximale Breite einer einzelnen Zeile in der Ausgabe. In der Voreinstellung "
"wird die Bildschirmgröße erkannt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr ""
"Zeichenfolge zur Unterscheidung der Felder. Die Voreinstellung ist ein "
"Leerzeichen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -7314,7 +7322,7 @@ msgstr ""
"Der Vorsatzcode zu allen Dateipfaden. Die Voreinstellung ist der absolute "
"Pfad zum Bibliotheksverzeichnis."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
@ -7322,15 +7330,15 @@ msgstr ""
"Das Format, in das die Daten ausgegeben werden sollen. Auswahlmöglichkeiten: "
"%s. Voreinstellung ist Text."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Ungültige Felder. Verfügbare Felder:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Ungültiges Sortierungs-Feld. Verfügbare Felder:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -7338,7 +7346,7 @@ msgstr ""
"Die folgenden Bücher wurden nicht hinzugefügt, da sie schon in der Datenbank "
"vorhanden sind (siehe --duplicates Option):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -7352,7 +7360,7 @@ msgstr ""
"Verzeichnisse angeben, vergleichen\n"
"Sie dazu die auf Verzeichnisse bezogenen Optionen unten.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -7361,11 +7369,11 @@ msgstr ""
"und alle Dateien in diesem Verzeichnis sind verschiedene eBook Formate "
"dieses einzelnen Buches"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Verzeichnisse rekursiv verarbeiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -7373,12 +7381,12 @@ msgstr ""
"Füge Bücher zur Datenbank hinzu, auch wenn diese schon vorhanden sind. Der "
"Abgleich erfolgt aufgrund des Titels der Bücher."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr ""
"Sie müssen wenigstens eine Datei auswählen, die hinzugefügt werden soll"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -7393,11 +7401,11 @@ msgstr ""
"(Sie erhalten die ID Zahlen durch die Benutzung des Befehls list). Zum "
"Beispiel: 23,34,57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Sie müssen wenigstens ein Buch auswählen, das entfernt werden soll"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -7411,15 +7419,15 @@ msgstr ""
"gekennzeichneten logischen Buches hinzu. Sie erhalten die ID durch den list "
"Befehl. Falls das Format schon vorhanden ist, wird es ersetzt.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Sie müssen eine ID und eine eBook Datei angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "eBook Datei muss eine Endung haben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -7436,11 +7444,11 @@ msgstr ""
"eine Dateiendung wie LRF oder TXT oder EPUB sein. Falls das logische Buch im "
"entsprechenden Format nicht vorliegt, passiert gar nichts.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Sie müssen eine ID und ein Format (Dateiendung) angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -7456,15 +7464,15 @@ msgstr ""
"ID angegebene Buch.\n"
"ID ist eine ID Nummer des Befehls list.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Drucke Metadaten als OPF (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Sie müssen eine ID angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -7487,11 +7495,11 @@ msgstr ""
"opf Option mit dem\n"
"show_metadata Befehl.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Geben Sie eine ID und eine Metadaten Datei an"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -7509,28 +7517,28 @@ msgstr ""
"Metadaten (in\n"
"einer opf Datei). Die ID Nummern erhalten Sie mit dem Befehl list.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
"Exportiere alle Bücher der Datenbank, die Liste der IDs wird ignoriert."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Exportiere Bücher in das angegebene Verzeichnis. Voreinstellung ist"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Exportiere alle Bücher in ein einziges Verzeichnis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "Die Betätigung dieses Schalters stellt das Verhalten aus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Sie müssen IDs oder die %s Option angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -277,7 +277,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Este perfil está pensado para los libros Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3 y sus clones."
@ -332,6 +331,10 @@ msgstr ""
"Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc., "
"en modo apaisado. Útil principalmente para cómics."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle DX de Amazon."
@ -423,6 +426,7 @@ msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -478,6 +482,10 @@ msgstr "Interfaz del dispositivo"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Comunicar con el lector IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Comunicar con el lector JetBook"
@ -1312,9 +1320,9 @@ msgstr ""
"se generará una portada con el título, autores, etc. Esta opción desactiva "
"la generación de esta portada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Índice"
@ -2599,7 +2607,7 @@ msgstr "Copiar"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr "Escoger ficheros"
@ -3358,7 +3366,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "Salida RB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Elija el formato para visualizar"
@ -4014,7 +4022,7 @@ msgstr "nueva dirección de correo electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Error"
@ -4093,7 +4101,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "Seleccionar ubicación para los libros"
@ -4729,7 +4737,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Elegir formatos para "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Libros"
@ -5750,7 +5758,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco"
@ -5785,12 +5793,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Ubicación de la base de datos incorrecta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Biblioteca de calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos."
@ -5798,23 +5806,23 @@ msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos."
msgid "Browse by covers"
msgstr "Explorar por portadas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " detectado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Conectado "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Base de datos del dispositivo corrupta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5844,56 +5852,56 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Enviando libros al dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "Libros en EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "Libros en LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "Libros en HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "Libros en LIT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "Libros en MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Libros en formato texto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "Libros en PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Cómics"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Archivos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Fallo leyendo metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Fallo leyendo metadatos de"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5901,111 +5909,111 @@ msgstr ""
"Los libros seleccionados serán <b>eliminados permanentemente</b> y los "
"ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Eliminando libros del dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "No se pueden descargar los metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "No hay libros seleccionados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "portadas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Descargando %s para %d libro(s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "No se pudieron descargar metadatos:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "No se pueden editar los metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "No se puede guardar en disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Elegir directorio de destino"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "Error al guardar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Hubo un error al guardar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "No se pudieron guardar algunos libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Obteniendo noticias de "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " obtenidas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "No se puede convertir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "No hay libros seleccionados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "No se puede visualizar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "No se puede abrir la carpeta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Varios libros seleccionados"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6017,32 +6025,32 @@ msgstr ""
"equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. "
"¿Desea continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s no tiene formatos disponibles."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "No se puede configurar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "No hay información detallada disponible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
"No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Error de comunicación con el dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -6050,12 +6058,12 @@ msgstr ""
"Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a "
"conectar el dispositivo o reinicie la aplicación."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Error de conversión"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@ -6064,19 +6072,19 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM</a>. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de "
"terceros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Fallo</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Ubicación de la biblioteca no válida"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "No se puede acceder a %s. Usando %s como biblioteca."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -6085,11 +6093,11 @@ msgstr ""
"lo encuentra útil, por favor, considere donar dinero para apoyar su "
"desarrollo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6100,11 +6108,11 @@ msgstr ""
"de datos en el dispositivo.<br>\n"
" ¿Está seguro de que desea salir?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "AVISO: Tareas activas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -6112,7 +6120,7 @@ msgstr ""
"continuará ejecutándose en la bandeja del sistema. Para cerrarlo, elija "
"<b>Salir</b> en el menú de contexto de la bandeja del sistema."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -6120,11 +6128,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Última versión: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Actualización disponible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -6134,52 +6142,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nuevas "
"características</a>. ¿Visitar la página de descarga?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Usar la biblioteca de la ruta especificada."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Iniciar el programa minimizado en la bandeja del sistema"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Dirigir registro de depuración a la consola"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "No comprobar actualizaciones"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr "Si está seguro de que no está en ejecución"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "No se puede iniciar "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s ya está ejecutándose."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr "puede estar en ejecución en la bandeja del sistema, en la"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr "zona superior derecha de la pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr "zona inferior derecha de la pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "inténtelo después de reiniciar el equipo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "pruebe a borrar el fichero"
@ -6556,17 +6564,17 @@ msgstr "&Idioma por defecto para división de palabras:"
msgid "&User stylesheet"
msgstr "Estilos de &usuario"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opciones para personalizar el visor de libros electrónicos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "&Recordar el último tamaño de ventana usado"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6574,43 +6582,43 @@ msgstr ""
"Establecer los estilos CSS de usuario. Esto se usa para personalizar la "
"apariencia de todos los libros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "Anchura máxima de la ventana del visor, en píxeles."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr "Dividir palabras"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr "Idioma por defecto para las reglas de división de palabras"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Opciones de tipo de letra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "El tipo de letra serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "El tipo de letra sans-serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "El tipo de letra monoespaciada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "El tamaño de letra estándar en px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "El tamaño de letra monoespaciada en px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "El tipo de letra estándar"
@ -6894,7 +6902,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr "No se pudo mover la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "asistente de bienvenida"
@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr ""
"El número máximo de correspondencias devueltas por cada consulta OPDS. Esto "
"afecta a la integración con Stanza, WordPlayer, etc."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
@ -7208,7 +7216,7 @@ msgstr ""
"Ruta de la biblioteca de calibre. Por defecto se usa la ruta almacenada en "
"las preferencias."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -7218,7 +7226,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Lista de los libros disponibles en la base de datos de calibre.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -7233,7 +7241,7 @@ msgstr ""
"seleccionar todos los campos. Sólo tiene efecto en el formato de salida de "
"texto."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -7243,11 +7251,11 @@ msgstr ""
"Campos disponibles: %s\n"
"Por defecto: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Ordenar los resultados en orden ascendente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -7257,7 +7265,7 @@ msgstr ""
"consulta de búsqueda consulte la documentación relacionada con la búsqueda "
"en el Manual de usuario. Por defecto no se hace el filtrado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
@ -7265,11 +7273,11 @@ msgstr ""
"La longitud máxima de las líneas en la salida. Por defecto, se toma la "
"anchura de la pantalla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "El texto usado para separar campos. Por defecto es un espacio."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -7277,7 +7285,7 @@ msgstr ""
"El prefijo para todas las rutas de fichero. Por defcto es la ruta absoluta "
"de la carpeta de la biblioteca."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
@ -7285,15 +7293,15 @@ msgstr ""
"El formato en el que se muestran los datos. Las opciones disponibles son: "
"%s. Por defecto es text."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Campos no válidos. Campos disponibles:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Campo de ordenación no válido. Campos disponibles:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -7301,7 +7309,7 @@ msgstr ""
"Los siguientes libros no se han añadido puesto que ya existen en la base de "
"datos (vér la opción --duplicates)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -7315,7 +7323,7 @@ msgstr ""
"especificarse directorios, ver las opciones relativas a directorios más "
"abajo.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -7323,11 +7331,11 @@ msgstr ""
"Asumir que cada directorio tiene un solo libro y que todos los ficheros del "
"directorio son diferentes formatos del mismo libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Procesar directorios recursivamente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -7335,11 +7343,11 @@ msgstr ""
"Añadir los libros a la base de datos aunque ya existan. La comparación se "
"realiza sobre el título de los libros."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "Debe especificar al menos un fichero para añadir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -7354,11 +7362,11 @@ msgstr ""
"números de identificación utilizando la orden \"list\"). Por ejemplo, "
"23,34,57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Debe especificar al menos un libro para eliminar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -7372,15 +7380,15 @@ msgstr ""
"libro identificado por ID. Se puede obtener el ID usando la orden \"list\". "
"Si el formato ya existe, será reemplazado por el nuevo.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de libro electrónico"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "El fichero de libro electrónico debe tener una extensión"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -7396,11 +7404,11 @@ msgstr ""
"ID usando la orden \"list\". fmt debe ser una extensión de fichero como LRF, "
"TXT o EPUB. Si el libro no tiene el formato fmt disponible, no hace nada.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Debe especificar un ID y un formato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -7416,15 +7424,15 @@ msgstr ""
"libro identificado por ID.\n"
"ID es un identificador de la órden \"list\".\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Imprimir los metadatos en formato OPF (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Debe especificar un ID"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -7446,11 +7454,11 @@ msgstr ""
"consiste el formato OPF usando la opción --as-opf en la orden "
"show_metadata.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de metadatos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -7469,30 +7477,30 @@ msgstr ""
"y metadatos (en un fichero OPF). Se pueden obtener los identificadores con "
"la orden \"list\".\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
"Exportar todos los libros de la base de datos, haciendo caso omiso de la "
"lista de identificaciones."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr ""
"Exportar los libros al directorio especificado. El valor por defecto es"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Exportar todos los libros en un solo directorio"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "Si se especifica esta opción se desactiva este comportamiento"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Debe especificar algún ID o la opción %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 04:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Uopće ne funkcionira"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Uopće ne funkcionira"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -273,7 +273,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Ovaj profil je nemijenjen za Mobipocket knjige."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Ovak profil je namijenjen za Hanlin V3 i njegove klonove."
@ -328,6 +327,10 @@ msgstr ""
"Ovaj profil je namijenjen za SONY PRS liniju. 500/505/700 itd, u pejsažnom "
"modu. Uglavnom se koristi za stripove."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Ovaj profil je namijenjen za AmazonKindle DX."
@ -418,6 +421,7 @@ msgstr "Komuniciraj sa Blackberry smart phone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -473,6 +477,10 @@ msgstr "Sučelje Uređaja"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Komuniciraj sa IRex Digital Reader 1000 eBook čitačem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Komuniciraj sa JetBook eBook čitačem."
@ -1292,9 +1300,9 @@ msgstr ""
"omot je generiran sa naslovom, autorima itd. Ova opcija onemogućuje "
"generiranje ovog omota."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Sadržaj"
@ -2559,7 +2567,7 @@ msgstr "Kopiraj"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr "Odaberi Daoteke"
@ -3301,7 +3309,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "RB Izlaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Odaberi format za pregled"
@ -3940,7 +3948,7 @@ msgstr "nova epoštanska adresa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@ -4018,7 +4026,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Neuspješan start sadržajnog poslužitelja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "Odaberi lokaziju knjiga"
@ -4646,7 +4654,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Odaberite format za "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Knjige"
@ -5654,7 +5662,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Spremi na disk u zajednički direktorij."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Pohrani samo %s format na disk"
@ -5689,12 +5697,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Loša lokacija baze podataka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Biblioteka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Odaberi lokaciju za vašu e-book biblioteku"
@ -5702,23 +5710,23 @@ msgstr "Odaberi lokaciju za vašu e-book biblioteku"
msgid "Browse by covers"
msgstr "Pretražuj po omotima"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Uređaj: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " otkriveno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Spojeno "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Baza podataka uređaja je korumpirana."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5746,56 +5754,56 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Slanje knjiga na uređaj."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Tekst Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF Knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Stripovi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Arhive"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Neuspjeh u čitanju metapodataka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Neuspjeh u čitanju metapodataka iz slijedećeg"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5803,111 +5811,111 @@ msgstr ""
"Odabrane knjige će biti <b>permanentno izbrisane</b> i datoteke uklonjene sa "
"vašeg računala. Jeste li sigurni?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Uklanjanje knjiga sa uređaja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Nije moguće preuzeti metapodatke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Niste odabrali knjigu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "omoti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "metapodaci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Preuzimanje %s za %d knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Neuspjelo preuzimanje pojedinih metapodataka:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Neuspjelo preuzimanje metapodataka za slijedeće:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Neuspjelo preuzimanje metapodataka:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Nemoguće urediti metapodatke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Nemoguće spremiti na disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Odaberite odredišni direktorij"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "Greška kod spremanja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Potkrala se greška pri spremanju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "Nije moguće spremiti neke knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klikni gumb za prikaz detalja da vidiš koji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Pribavljanje vijesti sa "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " pribavlljeno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Nemoguće pretvoriti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Pokretanje konverzije %d knjige(a)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Niste odabrali knjigu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Nemoguć pregled"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Nemoguće otvoriti mapu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Odabrano Više Knjiga"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5919,31 +5927,31 @@ msgstr ""
"započet, ovaj proces se ne može zustaviti dok se ne završi. Da li želite "
"nastaviti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s nema raspoložive formate."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Nemoguće konfigurirati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Nemoguće konfigurirati dok postoje aktivni poslovi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Detaljni podaci nisu raspoloživi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "Detaljni podaci nisu raspoloživi za knjige na uređaju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Greška u razgovoru sa uređajem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5951,12 +5959,12 @@ msgstr ""
"Došlo je do privremene greške u komunikaciji sa uređajem. Molimo islkjučite "
"i ponovo priključite uređaj ili kompletno ponovo pokrenite sustav."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Greška u Pretvorbi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@ -5964,19 +5972,19 @@ msgstr ""
"<p>Nemoguće pretvoriti: %s<p>Ovo je <a href=\"%s\">DRM</a>knjiga. Prvo "
"morate ukloniti DRM koristeći alate drugih dobavljača."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Neuspjelo</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Nevažeća lokacija biblioteke"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Nemoguć pristup do %s. Korištenje %s kao biblioteke."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -5984,11 +5992,11 @@ msgstr ""
"je rezultat napora brojnih volontera iz cijelog svijeta. Ako smatrate da je "
"koristan, molimo razmislite o donaciji za podršku razvoju ovog projekta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Imate aktivne poslove. Jeste li sigurni da hoćete prekinuti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -5998,11 +6006,11 @@ msgstr ""
" Prekid može prouzrokovati korupciju uređaja.<br>\n"
" Jeste li sigurni da hoćete da prekinete?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "UPOZORENJE: Aktivni poslovi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -6010,7 +6018,7 @@ msgstr ""
"će nastaviti biti aktivan u sustavnom poslužavniku. Da zatvorite, odaberite "
"<b>Prekini</b> u sadržajnom izborniku sustavnog poslužavnika."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -6018,11 +6026,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Posljednja inačica: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Obnova raspoloživa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -6032,52 +6040,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nove značajke</a>. "
"Posjetite stranicu za skidanje."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Koristi biblioteku lociranu na specificiranom putu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Pokretanje minimizirano na sustavni poslužavnik."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Ubilježi informacije o uklanjanju grašaka u konzolu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "Ne provjeravaj osvježenja"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr "Ako si siguran da nije aktivan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "Ne može Krenuti "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s je već aktivan."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr "možda funkcionira u sustavnom poslužavniku, u"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr "gornji desni dio zaslona."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr "donji desni dio zaslona."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "probaj ponovo startati svoje računalo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "probaj obrisati datoteku."
@ -6452,17 +6460,17 @@ msgstr "Zadani &jezik za spajanje crticom:"
msgid "&User stylesheet"
msgstr "&Korisnička formatna lista"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opcije za prilagodbu preglednika elektroničke knjige"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Zapamti zadnju korištenu veličinu zaslona"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6470,43 +6478,43 @@ msgstr ""
"Postavite korisničku CSS formatnu listu. Ovo može biti upotrijebljeno za "
"prilagođavanje izgleda svih knjiga."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "Maksimalna širina korisničkog prozora, u pikselima."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr "Spoji tekst crticom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr "Zadani jezik za pravila spajanja crtiom"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Opcije pisma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "Serif familija pisma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Sans-serif familija pisma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "Monospace familija pisma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "Standardna veličina pisma u px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "Monospace veličina pisma u px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "Standardna vrsta pisma"
@ -6790,7 +6798,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr "Nije moguće premjestiti biblioteku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "asistent dobrodošlice"
@ -7090,14 +7098,14 @@ msgstr ""
"Maksimalan broj podudarnosti za vratiti po OPDS pretrazi. Ovo utječe na "
"Stanza, WordPlayer i druge integracije."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
"Put do calibre biblioteke. Normalno je koristiti put pohranjen u postavkama."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -7107,7 +7115,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Izlistaj knjige dostupne u calibre bazi podataka.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -7121,7 +7129,7 @@ msgstr ""
"Standardno: %%default. Posebno polje \"svi\" može biti upotrijebljeno za "
"odabir svih polja. Utiče samo na format izlaznog teksta."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -7131,11 +7139,11 @@ msgstr ""
"Raspoloživa polja: %s\n"
"Standardno: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Svrstaj rezultate po uzlaznom redu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -7145,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"molimo pogledajte dokumentaciju vezanu uz pretragu u Korisničkom Priručniku. "
"Standardno se ne radi filtriranje."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
@ -7153,11 +7161,11 @@ msgstr ""
"Maksimalna širina svake linije u izlazu. Standardno se svodi na otkrivanje "
"veličine zaslona."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "String upotrijebljen za odvajanje polja. Standardno je razmak."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -7165,22 +7173,22 @@ msgstr ""
"Prefiks za puteve svih datoteka. Standardan je apsolutni put do mape "
"biblioteke."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
"Format u kojem izvesti podatke. Raspoloživi izbor: %s. Standardan je tekst."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Nevažeća polja. Raspoloživa polja:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Nevažeće polje svrstavanja. Raspoloživa polja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -7188,7 +7196,7 @@ msgstr ""
"Slijedeće knjige nisu dodane jer već postoje u bazi podataka (vidi --"
"duplicates opciju):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -7202,7 +7210,7 @@ msgstr ""
"specificirati \n"
"direktorije, vidi opcije vezane za direktorije ispod.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -7210,11 +7218,11 @@ msgstr ""
"Predpostavi da svaki direktorij ima samo jednu logičnu knjigu i da su sve "
"datoteke unutar samo različiti ebook formati iste knjige."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Preocesiraj direktorije suvratno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -7222,11 +7230,11 @@ msgstr ""
"Dodaj knjige u bazu podataka iako već postoje. Komparacija je pravljena na "
"bazi naslova knjiga."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "Morate specificirati barem jednu datoteku za dodati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -7240,11 +7248,11 @@ msgstr ""
"zarezom odvojena lista id brojeva (možete je dobiti upotrebom list naredbe). "
"Na primjer: 23, 34, 57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Morate specificirati barem jednu knjigu za ukloniti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -7258,15 +7266,15 @@ msgstr ""
"identificiranu po id. Možete dobiti id upotrebom list naredbe. Ako format "
"već postoji, onda je zamijenjen.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Morate specificirati id i ebook datoteku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "ebook datoteka mora imati sufiks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -7282,11 +7290,11 @@ msgstr ""
"id koristeći naredbu list. fmt bi trebao biti sufix datoteke kao LRF ili TXT "
"ili EPUB. Ako knjiga nema dostupan fmt, ne treba ništa poduzimati.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Morate specificirati id i format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -7302,15 +7310,15 @@ msgstr ""
"identificiranu sa id.\n"
"id je id broj iz naredbe list.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Metapodaci ispisa u OPF formi (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Morate specificirati id"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -7331,11 +7339,11 @@ msgstr ""
"steći osjećaj\n"
"za OPF format koristeći --as-opf sklopku do show_metadata naredbe.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Morate specificirati id i datoteku metapodataka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -7352,27 +7360,27 @@ msgstr ""
"Operacija izvoza pohranjuje sve formate knjige, omot i metapodatke (u opf \n"
"datoteku). Možete uzeti id brojeve iz list naredbe.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "Izvezi sve knjige u bazi podataka, ignorirajući id listu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Izvezi knjige u specificirani direktorij. Standardan je"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Izvezi sve knjige u jedan direktorij"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "Specificiranje ovog prekidača će isključiti ovu karakteristiku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Morate specificirati neku ids ili %s opciju"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 16:53+0000\n"
"Last-Translator: usa_getta <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -275,7 +275,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
@ -330,6 +329,10 @@ msgstr ""
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr "Questo profilo e' adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
@ -415,6 +418,7 @@ msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -470,6 +474,10 @@ msgstr "Interfaccia del Dispositivo"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Digital Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "Comunicare con il Iriver Story reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Comunicare con il JetBook eBook reader"
@ -609,21 +617,21 @@ msgstr "Legge i metadati dai file sul dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr ""
msgstr "Comunicare wcon un eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
msgid "Get device information..."
msgstr ""
msgstr "Reperimento informazioni dispositivo in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:107
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr ""
msgstr "Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:138
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:143
msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr ""
msgstr "Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196
msgid "Rendered %s"
@ -843,6 +851,9 @@ msgid ""
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
"conversion process a bug is occurring."
msgstr ""
"Salva l'output dal differente stadio di conversione raggiunto nella "
"directory specificata. Utile se non si e' sicuri in quale stadio del "
"processo di conversione appare il bug"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:107
msgid ""
@ -851,6 +862,10 @@ msgid ""
"For example resolution dependent lengths (i.e. lengths in pixels). Choices "
"are:"
msgstr ""
"Specificare il profilo di input. Il profilo di input fornisce informazioni "
"al sistema di conversione su come interpretare i vari dati del documento di "
"input. Per esempio lunghezze dipendenti dalla risoluzione (es. lunghezze in "
"pixel). Le scelte sono:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:118
msgid ""
@ -859,6 +874,11 @@ msgid ""
"cases, an output profile is required to produce documents that will work on "
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
msgstr ""
"Specificare il profilo di output. Il profilo di output fornisce al sistema "
"di conversione informazioni su come ottimizzare il documento creato per il "
"dispositivo specificato. In alcuni casi, un profilo di output e' richiesto "
"per produrre documenti leggibili da un determinato dispositivo. per esempio "
"EPUB su un lettore SONY. Le scelte sono:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:129
msgid ""
@ -1203,9 +1223,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr ""
@ -2349,7 +2369,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -3080,7 +3100,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Scegliere il formato da leggere"
@ -3698,7 +3718,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@ -3774,7 +3794,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr ""
@ -4377,7 +4397,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Libri"
@ -5352,7 +5372,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Salva su disco in una singola cartella"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Salva sul disco solo il formato %s"
@ -5387,12 +5407,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Percorso del database sbagliato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Scegliere un percorso per la propria biblioteca."
@ -5400,23 +5420,23 @@ msgstr "Scegliere un percorso per la propria biblioteca."
msgid "Browse by covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " individuato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Connesso "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Database del dispositivo corrotto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5445,166 +5465,166 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Caricamento libri nel dispositivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "Libri EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "Libri LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "Libri HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "Libri LIT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "Libri MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Libri TXT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "Libri PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Fumetti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Cancellamento libri dal dispositivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Nessun libro selezionato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Impossibile modificare i metadati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Impossibile salvare sul disco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Scegliere la cartella di destinazione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Scaricamento notizie da "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " preso."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Impossibile convertire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Nessun libro selezionato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Impossibile leggere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Impossibile aprire la cartella"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5612,33 +5632,33 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s non ha formati disponibili"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Impossibile configurare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
"Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel "
"dispositivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5646,30 +5666,30 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore di comunicazione temporaneo col dispositivo. "
"Disconnettere e riconnettere il dispositivo e/o riavviare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Errore di conversione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -5677,22 +5697,22 @@ msgstr ""
"è il risultato degli sforzi di tanti volontari da tutto il mondo. Se lo "
"trovi utile, puoi fare una donazione per supportare il suo sviluppo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Ci sono lavori attivi. Uscire comunque?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ATTENZIONE: Lavori attivi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -5700,7 +5720,7 @@ msgstr ""
"continuerà a lavorare nel vassoio di sistema. Per chiuderlo, selezionare "
"<b>Esci</b> nel menu contestuale del vassoio di sistema."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -5708,11 +5728,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Ultima versione: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Aggiornamento disponibile"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -5722,52 +5742,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nuove "
"funzionalità</a>. Una visita alla pagina del download?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Usa la biblioteca collocata nel percorso specificato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Invia le informazioni di debug alla console"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr ""
@ -6134,17 +6154,17 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr "&Fogli di stile dell'utente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opzioni per personalizzare il lettore di libri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6152,43 +6172,43 @@ msgstr ""
"Imposta il foglio di stile CSS dell'utente. Può essere usato per "
"personalizzare l'aspetto di tutti i libri."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Opzioni carattere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "La famiglia di caratteri con grazie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "La famiglia di caratteri senza grazie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "La famiglia di caratteri a spaziatura fissa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "La dimensione dei caratteri predefinita in px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "La dimensione dei caratteri a spaziatura fissa in px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "Il tipo di carattere predefinito"
@ -6451,7 +6471,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@ -6713,7 +6733,7 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
@ -6721,7 +6741,7 @@ msgstr ""
"Percorso alla biblioteca di calibre. L'impostazione predefinita è quella di "
"usare il percorso salvato nelle impostazioni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -6731,7 +6751,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Elenca i libri disponibili nel database di calibre.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6746,7 +6766,7 @@ msgstr ""
"selezionare tutti i campi. Ha effetto solamente nel formato in uscita del "
"testo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -6756,11 +6776,11 @@ msgstr ""
"Campi disponibili: %s\n"
"Predefinito: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Ordina i risultati in ordine crescente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -6770,7 +6790,7 @@ msgstr ""
"documentazione relativa alla ricerca nel Manuale Utente. L'opzione "
"predefinita è quella di non filtrare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
@ -6778,11 +6798,11 @@ msgstr ""
"La larghezza massima di una singola linea nell'output. L'impostazione "
"predefinita è quella di rilevare la dimensione dello schermo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "La stringa usata per separare i campi. Predefinita: spazio."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -6790,7 +6810,7 @@ msgstr ""
"Il prefisso per tutti i percorsi. L'impostazione predefinita è il percorso "
"alla cartella della biblioteca."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
@ -6798,15 +6818,15 @@ msgstr ""
"Il formato in cui fornire i dati. Scelte disponibili: %s. Il formato "
"predefinito è: testo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Campi non validi. Campi disponibili:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Campo per l'ordinamento non valido. Campi disponibili:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -6814,7 +6834,7 @@ msgstr ""
"I seguenti libri non sono stati aggiunti perché già esistenti nel database "
"(vedere l'opzione --duplicates):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6828,7 +6848,7 @@ msgstr ""
"specificare cartelle, vedere\n"
"la cartella sottostante relativa alle opzioni.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -6836,21 +6856,21 @@ msgstr ""
"Assume che ogni cartella abbia un solo libro logico e che tutti i file "
"presenti siano diversi formati per quel libro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Processa cartelle ricorsivamente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
msgstr "Aggiunge libri al database anche se esistono già."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "È necessario specificare almeno un file da aggiungere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6864,11 +6884,11 @@ msgstr ""
"separata da virgole di numeri id (è possibile ottenere i numeri id usando il "
"comando list). Ad esempio: 23,34,57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "È necessario specificare almeno un libro da aggiungere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6882,15 +6902,15 @@ msgstr ""
"identificato da id. È possibile ottenere gli id usando il comando list. Se "
"il formato esiste già, verrà sovrascritto.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "È necessario specificare un id e un file ebook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "I file ebook devono avere un'estensione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6907,11 +6927,11 @@ msgstr ""
"file come LRF, TXT o EPUB. Se il libro logico non ha un fmt disponibile, non "
"fa niente.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "È necessario specificare un id e un formato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6927,15 +6947,15 @@ msgstr ""
"con id.\n"
"id è un numero dalla lista dei comandi.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Stampa i metafati in formato OPF (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "È necessario specificare un id"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6957,11 +6977,11 @@ msgstr ""
"nel\n"
"comando show_metadata.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "È necessario specificare un id e un file di metadati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6979,27 +6999,27 @@ msgstr ""
"(in un file opf). È possibile prendere i numeri di id dalla lista dei "
"comandi.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "Esporta tutti i libri del database, ignorando la lista di id."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Esporta i libri nella cartella specificata. Predefinita:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Esporta tutti i libri nella stessa cartella"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "È necessario specificare qualche id o l'opzione %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Elex <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:00+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -259,7 +259,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr ""
@ -309,6 +308,10 @@ msgid ""
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr ""
@ -390,6 +393,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -445,6 +449,10 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr ""
@ -1111,9 +1119,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr ""
@ -2208,7 +2216,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -2933,7 +2941,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr ""
@ -3546,7 +3554,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr ""
@ -3622,7 +3630,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr ""
@ -4206,7 +4214,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr ""
@ -5151,7 +5159,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
@ -5186,12 +5194,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr ""
@ -5199,23 +5207,23 @@ msgstr ""
msgid "Browse by covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5231,166 +5239,166 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5398,149 +5406,149 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
"Visit the download page?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr ""
@ -5903,59 +5911,59 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr ""
@ -6210,7 +6218,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@ -6469,20 +6477,20 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
"List the books available in the calibre database.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6491,61 +6499,61 @@ msgid ""
"fields. Only has effect in the text output format."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
"Default: %%default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
"to do no filtering."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6554,27 +6562,27 @@ msgid ""
"the directory related options below.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6583,11 +6591,11 @@ msgid ""
"command). For example, 23,34,57-85\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6596,15 +6604,15 @@ msgid ""
"already exists, it is replaced.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6614,11 +6622,11 @@ msgid ""
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6628,15 +6636,15 @@ msgid ""
"id is an id number from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6649,11 +6657,11 @@ msgid ""
"show_metadata command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6664,27 +6672,27 @@ msgid ""
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 05:17+0000\n"
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 08:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -272,7 +272,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Denne profilen er ment for Mobipocket bøker."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Denne profilen er ment for Hanlin V3 og kloner av denne."
@ -327,6 +326,10 @@ msgstr ""
"Denne profilen er ment for SONY PRS serien. 500/505/700 osv, i "
"landskapsmodus. Dette er hovedsakelig anvendelig for tegneserier."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr "Denne profilen er ment for Hanlin V3/V5 og dens kloner."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Denne profilen er ment for Amazon Kindle DX."
@ -418,6 +421,7 @@ msgstr "Kommuniser med Blackberry smart-telefon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -473,6 +477,10 @@ msgstr "Enhetsgrensesnitt"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Kommuniser med IRex Digital Reader 1000 eBook-leser."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr "Kommuniser med Iriver Story reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Kommuniser med JetBook eBook-leser."
@ -1297,9 +1305,9 @@ msgstr ""
"spesifisere ett, så vil et standard omslag bli generert med tittel, "
"forfatter osv. Dette valget slår av genereringen av dette omslaget."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Innholdsfortegnelse"
@ -2562,7 +2570,7 @@ msgstr "Kopier"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopier til utklippstavlen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr "Velg filer"
@ -3320,7 +3328,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "RB Utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Velg format som skal vises"
@ -3960,7 +3968,7 @@ msgstr "ny e-postadresse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@ -4039,7 +4047,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Kunne ikke starte innholdsserveren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "Velg lokalisasjon for bøker"
@ -4665,7 +4673,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Velg formater for "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Bøker"
@ -5671,7 +5679,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Lagre til disk i en enkelt mappe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Lagre kun %s format til disken"
@ -5706,12 +5714,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Dårlig databaselokalisering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre-bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Velg en lokalisering for ditt e-bokbibliotek"
@ -5719,23 +5727,23 @@ msgstr "Velg en lokalisering for ditt e-bokbibliotek"
msgid "Browse by covers"
msgstr "Søk blant omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " Funnet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Tilkoblet "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Enhetens database er ødelagt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5763,56 +5771,56 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Laster opp bøker til enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML-bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Tekst bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF-bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Tegneserier"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Arkiver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Kunne ikke lese metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Kunne ikke lese metadata fra følgende"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5820,111 +5828,111 @@ msgstr ""
"De valgte bøkene vil bli <b>slettet permanent</b> og filene vil bli fjernet "
"fra datamaskinen din. Er du sikker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Sletter bøker fra enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Kan ikke laste ned metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Ingen bøker ble valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "Omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Laster ned %s for %d bok(bøker)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Klarte ikke å laste ned en del av metadataene"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Kunne ikke laste ned metadata for følgende:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Kunne ikke laste ned metadata:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Kan ikke redigere metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Kan ikke lagre til disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Velg mottaksmappe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "Feil ved lagring"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "En feil oppsto ved lagring"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "Kunne ikke lagre enkelte bøker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klikk vis detaljer knappen for å se hvilke."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Skaffer nyheter fra "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " funnet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Kan ikke konvertere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Starter konverteringen av %d boken(bøkene)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Ingen bøker ble valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Kan ikke vise"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Kan ikke åpne folder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Flere bøker ble valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5936,32 +5944,32 @@ msgstr ""
"startet denne prosessen, kan den ikke stanses før den er fullført. Ønsker du "
"å fortsette?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s har ikke tilgjengelig formater."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Kan ikke konfigurere"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Kan ikke konfigurere samtidig som en oppgave kjører."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Ingen detaljert informasjon er tilgjengelig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
"Ingen detaljert informasjon er tilgjengelig for bøker på denne enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Feil ved komminikasjonen med enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5969,12 +5977,12 @@ msgstr ""
"En midlertidig feil oppsto ved kommunikasjonen med enheten. Vennligst plugg "
"ut og plugg inn igjen enheten, eller ta en omstart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Feil ved konverteringen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@ -5983,19 +5991,19 @@ msgstr ""
"Du må først fjerne DRM beskyttelsen ved å benytte et 3.parts program med "
"slike egenskaper."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Feilet</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Ugylding biblioteklokalisering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Kunne ikke koble til %s. Ved bruk av %s som bibliotek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -6003,11 +6011,11 @@ msgstr ""
"er resultatet av innsatsen til mange frivillige fra hele verden. Dersom du "
"synes programmet er godt, vennligst bidra med støtte til videre utvikling."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finnes aktive oppgaver. Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6017,11 +6025,11 @@ msgstr ""
" Å avslutte kan føre til feil på enheten.<br>\n"
" Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ADVARSEL: Aktive oppgaver"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -6029,7 +6037,7 @@ msgstr ""
"vil fortsette å kjøre i systemstatusfeltet. For å stenge programmet, velg "
"<b>Stopp</b> innholdslisten i systemstatusfeltet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -6037,11 +6045,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Siste versjon: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Oppdatering tilgjengelig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -6051,52 +6059,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
"Besøke nedlastingssiden?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Bruk biblioteket lokalisert ved en spesifikk sti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Start minimalisert til systemstatusfeltet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Logg debugging informasjon til konsollen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "Ikke søk etter oppdateringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr "Er du sikker på at den ikke kjører"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "Kan ikke Starte "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s kjører allerede."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr "kan kjøre i systemfeltet, i"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr "øvre høyre område av skjermen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr "nedre høyre område av skjermen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "forsøk å re-starte datamaskinen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "forsøk å slette filen"
@ -6471,17 +6479,17 @@ msgstr "Standard &språk for orddeling:"
msgid "&User stylesheet"
msgstr "&Brukers stilsett"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Valgmuligheter for å egendefinere e-bokleseren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Husk sist brukte vindustørrelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6489,43 +6497,43 @@ msgstr ""
"Sett inn brukers CSS stilsett. Dette kan brukes for å egendefinere utseende "
"på alle bøker."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "Største bredde på leserens vindu, i piksler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr "Bruk orddeling"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr "Standardspråk for orddelingsregler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Valg av tegnsett"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "Serif tegnsettfamilien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Sans-serif tegnsettfamilien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "Monospace tegnsettfamilien"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "Standard tegnsettstørrelse i piksler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "Monospace fontstørrelse i piksler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "Standard tegnsetttype"
@ -6808,7 +6816,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr "Kunne ikke flytte bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "Velkommen-veiviser"
@ -6857,8 +6865,8 @@ msgid ""
"<h2>Congratulations!</h2> You have successfully setup calibre. Press the %s "
"button to apply your settings."
msgstr ""
"<h2>Gratulerer!</h2> Du har nå satt opp calibre til bruk. Klikk på %s "
"knappen or å lagre dine innstillinger."
"<h2>Gratulerer!</h2> Du har nå satt opp Calibre til din bruk. Klikk på %s "
"knappen for å lagre dine innstillinger."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49
msgid ""
@ -7103,7 +7111,7 @@ msgstr ""
"Maksimum antall treff som resultat per OPDS spørring. Dette affekterer "
"Stanza, WordPlayer osv integrering."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
@ -7111,7 +7119,7 @@ msgstr ""
"Sti til calibre-biblioteket. Standard er å benytte stien som er lagret under "
"innstillinger."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -7120,7 +7128,7 @@ msgstr ""
"%programliste [brukervalg]\n"
"Lister opp bøker som er tiljengelig i calibres database.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -7134,7 +7142,7 @@ msgstr ""
"Standard: %%default. Spesialfeltet \"alt\" kan benyttes for å velge alle "
"felt. Dette har kun effekt i tekst utdata format."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -7144,11 +7152,11 @@ msgstr ""
"Tilgjengelige fel: %s\n"
"Standard: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Sorter resultater i stigende rekkefølge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -7158,18 +7166,18 @@ msgstr ""
"vennligst se søksrelatert dokumentasjon i brukermanualen. Standard er satt "
"til: Ingen filtrering"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr ""
"Maksimal bredde for enkeltlinje i utdata. Standard er: Følg skjermstørrelse."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "Strengen som brukes for å dele felt. Standard er et mellomrom."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -7177,22 +7185,22 @@ msgstr ""
"Benevnelse for alle filbaner. Standard er den absolutte banen til "
"bibliotekfolderen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
"Formatet som utdata skal ha. Valgmuligheter er: %s. Standard er tekst."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Ugyldige felt. Tilgjengelige felt:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Ugyldig sorteringsfelt. Tilgjengelige felt:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr ""
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se -"
"-duplicates)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -7214,7 +7222,7 @@ msgstr ""
"spesifisere mapper, se\n"
"de mapperelaterte valgene under.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -7222,11 +7230,11 @@ msgstr ""
"Forutsett at hver mappe har kun en enkelt logisk bok og at alle filer i "
"denne mappen er forskjellige e-bokformater av den boken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Prosesser mappene gjentagende"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -7234,11 +7242,11 @@ msgstr ""
"Legg bøker til databasen selv om de allerede finnes. Sammenligning gjøres "
"basert på boktitler."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "Du må spesifisere minst en fil som skal legges til"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -7252,11 +7260,11 @@ msgstr ""
"liste over id-nummer (du kan få tak i id-nummerene ved å benytte list "
"kommandoen).\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Du må spesifisere minst en bok som skal fjernes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -7265,15 +7273,15 @@ msgid ""
"already exists, it is replaced.\n"
msgstr "%prog add_format[valgmuligheter] id ebok_fil\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Du må spesifisere en id og en e-bokfil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "e-bokfilen må ha en filforlengelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -7290,11 +7298,11 @@ msgstr ""
"eller TXT eller EPUB. Dersom den logiske boken ikke har en fmt tilgjengelig, "
"unnlat å gjøre noe som helst.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Du må spesifisere en id og et format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -7309,15 +7317,15 @@ msgstr ""
"Vis metadata lagret i calibres database for bøker identifisert med id.\n"
"id er et id-nummer fra list kommandoen.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Skriv ut metadata i OPF format (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Du må spesifisere en ID"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -7338,11 +7346,11 @@ msgstr ""
"\n"
"vis_metadata kommandoen.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Du må spesifisere en ID og metadatafil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -7360,27 +7368,27 @@ msgstr ""
"metadata (i\n"
"en opf fil). Du kan få tak i ID-nummerene ved å benytte list kommandoen.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "Eksporter alle bøker i databasen, ignorer ID listen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Eksporter bøker til den spesifiserte mappen. Standard er"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Eksporter alle bøker inn til en enkelt mappe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "Ved å spesifisere denne bryteren vil det slå denne atferden av"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Du må spesifisere noen ID'er eller %s valget"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 08:30+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -264,7 +264,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń Mobipocket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V3 i jego klonów."
@ -317,6 +316,10 @@ msgstr ""
"Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS w trybie "
"panoramicznym. Np. 500/505/700 itd. Głównie użyteczny przy komiksach."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle DX."
@ -401,6 +404,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -456,6 +460,10 @@ msgstr "Interfejs urządzenia"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr ""
@ -1158,9 +1166,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Spis treści:"
@ -2293,7 +2301,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Kopiuj do schowka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -3018,7 +3026,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Wybierz format do wyświetlenia"
@ -3632,7 +3640,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@ -3708,7 +3716,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "Wybierz lokalizację dla książek"
@ -4303,7 +4311,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Książki"
@ -5266,7 +5274,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s"
@ -5301,12 +5309,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Zła lokalizacja bazy danych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Biblioteka calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek."
@ -5314,23 +5322,23 @@ msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek."
msgid "Browse by covers"
msgstr "Przeglądaj po okładkach"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Urządzenie: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " wykryte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Połączone "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5346,56 +5354,56 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Przesyłam książki na urządzenie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "Książki EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "Książki LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "Książki HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "Książki LIT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "Książki MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Książki tekstowe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "Książki PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Komiksy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Archiwa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Nie można było odczytać metadanych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5403,111 +5411,111 @@ msgstr ""
"Wybrane książki będą <b>permanentnie usunięte</b> i ich pliki zostaną "
"usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Usuwanie książek z urządzenia."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Nie można obrac metadanych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Nie wybrano ksiązek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "okładki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "metadane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Nie można edytować metadanych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Nie można zapisać na dysku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Wyberz folder docelowy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "Błąd podczas zapisywania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Pobieranie aktualności z "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Nie można przekonwertować"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Nie wybrano ksiązki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Nie można wyświetlić"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Nie można otworzyć folderu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Wybrano wiele książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5515,31 +5523,31 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Nie można skonfigurować"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Brak szczegółowych informacji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5547,68 +5555,68 @@ msgstr ""
"Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je "
"ponownie lub uruchom komputer ponownie."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Błąd podczas konwersji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Nie powiodło się</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Uaktualnienia dostępne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -5618,52 +5626,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">listę zmian i "
"poprawek</a>. Otworzyć stronę pobierania?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Użyj biblioteki zlokalizowanej pod podaną ścieżką."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Uruchom zminimalizowany w zasobniku systemowym."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "Nie sprawdzaj czy uaktualnienie jest dostępne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "Nie można uruchomić "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s jest już uruchomiony."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "spróbuj zrestartować komputer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "spróbuj usunąć plik"
@ -6028,17 +6036,17 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr "Arkusze stylów użytkownika"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opcje odpowiedzialne za personalizacje przeglądarki książek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Zapamiętaj ostatnio użyty rozmiar okienka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
@ -6046,43 +6054,43 @@ msgstr ""
"Ustaw arkusz CSS użytkownika. Ta opcja może być użyta do spersonalizowania "
"wyglądu wszystkich książek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "Maksymalny rozmiar okienka przeglądarki w pikselach."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Opcje czcionki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "Rodzina czcionek szeryfowych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Rodzina czcionek sans-serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "Rodzina czcionek monospace"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "Standardowy rozmiar czcionki w pikselach"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr ""
@ -6349,7 +6357,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr "Nie można przenieść biblioteki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "- kreator wstępnych ustawień"
@ -6609,20 +6617,20 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
"List the books available in the calibre database.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6631,61 +6639,61 @@ msgid ""
"fields. Only has effect in the text output format."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
"Default: %%default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Posortuj wyniki rosnąco"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
"to do no filtering."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "Znak używany do oddzielania pól. Domyslny to spacja."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Niewłaściwe pola. Dostepne pola:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6694,17 +6702,17 @@ msgid ""
"the directory related options below.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -6712,11 +6720,11 @@ msgstr ""
"Dodaj książki do bazy danych nawet jeśli już są w niej. Porównanie odbywa "
"się na podstawie tytułów."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "Musisz określić conajmniej jeden plik do dodania"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6725,11 +6733,11 @@ msgid ""
"command). For example, 23,34,57-85\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Wybierz co najmniej jedną książkę do usunięcia"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6738,15 +6746,15 @@ msgid ""
"already exists, it is replaced.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Musisz podać identyfikator i plik książki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "Plik e-książki musi mieć rozszerzenie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6756,11 +6764,11 @@ msgid ""
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Musisz podać identyfikator i format książki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6770,15 +6778,15 @@ msgid ""
"id is an id number from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Wydrukuj metadane w formacie OPF (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Musisz podać identyfikator"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6791,11 +6799,11 @@ msgid ""
"show_metadata command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Musisz podać identyfikator i plik z metadanymi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6806,27 +6814,27 @@ msgid ""
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "Eksportuj wszystkie książki w bazie, ignoruj listę identyfikatorów."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Eksportuj książki do podanego katalogu. Domyślny to"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Eksportuj wszystkie książki do pojedynczego katalogu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: re_fly <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-04 08:29+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -49,10 +49,10 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -276,7 +276,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
@ -328,6 +327,10 @@ msgstr ""
"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
"режиме. Полезен для комиксов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
@ -414,6 +417,7 @@ msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -469,6 +473,10 @@ msgstr "Интерфейс устройства"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "Соединяться с iRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Соединяться с JetBook."
@ -1185,9 +1193,9 @@ msgstr ""
"умолчанию обложка генерируется из названия, авторов и т.д. Этот параметр "
"отключает генерацию такой обложки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "Оглавление:"
@ -2320,7 +2328,7 @@ msgstr ""
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr ""
@ -3048,7 +3056,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Выберете для просмотра формат"
@ -3669,7 +3677,7 @@ msgstr "новый email адрес"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@ -3746,7 +3754,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Сбой запуска контент-сервера"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr ""
@ -4349,7 +4357,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "Книги"
@ -5333,7 +5341,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Сохранить на диск в одну директорию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Сохранять на диск только формат %s"
@ -5368,12 +5376,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Плохое расположение базы данных"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Выбрите расположение Вашей библиотеки электронных книг."
@ -5381,23 +5389,23 @@ msgstr "Выбрите расположение Вашей библиотеки
msgid "Browse by covers"
msgstr "Просмотр по обложкам"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "Устройство: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " определено."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "Подключено "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "База данных устройства неисправна"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5427,56 +5435,56 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Загрузка книг в устройство."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "Книги EPUB"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "Книги LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "Книги HTML"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "Книги LIT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "Книги MOBI"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "Текстовые книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "Книги PDF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "Комиксы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "Архивы"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -5484,111 +5492,111 @@ msgstr ""
"Выбранные книги будут <b>навсегда удалены</b> вместе с файлами с Вашего "
"компьютера. Вы уверены?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Удаляются книги из устройства."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "Нет Выбранных книг"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Невозможно редактировать метаданные"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Невозможно сохранить на диск"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Выберете директорию получателя"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "Вызвать новость из "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " загружено."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "Не преобразуется"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "Нет выбранных книг"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "Невозможно просмотреть"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Не могу открыть папку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5596,31 +5604,31 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s неизвестный формат."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "Невозможно настроить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Пока запущено задание, не могу настроить"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "Нет доступной подробной информации"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "Не доступна подробная информация книг на устройстве"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "Ошибка согласования устройства"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -5628,30 +5636,30 @@ msgstr ""
"Была временная ошибка общения с устройством. Пожалуста, переподключите "
"устройство или перегрузите его."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "Ошибка преобразования"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "Неверное расположение библиотеки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Нет доступа к %s. Использование %s в качестве библиотеки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -5659,22 +5667,22 @@ msgstr ""
"является результато труда многих добровольцев по всему миру. Если Вы сочли "
"его полезным, будьте добры пожертвовать на его развитие."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Имеется активное задание. Вы все равно хотите выйти?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Активные задания"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -5682,7 +5690,7 @@ msgstr ""
"продолжит работать в трее. Для завершения работы выберите<b>Quit</b> в "
"контекстном меню трея."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -5690,11 +5698,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Последняя версия: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "Доступно обновление"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -5704,52 +5712,52 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">новые возможности</a>. "
"Посетить страницу?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "Использовать библиотеку по указанному пути."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "Старт минимизированным в трей"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "Выводить отладочную информацию на консоль"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr ""
@ -6117,60 +6125,60 @@ msgstr ""
msgid "&User stylesheet"
msgstr "Пользовательский стиль"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Опции настроек ebook вьювера"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
msgstr ""
"Настройка CSS. Может быть использовано для изменения вида всем книгам."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "Параметры шрифта"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "Шрифты семейства serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Шрифты семейства sans-serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "Шрифты семейства monospaced"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "Размер Стандартного шрифта в px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "Размер Моноширного шрифта в px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "Стандартный шрифт"
@ -6433,7 +6441,7 @@ msgstr ""
msgid "Could not move library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@ -6697,14 +6705,14 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr ""
"Путь к библиотеки Calibre. По умолчаниюиспользовать путь в установках."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -6714,7 +6722,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Список книг в базе данных Calibre.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6728,7 +6736,7 @@ msgstr ""
"По умолчанию: %%default. Спецполе \"all\" можно использовать для выбора всех "
"полей. Эффективно только для текстового формата."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -6738,11 +6746,11 @@ msgstr ""
"Доступные поля: %s\n"
"По умолчанию: %%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "Сортировать по убыванию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
@ -6752,17 +6760,17 @@ msgstr ""
"соответствующей документации в руководстве пользователя. По умолчанию не "
"фильтровать."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr "Максимальная ширина вывода. По умолчанию размер экрана."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "Разделитель полей. По умолчанию пробел."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
@ -6770,21 +6778,21 @@ msgstr ""
"Префикс для всех путей. По умолчанию это абсолютный путь к директории "
"библиотеки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr "Формат вывода данных. Возможный выбор: %s. По умолчанию text."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "Неправильное поле. Доступное поле:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "Неправильное поле сортировки. Доступные поля:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
@ -6792,7 +6800,7 @@ msgstr ""
"Следующие книги не добавлены, поскольку они уже есть в базе данных (см. "
"опцию --duplicates):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6806,7 +6814,7 @@ msgstr ""
"директории, смотри\n"
"опции директории ниже.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
@ -6814,11 +6822,11 @@ msgstr ""
"Считать, что в каждой директории есть только одна логическая книга в "
"различных e-book форматах"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "Обрабатывать рекурсивно"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
@ -6826,11 +6834,11 @@ msgstr ""
"Добавлять книгу в базу данных даже если она уже есть. Сравнение основано на "
"названиях книг."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "Вы должны указать не менее одного файла для добавления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6844,11 +6852,11 @@ msgstr ""
"запятой номеров id (id номера можно получить командой list ). Например, "
"23,34,57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "Вы должны указать не менее одной книги для удаления"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6862,15 +6870,15 @@ msgstr ""
"ebook идентифецирована по id. id можно получить командой list. Если книга в "
"данном формате уже есть, она будет заменена.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "Вы должны указать id и файл электронной книги"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "файл электронной книги должен иметь расширение"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6886,11 +6894,11 @@ msgstr ""
"получить id используя команду list. fmt это расширения файла LRF или TXT или "
"EPUB. Если logical book не имеет нужного fmt, ничего не произойдет.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "Вы должны указать id и формат"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6905,15 +6913,15 @@ msgstr ""
"Показать метаданные из базы данных calibre для книги с id.\n"
"id это номер из команды list.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "Напечатать метаданные в OPF из (XML)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "Вы должны назначить id"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6933,11 +6941,11 @@ msgstr ""
"можете быстро заполнить OPF формат используя --as-opf опцию для\n"
"команды show_metadata.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "Вы должны указать id и файл метаданных"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6954,27 +6962,27 @@ msgstr ""
"Операция экспорта сохраняет все форматы книги, ее обложку и метаданные (в\n"
"opf файле). id можно получить командой list.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "Передать все книги в базу данных, игнорируя список ids."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "Экспортировать книги в указанную дерикторию. По умолчанию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Экспортировать все книги в одну деррикторию"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Вы должны указать id или опцию %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 17:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 08:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
@ -259,7 +259,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "该配置文件适用 Mobipocket 书籍。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "该配置文件适用翰林 V3 和类似设备。"
@ -309,6 +308,10 @@ msgid ""
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "该配置文件适用 SONY PRS 产品线,如 500/505/700 型号等,使用横向页面,主要适用于漫画。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "该配置文件适用 Amazon Kindle DX。"
@ -394,6 +397,7 @@ msgstr "与黑莓智能手机通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal"
@ -449,6 +453,10 @@ msgstr "设备界面"
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
msgstr "与 IRex Digital Reader 1000 eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "与 JetBook eBook reader 通信。"
@ -1153,9 +1161,9 @@ msgid ""
"disables the generation of this cover."
msgstr "正常情况下,如果输入文件没有封面,您也未指定,会生成一个默认封面带有标题、作者等信息。选定此选项可以禁用生成默认封面。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
msgid "Table of Contents:"
msgstr "目录:"
@ -2336,7 +2344,7 @@ msgstr "复制"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "复制到剪贴板"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
msgid "Choose Files"
msgstr "选择文件"
@ -3061,7 +3069,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "RB 输出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
msgid "Choose the format to view"
msgstr "选择格式进行查看"
@ -3688,7 +3696,7 @@ msgstr "新邮件地址"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "错误"
@ -3764,7 +3772,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "无法启动内容服务器"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
msgid "Select location for books"
msgstr "选择书籍位置"
@ -4356,7 +4364,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "选择格式 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
msgid "Books"
msgstr "书籍"
@ -5333,7 +5341,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "保存到磁盘单个目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
@ -5368,12 +5376,12 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "错误数据库位置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre 书库"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
@ -5381,23 +5389,23 @@ msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
msgid "Browse by covers"
msgstr "用封面浏览"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
msgid "Device: "
msgstr "设备: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
msgid " detected."
msgstr " 被检测到。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
msgid "Connected "
msgstr "已连接 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
msgid "Device database corrupted"
msgstr "设备数据库损坏"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
msgid ""
"\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -5422,166 +5430,166 @@ msgstr ""
" </ol>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
msgid "Uploading books to device."
msgstr "正在上传书籍到设备。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
msgid "Text books"
msgstr "文本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
msgid "Comics"
msgstr "漫画"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
msgid "Archives"
msgstr "归档"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "无法读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "无法从下列项目读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
msgid "Deleting books from device."
msgstr "从设备删除书籍。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "无法下载元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
msgid "No books selected"
msgstr "未选择书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "covers"
msgstr "封面"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
msgid "metadata"
msgstr "元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "正在为 %d 本书下载 %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "下载一些元数据失败"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "下载元数据失败。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "无法编辑元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "无法保存到磁盘"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
msgid "Choose destination directory"
msgstr "选择目标目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
msgid "Error while saving"
msgstr "保存出错"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
msgid "There was an error while saving."
msgstr "保存时出错。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
msgid "Could not save some books"
msgstr "无法保存一些书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
msgid "Fetching news from "
msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
msgid " fetched."
msgstr " 已抓取。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
msgid "Cannot convert"
msgstr "无法转换"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "开始转换 %d 本书"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
msgid "No book selected"
msgstr "未选择书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
msgid "Cannot view"
msgstr "无法查看"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
msgid "Cannot open folder"
msgstr "无法打开文件夹"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "选定多本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -5589,70 +5597,70 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s 无可用格式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
msgid "Cannot configure"
msgstr "无法配置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
msgid "No detailed info available"
msgstr "无可用详细信息"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
msgid "Error talking to device"
msgstr "设备通讯错误。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
msgid "Conversion Error"
msgstr "转换错误"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>失败</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
msgid "Invalid library location"
msgstr "无效书库位置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -5662,28 +5670,28 @@ msgstr ""
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
" 确定退出么?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "警告:正在运行任务"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
msgid "Update available"
msgstr "有可用更新"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
@ -5692,52 +5700,52 @@ msgstr ""
"%s 已更新到版本 %s。参见<a "
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">新功能</a>。访问下载页么?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
msgid "Use the library located at the specified path."
msgstr "使用指定路径的书库。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
msgid "Start minimized to system tray."
msgstr "最小化到系统栏。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
msgid "Log debugging information to console"
msgstr "在控制台记录调试信息"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
msgid "Do not check for updates"
msgstr "不检测更新"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
msgid "If you are sure it is not running"
msgstr "如果您确定它没有运行"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
msgid "Cannot Start "
msgstr "无法开始 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
msgid "%s is already running."
msgstr "%s 正在运行。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
msgid "may be running in the system tray, in the"
msgstr "可能在系统栏中运行,在"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
msgid "upper right region of the screen."
msgstr "屏幕右上区域。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
msgid "lower right region of the screen."
msgstr "屏幕右下区域。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
msgid "try rebooting your computer."
msgstr "尝试重启电脑。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
msgid "try deleting the file"
msgstr "尝试删除文件"
@ -6100,59 +6108,59 @@ msgstr "默认断词分行语言(&L)"
msgid "&User stylesheet"
msgstr "用户样式表(&U)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "定制电子书查看器的选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
msgid "Remember last used window size"
msgstr "记住上次使用窗口大小"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
msgid ""
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
"books."
msgstr "设定用户 CSS 样式表。它将可以定制所有书籍外观。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr "查看器最大窗口宽度像素数。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
msgid "Hyphenate text"
msgstr "断词分行文本"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr "默认使用断词分行规则的语言"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Font options"
msgstr "字体选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "The serif font family"
msgstr "衬线字体"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "The sans-serif font family"
msgstr "Sans-serif 字体"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "The monospaced font family"
msgstr "等宽字体"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "The standard font size in px"
msgstr "标准字体大小 px 值"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr "等宽字体大小 px 值"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The standard font type"
msgstr "标准字体类型"
@ -6425,7 +6433,7 @@ msgstr "<p>在 %s 已有无效书库,在试图移动现有书库前删除它
msgid "Could not move library"
msgstr "无法移动书库"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
msgid "welcome wizard"
msgstr "欢迎向导"
@ -6694,13 +6702,13 @@ msgid ""
"WordPlayer, etc. integration."
msgstr "每次 OPDS 请求所返回的匹配数。此设置影响 Stanza、WordPlayer 等程序整合。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
msgid ""
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
"settings."
msgstr "Calibre 书库路径。默认为使用设定中存储的路径。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
msgid ""
"%prog list [options]\n"
"\n"
@ -6710,7 +6718,7 @@ msgstr ""
"\n"
"列出 Calibre 数据库中可用书籍。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
msgid ""
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
"separated list of fields.\n"
@ -6722,7 +6730,7 @@ msgstr ""
"可用域:%s\n"
"默认:%%default。特殊域 \"all\" 可以用来选择所有域。仅对文本输出格式有效。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
msgid ""
"The field by which to sort the results.\n"
"Available fields: %s\n"
@ -6732,54 +6740,54 @@ msgstr ""
"可用域:%s\n"
"默认:%%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
msgid "Sort results in ascending order"
msgstr "升序排列结果"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
"to do no filtering."
msgstr "通过搜索请求过滤结果。对于每个搜索请求的格式,请参见用户手册中搜索相关的文档。默认为不做过滤。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
msgstr "输出中单行宽度最大值。默认检测屏幕大小。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
msgstr "分隔各个域的字符串。默认是空格。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
msgid ""
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
"folder."
msgstr "所有文件路径前缀。默认为书库目录绝对路径。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
msgid ""
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
"text."
msgstr "输出数据格式。可用选择:%s。默认纯文本。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
msgid "Invalid fields. Available fields:"
msgstr "无效域。可用域:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
msgstr "排列域无效。可用域:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr "下列书籍已经存在于数据库,未被田间(参见 --duplicates 选项):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
msgid ""
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
"\n"
@ -6791,27 +6799,27 @@ msgstr ""
"\n"
"添加指定文件为书籍到数据库。您可以指定目录,参见目录相关选项。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
msgid ""
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
"in it are different e-book formats of that book"
msgstr "假设每个目录只有一本逻辑书籍,而所有文件均是该书的不同格式电子书"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
msgid "Process directories recursively"
msgstr "递归处理目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
msgid ""
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
"on book titles."
msgstr "即使书籍已经存在于数据库仍然添加。通过书籍标题进行区分。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
msgid "You must specify at least one file to add"
msgstr "您必须指定至少一个文件进行添加"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
msgid ""
"%prog remove ids\n"
"\n"
@ -6825,11 +6833,11 @@ msgstr ""
"should be a comma separated list of id numbers (you can get id numbers by "
"using the list command). For example, 23,34,57-85\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
msgid "You must specify at least one book to remove"
msgstr "必须指定至少一本电子书移除"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
msgid ""
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
"\n"
@ -6841,15 +6849,15 @@ msgstr ""
"\n"
"将 ebook_file 中电子书添加到可用格式,用于通过 id 识别的逻辑书。您可以使用 list 命令得到 id。如果格式已经存在将被替换。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
msgid "You must specify an id and an ebook file"
msgstr "您必须指定一个 id 和电子书文件"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
msgid "ebook file must have an extension"
msgstr "电子书文件必须有扩展名"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
msgid ""
"\n"
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
@ -6866,11 +6874,11 @@ msgstr ""
"be a file extension like LRF or TXT or EPUB. If the logical book does not "
"have fmt available, do nothing.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
msgid "You must specify an id and a format"
msgstr "你必须指定一个 id 和格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
msgid ""
"\n"
"%prog show_metadata [options] id\n"
@ -6885,15 +6893,15 @@ msgstr ""
"显示 Calibre 中通过 id 识别书籍数据库中存储的元数据。\n"
"id 是来自 list 命令的 id 编号。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
msgstr "以 OPF 表单(XML)打印元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
msgid "You must specify an id"
msgstr "您必须指定一个 id"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
msgid ""
"\n"
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
@ -6912,11 +6920,11 @@ msgstr ""
"存储。id 为 list 命令返回 id 数字。您可以将 --as-opf 参数用于 show_metadata\n"
"命令,感受一下 OPF 格式。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
msgid "You must specify an id and a metadata file"
msgstr "你必须指定一个 id 和元数据文件"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@ -6932,27 +6940,27 @@ msgstr ""
"导出操作保存所有格式书籍、封面和元数据(位于一个 opf 文\n"
"件)。您可以通过 list 命令得到文件 id。\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr "导出所有数据库中的书,忽略 id 列表。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr "将书导出到指定目录。默认为"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "将所有书导出到单个目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
msgstr "选定此项将关闭此行为。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "你必须指定一个 id 或 %s 选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
"\n"