mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
7254403230
commit
68fefe51d6
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 05:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andre Hugo <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Doen absolute niks"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Doen absolute niks"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -264,7 +264,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -314,6 +313,10 @@ msgid ""
|
||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -395,6 +398,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -450,6 +454,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1116,9 +1124,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2213,7 +2221,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2938,7 +2946,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3551,7 +3559,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3627,7 +3635,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4211,7 +4219,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5156,7 +5164,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5191,12 +5199,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5204,23 +5212,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5236,166 +5244,166 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5403,149 +5411,149 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
"Visit the download page?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5908,59 +5916,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6215,7 +6223,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6474,20 +6482,20 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"List the books available in the calibre database.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6496,61 +6504,61 @@ msgid ""
|
||||
"fields. Only has effect in the text output format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
"Default: %%default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
"to do no filtering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6559,27 +6567,27 @@ msgid ""
|
||||
"the directory related options below.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6588,11 +6596,11 @@ msgid ""
|
||||
"command). For example, 23,34,57-85\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6601,15 +6609,15 @@ msgid ""
|
||||
"already exists, it is replaced.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6619,11 +6627,11 @@ msgid ""
|
||||
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6633,15 +6641,15 @@ msgid ""
|
||||
"id is an id number from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6654,11 +6662,11 @@ msgid ""
|
||||
"show_metadata command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6669,27 +6677,27 @@ msgid ""
|
||||
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ca\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 11:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xiscu <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -48,10 +48,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -262,7 +262,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -312,6 +311,10 @@ msgid ""
|
||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -393,6 +396,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -448,6 +452,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1114,9 +1122,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2216,7 +2224,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2944,7 +2952,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3557,7 +3565,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3633,7 +3641,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4219,7 +4227,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5165,7 +5173,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5200,12 +5208,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5213,23 +5221,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5245,166 +5253,166 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Cap llibre seleccionat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "No puc editar les meta-dades"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "No puc desar al disc"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "No puc convertir-lo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Cap llibre seleccionat"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "No puc mostrar-lo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5412,31 +5420,31 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "No puc configurar-lo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "No puc configurar-lo amb treballs processant-se"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Error comunicant amb el dispositiu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5444,119 +5452,119 @@ msgstr ""
|
||||
"Hi ha hagut un error de comunicació amb el dispositiu. Lleve, torne a "
|
||||
"connectar el dispositiu i torne a iniciar el programa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
"Visit the download page?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5919,59 +5927,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6226,7 +6234,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6485,20 +6493,20 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"List the books available in the calibre database.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6507,61 +6515,61 @@ msgid ""
|
||||
"fields. Only has effect in the text output format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
"Default: %%default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
"to do no filtering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6570,27 +6578,27 @@ msgid ""
|
||||
"the directory related options below.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6599,11 +6607,11 @@ msgid ""
|
||||
"command). For example, 23,34,57-85\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6612,15 +6620,15 @@ msgid ""
|
||||
"already exists, it is replaced.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6630,11 +6638,11 @@ msgid ""
|
||||
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6644,15 +6652,15 @@ msgid ""
|
||||
"id is an id number from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6665,11 +6673,11 @@ msgid ""
|
||||
"show_metadata command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6680,27 +6688,27 @@ msgid ""
|
||||
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: de\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 20:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Mach absolut garnichts"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -274,7 +274,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket Bücher."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
|
||||
|
||||
@ -329,9 +328,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS Reihe. PRS 500/505/700 etc. in "
|
||||
"horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist für den Amazon Kindle DX bestimmt."
|
||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30
|
||||
msgid "Installed plugins"
|
||||
@ -420,6 +423,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -475,6 +479,10 @@ msgstr "Geräte-Interface"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Kommunikation mit dem IRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr "Kommunikation mit dem Iriver Story Reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader."
|
||||
@ -1325,9 +1333,9 @@ msgstr ""
|
||||
"erstellt. Diese Einstellung schaltet die Erstellung dieses Umschlagbildes "
|
||||
"aus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
|
||||
@ -2630,7 +2638,7 @@ msgstr "Kopieren"
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "In die Zwischenablage kopieren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Dateien wählen"
|
||||
|
||||
@ -3392,7 +3400,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr "RB Ausgabe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Format zur Vorschau wählen"
|
||||
|
||||
@ -4043,7 +4051,7 @@ msgstr "Neue eMail Adresse"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
@ -4123,7 +4131,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
|
||||
|
||||
@ -4766,7 +4774,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr "Formate wählen für "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Bücher"
|
||||
|
||||
@ -5783,7 +5791,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Auf Festplatte in ein einziges Verzeichnis speichern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Nur das %s Format auf Festplatte speichern"
|
||||
|
||||
@ -5818,12 +5826,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Schlechter Datenbank Standort"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Calibre Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek."
|
||||
|
||||
@ -5831,23 +5839,23 @@ msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek."
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Umschlagbilder durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Gerät: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " gefunden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Angeschlossen: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Gerätedatenbank ist beschädigt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5878,56 +5886,56 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Lade Bücher auf das Gerät."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "EPUB Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "LRF Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "HTML Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "LIT Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "MOBI Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Text Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "PDF Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Comics"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archive"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5935,112 +5943,112 @@ msgstr ""
|
||||
"Die gewählten Bücher werden <b>dauerhaft gelöscht</b> und die Dateien vom "
|
||||
"Computer entfernt. Sicher?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Lösche Bücher vom Gerät."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Konnte Metadaten nicht laden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Keine Bücher ausgewählt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "Umschlagbilder"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "Metadaten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Lade %s für %d Bücher"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug teilweise fehl"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug für folgende Bücher fehl:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Laden der Metadaten schlug fehl:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Kann Metadaten nicht bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Zielverzeichnis auswählen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "Fehler während des Speicherns"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "Es gab einen Fehler während des Speicherns."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "Konnte einige Bücher nicht speichern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Rufe Nachrichten ab von "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " abgerufen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Konvertierung nicht möglich"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Kein Buch ausgewählt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Ansehen nicht möglich"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "Mehrere Bücher ausgewählt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -6052,32 +6060,32 @@ msgstr ""
|
||||
"Rechners haben. Einmal gestartet kann der Prozess nicht beendet werden, "
|
||||
"bevor er abgeschlossen ist. Möchten Sie fortfahren?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s hat keine verfügbaren Formate."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Konfiguration nicht möglich"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Konfiguration nicht möglich während Aufträge abgearbeitet werden."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Es sind keine genaueren Informationen verfügbar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es sind keine weitere Informationen über Bücher auf dem Gerät verfügbar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -6085,12 +6093,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen "
|
||||
"und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Konvertierungsfehler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
@ -6099,19 +6107,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%s\">DRM</a> geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe "
|
||||
"anderer Programme entfernen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>Misslungen</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Ungültiger Ort der Bibliothek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "Konnte nicht auf %s zugreifen. Verwende %s als Bibliothek."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -6120,12 +6128,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Falls Sie es nützlich finden, sollten Sie eine Spende zur Unterstützung "
|
||||
"seiner Entwicklung in Betracht ziehen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
@ -6136,11 +6144,11 @@ msgstr ""
|
||||
"verursachen.<br>\n"
|
||||
" Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -6148,7 +6156,7 @@ msgstr ""
|
||||
"wird im System Tray weiter laufen. Zum Schließen wählen Sie <b>Beenden</b> "
|
||||
"im Kontextmenü des System Tray."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -6156,11 +6164,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Letzte Version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Neue Version verfügbar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -6170,52 +6178,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">neuen Features</a> an. "
|
||||
"Möchten Sie die Download Seite besuchen?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Die im angegebenen Pfad sich befindende Bibliothek verwenden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Minimiert im Systembereich der Kontrollleiste starten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Informationen zur Fehlersuche in Konsole aufzeichnen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "Nicht nach Updates suchen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr "Wenn Sie sicher sind, dass es nicht gestartet ist"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "Start nicht möglich "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s ist schon gestartet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr "kann im Systemtray gestartet sein, im"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr "oberen rechten Bereich des Bildschirms."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr "unteren rechten Bereich des Bildschirms."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "Versuchen Sie Ihren Rechner neu zu starten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "Versuche Sie die Datei zu löschen"
|
||||
|
||||
@ -6592,17 +6600,17 @@ msgstr "Voreingeste&llte Sprache für die Silbentrennung:"
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "Ben&utzerlayout"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Einstellungen zum Anpassen des eBook Viewers"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "Zuletzt verwendete Fenstergröße merken"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6610,43 +6618,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Geben Sie das Benutzerlayout als CSS an. Verwenden Sie dies zur Anpassung "
|
||||
"des Aussehens aller Bücher."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "Maximale Bildschirmbreite in Punkt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr "Silbentrennung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr "Voreingestellte Sprache für die Regeln der Silbentrennung"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Schrifteinstellungen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "Serife Schriftartfamilie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Serifenlose Schriftartfamilie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "Nichtproportionale Schriftartfamilie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "Standardschriftgröße in Punkt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "Nichtproportionale Schriftgröße in Punkt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "Standardschriftart"
|
||||
|
||||
@ -6933,7 +6941,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "Willkommens-Assistent"
|
||||
|
||||
@ -7236,7 +7244,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Maximale Anzahl an Treffern bei Ergebnissen von ODPS Anfragen. Dies betrifft "
|
||||
"Stanza, WordPlayer, etc. Integration."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
@ -7244,7 +7252,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Pfad zur Calibre Bibliothek. Die Voreinstellung ist der in den Einstellungen "
|
||||
"gespeicherte Pfad."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7254,7 +7262,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Listet die vorhandenen Bücher in der Calibre Datenbank auf.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -7268,7 +7276,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Voreinstellung: %%default. Das Feld \"all\" kann für die Auswahl aller "
|
||||
"Felder verwendet werden. Funktioniert nur mit dem Ausgabeformat Text."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -7278,11 +7286,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Verfügbare Felder: %s\n"
|
||||
"Voreinstellung: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Sortiere Ergebnisse in aufsteigender Reihenfolge"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -7292,7 +7300,7 @@ msgstr ""
|
||||
"sehen Sie sich bitte die Dokumentation, die die Suche betrifft, im "
|
||||
"Benutzerhandbuch an. Voreinstellung ist, keine Filterung durchzuführen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
@ -7300,13 +7308,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Maximale Breite einer einzelnen Zeile in der Ausgabe. In der Voreinstellung "
|
||||
"wird die Bildschirmgröße erkannt."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeichenfolge zur Unterscheidung der Felder. Die Voreinstellung ist ein "
|
||||
"Leerzeichen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -7314,7 +7322,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Der Vorsatzcode zu allen Dateipfaden. Die Voreinstellung ist der absolute "
|
||||
"Pfad zum Bibliotheksverzeichnis."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
@ -7322,15 +7330,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Das Format, in das die Daten ausgegeben werden sollen. Auswahlmöglichkeiten: "
|
||||
"%s. Voreinstellung ist Text."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Ungültige Felder. Verfügbare Felder:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Ungültiges Sortierungs-Feld. Verfügbare Felder:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -7338,7 +7346,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Die folgenden Bücher wurden nicht hinzugefügt, da sie schon in der Datenbank "
|
||||
"vorhanden sind (siehe --duplicates Option):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7352,7 +7360,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Verzeichnisse angeben, vergleichen\n"
|
||||
"Sie dazu die auf Verzeichnisse bezogenen Optionen unten.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -7361,11 +7369,11 @@ msgstr ""
|
||||
"und alle Dateien in diesem Verzeichnis sind verschiedene eBook Formate "
|
||||
"dieses einzelnen Buches"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Verzeichnisse rekursiv verarbeiten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -7373,12 +7381,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Füge Bücher zur Datenbank hinzu, auch wenn diese schon vorhanden sind. Der "
|
||||
"Abgleich erfolgt aufgrund des Titels der Bücher."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie müssen wenigstens eine Datei auswählen, die hinzugefügt werden soll"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7393,11 +7401,11 @@ msgstr ""
|
||||
"(Sie erhalten die ID Zahlen durch die Benutzung des Befehls list). Zum "
|
||||
"Beispiel: 23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Sie müssen wenigstens ein Buch auswählen, das entfernt werden soll"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7411,15 +7419,15 @@ msgstr ""
|
||||
"gekennzeichneten logischen Buches hinzu. Sie erhalten die ID durch den list "
|
||||
"Befehl. Falls das Format schon vorhanden ist, wird es ersetzt.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Sie müssen eine ID und eine eBook Datei angeben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "eBook Datei muss eine Endung haben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -7436,11 +7444,11 @@ msgstr ""
|
||||
"eine Dateiendung wie LRF oder TXT oder EPUB sein. Falls das logische Buch im "
|
||||
"entsprechenden Format nicht vorliegt, passiert gar nichts.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Sie müssen eine ID und ein Format (Dateiendung) angeben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -7456,15 +7464,15 @@ msgstr ""
|
||||
"ID angegebene Buch.\n"
|
||||
"ID ist eine ID Nummer des Befehls list.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Drucke Metadaten als OPF (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Sie müssen eine ID angeben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -7487,11 +7495,11 @@ msgstr ""
|
||||
"opf Option mit dem\n"
|
||||
"show_metadata Befehl.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Geben Sie eine ID und eine Metadaten Datei an"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7509,28 +7517,28 @@ msgstr ""
|
||||
"Metadaten (in\n"
|
||||
"einer opf Datei). Die ID Nummern erhalten Sie mit dem Befehl list.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exportiere alle Bücher der Datenbank, die Liste der IDs wird ignoriert."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Exportiere Bücher in das angegebene Verzeichnis. Voreinstellung ist"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Exportiere alle Bücher in ein einziges Verzeichnis"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Die Betätigung dieses Schalters stellt das Verhalten aus."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Sie müssen IDs oder die %s Option angeben"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -10,14 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -48,10 +48,10 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -277,7 +277,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Este perfil está pensado para los libros Mobipocket."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Este perfil está pensado para el Hanlin V3 y sus clones."
|
||||
|
||||
@ -332,6 +331,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Este perfil está pensado para la línea PRS de SONY. Los 500/505/700, etc., "
|
||||
"en modo apaisado. Útil principalmente para cómics."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Este perfil está pensado para el Kindle DX de Amazon."
|
||||
@ -423,6 +426,7 @@ msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -478,6 +482,10 @@ msgstr "Interfaz del dispositivo"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector IRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicar con el lector JetBook"
|
||||
@ -1312,9 +1320,9 @@ msgstr ""
|
||||
"se generará una portada con el título, autores, etc. Esta opción desactiva "
|
||||
"la generación de esta portada."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Índice"
|
||||
@ -2599,7 +2607,7 @@ msgstr "Copiar"
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Copiar al portapapeles"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Escoger ficheros"
|
||||
|
||||
@ -3358,7 +3366,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr "Salida RB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Elija el formato para visualizar"
|
||||
|
||||
@ -4014,7 +4022,7 @@ msgstr "nueva dirección de correo electrónico"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
@ -4093,7 +4101,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Seleccionar ubicación para los libros"
|
||||
|
||||
@ -4729,7 +4737,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr "Elegir formatos para "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libros"
|
||||
|
||||
@ -5750,7 +5758,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco"
|
||||
|
||||
@ -5785,12 +5793,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Ubicación de la base de datos incorrecta"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Biblioteca de calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos."
|
||||
|
||||
@ -5798,23 +5806,23 @@ msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos."
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Explorar por portadas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Dispositivo: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " detectado."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Conectado "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Base de datos del dispositivo corrupta"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5844,56 +5852,56 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Enviando libros al dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "Libros en EPUB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "Libros en LRF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "Libros en HTML"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "Libros en LIT"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "Libros en MOBI"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Libros en formato texto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "Libros en PDF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Cómics"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archivos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "Fallo leyendo metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "Fallo leyendo metadatos de"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5901,111 +5909,111 @@ msgstr ""
|
||||
"Los libros seleccionados serán <b>eliminados permanentemente</b> y los "
|
||||
"ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Eliminando libros del dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "No se pueden descargar los metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "No hay libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "portadas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Descargando %s para %d libro(s)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "No se pudieron descargar metadatos:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "No se pueden editar los metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "No se puede guardar en disco"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Elegir directorio de destino"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "Error al guardar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "Hubo un error al guardar."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "No se pudieron guardar algunos libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Obteniendo noticias de "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " obtenidas."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "No se puede convertir"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "No hay libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "No se puede visualizar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "No se puede abrir la carpeta"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "Varios libros seleccionados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -6017,32 +6025,32 @@ msgstr ""
|
||||
"equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. "
|
||||
"¿Desea continuar?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s no tiene formatos disponibles."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "No se puede configurar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "No hay información detallada disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Error de comunicación con el dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -6050,12 +6058,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a "
|
||||
"conectar el dispositivo o reinicie la aplicación."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Error de conversión"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
@ -6064,19 +6072,19 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"%s\">DRM</a>. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de "
|
||||
"terceros."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>Fallo</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Ubicación de la biblioteca no válida"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "No se puede acceder a %s. Usando %s como biblioteca."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -6085,11 +6093,11 @@ msgstr ""
|
||||
"lo encuentra útil, por favor, considere donar dinero para apoyar su "
|
||||
"desarrollo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
@ -6100,11 +6108,11 @@ msgstr ""
|
||||
"de datos en el dispositivo.<br>\n"
|
||||
" ¿Está seguro de que desea salir?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "AVISO: Tareas activas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -6112,7 +6120,7 @@ msgstr ""
|
||||
"continuará ejecutándose en la bandeja del sistema. Para cerrarlo, elija "
|
||||
"<b>Salir</b> en el menú de contexto de la bandeja del sistema."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -6120,11 +6128,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Última versión: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Actualización disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -6134,52 +6142,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nuevas "
|
||||
"características</a>. ¿Visitar la página de descarga?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Usar la biblioteca de la ruta especificada."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Iniciar el programa minimizado en la bandeja del sistema"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Dirigir registro de depuración a la consola"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "No comprobar actualizaciones"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr "Si está seguro de que no está en ejecución"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "No se puede iniciar "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s ya está ejecutándose."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr "puede estar en ejecución en la bandeja del sistema, en la"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr "zona superior derecha de la pantalla."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr "zona inferior derecha de la pantalla."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "inténtelo después de reiniciar el equipo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "pruebe a borrar el fichero"
|
||||
|
||||
@ -6556,17 +6564,17 @@ msgstr "&Idioma por defecto para división de palabras:"
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "Estilos de &usuario"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Opciones para personalizar el visor de libros electrónicos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "&Recordar el último tamaño de ventana usado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6574,43 +6582,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Establecer los estilos CSS de usuario. Esto se usa para personalizar la "
|
||||
"apariencia de todos los libros."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "Anchura máxima de la ventana del visor, en píxeles."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr "Dividir palabras"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr "Idioma por defecto para las reglas de división de palabras"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Opciones de tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "El tipo de letra serif"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "El tipo de letra sans-serif"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "El tipo de letra monoespaciada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "El tamaño de letra estándar en px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "El tamaño de letra monoespaciada en px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "El tipo de letra estándar"
|
||||
|
||||
@ -6894,7 +6902,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "No se pudo mover la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "asistente de bienvenida"
|
||||
|
||||
@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El número máximo de correspondencias devueltas por cada consulta OPDS. Esto "
|
||||
"afecta a la integración con Stanza, WordPlayer, etc."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
@ -7208,7 +7216,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Ruta de la biblioteca de calibre. Por defecto se usa la ruta almacenada en "
|
||||
"las preferencias."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7218,7 +7226,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Lista de los libros disponibles en la base de datos de calibre.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -7233,7 +7241,7 @@ msgstr ""
|
||||
"seleccionar todos los campos. Sólo tiene efecto en el formato de salida de "
|
||||
"texto."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -7243,11 +7251,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Campos disponibles: %s\n"
|
||||
"Por defecto: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordenar los resultados en orden ascendente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -7257,7 +7265,7 @@ msgstr ""
|
||||
"consulta de búsqueda consulte la documentación relacionada con la búsqueda "
|
||||
"en el Manual de usuario. Por defecto no se hace el filtrado."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
@ -7265,11 +7273,11 @@ msgstr ""
|
||||
"La longitud máxima de las líneas en la salida. Por defecto, se toma la "
|
||||
"anchura de la pantalla."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "El texto usado para separar campos. Por defecto es un espacio."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -7277,7 +7285,7 @@ msgstr ""
|
||||
"El prefijo para todas las rutas de fichero. Por defcto es la ruta absoluta "
|
||||
"de la carpeta de la biblioteca."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
@ -7285,15 +7293,15 @@ msgstr ""
|
||||
"El formato en el que se muestran los datos. Las opciones disponibles son: "
|
||||
"%s. Por defecto es text."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Campos no válidos. Campos disponibles:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Campo de ordenación no válido. Campos disponibles:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -7301,7 +7309,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Los siguientes libros no se han añadido puesto que ya existen en la base de "
|
||||
"datos (vér la opción --duplicates)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7315,7 +7323,7 @@ msgstr ""
|
||||
"especificarse directorios, ver las opciones relativas a directorios más "
|
||||
"abajo.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -7323,11 +7331,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Asumir que cada directorio tiene un solo libro y que todos los ficheros del "
|
||||
"directorio son diferentes formatos del mismo libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Procesar directorios recursivamente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -7335,11 +7343,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Añadir los libros a la base de datos aunque ya existan. La comparación se "
|
||||
"realiza sobre el título de los libros."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Debe especificar al menos un fichero para añadir"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7354,11 +7362,11 @@ msgstr ""
|
||||
"números de identificación utilizando la orden \"list\"). Por ejemplo, "
|
||||
"23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Debe especificar al menos un libro para eliminar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7372,15 +7380,15 @@ msgstr ""
|
||||
"libro identificado por ID. Se puede obtener el ID usando la orden \"list\". "
|
||||
"Si el formato ya existe, será reemplazado por el nuevo.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de libro electrónico"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "El fichero de libro electrónico debe tener una extensión"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -7396,11 +7404,11 @@ msgstr ""
|
||||
"ID usando la orden \"list\". fmt debe ser una extensión de fichero como LRF, "
|
||||
"TXT o EPUB. Si el libro no tiene el formato fmt disponible, no hace nada.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Debe especificar un ID y un formato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -7416,15 +7424,15 @@ msgstr ""
|
||||
"libro identificado por ID.\n"
|
||||
"ID es un identificador de la órden \"list\".\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Imprimir los metadatos en formato OPF (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Debe especificar un ID"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -7446,11 +7454,11 @@ msgstr ""
|
||||
"consiste el formato OPF usando la opción --as-opf en la orden "
|
||||
"show_metadata.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7469,30 +7477,30 @@ msgstr ""
|
||||
"y metadatos (en un fichero OPF). Se pueden obtener los identificadores con "
|
||||
"la orden \"list\".\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exportar todos los libros de la base de datos, haciendo caso omiso de la "
|
||||
"lista de identificaciones."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Exportar los libros al directorio especificado. El valor por defecto es"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Exportar todos los libros en un solo directorio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Si se especifica esta opción se desactiva este comportamiento"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Debe especificar algún ID o la opción %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 04:16+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Miro Glavić <glavicmiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Uopće ne funkcionira"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Uopće ne funkcionira"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -273,7 +273,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Ovaj profil je nemijenjen za Mobipocket knjige."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Ovak profil je namijenjen za Hanlin V3 i njegove klonove."
|
||||
|
||||
@ -328,6 +327,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Ovaj profil je namijenjen za SONY PRS liniju. 500/505/700 itd, u pejsažnom "
|
||||
"modu. Uglavnom se koristi za stripove."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Ovaj profil je namijenjen za AmazonKindle DX."
|
||||
@ -418,6 +421,7 @@ msgstr "Komuniciraj sa Blackberry smart phone."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -473,6 +477,10 @@ msgstr "Sučelje Uređaja"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Komuniciraj sa IRex Digital Reader 1000 eBook čitačem."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Komuniciraj sa JetBook eBook čitačem."
|
||||
@ -1292,9 +1300,9 @@ msgstr ""
|
||||
"omot je generiran sa naslovom, autorima itd. Ova opcija onemogućuje "
|
||||
"generiranje ovog omota."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Sadržaj"
|
||||
@ -2559,7 +2567,7 @@ msgstr "Kopiraj"
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiraj u međuspremnik"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Odaberi Daoteke"
|
||||
|
||||
@ -3301,7 +3309,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr "RB Izlaz"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Odaberi format za pregled"
|
||||
|
||||
@ -3940,7 +3948,7 @@ msgstr "nova epoštanska adresa"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Greška"
|
||||
@ -4018,7 +4026,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Neuspješan start sadržajnog poslužitelja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Odaberi lokaziju knjiga"
|
||||
|
||||
@ -4646,7 +4654,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr "Odaberite format za "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Knjige"
|
||||
|
||||
@ -5654,7 +5662,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Spremi na disk u zajednički direktorij."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Pohrani samo %s format na disk"
|
||||
|
||||
@ -5689,12 +5697,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Loša lokacija baze podataka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Calibre Biblioteka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Odaberi lokaciju za vašu e-book biblioteku"
|
||||
|
||||
@ -5702,23 +5710,23 @@ msgstr "Odaberi lokaciju za vašu e-book biblioteku"
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Pretražuj po omotima"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Uređaj: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " otkriveno."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Spojeno "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Baza podataka uređaja je korumpirana."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5746,56 +5754,56 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Slanje knjiga na uređaj."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "EPUB Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "LRF Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "HTML Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "LIT Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "MOBI Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Tekst Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "PDF Knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Stripovi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Arhive"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "Neuspjeh u čitanju metapodataka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "Neuspjeh u čitanju metapodataka iz slijedećeg"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5803,111 +5811,111 @@ msgstr ""
|
||||
"Odabrane knjige će biti <b>permanentno izbrisane</b> i datoteke uklonjene sa "
|
||||
"vašeg računala. Jeste li sigurni?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Uklanjanje knjiga sa uređaja."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Nije moguće preuzeti metapodatke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Niste odabrali knjigu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "omoti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metapodaci"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Preuzimanje %s za %d knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Neuspjelo preuzimanje pojedinih metapodataka:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Neuspjelo preuzimanje metapodataka za slijedeće:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Neuspjelo preuzimanje metapodataka:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Nemoguće urediti metapodatke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Nemoguće spremiti na disk"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Odaberite odredišni direktorij"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "Greška kod spremanja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "Potkrala se greška pri spremanju."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "Nije moguće spremiti neke knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr "Klikni gumb za prikaz detalja da vidiš koji."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Pribavljanje vijesti sa "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " pribavlljeno."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Nemoguće pretvoriti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "Pokretanje konverzije %d knjige(a)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Niste odabrali knjigu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Nemoguć pregled"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Nemoguće otvoriti mapu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "Odabrano Više Knjiga"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5919,31 +5927,31 @@ msgstr ""
|
||||
"započet, ovaj proces se ne može zustaviti dok se ne završi. Da li želite "
|
||||
"nastaviti?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s nema raspoložive formate."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Nemoguće konfigurirati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Nemoguće konfigurirati dok postoje aktivni poslovi."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Detaljni podaci nisu raspoloživi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr "Detaljni podaci nisu raspoloživi za knjige na uređaju."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Greška u razgovoru sa uređajem"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5951,12 +5959,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Došlo je do privremene greške u komunikaciji sa uređajem. Molimo islkjučite "
|
||||
"i ponovo priključite uređaj ili kompletno ponovo pokrenite sustav."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Greška u Pretvorbi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
@ -5964,19 +5972,19 @@ msgstr ""
|
||||
"<p>Nemoguće pretvoriti: %s<p>Ovo je <a href=\"%s\">DRM</a>knjiga. Prvo "
|
||||
"morate ukloniti DRM koristeći alate drugih dobavljača."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>Neuspjelo</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Nevažeća lokacija biblioteke"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "Nemoguć pristup do %s. Korištenje %s kao biblioteke."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -5984,11 +5992,11 @@ msgstr ""
|
||||
"je rezultat napora brojnih volontera iz cijelog svijeta. Ako smatrate da je "
|
||||
"koristan, molimo razmislite o donaciji za podršku razvoju ovog projekta."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "Imate aktivne poslove. Jeste li sigurni da hoćete prekinuti?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
@ -5998,11 +6006,11 @@ msgstr ""
|
||||
" Prekid može prouzrokovati korupciju uređaja.<br>\n"
|
||||
" Jeste li sigurni da hoćete da prekinete?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "UPOZORENJE: Aktivni poslovi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -6010,7 +6018,7 @@ msgstr ""
|
||||
"će nastaviti biti aktivan u sustavnom poslužavniku. Da zatvorite, odaberite "
|
||||
"<b>Prekini</b> u sadržajnom izborniku sustavnog poslužavnika."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -6018,11 +6026,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Posljednja inačica: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Obnova raspoloživa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -6032,52 +6040,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nove značajke</a>. "
|
||||
"Posjetite stranicu za skidanje."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Koristi biblioteku lociranu na specificiranom putu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Pokretanje minimizirano na sustavni poslužavnik."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Ubilježi informacije o uklanjanju grašaka u konzolu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "Ne provjeravaj osvježenja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr "Ako si siguran da nije aktivan"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "Ne može Krenuti "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s je već aktivan."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr "možda funkcionira u sustavnom poslužavniku, u"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr "gornji desni dio zaslona."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr "donji desni dio zaslona."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "probaj ponovo startati svoje računalo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "probaj obrisati datoteku."
|
||||
|
||||
@ -6452,17 +6460,17 @@ msgstr "Zadani &jezik za spajanje crticom:"
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "&Korisnička formatna lista"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Opcije za prilagodbu preglednika elektroničke knjige"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "Zapamti zadnju korištenu veličinu zaslona"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6470,43 +6478,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Postavite korisničku CSS formatnu listu. Ovo može biti upotrijebljeno za "
|
||||
"prilagođavanje izgleda svih knjiga."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "Maksimalna širina korisničkog prozora, u pikselima."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr "Spoji tekst crticom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr "Zadani jezik za pravila spajanja crtiom"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Opcije pisma"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "Serif familija pisma"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Sans-serif familija pisma"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "Monospace familija pisma"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "Standardna veličina pisma u px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "Monospace veličina pisma u px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "Standardna vrsta pisma"
|
||||
|
||||
@ -6790,7 +6798,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "Nije moguće premjestiti biblioteku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "asistent dobrodošlice"
|
||||
|
||||
@ -7090,14 +7098,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Maksimalan broj podudarnosti za vratiti po OPDS pretrazi. Ovo utječe na "
|
||||
"Stanza, WordPlayer i druge integracije."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Put do calibre biblioteke. Normalno je koristiti put pohranjen u postavkama."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7107,7 +7115,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Izlistaj knjige dostupne u calibre bazi podataka.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -7121,7 +7129,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Standardno: %%default. Posebno polje \"svi\" može biti upotrijebljeno za "
|
||||
"odabir svih polja. Utiče samo na format izlaznog teksta."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -7131,11 +7139,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Raspoloživa polja: %s\n"
|
||||
"Standardno: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Svrstaj rezultate po uzlaznom redu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -7145,7 +7153,7 @@ msgstr ""
|
||||
"molimo pogledajte dokumentaciju vezanu uz pretragu u Korisničkom Priručniku. "
|
||||
"Standardno se ne radi filtriranje."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
@ -7153,11 +7161,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Maksimalna širina svake linije u izlazu. Standardno se svodi na otkrivanje "
|
||||
"veličine zaslona."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "String upotrijebljen za odvajanje polja. Standardno je razmak."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -7165,22 +7173,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Prefiks za puteve svih datoteka. Standardan je apsolutni put do mape "
|
||||
"biblioteke."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Format u kojem izvesti podatke. Raspoloživi izbor: %s. Standardan je tekst."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Nevažeća polja. Raspoloživa polja:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Nevažeće polje svrstavanja. Raspoloživa polja."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -7188,7 +7196,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Slijedeće knjige nisu dodane jer već postoje u bazi podataka (vidi --"
|
||||
"duplicates opciju):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7202,7 +7210,7 @@ msgstr ""
|
||||
"specificirati \n"
|
||||
"direktorije, vidi opcije vezane za direktorije ispod.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -7210,11 +7218,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Predpostavi da svaki direktorij ima samo jednu logičnu knjigu i da su sve "
|
||||
"datoteke unutar samo različiti ebook formati iste knjige."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Preocesiraj direktorije suvratno"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -7222,11 +7230,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Dodaj knjige u bazu podataka iako već postoje. Komparacija je pravljena na "
|
||||
"bazi naslova knjiga."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Morate specificirati barem jednu datoteku za dodati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7240,11 +7248,11 @@ msgstr ""
|
||||
"zarezom odvojena lista id brojeva (možete je dobiti upotrebom list naredbe). "
|
||||
"Na primjer: 23, 34, 57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Morate specificirati barem jednu knjigu za ukloniti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7258,15 +7266,15 @@ msgstr ""
|
||||
"identificiranu po id. Možete dobiti id upotrebom list naredbe. Ako format "
|
||||
"već postoji, onda je zamijenjen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Morate specificirati id i ebook datoteku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "ebook datoteka mora imati sufiks"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -7282,11 +7290,11 @@ msgstr ""
|
||||
"id koristeći naredbu list. fmt bi trebao biti sufix datoteke kao LRF ili TXT "
|
||||
"ili EPUB. Ako knjiga nema dostupan fmt, ne treba ništa poduzimati.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Morate specificirati id i format"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -7302,15 +7310,15 @@ msgstr ""
|
||||
"identificiranu sa id.\n"
|
||||
"id je id broj iz naredbe list.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Metapodaci ispisa u OPF formi (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Morate specificirati id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -7331,11 +7339,11 @@ msgstr ""
|
||||
"steći osjećaj\n"
|
||||
"za OPF format koristeći --as-opf sklopku do show_metadata naredbe.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Morate specificirati id i datoteku metapodataka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7352,27 +7360,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Operacija izvoza pohranjuje sve formate knjige, omot i metapodatke (u opf \n"
|
||||
"datoteku). Možete uzeti id brojeve iz list naredbe.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Izvezi sve knjige u bazi podataka, ignorirajući id listu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Izvezi knjige u specificirani direktorij. Standardan je"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Izvezi sve knjige u jedan direktorij"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Specificiranje ovog prekidača će isključiti ovu karakteristiku."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Morate specificirati neku ids ili %s opciju"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-04 16:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: usa_getta <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: italiano\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-05 08:36+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
||||
@ -47,10 +47,10 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -275,7 +275,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
|
||||
|
||||
@ -330,6 +329,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
|
||||
"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr "Questo profilo e' adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
|
||||
@ -415,6 +418,7 @@ msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -470,6 +474,10 @@ msgstr "Interfaccia del Dispositivo"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Digital Reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr "Comunicare con il Iriver Story reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Comunicare con il JetBook eBook reader"
|
||||
@ -609,21 +617,21 @@ msgstr "Legge i metadati dai file sul dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunicare wcon un eBook reader."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
|
||||
msgid "Get device information..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reperimento informazioni dispositivo in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:107
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
|
||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:138
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:143
|
||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo in corso..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196
|
||||
msgid "Rendered %s"
|
||||
@ -843,6 +851,9 @@ msgid ""
|
||||
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
|
||||
"conversion process a bug is occurring."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salva l'output dal differente stadio di conversione raggiunto nella "
|
||||
"directory specificata. Utile se non si e' sicuri in quale stadio del "
|
||||
"processo di conversione appare il bug"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:107
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -851,6 +862,10 @@ msgid ""
|
||||
"For example resolution dependent lengths (i.e. lengths in pixels). Choices "
|
||||
"are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specificare il profilo di input. Il profilo di input fornisce informazioni "
|
||||
"al sistema di conversione su come interpretare i vari dati del documento di "
|
||||
"input. Per esempio lunghezze dipendenti dalla risoluzione (es. lunghezze in "
|
||||
"pixel). Le scelte sono:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:118
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -859,6 +874,11 @@ msgid ""
|
||||
"cases, an output profile is required to produce documents that will work on "
|
||||
"a device. For example EPUB on the SONY reader. Choices are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specificare il profilo di output. Il profilo di output fornisce al sistema "
|
||||
"di conversione informazioni su come ottimizzare il documento creato per il "
|
||||
"dispositivo specificato. In alcuni casi, un profilo di output e' richiesto "
|
||||
"per produrre documenti leggibili da un determinato dispositivo. per esempio "
|
||||
"EPUB su un lettore SONY. Le scelte sono:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:129
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -1203,9 +1223,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2349,7 +2369,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3080,7 +3100,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Scegliere il formato da leggere"
|
||||
|
||||
@ -3698,7 +3718,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
@ -3774,7 +3794,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4377,7 +4397,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Libri"
|
||||
|
||||
@ -5352,7 +5372,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Salva su disco in una singola cartella"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Salva sul disco solo il formato %s"
|
||||
|
||||
@ -5387,12 +5407,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Percorso del database sbagliato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Scegliere un percorso per la propria biblioteca."
|
||||
|
||||
@ -5400,23 +5420,23 @@ msgstr "Scegliere un percorso per la propria biblioteca."
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Dispositivo: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " individuato."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Connesso "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Database del dispositivo corrotto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5445,166 +5465,166 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Caricamento libri nel dispositivo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "Libri EPUB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "Libri LRF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "Libri HTML"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "Libri LIT"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "Libri MOBI"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Libri TXT"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "Libri PDF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Fumetti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archivi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Cancellamento libri dal dispositivo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Nessun libro selezionato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Impossibile modificare i metadati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Impossibile salvare sul disco"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Scegliere la cartella di destinazione"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Scaricamento notizie da "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " preso."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Impossibile convertire"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Nessun libro selezionato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Impossibile leggere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Impossibile aprire la cartella"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5612,33 +5632,33 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s non ha formati disponibili"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Impossibile configurare"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è disponibile alcuna informazione dettagliata per i libri nel "
|
||||
"dispositivo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5646,30 +5666,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Si è verificato un errore di comunicazione temporaneo col dispositivo. "
|
||||
"Disconnettere e riconnettere il dispositivo e/o riavviare"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Errore di conversione"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -5677,22 +5697,22 @@ msgstr ""
|
||||
"è il risultato degli sforzi di tanti volontari da tutto il mondo. Se lo "
|
||||
"trovi utile, puoi fare una donazione per supportare il suo sviluppo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "Ci sono lavori attivi. Uscire comunque?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "ATTENZIONE: Lavori attivi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -5700,7 +5720,7 @@ msgstr ""
|
||||
"continuerà a lavorare nel vassoio di sistema. Per chiuderlo, selezionare "
|
||||
"<b>Esci</b> nel menu contestuale del vassoio di sistema."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -5708,11 +5728,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Ultima versione: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Aggiornamento disponibile"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -5722,52 +5742,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nuove "
|
||||
"funzionalità</a>. Una visita alla pagina del download?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Usa la biblioteca collocata nel percorso specificato."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Invia le informazioni di debug alla console"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6134,17 +6154,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "&Fogli di stile dell'utente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Opzioni per personalizzare il lettore di libri"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6152,43 +6172,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Imposta il foglio di stile CSS dell'utente. Può essere usato per "
|
||||
"personalizzare l'aspetto di tutti i libri."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Opzioni carattere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "La famiglia di caratteri con grazie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "La famiglia di caratteri senza grazie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "La famiglia di caratteri a spaziatura fissa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "La dimensione dei caratteri predefinita in px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "La dimensione dei caratteri a spaziatura fissa in px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "Il tipo di carattere predefinito"
|
||||
|
||||
@ -6451,7 +6471,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6713,7 +6733,7 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
@ -6721,7 +6741,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Percorso alla biblioteca di calibre. L'impostazione predefinita è quella di "
|
||||
"usare il percorso salvato nelle impostazioni."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6731,7 +6751,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Elenca i libri disponibili nel database di calibre.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6746,7 +6766,7 @@ msgstr ""
|
||||
"selezionare tutti i campi. Ha effetto solamente nel formato in uscita del "
|
||||
"testo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -6756,11 +6776,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Campi disponibili: %s\n"
|
||||
"Predefinito: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Ordina i risultati in ordine crescente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -6770,7 +6790,7 @@ msgstr ""
|
||||
"documentazione relativa alla ricerca nel Manuale Utente. L'opzione "
|
||||
"predefinita è quella di non filtrare."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
@ -6778,11 +6798,11 @@ msgstr ""
|
||||
"La larghezza massima di una singola linea nell'output. L'impostazione "
|
||||
"predefinita è quella di rilevare la dimensione dello schermo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "La stringa usata per separare i campi. Predefinita: spazio."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -6790,7 +6810,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Il prefisso per tutti i percorsi. L'impostazione predefinita è il percorso "
|
||||
"alla cartella della biblioteca."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
@ -6798,15 +6818,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Il formato in cui fornire i dati. Scelte disponibili: %s. Il formato "
|
||||
"predefinito è: testo."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Campi non validi. Campi disponibili:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Campo per l'ordinamento non valido. Campi disponibili:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -6814,7 +6834,7 @@ msgstr ""
|
||||
"I seguenti libri non sono stati aggiunti perché già esistenti nel database "
|
||||
"(vedere l'opzione --duplicates):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6828,7 +6848,7 @@ msgstr ""
|
||||
"specificare cartelle, vedere\n"
|
||||
"la cartella sottostante relativa alle opzioni.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -6836,21 +6856,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Assume che ogni cartella abbia un solo libro logico e che tutti i file "
|
||||
"presenti siano diversi formati per quel libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Processa cartelle ricorsivamente"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
msgstr "Aggiunge libri al database anche se esistono già."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "È necessario specificare almeno un file da aggiungere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6864,11 +6884,11 @@ msgstr ""
|
||||
"separata da virgole di numeri id (è possibile ottenere i numeri id usando il "
|
||||
"comando list). Ad esempio: 23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "È necessario specificare almeno un libro da aggiungere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6882,15 +6902,15 @@ msgstr ""
|
||||
"identificato da id. È possibile ottenere gli id usando il comando list. Se "
|
||||
"il formato esiste già, verrà sovrascritto.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "È necessario specificare un id e un file ebook"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "I file ebook devono avere un'estensione"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6907,11 +6927,11 @@ msgstr ""
|
||||
"file come LRF, TXT o EPUB. Se il libro logico non ha un fmt disponibile, non "
|
||||
"fa niente.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "È necessario specificare un id e un formato"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6927,15 +6947,15 @@ msgstr ""
|
||||
"con id.\n"
|
||||
"id è un numero dalla lista dei comandi.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Stampa i metafati in formato OPF (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "È necessario specificare un id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6957,11 +6977,11 @@ msgstr ""
|
||||
"nel\n"
|
||||
"comando show_metadata.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "È necessario specificare un id e un file di metadati"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6979,27 +6999,27 @@ msgstr ""
|
||||
"(in un file opf). È possibile prendere i numeri di id dalla lista dei "
|
||||
"comandi.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Esporta tutti i libri del database, ignorando la lista di id."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Esporta i libri nella cartella specificata. Predefinita:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Esporta tutti i libri nella stessa cartella"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "È necessario specificare qualche id o l'opzione %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-10-31 07:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Elex <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-01 08:21+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -259,7 +259,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -309,6 +308,10 @@ msgid ""
|
||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -390,6 +393,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -445,6 +449,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1111,9 +1119,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2208,7 +2216,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -2933,7 +2941,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3546,7 +3554,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -3622,7 +3630,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4206,7 +4214,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5151,7 +5159,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5186,12 +5194,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5199,23 +5207,23 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5231,166 +5239,166 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5398,149 +5406,149 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
"Visit the download page?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -5903,59 +5911,59 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6210,7 +6218,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6469,20 +6477,20 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"List the books available in the calibre database.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6491,61 +6499,61 @@ msgid ""
|
||||
"fields. Only has effect in the text output format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
"Default: %%default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
"to do no filtering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6554,27 +6562,27 @@ msgid ""
|
||||
"the directory related options below.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6583,11 +6591,11 @@ msgid ""
|
||||
"command). For example, 23,34,57-85\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6596,15 +6604,15 @@ msgid ""
|
||||
"already exists, it is replaced.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6614,11 +6622,11 @@ msgid ""
|
||||
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6628,15 +6636,15 @@ msgid ""
|
||||
"id is an id number from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6649,11 +6657,11 @@ msgid ""
|
||||
"show_metadata command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6664,27 +6672,27 @@ msgid ""
|
||||
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 05:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Øyvind Øritsland <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 18:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 08:23+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Gjør absolutt ingenting"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -272,7 +272,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Denne profilen er ment for Mobipocket bøker."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Denne profilen er ment for Hanlin V3 og kloner av denne."
|
||||
|
||||
@ -327,6 +326,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Denne profilen er ment for SONY PRS serien. 500/505/700 osv, i "
|
||||
"landskapsmodus. Dette er hovedsakelig anvendelig for tegneserier."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr "Denne profilen er ment for Hanlin V3/V5 og dens kloner."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Denne profilen er ment for Amazon Kindle DX."
|
||||
@ -418,6 +421,7 @@ msgstr "Kommuniser med Blackberry smart-telefon."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -473,6 +477,10 @@ msgstr "Enhetsgrensesnitt"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Kommuniser med IRex Digital Reader 1000 eBook-leser."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr "Kommuniser med Iriver Story reader"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Kommuniser med JetBook eBook-leser."
|
||||
@ -1297,9 +1305,9 @@ msgstr ""
|
||||
"spesifisere ett, så vil et standard omslag bli generert med tittel, "
|
||||
"forfatter osv. Dette valget slår av genereringen av dette omslaget."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Innholdsfortegnelse"
|
||||
@ -2562,7 +2570,7 @@ msgstr "Kopier"
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopier til utklippstavlen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "Velg filer"
|
||||
|
||||
@ -3320,7 +3328,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr "RB Utdata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Velg format som skal vises"
|
||||
|
||||
@ -3960,7 +3968,7 @@ msgstr "ny e-postadresse"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Feil"
|
||||
@ -4039,7 +4047,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Kunne ikke starte innholdsserveren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Velg lokalisasjon for bøker"
|
||||
|
||||
@ -4665,7 +4673,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr "Velg formater for "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Bøker"
|
||||
|
||||
@ -5671,7 +5679,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Lagre til disk i en enkelt mappe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Lagre kun %s format til disken"
|
||||
|
||||
@ -5706,12 +5714,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Dårlig databaselokalisering"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Calibre-bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Velg en lokalisering for ditt e-bokbibliotek"
|
||||
|
||||
@ -5719,23 +5727,23 @@ msgstr "Velg en lokalisering for ditt e-bokbibliotek"
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Søk blant omslag"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Enhet: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " Funnet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Tilkoblet "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Enhetens database er ødelagt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5763,56 +5771,56 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Laster opp bøker til enheten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "EPUB bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "LRF bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "HTML-bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "LIT bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "MOBI bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Tekst bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "PDF-bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Tegneserier"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Arkiver"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lese metadata fra følgende"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5820,111 +5828,111 @@ msgstr ""
|
||||
"De valgte bøkene vil bli <b>slettet permanent</b> og filene vil bli fjernet "
|
||||
"fra datamaskinen din. Er du sikker?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Sletter bøker fra enheten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Kan ikke laste ned metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Ingen bøker ble valgt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "Omslag"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Laster ned %s for %d bok(bøker)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å laste ned en del av metadataene"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Kunne ikke laste ned metadata for følgende:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Kunne ikke laste ned metadata:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Kan ikke redigere metadata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Kan ikke lagre til disk"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Velg mottaksmappe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "Feil ved lagring"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "En feil oppsto ved lagring"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "Kunne ikke lagre enkelte bøker"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr "Klikk vis detaljer knappen for å se hvilke."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Skaffer nyheter fra "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " funnet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Kan ikke konvertere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "Starter konverteringen av %d boken(bøkene)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Ingen bøker ble valgt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Kan ikke vise"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Kan ikke åpne folder"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "Flere bøker ble valgt"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5936,32 +5944,32 @@ msgstr ""
|
||||
"startet denne prosessen, kan den ikke stanses før den er fullført. Ønsker du "
|
||||
"å fortsette?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s har ikke tilgjengelig formater."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Kan ikke konfigurere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Kan ikke konfigurere samtidig som en oppgave kjører."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Ingen detaljert informasjon er tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ingen detaljert informasjon er tilgjengelig for bøker på denne enheten."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Feil ved komminikasjonen med enheten"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5969,12 +5977,12 @@ msgstr ""
|
||||
"En midlertidig feil oppsto ved kommunikasjonen med enheten. Vennligst plugg "
|
||||
"ut og plugg inn igjen enheten, eller ta en omstart."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Feil ved konverteringen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
@ -5983,19 +5991,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Du må først fjerne DRM beskyttelsen ved å benytte et 3.parts program med "
|
||||
"slike egenskaper."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>Feilet</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Ugylding biblioteklokalisering"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "Kunne ikke koble til %s. Ved bruk av %s som bibliotek."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -6003,11 +6011,11 @@ msgstr ""
|
||||
"er resultatet av innsatsen til mange frivillige fra hele verden. Dersom du "
|
||||
"synes programmet er godt, vennligst bidra med støtte til videre utvikling."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "Det finnes aktive oppgaver. Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
@ -6017,11 +6025,11 @@ msgstr ""
|
||||
" Å avslutte kan føre til feil på enheten.<br>\n"
|
||||
" Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "ADVARSEL: Aktive oppgaver"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -6029,7 +6037,7 @@ msgstr ""
|
||||
"vil fortsette å kjøre i systemstatusfeltet. For å stenge programmet, velg "
|
||||
"<b>Stopp</b> innholdslisten i systemstatusfeltet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -6037,11 +6045,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Siste versjon: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Oppdatering tilgjengelig"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -6051,52 +6059,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
"Besøke nedlastingssiden?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Bruk biblioteket lokalisert ved en spesifikk sti."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Start minimalisert til systemstatusfeltet."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Logg debugging informasjon til konsollen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "Ikke søk etter oppdateringer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr "Er du sikker på at den ikke kjører"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "Kan ikke Starte "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s kjører allerede."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr "kan kjøre i systemfeltet, i"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr "øvre høyre område av skjermen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr "nedre høyre område av skjermen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "forsøk å re-starte datamaskinen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "forsøk å slette filen"
|
||||
|
||||
@ -6471,17 +6479,17 @@ msgstr "Standard &språk for orddeling:"
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "&Brukers stilsett"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Valgmuligheter for å egendefinere e-bokleseren"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "Husk sist brukte vindustørrelse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6489,43 +6497,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Sett inn brukers CSS stilsett. Dette kan brukes for å egendefinere utseende "
|
||||
"på alle bøker."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "Største bredde på leserens vindu, i piksler."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr "Bruk orddeling"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr "Standardspråk for orddelingsregler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Valg av tegnsett"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "Serif tegnsettfamilien"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Sans-serif tegnsettfamilien"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "Monospace tegnsettfamilien"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "Standard tegnsettstørrelse i piksler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "Monospace fontstørrelse i piksler"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "Standard tegnsetttype"
|
||||
|
||||
@ -6808,7 +6816,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "Kunne ikke flytte bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "Velkommen-veiviser"
|
||||
|
||||
@ -6857,8 +6865,8 @@ msgid ""
|
||||
"<h2>Congratulations!</h2> You have successfully setup calibre. Press the %s "
|
||||
"button to apply your settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<h2>Gratulerer!</h2> Du har nå satt opp calibre til bruk. Klikk på %s "
|
||||
"knappen or å lagre dine innstillinger."
|
||||
"<h2>Gratulerer!</h2> Du har nå satt opp Calibre til din bruk. Klikk på %s "
|
||||
"knappen for å lagre dine innstillinger."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -7103,7 +7111,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Maksimum antall treff som resultat per OPDS spørring. Dette affekterer "
|
||||
"Stanza, WordPlayer osv integrering."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
@ -7111,7 +7119,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Sti til calibre-biblioteket. Standard er å benytte stien som er lagret under "
|
||||
"innstillinger."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7120,7 +7128,7 @@ msgstr ""
|
||||
"%programliste [brukervalg]\n"
|
||||
"Lister opp bøker som er tiljengelig i calibres database.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -7134,7 +7142,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Standard: %%default. Spesialfeltet \"alt\" kan benyttes for å velge alle "
|
||||
"felt. Dette har kun effekt i tekst utdata format."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -7144,11 +7152,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Tilgjengelige fel: %s\n"
|
||||
"Standard: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Sorter resultater i stigende rekkefølge"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -7158,18 +7166,18 @@ msgstr ""
|
||||
"vennligst se søksrelatert dokumentasjon i brukermanualen. Standard er satt "
|
||||
"til: Ingen filtrering"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maksimal bredde for enkeltlinje i utdata. Standard er: Følg skjermstørrelse."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "Strengen som brukes for å dele felt. Standard er et mellomrom."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -7177,22 +7185,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Benevnelse for alle filbaner. Standard er den absolutte banen til "
|
||||
"bibliotekfolderen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formatet som utdata skal ha. Valgmuligheter er: %s. Standard er tekst."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Ugyldige felt. Tilgjengelige felt:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Ugyldig sorteringsfelt. Tilgjengelige felt:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -7200,7 +7208,7 @@ msgstr ""
|
||||
"De følgende bøkene ble ikke lagt til, da de allerede finnes i databasen (se -"
|
||||
"-duplicates)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7214,7 +7222,7 @@ msgstr ""
|
||||
"spesifisere mapper, se\n"
|
||||
"de mapperelaterte valgene under.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -7222,11 +7230,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Forutsett at hver mappe har kun en enkelt logisk bok og at alle filer i "
|
||||
"denne mappen er forskjellige e-bokformater av den boken."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Prosesser mappene gjentagende"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -7234,11 +7242,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Legg bøker til databasen selv om de allerede finnes. Sammenligning gjøres "
|
||||
"basert på boktitler."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere minst en fil som skal legges til"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7252,11 +7260,11 @@ msgstr ""
|
||||
"liste over id-nummer (du kan få tak i id-nummerene ved å benytte list "
|
||||
"kommandoen).\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere minst en bok som skal fjernes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7265,15 +7273,15 @@ msgid ""
|
||||
"already exists, it is replaced.\n"
|
||||
msgstr "%prog add_format[valgmuligheter] id ebok_fil\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere en id og en e-bokfil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "e-bokfilen må ha en filforlengelse"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -7290,11 +7298,11 @@ msgstr ""
|
||||
"eller TXT eller EPUB. Dersom den logiske boken ikke har en fmt tilgjengelig, "
|
||||
"unnlat å gjøre noe som helst.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere en id og et format"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -7309,15 +7317,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Vis metadata lagret i calibres database for bøker identifisert med id.\n"
|
||||
"id er et id-nummer fra list kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Skriv ut metadata i OPF format (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere en ID"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -7338,11 +7346,11 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"vis_metadata kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere en ID og metadatafil"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -7360,27 +7368,27 @@ msgstr ""
|
||||
"metadata (i\n"
|
||||
"en opf fil). Du kan få tak i ID-nummerene ved å benytte list kommandoen.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Eksporter alle bøker i databasen, ignorer ID listen."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Eksporter bøker til den spesifiserte mappen. Standard er"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Eksporter alle bøker inn til en enkelt mappe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "Ved å spesifisere denne bryteren vil det slå denne atferden av"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Du må spesifisere noen ID'er eller %s valget"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-02 08:30+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -264,7 +264,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń Mobipocket."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V3 i jego klonów."
|
||||
|
||||
@ -317,6 +316,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS w trybie "
|
||||
"panoramicznym. Np. 500/505/700 itd. Głównie użyteczny przy komiksach."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle DX."
|
||||
@ -401,6 +404,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -456,6 +460,10 @@ msgstr "Interfejs urządzenia"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -1158,9 +1166,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Spis treści:"
|
||||
@ -2293,7 +2301,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiuj do schowka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3018,7 +3026,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Wybierz format do wyświetlenia"
|
||||
|
||||
@ -3632,7 +3640,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
@ -3708,7 +3716,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "Wybierz lokalizację dla książek"
|
||||
|
||||
@ -4303,7 +4311,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Książki"
|
||||
|
||||
@ -5266,7 +5274,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s"
|
||||
|
||||
@ -5301,12 +5309,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Zła lokalizacja bazy danych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Biblioteka calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek."
|
||||
|
||||
@ -5314,23 +5322,23 @@ msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek."
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Przeglądaj po okładkach"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Urządzenie: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " wykryte"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Połączone "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5346,56 +5354,56 @@ msgid ""
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Przesyłam książki na urządzenie."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "Książki EPUB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "Książki LRF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "Książki HTML"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "Książki LIT"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "Książki MOBI"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Książki tekstowe"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "Książki PDF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Komiksy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Archiwa"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "Nie można było odczytać metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5403,111 +5411,111 @@ msgstr ""
|
||||
"Wybrane książki będą <b>permanentnie usunięte</b> i ich pliki zostaną "
|
||||
"usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Usuwanie książek z urządzenia."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "Nie można obrac metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Nie wybrano ksiązek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "okładki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "metadane"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Nie można edytować metadanych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Nie można zapisać na dysku"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Wyberz folder docelowy"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "Błąd podczas zapisywania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Pobieranie aktualności z "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Nie można przekonwertować"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Nie wybrano ksiązki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Nie można wyświetlić"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Nie można otworzyć folderu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "Wybrano wiele książek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5515,31 +5523,31 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Nie można skonfigurować"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Brak szczegółowych informacji"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5547,68 +5555,68 @@ msgstr ""
|
||||
"Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je "
|
||||
"ponownie lub uruchom komputer ponownie."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Błąd podczas konwersji"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>Nie powiodło się</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Uaktualnienia dostępne"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -5618,52 +5626,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">listę zmian i "
|
||||
"poprawek</a>. Otworzyć stronę pobierania?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Użyj biblioteki zlokalizowanej pod podaną ścieżką."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Uruchom zminimalizowany w zasobniku systemowym."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "Nie sprawdzaj czy uaktualnienie jest dostępne"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "Nie można uruchomić "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s jest już uruchomiony."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "spróbuj zrestartować komputer."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "spróbuj usunąć plik"
|
||||
|
||||
@ -6028,17 +6036,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "Arkusze stylów użytkownika"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Opcje odpowiedzialne za personalizacje przeglądarki książek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "Zapamiętaj ostatnio użyty rozmiar okienka"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
@ -6046,43 +6054,43 @@ msgstr ""
|
||||
"Ustaw arkusz CSS użytkownika. Ta opcja może być użyta do spersonalizowania "
|
||||
"wyglądu wszystkich książek."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "Maksymalny rozmiar okienka przeglądarki w pikselach."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Opcje czcionki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "Rodzina czcionek szeryfowych"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Rodzina czcionek sans-serif"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "Rodzina czcionek monospace"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "Standardowy rozmiar czcionki w pikselach"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6349,7 +6357,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "Nie można przenieść biblioteki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "- kreator wstępnych ustawień"
|
||||
|
||||
@ -6609,20 +6617,20 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"List the books available in the calibre database.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6631,61 +6639,61 @@ msgid ""
|
||||
"fields. Only has effect in the text output format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
"Default: %%default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Posortuj wyniki rosnąco"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
"to do no filtering."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "Znak używany do oddzielania pól. Domyslny to spacja."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Niewłaściwe pola. Dostepne pola:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6694,17 +6702,17 @@ msgid ""
|
||||
"the directory related options below.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -6712,11 +6720,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Dodaj książki do bazy danych nawet jeśli już są w niej. Porównanie odbywa "
|
||||
"się na podstawie tytułów."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Musisz określić conajmniej jeden plik do dodania"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6725,11 +6733,11 @@ msgid ""
|
||||
"command). For example, 23,34,57-85\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Wybierz co najmniej jedną książkę do usunięcia"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6738,15 +6746,15 @@ msgid ""
|
||||
"already exists, it is replaced.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Musisz podać identyfikator i plik książki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "Plik e-książki musi mieć rozszerzenie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6756,11 +6764,11 @@ msgid ""
|
||||
"EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Musisz podać identyfikator i format książki"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6770,15 +6778,15 @@ msgid ""
|
||||
"id is an id number from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Wydrukuj metadane w formacie OPF (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Musisz podać identyfikator"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6791,11 +6799,11 @@ msgid ""
|
||||
"show_metadata command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Musisz podać identyfikator i plik z metadanymi"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6806,27 +6814,27 @@ msgid ""
|
||||
"an opf file). You can get id numbers from the list command.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Eksportuj wszystkie książki w bazie, ignoruj listę identyfikatorów."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Eksportuj książki do podanego katalogu. Domyślny to"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Eksportuj wszystkie książki do pojedynczego katalogu"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-03 12:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: re_fly <Unknown>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-04 08:29+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:37+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
@ -49,10 +49,10 @@ msgstr "Ничего не делает"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Ничего не делает"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -276,7 +276,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
|
||||
|
||||
@ -328,6 +327,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
|
||||
"режиме. Полезен для комиксов."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
|
||||
@ -414,6 +417,7 @@ msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -469,6 +473,10 @@ msgstr "Интерфейс устройства"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "Соединяться с iRex Digital Reader 1000."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "Соединяться с JetBook."
|
||||
@ -1185,9 +1193,9 @@ msgstr ""
|
||||
"умолчанию обложка генерируется из названия, авторов и т.д. Этот параметр "
|
||||
"отключает генерацию такой обложки."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "Оглавление:"
|
||||
@ -2320,7 +2328,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -3048,7 +3056,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "Выберете для просмотра формат"
|
||||
|
||||
@ -3669,7 +3677,7 @@ msgstr "новый email адрес"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
@ -3746,7 +3754,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "Сбой запуска контент-сервера"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -4349,7 +4357,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "Книги"
|
||||
|
||||
@ -5333,7 +5341,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "Сохранить на диск в одну директорию"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "Сохранять на диск только формат %s"
|
||||
|
||||
@ -5368,12 +5376,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "Плохое расположение базы данных"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "Выбрите расположение Вашей библиотеки электронных книг."
|
||||
|
||||
@ -5381,23 +5389,23 @@ msgstr "Выбрите расположение Вашей библиотеки
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "Просмотр по обложкам"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "Устройство: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " определено."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "Подключено "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "База данных устройства неисправна"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5427,56 +5435,56 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "Загрузка книг в устройство."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "Книги EPUB"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "Книги LRF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "Книги HTML"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "Книги LIT"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "Книги MOBI"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "Текстовые книги"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "Книги PDF"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "Комиксы"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "Архивы"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
@ -5484,111 +5492,111 @@ msgstr ""
|
||||
"Выбранные книги будут <b>навсегда удалены</b> вместе с файлами с Вашего "
|
||||
"компьютера. Вы уверены?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "Удаляются книги из устройства."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "Нет Выбранных книг"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "Невозможно редактировать метаданные"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "Невозможно сохранить на диск"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "Выберете директорию получателя"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "Вызвать новость из "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " загружено."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "Не преобразуется"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "Нет выбранных книг"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "Невозможно просмотреть"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "Не могу открыть папку"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5596,31 +5604,31 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s неизвестный формат."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "Невозможно настроить"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "Пока запущено задание, не могу настроить"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "Нет доступной подробной информации"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr "Не доступна подробная информация книг на устройстве"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "Ошибка согласования устройства"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
@ -5628,30 +5636,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Была временная ошибка общения с устройством. Пожалуста, переподключите "
|
||||
"устройство или перегрузите его."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "Ошибка преобразования"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "Неверное расположение библиотеки"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "Нет доступа к %s. Использование %s в качестве библиотеки."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
@ -5659,22 +5667,22 @@ msgstr ""
|
||||
"является результато труда многих добровольцев по всему миру. Если Вы сочли "
|
||||
"его полезным, будьте добры пожертвовать на его развитие."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "Имеется активное задание. Вы все равно хотите выйти?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
" Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Активные задания"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
@ -5682,7 +5690,7 @@ msgstr ""
|
||||
"продолжит работать в трее. Для завершения работы выберите<b>Quit</b> в "
|
||||
"контекстном меню трея."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
@ -5690,11 +5698,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Последняя версия: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "Доступно обновление"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -5704,52 +5712,52 @@ msgstr ""
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">новые возможности</a>. "
|
||||
"Посетить страницу?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "Использовать библиотеку по указанному пути."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "Старт минимизированным в трей"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "Выводить отладочную информацию на консоль"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6117,60 +6125,60 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "Пользовательский стиль"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "Опции настроек ebook вьювера"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Настройка CSS. Может быть использовано для изменения вида всем книгам."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "Параметры шрифта"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "Шрифты семейства serif"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Шрифты семейства sans-serif"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "Шрифты семейства monospaced"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "Размер Стандартного шрифта в px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "Размер Моноширного шрифта в px"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "Стандартный шрифт"
|
||||
|
||||
@ -6433,7 +6441,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -6697,14 +6705,14 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Путь к библиотеки Calibre. По умолчаниюиспользовать путь в установках."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6714,7 +6722,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Список книг в базе данных Calibre.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6728,7 +6736,7 @@ msgstr ""
|
||||
"По умолчанию: %%default. Спецполе \"all\" можно использовать для выбора всех "
|
||||
"полей. Эффективно только для текстового формата."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -6738,11 +6746,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Доступные поля: %s\n"
|
||||
"По умолчанию: %%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "Сортировать по убыванию"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
@ -6752,17 +6760,17 @@ msgstr ""
|
||||
"соответствующей документации в руководстве пользователя. По умолчанию не "
|
||||
"фильтровать."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr "Максимальная ширина вывода. По умолчанию размер экрана."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "Разделитель полей. По умолчанию пробел."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
@ -6770,21 +6778,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Префикс для всех путей. По умолчанию это абсолютный путь к директории "
|
||||
"библиотеки."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr "Формат вывода данных. Возможный выбор: %s. По умолчанию text."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "Неправильное поле. Доступное поле:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "Неправильное поле сортировки. Доступные поля:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
@ -6792,7 +6800,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Следующие книги не добавлены, поскольку они уже есть в базе данных (см. "
|
||||
"опцию --duplicates):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6806,7 +6814,7 @@ msgstr ""
|
||||
"директории, смотри\n"
|
||||
"опции директории ниже.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
@ -6814,11 +6822,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Считать, что в каждой директории есть только одна логическая книга в "
|
||||
"различных e-book форматах"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "Обрабатывать рекурсивно"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
@ -6826,11 +6834,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Добавлять книгу в базу данных даже если она уже есть. Сравнение основано на "
|
||||
"названиях книг."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "Вы должны указать не менее одного файла для добавления"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6844,11 +6852,11 @@ msgstr ""
|
||||
"запятой номеров id (id номера можно получить командой list ). Например, "
|
||||
"23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "Вы должны указать не менее одной книги для удаления"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6862,15 +6870,15 @@ msgstr ""
|
||||
"ebook идентифецирована по id. id можно получить командой list. Если книга в "
|
||||
"данном формате уже есть, она будет заменена.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "Вы должны указать id и файл электронной книги"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "файл электронной книги должен иметь расширение"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6886,11 +6894,11 @@ msgstr ""
|
||||
"получить id используя команду list. fmt это расширения файла LRF или TXT или "
|
||||
"EPUB. Если logical book не имеет нужного fmt, ничего не произойдет.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "Вы должны указать id и формат"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6905,15 +6913,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Показать метаданные из базы данных calibre для книги с id.\n"
|
||||
"id это номер из команды list.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "Напечатать метаданные в OPF из (XML)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "Вы должны назначить id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6933,11 +6941,11 @@ msgstr ""
|
||||
"можете быстро заполнить OPF формат используя --as-opf опцию для\n"
|
||||
"команды show_metadata.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "Вы должны указать id и файл метаданных"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6954,27 +6962,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Операция экспорта сохраняет все форматы книги, ее обложку и метаданные (в\n"
|
||||
"opf файле). id можно получить командой list.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "Передать все книги в базу данных, игнорируя список ids."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "Экспортировать книги в указанную дерикторию. По умолчанию"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "Экспортировать все книги в одну деррикторию"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "Вы должны указать id или опцию %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-01 17:12+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-06 21:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-02 08:23+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-07 04:38+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
|
||||
@ -45,10 +45,10 @@ msgstr "不做任何处理"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:61
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:63
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:105
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444
|
||||
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "不做任何处理"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714
|
||||
@ -259,7 +259,6 @@ msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
|
||||
msgstr "该配置文件适用 Mobipocket 书籍。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
|
||||
msgstr "该配置文件适用翰林 V3 和类似设备。"
|
||||
|
||||
@ -309,6 +308,10 @@ msgid ""
|
||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
|
||||
msgstr "该配置文件适用 SONY PRS 产品线,如 500/505/700 型号等,使用横向页面,主要适用于漫画。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253
|
||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306
|
||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
|
||||
msgstr "该配置文件适用 Amazon Kindle DX。"
|
||||
@ -394,6 +397,7 @@ msgstr "与黑莓智能手机通信。"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
|
||||
msgid "Kovid Goyal"
|
||||
@ -449,6 +453,10 @@ msgstr "设备界面"
|
||||
msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader."
|
||||
msgstr "与 IRex Digital Reader 1000 eBook reader 通信。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15
|
||||
msgid "Communicate with the Iriver Story reader."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22
|
||||
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
|
||||
msgstr "与 JetBook eBook reader 通信。"
|
||||
@ -1153,9 +1161,9 @@ msgid ""
|
||||
"disables the generation of this cover."
|
||||
msgstr "正常情况下,如果输入文件没有封面,您也未指定,会生成一个默认封面带有标题、作者等信息。选定此选项可以禁用生成默认封面。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77
|
||||
msgid "Table of Contents:"
|
||||
msgstr "目录:"
|
||||
@ -2336,7 +2344,7 @@ msgstr "复制"
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
msgstr "复制到剪贴板"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:387
|
||||
msgid "Choose Files"
|
||||
msgstr "选择文件"
|
||||
|
||||
@ -3061,7 +3069,7 @@ msgid "RB Output"
|
||||
msgstr "RB 输出"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
msgid "Choose the format to view"
|
||||
msgstr "选择格式进行查看"
|
||||
|
||||
@ -3688,7 +3696,7 @@ msgstr "新邮件地址"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1072
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "错误"
|
||||
@ -3764,7 +3772,7 @@ msgid "Failed to start content server"
|
||||
msgstr "无法启动内容服务器"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:508
|
||||
msgid "Select location for books"
|
||||
msgstr "选择书籍位置"
|
||||
|
||||
@ -4356,7 +4364,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
||||
msgstr "选择格式 "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:912
|
||||
msgid "Books"
|
||||
msgstr "书籍"
|
||||
|
||||
@ -5333,7 +5341,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
||||
msgstr "保存到磁盘单个目录"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1500
|
||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||
msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
|
||||
|
||||
@ -5368,12 +5376,12 @@ msgid "Bad database location"
|
||||
msgstr "错误数据库位置"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516
|
||||
msgid "Calibre Library"
|
||||
msgstr "Calibre 书库"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1643
|
||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
|
||||
|
||||
@ -5381,23 +5389,23 @@ msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
|
||||
msgid "Browse by covers"
|
||||
msgstr "用封面浏览"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:764
|
||||
msgid "Device: "
|
||||
msgstr "设备: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:766
|
||||
msgid " detected."
|
||||
msgstr " 被检测到。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:789
|
||||
msgid "Connected "
|
||||
msgstr "已连接 "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:801
|
||||
msgid "Device database corrupted"
|
||||
msgstr "设备数据库损坏"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:802
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
|
||||
@ -5422,166 +5430,166 @@ msgstr ""
|
||||
" </ol>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:947
|
||||
msgid "Uploading books to device."
|
||||
msgstr "正在上传书籍到设备。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:913
|
||||
msgid "EPUB Books"
|
||||
msgstr "EPUB 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:914
|
||||
msgid "LRF Books"
|
||||
msgstr "LRF 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915
|
||||
msgid "HTML Books"
|
||||
msgstr "HTML 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916
|
||||
msgid "LIT Books"
|
||||
msgstr "LIT 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917
|
||||
msgid "MOBI Books"
|
||||
msgstr "MOBI 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918
|
||||
msgid "Text books"
|
||||
msgstr "文本书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919
|
||||
msgid "PDF Books"
|
||||
msgstr "PDF 书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920
|
||||
msgid "Comics"
|
||||
msgstr "漫画"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921
|
||||
msgid "Archives"
|
||||
msgstr "归档"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:956
|
||||
msgid "Failed to read metadata"
|
||||
msgstr "无法读取元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:957
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||
msgstr "无法从下列项目读取元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||
"from your computer. Are you sure?"
|
||||
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1003
|
||||
msgid "Deleting books from device."
|
||||
msgstr "从设备删除书籍。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
msgid "Cannot download metadata"
|
||||
msgstr "无法下载元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1035
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1083
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1141
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1253
|
||||
msgid "No books selected"
|
||||
msgstr "未选择书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "covers"
|
||||
msgstr "封面"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044
|
||||
msgid "metadata"
|
||||
msgstr "元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1046
|
||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||
msgstr "正在为 %d 本书下载 %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1067
|
||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||
msgstr "下载一些元数据失败"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1068
|
||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||
msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071
|
||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||
msgstr "下载元数据失败。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1115
|
||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||
msgstr "无法编辑元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1140
|
||||
msgid "Cannot save to disk"
|
||||
msgstr "无法保存到磁盘"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143
|
||||
msgid "Choose destination directory"
|
||||
msgstr "选择目标目录"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1170
|
||||
msgid "Error while saving"
|
||||
msgstr "保存出错"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1171
|
||||
msgid "There was an error while saving."
|
||||
msgstr "保存时出错。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1178
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1179
|
||||
msgid "Could not save some books"
|
||||
msgstr "无法保存一些书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1180
|
||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1199
|
||||
msgid "Fetching news from "
|
||||
msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212
|
||||
msgid " fetched."
|
||||
msgstr " 已抓取。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1252
|
||||
msgid "Cannot convert"
|
||||
msgstr "无法转换"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1281
|
||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||
msgstr "开始转换 %d 本书"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411
|
||||
msgid "No book selected"
|
||||
msgstr "未选择书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1392
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442
|
||||
msgid "Cannot view"
|
||||
msgstr "无法查看"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1410
|
||||
msgid "Cannot open folder"
|
||||
msgstr "无法打开文件夹"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1427
|
||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||
msgstr "选定多本书籍"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||
@ -5589,70 +5597,70 @@ msgid ""
|
||||
"continue?"
|
||||
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1443
|
||||
msgid "%s has no available formats."
|
||||
msgstr "%s 无可用格式。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1484
|
||||
msgid "Cannot configure"
|
||||
msgstr "无法配置"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1485
|
||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1528
|
||||
msgid "No detailed info available"
|
||||
msgstr "无可用详细信息"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1529
|
||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1581
|
||||
msgid "Error talking to device"
|
||||
msgstr "设备通讯错误。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1582
|
||||
msgid ""
|
||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||
"reconnect the device and or reboot."
|
||||
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1605
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1623
|
||||
msgid "Conversion Error"
|
||||
msgstr "转换错误"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1606
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1624
|
||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||
msgstr "<b>失败</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1652
|
||||
msgid "Invalid library location"
|
||||
msgstr "无效书库位置"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1653
|
||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701
|
||||
msgid ""
|
||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1725
|
||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1728
|
||||
msgid ""
|
||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||
@ -5662,28 +5670,28 @@ msgstr ""
|
||||
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
|
||||
" 确定退出么?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1732
|
||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||
msgstr "警告:正在运行任务"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783
|
||||
msgid ""
|
||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||
"context menu of the system tray."
|
||||
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802
|
||||
msgid ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1810
|
||||
msgid "Update available"
|
||||
msgstr "有可用更新"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1811
|
||||
msgid ""
|
||||
"%s has been updated to version %s. See the <a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">new features</a>. "
|
||||
@ -5692,52 +5700,52 @@ msgstr ""
|
||||
"%s 已更新到版本 %s。参见<a "
|
||||
"href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">新功能</a>。访问下载页么?"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1829
|
||||
msgid "Use the library located at the specified path."
|
||||
msgstr "使用指定路径的书库。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1831
|
||||
msgid "Start minimized to system tray."
|
||||
msgstr "最小化到系统栏。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1833
|
||||
msgid "Log debugging information to console"
|
||||
msgstr "在控制台记录调试信息"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1835
|
||||
msgid "Do not check for updates"
|
||||
msgstr "不检测更新"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883
|
||||
msgid "If you are sure it is not running"
|
||||
msgstr "如果您确定它没有运行"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1885
|
||||
msgid "Cannot Start "
|
||||
msgstr "无法开始 "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
msgid "%s is already running."
|
||||
msgstr "%s 正在运行。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1889
|
||||
msgid "may be running in the system tray, in the"
|
||||
msgstr "可能在系统栏中运行,在"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1891
|
||||
msgid "upper right region of the screen."
|
||||
msgstr "屏幕右上区域。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1893
|
||||
msgid "lower right region of the screen."
|
||||
msgstr "屏幕右下区域。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1896
|
||||
msgid "try rebooting your computer."
|
||||
msgstr "尝试重启电脑。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910
|
||||
msgid "try deleting the file"
|
||||
msgstr "尝试删除文件"
|
||||
|
||||
@ -6100,59 +6108,59 @@ msgstr "默认断词分行语言(&L)"
|
||||
msgid "&User stylesheet"
|
||||
msgstr "用户样式表(&U)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:30
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:31
|
||||
msgid "Options to customize the ebook viewer"
|
||||
msgstr "定制电子书查看器的选项"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:37
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:38
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650
|
||||
msgid "Remember last used window size"
|
||||
msgstr "记住上次使用窗口大小"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:39
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:88
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all "
|
||||
"books."
|
||||
msgstr "设定用户 CSS 样式表。它将可以定制所有书籍外观。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:41
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
|
||||
msgstr "查看器最大窗口宽度像素数。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
|
||||
msgid "Hyphenate text"
|
||||
msgstr "断词分行文本"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
|
||||
msgid "Default language for hyphenation rules"
|
||||
msgstr "默认使用断词分行规则的语言"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
|
||||
msgid "Font options"
|
||||
msgstr "字体选项"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
|
||||
msgid "The serif font family"
|
||||
msgstr "衬线字体"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
|
||||
msgid "The sans-serif font family"
|
||||
msgstr "Sans-serif 字体"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
msgid "The monospaced font family"
|
||||
msgstr "等宽字体"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
msgid "The standard font size in px"
|
||||
msgstr "标准字体大小 px 值"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
msgid "The monospaced font size in px"
|
||||
msgstr "等宽字体大小 px 值"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
|
||||
msgid "The standard font type"
|
||||
msgstr "标准字体类型"
|
||||
|
||||
@ -6425,7 +6433,7 @@ msgstr "<p>在 %s 已有无效书库,在试图移动现有书库前删除它
|
||||
msgid "Could not move library"
|
||||
msgstr "无法移动书库"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:574
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:583
|
||||
msgid "welcome wizard"
|
||||
msgstr "欢迎向导"
|
||||
|
||||
@ -6694,13 +6702,13 @@ msgid ""
|
||||
"WordPlayer, etc. integration."
|
||||
msgstr "每次 OPDS 请求所返回的匹配数。此设置影响 Stanza、WordPlayer 等程序整合。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121
|
||||
msgid ""
|
||||
"Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the "
|
||||
"settings."
|
||||
msgstr "Calibre 书库路径。默认为使用设定中存储的路径。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog list [options]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6710,7 +6718,7 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"列出 Calibre 数据库中可用书籍。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fields to display when listing books in the database. Should be a comma "
|
||||
"separated list of fields.\n"
|
||||
@ -6722,7 +6730,7 @@ msgstr ""
|
||||
"可用域:%s\n"
|
||||
"默认:%%default。特殊域 \"all\" 可以用来选择所有域。仅对文本输出格式有效。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210
|
||||
msgid ""
|
||||
"The field by which to sort the results.\n"
|
||||
"Available fields: %s\n"
|
||||
@ -6732,54 +6740,54 @@ msgstr ""
|
||||
"可用域:%s\n"
|
||||
"默认:%%default"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212
|
||||
msgid "Sort results in ascending order"
|
||||
msgstr "升序排列结果"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214
|
||||
msgid ""
|
||||
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
|
||||
"please see the search related documentation in the User Manual. Default is "
|
||||
"to do no filtering."
|
||||
msgstr "通过搜索请求过滤结果。对于每个搜索请求的格式,请参见用户手册中搜索相关的文档。默认为不做过滤。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
msgid ""
|
||||
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
|
||||
"screen size."
|
||||
msgstr "输出中单行宽度最大值。默认检测屏幕大小。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
msgid "The string used to separate fields. Default is a space."
|
||||
msgstr "分隔各个域的字符串。默认是空格。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218
|
||||
msgid ""
|
||||
"The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library "
|
||||
"folder."
|
||||
msgstr "所有文件路径前缀。默认为书库目录绝对路径。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221
|
||||
msgid ""
|
||||
"The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
|
||||
"text."
|
||||
msgstr "输出数据格式。可用选择:%s。默认纯文本。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234
|
||||
msgid "Invalid fields. Available fields:"
|
||||
msgstr "无效域。可用域:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241
|
||||
msgid "Invalid sort field. Available fields:"
|
||||
msgstr "排列域无效。可用域:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following books were not added as they already exist in the database "
|
||||
"(see --duplicates option):"
|
||||
msgstr "下列书籍已经存在于数据库,未被田间(参见 --duplicates 选项):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6791,27 +6799,27 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"添加指定文件为书籍到数据库。您可以指定目录,参见目录相关选项。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344
|
||||
msgid ""
|
||||
"Assume that each directory has only a single logical book and that all files "
|
||||
"in it are different e-book formats of that book"
|
||||
msgstr "假设每个目录只有一本逻辑书籍,而所有文件均是该书的不同格式电子书"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346
|
||||
msgid "Process directories recursively"
|
||||
msgstr "递归处理目录"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348
|
||||
msgid ""
|
||||
"Add books to database even if they already exist. Comparison is done based "
|
||||
"on book titles."
|
||||
msgstr "即使书籍已经存在于数据库仍然添加。通过书籍标题进行区分。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358
|
||||
msgid "You must specify at least one file to add"
|
||||
msgstr "您必须指定至少一个文件进行添加"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog remove ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6825,11 +6833,11 @@ msgstr ""
|
||||
"should be a comma separated list of id numbers (you can get id numbers by "
|
||||
"using the list command). For example, 23,34,57-85\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389
|
||||
msgid "You must specify at least one book to remove"
|
||||
msgstr "必须指定至少一本电子书移除"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog add_format [options] id ebook_file\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6841,15 +6849,15 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"将 ebook_file 中电子书添加到可用格式,用于通过 id 识别的逻辑书。您可以使用 list 命令得到 id。如果格式已经存在,将被替换。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423
|
||||
msgid "You must specify an id and an ebook file"
|
||||
msgstr "您必须指定一个 id 和电子书文件"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428
|
||||
msgid "ebook file must have an extension"
|
||||
msgstr "电子书文件必须有扩展名"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog remove_format [options] id fmt\n"
|
||||
@ -6866,11 +6874,11 @@ msgstr ""
|
||||
"be a file extension like LRF or TXT or EPUB. If the logical book does not "
|
||||
"have fmt available, do nothing.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453
|
||||
msgid "You must specify an id and a format"
|
||||
msgstr "你必须指定一个 id 和格式"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog show_metadata [options] id\n"
|
||||
@ -6885,15 +6893,15 @@ msgstr ""
|
||||
"显示 Calibre 中通过 id 识别书籍数据库中存储的元数据。\n"
|
||||
"id 是来自 list 命令的 id 编号。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479
|
||||
msgid "Print metadata in OPF form (XML)"
|
||||
msgstr "以 OPF 表单(XML)打印元数据"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488
|
||||
msgid "You must specify an id"
|
||||
msgstr "您必须指定一个 id"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501
|
||||
msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n"
|
||||
@ -6912,11 +6920,11 @@ msgstr ""
|
||||
"存储。id 为 list 命令返回 id 数字。您可以将 --as-opf 参数用于 show_metadata\n"
|
||||
"命令,感受一下 OPF 格式。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517
|
||||
msgid "You must specify an id and a metadata file"
|
||||
msgstr "你必须指定一个 id 和元数据文件"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537
|
||||
msgid ""
|
||||
"%prog export [options] ids\n"
|
||||
"\n"
|
||||
@ -6932,27 +6940,27 @@ msgstr ""
|
||||
"导出操作保存所有格式书籍、封面和元数据(位于一个 opf 文\n"
|
||||
"件)。您可以通过 list 命令得到文件 id。\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545
|
||||
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
|
||||
msgstr "导出所有数据库中的书,忽略 id 列表。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547
|
||||
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
|
||||
msgstr "将书导出到指定目录。默认为"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549
|
||||
msgid "Export all books into a single directory"
|
||||
msgstr "将所有书导出到单个目录"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556
|
||||
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
|
||||
msgstr "选定此项将关闭此行为。"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579
|
||||
msgid "You must specify some ids or the %s option"
|
||||
msgstr "你必须指定一个 id 或 %s 选项"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591
|
||||
msgid ""
|
||||
"%%prog command [options] [arguments]\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user