diff --git a/src/calibre/translations/af.po b/src/calibre/translations/af.po
index c9ac1588a5..a091bccb7f 100644
--- a/src/calibre/translations/af.po
+++ b/src/calibre/translations/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s S'està migrant la base de dades antiga a la biblioteca de %s Migrating old database to ebook library in %s Migruji starou databázi do knihovy ebooků v %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Flytter gammel database til e-bogsbibliotek i %s Viele aktuelle, DRM- freie Veröffentlichungen sind unter \n"
" verfügbar."
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23
+msgid "Duplicates found!"
+msgstr "Duplikate gefunden!"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:29
msgid ""
"Books with the same titles as the following already exist in calibre. Select "
@@ -20027,11 +20048,23 @@ msgstr "Partition"
msgid "First letter is usable only when sorting by name"
msgstr "Erster Buchstabe kann nur verwendet werden beim Sortieren nach Name"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:112
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:113
msgid "Select a destination for the Table of Contents entry"
msgstr "Wählen Sie ein Ziel für den Eintrag des Inhaltsverzeichnisses"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:130
+msgid "Search for text..."
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:132
+msgid "Find &next"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:135
+msgid "Find &previous"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:143
msgid ""
"Here you can choose a destination for the Table of Contents' entry to point "
"to. First choose a file from the book in the left-most panel. The file will "
@@ -20042,31 +20075,56 @@ msgid ""
"when you click."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:145
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:156
msgid "&Name of the ToC entry:"
msgstr "&Name des Inhaltsverzeichnis-Eintrags:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:151
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:162
msgid "Currently selected destination:"
msgstr "Momentan gewähltes Ziel:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:176
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:230
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:196
+msgid "No match found"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:186
+#, python-format
+msgid "No match found for: %s"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:192
+#, python-format
+msgid ""
+"No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want "
+"to search in the %(which)s file [%(next)s]?"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195
+msgid "previous"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:281
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:286
msgid "File:"
msgstr "Datei:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:177
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:219
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:270
msgid "Top of the file"
msgstr "Anfang der Datei"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:221
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:272
#, python-format
msgid "Approximately %d%% from the top"
msgstr "Ungefähr %d%% vom Anfang aus"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:227
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:278
#, python-format
msgid "Location: A <%s> tag inside the file"
msgstr "Ort: Ein <%s>-Marker innerhalb der Datei"
@@ -20108,7 +20166,7 @@ msgstr "Es wurde kein XPaths eingegeben"
msgid "The XPath expression %s is not valid."
msgstr "Der XPath-Ausdruck %s ist ungültig."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:145
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146
msgid ""
"You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in "
"the panel to the left."
@@ -20116,7 +20174,7 @@ msgstr ""
"Sie können vorhandene Einträge des Inhaltsverzeichnisses bearbeiten, indem "
"Sie diese in der Menüleiste auf der linken Seite anklicken."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:147
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:148
msgid ""
"Entries with a green tick next to them point to a location that has been "
"verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be "
@@ -20126,15 +20184,15 @@ msgstr ""
"überprüft wurde. Einträge mit einem roten Punkt sind beschädigt und müssen "
"eventuell repariert werden."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:155
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:156
msgid "Create a &new entry"
msgstr "Einen &neuen Eintrag erstellen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:160
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161
msgid "Generate ToC from &major headings"
msgstr "ToC aus &Hauptüberschriften erzeugen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:163
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164
msgid ""
"Generate a Table of Contents from the major headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -20145,11 +20203,11 @@ msgstr ""
"Überschriften-Markierungen kennzeichnet. Verwendet die Markierungen Migrating old database to ebook library in %s Migriere alte Datenbank zu eBook Bibliothek in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Puede encontrar novedades sin DRM en Open Books."
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23
+msgid "Duplicates found!"
+msgstr "¡Se han encontrado duplicados!"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:29
msgid ""
"Books with the same titles as the following already exist in calibre. Select "
@@ -19878,11 +19904,23 @@ msgstr "Partición"
msgid "First letter is usable only when sorting by name"
msgstr "La primera letra sólo puede usarse cuando se ordena por nombre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:112
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:113
msgid "Select a destination for the Table of Contents entry"
msgstr "Seleccione un destino para la entrada del Índice"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:130
+msgid "Search for text..."
+msgstr "Buscar texto..."
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:132
+msgid "Find &next"
+msgstr "Buscar &siguiente"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:135
+msgid "Find &previous"
+msgstr "Buscar &anterior"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:143
msgid ""
"Here you can choose a destination for the Table of Contents' entry to point "
"to. First choose a file from the book in the left-most panel. The file will "
@@ -19900,31 +19938,58 @@ msgstr ""
"aparecerá una línea verde gruesa que indica la ubicación exacta que se "
"seleccionará cuando pulse el botón."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:145
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:156
msgid "&Name of the ToC entry:"
msgstr "&Nombre de la entrada del Índice:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:151
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:162
msgid "Currently selected destination:"
msgstr "Destino actualmente seleccionado:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:176
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:230
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:196
+msgid "No match found"
+msgstr "No se encontró ninguna coincidencia"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:186
+#, python-format
+msgid "No match found for: %s"
+msgstr "No se encontró ninguna coincidencia para: %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:192
+#, python-format
+msgid ""
+"No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want "
+"to search in the %(which)s file [%(next)s]?"
+msgstr ""
+"No se encontraron coincidencias para %(text)s en el archivo actual "
+"[%(current)s]. ¿Quiere buscar en el archivo %(which)s [%(next)s]?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195
+msgid "next"
+msgstr "siguiente"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195
+msgid "previous"
+msgstr "anterior"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:281
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:286
msgid "File:"
msgstr "Archivo:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:177
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:219
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:270
msgid "Top of the file"
msgstr "Principio del archivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:221
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:272
#, python-format
msgid "Approximately %d%% from the top"
msgstr "Aproximadamente %d%% desde el principio"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:227
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:278
#, python-format
msgid "Location: A <%s> tag inside the file"
msgstr "Posición: Una etiqueta <%s> dentro del archivo"
@@ -19969,7 +20034,7 @@ msgstr "No se ha introducido ninguna expresión XPath"
msgid "The XPath expression %s is not valid."
msgstr "La expresión XPath %s no es válida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:145
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146
msgid ""
"You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in "
"the panel to the left."
@@ -19977,7 +20042,7 @@ msgstr ""
"Puede modificar las entradas del Índice pulsando sobre ellas en el panel de "
"la izquierda."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:147
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:148
msgid ""
"Entries with a green tick next to them point to a location that has been "
"verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be "
@@ -19987,15 +20052,15 @@ msgstr ""
"que existen. Las entradas con un punto rojo están rotas y puede que deban "
"corregirse."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:155
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:156
msgid "Create a &new entry"
msgstr "Crear una &nueva entrada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:160
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161
msgid "Generate ToC from &major headings"
msgstr "Generar Índice a partir de los encabezamientos más &importantes"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:163
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164
msgid ""
"Generate a Table of Contents from the major headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -20005,11 +20070,11 @@ msgstr ""
"Esto funcionará si el libro identifica los encabezamientos con las etiquetas "
"de encabezamiento HTML. Usa las etiquetas Si usa la aplicación Stanza o Marvin en un dispositivo-i de Apple, "
-"puede acceder a la biblioteca de calibre por conexión inalámbrica, "
-"directamente en el dispositivo. Para poder hacer esto debe activar el "
-"servidor de contenido de calibre."
+"href=\"http://marvinapp.com/\">Marvin,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
\n"
@@ -15,19 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-23 04:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16540)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-30 05:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
msgstr "Ne ra netra da vat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:59
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:128
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:139
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/write.py:127
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/write.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:804
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:667
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:668
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/write.py:152
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/write.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:383
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:384
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:114
@@ -151,7 +154,7 @@ msgstr "Ne ra netra da vat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1419
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:79
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:835
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:381
@@ -178,12 +181,12 @@ msgstr "Ne ra netra da vat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:554
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:562
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:573
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2248
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2402
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2853
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3504
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3506
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2264
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2418
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2869
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3520
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3522
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3659
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/content.py:250
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/content.py:251
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:247
@@ -941,8 +944,8 @@ msgstr ""
msgid "Disable the named plugin"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:323
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:332
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:325
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/backend.py:334
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:749
@@ -952,7 +955,7 @@ msgstr ""
msgid "Path to library too long. Must be less than %d characters."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:153
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/cache.py:154
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:666
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:677
@@ -967,25 +970,25 @@ msgstr ""
msgid "%(tt)sAverage rating is %(rating)3.1f"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:234
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:237
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1187
msgid "Main"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:236
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:239
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1189
msgid "Card A"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:238
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:241
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1191
msgid "Card B"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:481
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:496
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:499
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2826
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:448
@@ -1004,7 +1007,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/model.py:1229
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:339
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:352
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:187
msgid "News"
msgstr "Keleier"
@@ -1240,8 +1243,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2827
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3313
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3331
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3329
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3347
msgid "Catalog"
msgstr "Katalog"
@@ -4499,7 +4502,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1286
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:351
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:221
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/toc.py:219
msgid "Table of Contents"
@@ -4765,9 +4768,9 @@ msgid "The anchor %(a)s does not exist in file %(f)s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/toc.py:199
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:183
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:494
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:509
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:234
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:524
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:539
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
@@ -5607,12 +5610,11 @@ msgstr ""
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:228
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:230
msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:86
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:221
#, python-format
msgid "%(title)s by %(author)s"
msgstr ""
@@ -7171,18 +7173,7 @@ msgid ""
"&Multiple books per folder, assumes every ebook file is a different book"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:223
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23
-msgid "Duplicates found!"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:224
-msgid ""
-"Books with the same title as the following already exist in the database. "
-"Add them anyway?"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:245
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/auto_add.py:249
#, python-format
msgid "Added %(num)d book(s) automatically from %(src)s"
msgstr ""
@@ -7237,7 +7228,7 @@ msgid "Path"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:395
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:109
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:117
#, python-format
msgid "Cover size: %(width)d x %(height)d"
msgstr ""
@@ -7325,7 +7316,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:62
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:70
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:87
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:54
@@ -9070,7 +9061,7 @@ msgid ""
"Add button to add it to the list of expressions."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:187
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:193
msgid "Convert"
msgstr ""
@@ -9193,30 +9184,48 @@ msgstr ""
msgid "Level &3 TOC (XPath expression):"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:71
-msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:72
-msgid "Number of &links to add to Table of Contents"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:73
-msgid "Chapter &threshold"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:74
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:86
msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:75
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:87
+msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:88
+msgid "Number of &links to add to Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:89
msgid "TOC &Filter:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:76
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:90
+msgid "Chapter &threshold"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:91
msgid "Allow &duplicate links when creating the Table of Contents"
msgstr ""
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:92
+msgid ""
+"Help with using these options to generate a Table of Contents"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:93
+msgid ""
+"This option will cause calibre to popup the Table of Contents Editor tool,\n"
+" which will allow you to manually edit the Table of Contents, to fix any "
+"errors\n"
+" caused by automatic generation."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:96
+msgid "&Manually fine-tune the ToC after conversion is completed"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
msgid "TXT Input"
msgstr ""
@@ -10022,6 +10031,16 @@ msgstr ""
msgid "&Tags to set on created book entries:"
msgstr ""
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:50
+#, python-format
+msgid "Next [%s]"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:52
+#, python-format
+msgid "Previous [%s]"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:71
msgid "Fit &cover within view"
msgstr ""
@@ -10039,7 +10058,7 @@ msgid "No help available for this output format."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:92
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:353
msgid "Generate catalog"
msgstr ""
@@ -10537,6 +10556,10 @@ msgid ""
"Books,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
i
."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "Genera un índex a partir de &tots els títols"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -20037,11 +20097,11 @@ msgstr ""
"llibre identifica els títols utilitzant etiquetes d'encapçalament HTML. "
"Utilitza les etiquetes
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
, "
"
,
."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "ToC aus &allen Überschriften erzeugen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -20159,26 +20217,34 @@ msgstr ""
"funktioniert nur, wenn das Buch die Überschriften anhand von HTML-"
"Überschriften-Markierungen kennzeichnet. Verwendet die Markierungen
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
y
También existe un Manual de usuario disponible en línea."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:49
@@ -21547,7 +21623,7 @@ msgstr "Correo enviado con éxito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:59
msgid "Setup sending email using"
-msgstr "Configurar envío de correo electrónico con"
+msgstr "Configurar el envío de correo electrónico utilizando"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:61
msgid ""
@@ -21560,7 +21636,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:68
#, python-format
msgid "Your %s &email address:"
-msgstr "Su &dirección de correo de %s:"
+msgstr "Su &dirección de correo electrónico %s:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:69
#, python-format
@@ -21581,7 +21657,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Si piensa usar el correo electrónico para enviar libros a su Kindle, "
"recuerde añadir su dirección de correo de %s a las direcciones de correo "
-"permitias en su página de gestión de Kindle en Amazon.com."
+"permitidas en su página de administración de Kindle en Amazon.com."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:95
msgid "Setup"
@@ -21605,7 +21681,8 @@ msgstr "¿Continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
msgid ""
"This will display your email password on the screen. Is it OK to proceed?"
-msgstr "Se mostrará la contraseña de tu email en la pantalla. ¿Continuar?"
+msgstr ""
+"Se mostrará la contraseña del correo electrónico en la pantalla. ¿Continuar?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:199
msgid ""
@@ -21613,10 +21690,10 @@ msgid ""
"verify your account periodically, before it will let calibre send email. In "
"this case, I strongly suggest you setup a free gmail account instead."
msgstr ""
-"Si está estableciendo una nueva cuenta de hotmail, es necesario que "
+"Si está estableciendo una nueva cuenta de hotmail, Microsoft requiere que "
"compruebe su cuenta periódicamente antes de que calibre pueda enviar "
-"mensajes. En este caso es mucho más recomendable que use una cuenta de gmail "
-"en su lugar."
+"mensajes. En este caso, es mucho más recomendable que utilice una cuenta "
+"gratuita de gmail en su lugar."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:221
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:232
@@ -21626,7 +21703,7 @@ msgstr "Configuración incorrecta"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:222
msgid "You must set the From email address"
-msgstr "Debe asignar la dirección de correo electrónico remitente"
+msgstr "Debe establecer la dirección de correo electrónico remitente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:233
msgid ""
@@ -21672,7 +21749,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "Mail &Server"
-msgstr "Servidor de correo"
+msgstr "&Servidor de correo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
@@ -21765,10 +21842,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "Generar Índice a partir de &todos los encabezamientos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -20019,11 +20084,11 @@ msgstr ""
"funcionará si el libro identifica los encabezamientos con las etiquetas de "
"encabezamiento HTML. Usa las etiquetas
User Manual
A User Manual is also available online."
msgstr ""
-"Manual de usuario
También hay un Manual de usuario disponible Manual de usuario
Valores de orden de autor inconsistentes para el autor
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:558
msgid "Warning: Inconsistent Author Sort values for Author '{!s}':\n"
msgstr ""
-"Advertencia: Valores de orden de autor inconsistentes para el autor '{!s}':\n"
+"Advertencia: Valores de orden de autor inconsistentes para el autor «{!s}»:\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:743
msgid "Sorting database"
@@ -22288,12 +22365,13 @@ msgid ""
"No books to catalog.\n"
"Check 'Excluded books' rules in E-book options.\n"
msgstr ""
-"No hay libros para incluir en el catálog\n"
-"Compruebe las reglas «Libros excluidos» en las opciones de libro digital.\n"
+"No hay libros para catalogar\n"
+"Compruebe las reglas «Libros excluidos» en las opciones de libro "
+"electrónico.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:859
msgid "No books available to include in catalog"
-msgstr "No hay libros disponibles para meter en el catálogo."
+msgstr "No hay libros disponibles para incluir en el catálogo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:2058
msgid "Genres HTML"
@@ -22385,7 +22463,7 @@ msgstr "Generando OPF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4355
msgid "Thumbnails"
-msgstr "Miniaturas"
+msgstr "Miniaturas de portadas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4361
msgid "Thumbnail"
@@ -22421,11 +22499,11 @@ msgstr "Formatos de libro adicionales"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:32
msgid "Unknown files in books"
-msgstr "Archivos desconocidos"
+msgstr "Archivos desconocidos en libros"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:33
msgid "Missing covers files"
-msgstr "Portadas inexistentes"
+msgstr "Archivos de portada inexistentes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:34
msgid "Cover files not in database"
@@ -22489,7 +22567,7 @@ msgid ""
"Available fields: %s\n"
"Default: %%default"
msgstr ""
-"Campos por los que ordenar el resultado.\n"
+"El campo por el que se ordenan los resultados.\n"
"Campos disponibles: %s\n"
"Valor predeterminado: %%default"
@@ -22508,7 +22586,7 @@ msgstr ""
"el Manual de usuario. De manera predeterminada no se realiza el filtrado."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:169
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1261
msgid ""
"The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting "
"screen size."
@@ -22542,8 +22620,8 @@ msgid ""
"The following books were not added as they already exist in the database "
"(see --duplicates option):"
msgstr ""
-"Los siguientes libros no se han añadido puesto que ya existen en la base de "
-"datos (vér la opción --duplicates)"
+"Los siguientes libros no se han añadido porque ya existen en la base de "
+"datos (ver la opción --duplicates)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:305
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:362
@@ -22595,7 +22673,7 @@ msgstr "Establece el título de los libros añadidos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:331
msgid "Set the authors of the added book(s)"
-msgstr "Establece el autor de los librs añadidos"
+msgstr "Establece el autor de los libros añadidos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:333
msgid "Set the ISBN of the added book(s)"
@@ -22760,7 +22838,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:570
msgid "Field name"
-msgstr "Nombre de campo"
+msgstr "Nombre del campo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:586
msgid "You must specify a record id as the first argument"
@@ -22770,17 +22848,23 @@ msgstr "Debe especificar un ID de registro como primer argumento"
msgid "You must specify either a field or an opf file"
msgstr "Debe especificar un campo o un archivo opf"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:599
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:596
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:877
+#, python-format
+msgid "No book with id: %s in the database"
+msgstr "No hay ningún libro con ID: %s en la base de datos"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:602
#, python-format
msgid "The OPF file %s does not exist"
msgstr "El archivo OPF %s no existe"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:609
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:612
#, python-format
msgid "%s is not a known field"
msgstr "%s no es un campo conocido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:639
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:642
msgid ""
"%prog export [options] ids\n"
"\n"
@@ -22799,31 +22883,30 @@ msgstr ""
"y metadatos (en un archivo OPF). Se pueden obtener los números ID con la "
"orden «list».\n"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:647
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:650
msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids."
msgstr ""
-"Exportar todos los libros de la base de datos, haciendo caso omiso de la "
-"lista de identificaciones."
+"Exportar todos los libros de la base de datos, ignorando el listado de ID."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:649
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:652
msgid "Export books to the specified directory. Default is"
msgstr ""
"Exportar los libros al directorio especificado. El valor predeterminado es"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:651
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:654
msgid "Export all books into a single directory"
msgstr "Exportar todos los libros en un solo directorio"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:658
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:661
msgid "Specifying this switch will turn this behavior off."
-msgstr "Si se especifica esta opción se desactiva este comportamiento"
+msgstr "Si se especifica esta opción, se desactiva este comportamiento."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:681
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:684
#, python-format
msgid "You must specify some ids or the %s option"
msgstr "Debe especificar algún ID o la opción %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:694
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:697
msgid ""
"%prog add_custom_column [options] label name datatype\n"
"\n"
@@ -22839,7 +22922,7 @@ msgstr ""
"columna. No debe contener espacios ni dos puntos. «nombre» es el nombre "
"visible de la columna. «tipo_de_dato» es uno de: {0}\n"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:703
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:706
msgid ""
"This column stores tag like data (i.e. multiple comma separated values). "
"Only applies if datatype is text."
@@ -22847,7 +22930,7 @@ msgstr ""
"Esta columna almacena datos de etiquetas (valores separados por comas). Sólo "
"se aplica si el tipo de dato es texto."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:707
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:710
msgid ""
"A dictionary of options to customize how the data in this column will be "
"interpreted. This is a JSON string. For enumeration columns, use --"
@@ -22885,11 +22968,11 @@ msgstr ""
"texto en formato JSON para la variable «display» de la nueva columna en el "
"archivo OPF."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:736
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:739
msgid "You must specify label, name and datatype"
msgstr "Debe especificar una etiqueta, nombre y tipo de dato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:799
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:802
msgid ""
"\n"
" %prog catalog /path/to/destination.(CSV|EPUB|MOBI|XML ...) [options]\n"
@@ -22908,7 +22991,7 @@ msgstr ""
"catálogo generado.\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:812
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:815
msgid ""
"Comma-separated list of database IDs to catalog.\n"
"If declared, --search is ignored.\n"
@@ -22919,7 +23002,7 @@ msgstr ""
"Si se declara, no se usará --search.\n"
"Valor predeterminado: todos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:816
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:819
msgid ""
"Filter the results by the search query. For the format of the search query, "
"please see the search-related documentation in the User Manual.\n"
@@ -22929,16 +23012,16 @@ msgstr ""
"véase la documentación relativa a búsquedas en el Manual de usuario.\n"
"Valor predeterminado: sin filtrado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:822
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:598
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:825
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:601
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
msgid "Error: You must specify a catalog output file"
msgstr "Error: Debe especificar un archivo de salida para el catálogo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:885
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:891
msgid ""
"\n"
" %prog set_custom [options] column id value\n"
@@ -22959,19 +23042,19 @@ msgstr ""
"orden «custom_columns».\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:895
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:901
msgid ""
"If the column stores multiple values, append the specified values to the "
"existing ones, instead of replacing them."
msgstr ""
-"Si la columna almacena valores múltiples, añadir los valores especificados a "
+"Si la columna almacena valores múltiples, agrega los valores especificados a "
"los existentes en lugar de reemplazarlos."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:906
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:912
msgid "Error: You must specify a field name, id and value"
-msgstr "Error: Debe especificar un nombre de campo, identificador y valor"
+msgstr "Error: Debe especificar un nombre de campo, ID y valor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:926
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:932
msgid ""
"\n"
" %prog custom_columns [options]\n"
@@ -22983,23 +23066,33 @@ msgstr ""
" %prog custom_columns [opciones]\n"
"\n"
" Da una lista de las columnas personalizadas disponibles. Muestra las "
-"etiquetas de columna e identificadores.\n"
+"etiquetas de columna e ID.\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:932
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:938
msgid "Show details for each column."
-msgstr "Mostrar detalles de las columnas"
+msgstr "Mostrar detalles de cada columna."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:944
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:950
#, python-format
-msgid "You will lose all data in the column: %r. Are you sure (y/n)? "
-msgstr "Se perderán todos los datos de la columna: %r. Está seguro (s/n)? "
+msgid "You will lose all data in the column: %s. Are you sure (y/n)? "
+msgstr "Se perderán todos los datos de la columna: %s. ¿Está seguro (s/n)? "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:946
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:952
msgid "y"
msgstr "s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:953
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:957
+#, python-format
+msgid ""
+"No column named %s found. You must use column labels, not titles. Use "
+"calibredb custom_columns to get a list of labels."
+msgstr ""
+"No se encontró ninguna columna denominada %s. Debe usar las etiquetas de "
+"columna, no los títulos. Use «calibredb custom_columns» para obtener una "
+"lista de etiquetas."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:964
msgid ""
"\n"
" %prog remove_custom_column [options] label\n"
@@ -23015,15 +23108,15 @@ msgstr ""
" las columnas disponibles con la orden «custom_columns».\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:960
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:971
msgid "Do not ask for confirmation"
msgstr "No pedir confirmación"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:970
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:981
msgid "Error: You must specify a column label"
msgstr "Error: Debe especificar una etiqueta para la columna"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:981
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:992
msgid ""
"\n"
" %prog saved_searches [options] list\n"
@@ -23045,41 +23138,41 @@ msgstr ""
" reemplazada.\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:998
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1009
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
msgstr "Error: Debe especificar una acción (add|remove|list)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1006
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1017
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1007
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1018
msgid "Search string:"
msgstr "Texto de búsqueda:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1013
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1024
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
msgstr "Error: Debe especificar un nombre y el texto de búsqueda"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1016
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1027
msgid "added"
msgstr "añadido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1021
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1032
msgid "Error: You must specify a name"
msgstr "Error: Debe especificar un nombre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1024
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1035
msgid "removed"
msgstr "eliminada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1028
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1039
#, python-format
msgid "Error: Action %s not recognized, must be one of: (add|remove|list)"
msgstr ""
"Error: La acción %s no se reconoce, debe ser una de: (add|remove|list)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1035
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1046
msgid ""
"%prog backup_metadata [options]\n"
"\n"
@@ -23103,7 +23196,7 @@ msgstr ""
"Tenga en cuenta que normalmente no hay necesidad de hacer esto, pues\n"
"los ficheros OPF se actualizan cada vez que se modifican los metadatos.\n"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1046
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1057
msgid ""
"Normally, this command only operates on books that have out of date OPF "
"files. This option makes it operate on all books."
@@ -23111,7 +23204,7 @@ msgstr ""
"Normalmente, esta orden sólo actúa sobre libros que tienen ficheros OPF "
"desactualizados. Esta opción hace que actúe sobre todos los libros."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1085
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1096
msgid ""
"%prog check_library [options]\n"
"\n"
@@ -23123,12 +23216,12 @@ msgstr ""
"Realiza algunas comprobaciones en el sistema de archivos que contiene la "
"biblioteca. El resultado es {0}\n"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1092
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1242
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1103
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1253
msgid "Output in CSV"
-msgstr "Salida en CSV"
+msgstr "Salida a formato CSV"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1095
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1106
msgid ""
"Comma-separated list of reports.\n"
"Default: all"
@@ -23136,27 +23229,27 @@ msgstr ""
"Lista de resultados separados por comas\n"
"Valor predeterminado: all"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1099
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1110
msgid ""
"Comma-separated list of extensions to ignore.\n"
"Default: all"
msgstr ""
-"Lista de extensiones para ignorar separadas por comas.\n"
+"Lista de extensiones que se ignorarán separadas por comas.\n"
"Valor predeterminado: all"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1103
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1114
msgid ""
"Comma-separated list of names to ignore.\n"
"Default: all"
msgstr ""
-"Lista de nombres para ignorar separados por comas.\n"
+"Lista de nombres que se ignorarán separados por comas.\n"
"Valor predeterminado: all"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1144
msgid "Unknown report check"
-msgstr "Resultado desconocido"
+msgstr "Informe de verificación desconocido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1178
msgid ""
"%prog restore_database [options]\n"
"\n"
@@ -23184,7 +23277,7 @@ msgstr ""
"recuperados serán tan precisos como lo sean los archivos OPF.\n"
" "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1192
msgid ""
"Really do the recovery. The command will not run unless this option is "
"specified."
@@ -23192,12 +23285,12 @@ msgstr ""
"Llevar a cabo la recuperación. La orden no se ejecutará a menos que se "
"especifique esta opción."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1205
#, python-format
msgid "You must provide the %s option to do a recovery"
msgstr "Debe proporcionar la opción %s para hacer una recuperación"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1242
msgid ""
"%prog list_categories [options]\n"
"\n"
@@ -23209,15 +23302,15 @@ msgstr ""
"Genera un informe de la información de la categoría en la base de datos. La\n"
"información es el equivalente a lo que se muestra en el panel de etiquetas.\n"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1239
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1250
msgid ""
"Output only the number of items in a category instead of the counts per item "
"within the category"
msgstr ""
-"Generar en la salida sólo el número de elementos en una categoría en vez de "
-"cuántas veces aparece por elemento en la categoría"
+"Generar en la salida sólo el número de elementos en una categoría en lugar "
+"de las veces que aparece por elemento en la categoría"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1244
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1255
msgid ""
"The character to put around the category value in CSV mode. Default is "
"quotes (\")."
@@ -23225,25 +23318,25 @@ msgstr ""
"El carácter que se pondrá alrededor del valor de la categoría en modo CSV. "
"El valor predeterminado son las comillas ('')."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1247
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1258
msgid ""
"Comma-separated list of category lookup names.\n"
"Default: all"
msgstr ""
-"Lista de los nombres de las categorías a buscar, separados por comas.\n"
+"Lista de los nombres de búsqueda de las categorías, separados por comas.\n"
"Valor predeterminado: todas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1253
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1264
msgid "The string used to separate fields in CSV mode. Default is a comma."
msgstr ""
"El texto que se usará para separar los campos en el modo CSV. El valor "
"predeterminado es una coma."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1302
msgid "CATEGORY ITEMS"
msgstr "ELEMENTOS DE CATEGORÍAS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1364
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1375
#, python-format
msgid ""
"%%prog command [options] [arguments]\n"
@@ -23279,7 +23372,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187
msgid "restored preference "
-msgstr "restaurada preferencia "
+msgstr "preferencia restaurada "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:192
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/restore.py:234
@@ -23291,19 +23384,19 @@ msgstr "creando columna personalizada "
msgid " (%s books)"
msgstr " (%s libros)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3669
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3685
#, python-format
msgid "
Migrating old database to ebook library in %s
Migrando la base de datos antigua a la biblioteca de libros electrónicos "
"en %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrazioa egiten datu base zaharretik liburu elektronikoen liburutegira "
"zera honetan: %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migre l’ancienne base vers la bibliothèque dans %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Pode atopar novidades sen DRM en Open Books." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23 +msgid "Duplicates found!" +msgstr "Atopáronse duplicados!" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:29 msgid "" "Books with the same titles as the following already exist in calibre. Select " @@ -18799,11 +18820,23 @@ msgstr "" msgid "First letter is usable only when sorting by name" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:113 msgid "Select a destination for the Table of Contents entry" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:130 +msgid "Search for text..." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:132 +msgid "Find &next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:135 +msgid "Find &previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:143 msgid "" "Here you can choose a destination for the Table of Contents' entry to point " "to. First choose a file from the book in the left-most panel. The file will " @@ -18814,31 +18847,56 @@ msgid "" "when you click." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:156 msgid "&Name of the ToC entry:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:162 msgid "Currently selected destination:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:176 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:230 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:196 +msgid "No match found" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:186 +#, python-format +msgid "No match found for: %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:192 +#, python-format +msgid "" +"No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want " +"to search in the %(which)s file [%(next)s]?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:286 msgid "File:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:177 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:270 msgid "Top of the file" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:272 #, python-format msgid "Approximately %d%% from the top" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:278 #, python-format msgid "Location: A <%s> tag inside the file" msgstr "" @@ -18880,65 +18938,73 @@ msgstr "" msgid "The XPath expression %s is not valid." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146 msgid "" "You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in " "the panel to the left." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:148 msgid "" "Entries with a green tick next to them point to a location that has been " "verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be " "fixed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:156 msgid "Create a &new entry" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161 msgid "Generate ToC from &major headings" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164 msgid "" "Generate a Table of Contents from the major headings in the book. This will " "work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the " "
Migrating old database to ebook library in %s
Migrando a base de datos antiga á biblioteca de libros electrónicos en "
"%s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Preseljavanje stare baze podataka na ebook biblioteku u %s
Számos DRM-mentes könyv érhető el ezen a linken." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23 +msgid "Duplicates found!" +msgstr "Már létezik egy ilyen példány!" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:29 msgid "" "Books with the same titles as the following already exist in calibre. Select " @@ -19393,11 +19415,23 @@ msgstr "" msgid "First letter is usable only when sorting by name" msgstr "Az első betű csak a névre rendezéskor használható" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:113 msgid "Select a destination for the Table of Contents entry" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:130 +msgid "Search for text..." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:132 +msgid "Find &next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:135 +msgid "Find &previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:143 msgid "" "Here you can choose a destination for the Table of Contents' entry to point " "to. First choose a file from the book in the left-most panel. The file will " @@ -19408,31 +19442,56 @@ msgid "" "when you click." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:156 msgid "&Name of the ToC entry:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:162 msgid "Currently selected destination:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:176 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:230 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:196 +msgid "No match found" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:186 +#, python-format +msgid "No match found for: %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:192 +#, python-format +msgid "" +"No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want " +"to search in the %(which)s file [%(next)s]?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:286 msgid "File:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:177 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:270 msgid "Top of the file" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:272 #, python-format msgid "Approximately %d%% from the top" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:278 #, python-format msgid "Location: A <%s> tag inside the file" msgstr "" @@ -19474,65 +19533,73 @@ msgstr "" msgid "The XPath expression %s is not valid." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146 msgid "" "You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in " "the panel to the left." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:148 msgid "" "Entries with a green tick next to them point to a location that has been " "verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be " "fixed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:156 msgid "Create a &new entry" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161 msgid "Generate ToC from &major headings" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164 msgid "" "Generate a Table of Contents from the major headings in the book. This will " "work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the " "
Migrating old database to ebook library in %s
Régi adatbázis migrálása a jelenlegibe: %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrazione del vecchio database nella biblioteca in %s
たくさんの新しいDRMフリーな本がOpen Booksにあります。" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:23 +msgid "Duplicates found!" +msgstr "重複するものを発見しました!" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:29 msgid "" "Books with the same titles as the following already exist in calibre. Select " @@ -18300,11 +18323,23 @@ msgstr "" msgid "First letter is usable only when sorting by name" msgstr "最初の文字、は名前でソートする場合のみに使えます" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:113 msgid "Select a destination for the Table of Contents entry" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:130 +msgid "Search for text..." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:132 +msgid "Find &next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:135 +msgid "Find &previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:143 msgid "" "Here you can choose a destination for the Table of Contents' entry to point " "to. First choose a file from the book in the left-most panel. The file will " @@ -18315,31 +18350,56 @@ msgid "" "when you click." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:156 msgid "&Name of the ToC entry:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:162 msgid "Currently selected destination:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:176 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:230 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:196 +msgid "No match found" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:186 +#, python-format +msgid "No match found for: %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:192 +#, python-format +msgid "" +"No matches for %(text)s found in the current file [%(current)s]. Do you want " +"to search in the %(which)s file [%(next)s]?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "next" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:195 +msgid "previous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:286 msgid "File:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:177 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:270 msgid "Top of the file" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:272 #, python-format msgid "Approximately %d%% from the top" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/location.py:278 #, python-format msgid "Location: A <%s> tag inside the file" msgstr "" @@ -18381,65 +18441,73 @@ msgstr "" msgid "The XPath expression %s is not valid." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:146 msgid "" "You can edit existing entries in the Table of Contents by clicking them in " "the panel to the left." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:148 msgid "" "Entries with a green tick next to them point to a location that has been " "verified to exist. Entries with a red dot are broken and may need to be " "fixed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:156 msgid "Create a &new entry" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:161 msgid "Generate ToC from &major headings" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:164 msgid "" "Generate a Table of Contents from the major headings in the book. This will " "work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the " "
Migrating old database to ebook library in %s
古いデータベースを %s の電子書籍ライブラリへ移行
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migre veco datubāzi uz e-grāmatu bibliotēku %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrating old database to ebook library in %s
Migrerer gammel database til e-bokbiblioteket i %s Migrating old database to ebook library in %s Migriere alte Datenbank zu eBook Bibliothek in %s Migrating old database to ebook library in %s Migreer oude database naar e-book-bibliotheek op %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Przenoszenie starej bazy danych do biblioteki książek w %s Migrating old database to ebook library in %s A migrar a base de dados antiga para a biblioteca de livros em "
"%s Migrating old database to ebook library in %s Migrando o banco de dados antigo para a biblioteca de ebook em "
"%s Migrating old database to ebook library in %s Se mută baza de date veche în bibliotecă în %s Migrating old database to ebook library in %s Миграция старой базы данных в %s,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "Utwórz spis treści dla wszystkich nagłówków"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -19808,11 +19868,11 @@ msgstr ""
"książce zaznaczono nagłówki za pomocą znaczników HTML. Używane są znaczniki "
"
,
e
."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "Criar TdC a partir dos &todos os cabeçalhos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -19523,11 +19581,11 @@ msgstr ""
"Isto irá funcionar se o livro identifica os seus cabaçalhos utilizando "
"etiquetas de cabaçalho HTML. Usa as etiquetas
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
and
tags."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
"
,
и
."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:167
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:168
msgid "Generate ToC from &all headings"
msgstr "Создать оглавление из всех заголовков"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:171
msgid ""
"Generate a Table of Contents from all the headings in the book. This will "
"work if the book identifies its headings using HTML heading tags. Uses the "
@@ -19775,11 +19841,11 @@ msgstr ""
"Это работает когда определено что книга разделена с помощью заголовочных "
"тэгов HTML. Используются тэги