diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index d7833a50d5..87e3cebc98 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-11 20:15+0000\n" "Last-Translator: FerranRius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -5761,11 +5761,11 @@ msgstr "Lectura de llibres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 msgid "Column containing 'read' status" -msgstr "" +msgstr "Columna que conté l'estat «llegit»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324 msgid "'read book' pattern" -msgstr "" +msgstr "Patró de «llibre llegit»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:325 msgid "Other options" @@ -5773,19 +5773,19 @@ msgstr "Altres opcions" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326 msgid "&Wishlist tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de «desitjat»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:327 msgid "Books tagged as Wishlist items will be displayed with ✕" -msgstr "" +msgstr "Els llibres etiquetats com a «desitjat» es visualitzaran amb ✕" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328 msgid "&Thumbnail width" -msgstr "" +msgstr "Amplada de la minia&tura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329 msgid "Size hint for Description cover thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Mida suggerida per a les miniatures de les portades a «Descripció»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:330 msgid " inch" @@ -5793,43 +5793,47 @@ msgstr " polsada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:331 msgid "&Description note" -msgstr "" +msgstr "Nota a la &descripció" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:332 msgid "Custom column source for note to include in Description header area" msgstr "" +"Columna personalitzada origen de la nota que s'inclourà a la zona de " +"l'encapçalament de la descripció" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:333 msgid "&Merge with Comments" -msgstr "" +msgstr "&Fusiona amb comentaris" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:334 msgid "Additional content merged with Comments during catalog generation" msgstr "" +"Contingut addicional que es fusionarà als comentaris en generar el catàleg" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:335 msgid "Merge additional content before Comments" -msgstr "" +msgstr "Fusiona els continguts addicionals abans dels comentaris" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:336 msgid "&Before" -msgstr "" +msgstr "A&bans" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:337 msgid "Merge additional content after Comments" -msgstr "" +msgstr "Fusiona els continguts addicionals després dels comentaris" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:338 msgid "&After" -msgstr "" +msgstr "&Després" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:339 msgid "Separate Comments and additional content with horizontal rule" msgstr "" +"Separa els comentaris i el contingut addicional amb una barra horitzontal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:340 msgid "&Separator" -msgstr "" +msgstr "&Separador" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" @@ -6651,7 +6655,7 @@ msgstr "Afege&ix l'índex" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pmlz_output_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:74 msgid "Output Encoding:" -msgstr "" +msgstr "Codificació de sortida:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12 msgid "PDF Input" @@ -6897,7 +6901,7 @@ msgstr "Entrada TXT" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:59 msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "Estil del paràgraf:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:60 msgid "Preserve &spaces" @@ -6905,11 +6909,11 @@ msgstr "Preserva &espais" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:61 msgid "Formatting style:" -msgstr "" +msgstr "Estil del format:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:62 msgid "Markdown Options" -msgstr "" +msgstr "Opcions del Markdown" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:63 msgid "" @@ -8157,7 +8161,7 @@ msgstr "Nom del camp on voleu fer la cerca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:446 msgid "Search &mode:" -msgstr "" +msgstr "&Mode de cerca:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:447 msgid "" @@ -8198,7 +8202,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:453 msgid "Cas&e sensitive" -msgstr "" +msgstr "Disting&eix entre majúscules i minúscules" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:454 msgid "&Replace with:" @@ -8214,7 +8218,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:456 msgid "&Apply function after replace:" -msgstr "" +msgstr "&Aplica una funció després de reemplaçar:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:457 msgid "" @@ -8242,7 +8246,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:462 msgid "M&ode:" -msgstr "" +msgstr "M&ode:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:463 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." @@ -8255,36 +8259,42 @@ msgid "" "is\n" "not multiple and the destination field is multiple" msgstr "" +"Especifica si els resultats s'han de dividir en múltiples valors o es " +"deixen\n" +"com un de sol. Aquest opció és més efectiva si el camp d'origen no és\n" +"múltiple i el de destinació sí." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:467 msgid "Split &result" -msgstr "" +msgstr "Divideix el &resultat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:468 msgid "For multiple-valued fields, sho&w" -msgstr "" +msgstr "Per a camps amb múltiples &valors, mostra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:469 msgid "values starting a&t" -msgstr "" +msgstr "valors a par&tir de" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:470 msgid "with values separated b&y" -msgstr "" +msgstr "amb valors separats &per" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:471 msgid "" "Used when displaying test results to separate values in multiple-valued " "fields" msgstr "" +"Es fa servir en visualitzar els resultats de proba per separar valors en " +"camps amb valors múltiples" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:472 msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "Text de proba" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:473 msgid "Test result" -msgstr "" +msgstr "Resultat de la proba" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:474 msgid "Your test:" @@ -8903,7 +8913,7 @@ msgstr "Cerca avançada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:199 msgid "&What kind of match to use:" -msgstr "" +msgstr "&Tipus de coincidència que es farà servir:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:200 msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata field" @@ -10678,15 +10688,15 @@ msgstr "Mai" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:60 msgid "By first letter" -msgstr "" +msgstr "Per la primera lletra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:60 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Inhabilitat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:61 msgid "Partitioned" -msgstr "" +msgstr "Partit" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:140 msgid "User Interface &layout (needs restart):" @@ -10741,7 +10751,7 @@ msgstr "Cerca mentre escriviu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:152 msgid "Tags browser category partitioning method:" -msgstr "" +msgstr "Mètode de partició per categories del navegador d'etiquetes:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:153 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index 4c9ce5bcc7..a20d808e61 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 diff --git a/src/calibre/translations/en_GB.po b/src/calibre/translations/en_GB.po index b1992ae41b..cabbb9018e 100644 --- a/src/calibre/translations/en_GB.po +++ b/src/calibre/translations/en_GB.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 878eab9169..96e967c645 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 15:09+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-12 04:39+0000\n" +"Last-Translator: Fitoschido \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 @@ -8289,7 +8289,7 @@ msgstr "Para campos con &valores múltiples, mostrar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:469 msgid "values starting a&t" -msgstr "" +msgstr "valores empezando por" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:470 msgid "with values separated b&y" @@ -10713,15 +10713,15 @@ msgstr "Nunca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:60 msgid "By first letter" -msgstr "" +msgstr "Pôr la primera letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:60 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Desactivado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:61 msgid "Partitioned" -msgstr "" +msgstr "Particionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:140 msgid "User Interface &layout (needs restart):" @@ -10775,7 +10775,7 @@ msgstr "&Buscar mientras se escribe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:152 msgid "Tags browser category partitioning method:" -msgstr "" +msgstr "Metodo de división de categorías en el navegador de etiquetas:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:153 msgid "" @@ -10785,10 +10785,15 @@ msgid "" "have a list of fixed-sized groups. Set to disabled\n" "if you never want subcategories" msgstr "" +"Elija cómo se muestran las subcategorías en el navegador\n" +"de etiquetas cuando hay más elementos que el límite.\n" +"Seleccione por inicial para ver una lista de iniciales. Seleccione\n" +"dividido para que se muestre una lista de grupos de tamaño\n" +"fijo. Desactívelo si no quiere que se muestren nunca las subcategorías." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:158 msgid "Collapse when more items than:" -msgstr "" +msgstr "Contraer cuando items mayor que:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:159 msgid "" @@ -10796,6 +10801,10 @@ msgid "" "up into sub-categories. If the partition method is set to disable, this " "value is ignored." msgstr "" +"Si una categoría del navegador de etiquetas tiene más de este número de " +"elementos,\n" +"se divide en subcategorías. Si el método de división es desactivado, este " +"valor no tiene función." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:161 msgid "&Toolbar" @@ -11098,13 +11107,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:57 msgid "Constant template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla constante" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:58 msgid "" "The template contains no {fields}, so all books will have the same name. Is " "this OK?" msgstr "" +"Esta plantilla no contiene {campos}, así que todos los libros tendrán el " +"mismo nombre. ¿Es esto correcto?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template_ui.py:47 msgid "Save &template" @@ -11570,7 +11581,7 @@ msgstr "Ver todas las categorias" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:300 msgid "Change sub-categorization scheme" -msgstr "" +msgstr "Cambiar el método de división de categorías" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:625 msgid "" @@ -11599,7 +11610,7 @@ msgstr "El nombre guardado buscado %s está en uso." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1223 msgid "Find item in tag browser" -msgstr "" +msgstr "Buscar elemento en el navegador de entiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1226 msgid "" @@ -11610,26 +11621,34 @@ msgid "" "*foo will filter all categories at once, showing only those items\n" "containing the text \"foo\"" msgstr "" +"Buscar elementos. Se buscan elementos que contengan el texto en\n" +"cualquier parte del nombre. Puede limitar la búsqueda a categorías\n" +"específicas usando una sintaxis similar a buscar. Por ejemplo, «tags:bla»\n" +"buscará «bla» en cualquier etiqueta, pero no en los autores, etc.\n" +"Si introduce «*bla» se filtrarán todas las categorías a la vez, mostrando\n" +"sólo los elementos que contienen el texto «bla»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1235 msgid "ALT+f" -msgstr "" +msgstr "ALT+f" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1239 msgid "F&ind" -msgstr "" +msgstr "Buscar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1240 msgid "Find the first/next matching item" -msgstr "" +msgstr "Buscar el primer/siguiente item" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1247 msgid "Collapse all categories" -msgstr "" +msgstr "Contrae todas las categorías" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1268 msgid "No More Matches.

Click Find again to go to first match" msgstr "" +"No hay más coincidencias.

Click en Buscar para volver a la primera " +"coincidencia." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:1281 msgid "Sort by name" @@ -11672,7 +11691,7 @@ msgstr "Añada sus propias categorías al navegador de etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64 msgid "Convert book %(num)d of %(total)d (%(title)s)" -msgstr "" +msgstr "Convertido el libro %(num)d de %(total)d (%(title)s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 @@ -12571,12 +12590,12 @@ msgstr "Correo enviado con éxito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:95 msgid "OK to proceed?" -msgstr "" +msgstr "¿Continuar?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:96 msgid "" "This will display your email password on the screen. Is it OK to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Se mostrará la contraseña de tu email en la pantalla. ¿Continuar?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:139 msgid "" @@ -12588,13 +12607,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:150 msgid "Setup sending email using" -msgstr "" +msgstr "Configurar envío de correo electrónico con" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:152 msgid "" "If you don't have an account, you can sign up for a free {name} email " "account at http://{url}. {extra}" msgstr "" +"Si no tiene una cuenta, puede solicitar una cuenta gratuita de correo " +"electrónico {name} en http://{url}. {extra}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:159 msgid "Your %s &email address:" @@ -12815,6 +12836,12 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: CSV, XML output formats" msgstr "" +"Los campos que aparecen en la salida al crear un catálogo de la base de " +"datos. Debe ser una lista de campos separados por comas.\n" +"Campos disponibles: %s,\n" +"y cualquier campo personalizado creado por el usuario.\n" +"Valor predeterminado: '%%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida CSV, XML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:64 msgid "" @@ -12950,6 +12977,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"campo:patrón que especifica el campo personalizado y contenido que indica " +"que un libro debe excluirse.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOB I" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:596 msgid "" @@ -12983,6 +13014,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Incluir las descripciones de los libros en el catálogo.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:617 msgid "" @@ -12990,6 +13024,9 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Incluir una sección Géneros en el catálogo.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:624 msgid "" @@ -13027,6 +13064,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Campo personalizado que incluye el texto que se insertará en la cabecera de " +"Descripción.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:652 msgid "" @@ -13037,6 +13078,15 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to ePub, MOBI output formats" msgstr "" +":[before|after]:[True|False] que especifica:\n" +" El campo personalizado que contiene las notas a unir " +"con los Comentarios\n" +" [before|after] La posición de las notas con respecto a los comentarios " +"(before: antes, after: después)\n" +" [True|False] Insertar (True) o no (False) una línea horizontal entre notas " +"y Comentarios\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:662 msgid "" @@ -13070,6 +13120,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Tamaño preferido (en pulgadas) para las portadas en el catálogo.\n" +"Rango: 1.0 - 2.0\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Se aplica a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:683 msgid "" @@ -14165,7 +14219,7 @@ msgstr "Otros formatos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:643 msgid "Read %(title)s in the %(fmt)s format" -msgstr "" +msgstr "Leer %(title)s en el formato %(fmt)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:648 msgid "Get" @@ -14402,7 +14456,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:481 msgid "No such variable " -msgstr "" +msgstr "No existe la variable " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." diff --git a/src/calibre/translations/eu.po b/src/calibre/translations/eu.po index 91e870a960..cd7c3ad24a 100644 --- a/src/calibre/translations/eu.po +++ b/src/calibre/translations/eu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-01 20:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-11 22:48+0000\n" "Last-Translator: gorkaazk \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-10 05:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -601,6 +601,8 @@ msgid "" "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "of 600x1280" msgstr "" +"Samsung Galaxy eta antzeko tablet gailuentzat prestatua, 600x1280 " +"bereizmenarekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:471 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -833,7 +835,7 @@ msgstr "Li Fanxi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:41 msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)" -msgstr "" +msgstr "Gailuaren IP helbidea (aldatu eta gero, berrabiarazi calibre)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:46 msgid "" @@ -856,6 +858,9 @@ msgid "" "If you are trying to connect via Wi-Fi, please make sure the IP address of " "Bambook has been correctly configured." msgstr "" +"Ezin izan da Bambook horrekin konektatu. \n" +"Wi-Fi-aren bidez saiatzen ari bazara, konprobatu Bambook horren IP helbidea " +"behar bezala zehaztu dela." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:111 msgid "Bambook" @@ -959,7 +964,7 @@ msgstr "Komunikatu \"PocketBook 301 reader\" horrekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." -msgstr "" +msgstr "Kontaktatu PocketBook 602/603/902/903 reader horrekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:252 msgid "Communicate with the PocketBook 701" @@ -1160,11 +1165,11 @@ msgstr "Komunikatu \"Trekstor\" enpresakoekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:251 msgid "Communicate with the EEE Reader" -msgstr "" +msgstr "Kontaktatu EEE Reader horrekin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:271 msgid "Communicate with the Nextbook Reader" -msgstr "" +msgstr "Kontaktatu Nextbook Reader horrekin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." @@ -1242,6 +1247,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:72 msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)" msgstr "" +"Kargatu liburu-azalen argazki txikiak (irakurgailu berrienekin egin daiteke)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:73 msgid "" @@ -1251,6 +1257,12 @@ msgid "" "WARNING: This option should only be used with newer SONY readers: 350, 650, " "950 and newer." msgstr "" +"Normalean, SONY irakurgailuek lortzen dute liburuaren azaleko irudia liburu-" +"e fitxategitik zuzenean. Aukera honekin, calibrek bidaliko dio irakurleari " +"beste liburu-azal bat. Hau erabilgarria izan daiteke DRM duten liburak " +"bidaltzen ari bazara non ezin duzu azala aldatu. ABISUA: Aukera hau SONY " +"reader gailu berri-berriekin bakarrik erabil daiteke, hau da: SONY 350, 650, " +"950 eta geroagokoekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:68 @@ -4358,6 +4370,8 @@ msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclusion criteria" msgstr "" +"Libururik ez katalogoan\n" +"aztertu baztertze irizpideak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:70 msgid "Catalog generated." @@ -4797,7 +4811,7 @@ msgstr "Connect to iTunes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:41 msgid "Connect to Bambook" -msgstr "" +msgstr "Konektatu Bambook horrekin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:63 @@ -5720,30 +5734,32 @@ msgstr "E-liburu aukerak" msgid "" "Sections to include in catalog. All catalogs include 'Books by Author'." msgstr "" +"Katalogoan gehitzeko atalak. Katalogo guztiek dauzkate 'Egilearen arabera' " +"liburuak." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:292 msgid "Included sections" -msgstr "" +msgstr "Barnean sartzen diren atalak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:293 msgid "Books by &Title" -msgstr "" +msgstr "Liburuak &Izenburuaren arabera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:294 msgid "Books by &Series" -msgstr "" +msgstr "Liburuak &Sailaren arabera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295 msgid "Recently &Added" -msgstr "" +msgstr "Duela gutxi &Gehituak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296 msgid "Books by &Genre" -msgstr "" +msgstr "Liburuak &Generoaren arabera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 msgid "&Descriptions" -msgstr "" +msgstr "&Deskripzioak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298 msgid "" @@ -5769,12 +5785,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:306 msgid "Excluded genres" -msgstr "" +msgstr "Baztertutako generoak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:310 msgid "Tags to &exclude" -msgstr "" +msgstr "&Baztertzeko etiketak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:308 msgid "" @@ -5783,7 +5799,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:309 msgid "Excluded books" -msgstr "" +msgstr "Baztertutako liburuak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:311 msgid "" @@ -5806,23 +5822,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:322 msgid "&Column/value" -msgstr "" +msgstr "&Zutabea/balioa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318 msgid "Column containing additional exclusion criteria" -msgstr "" +msgstr "Baztertzeko irizpide gehigarriak dauzkan zutabea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319 msgid "Exclusion pattern" -msgstr "" +msgstr "Baztertzeko patroia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:320 msgid "Matching books will be displayed with ✓" -msgstr "" +msgstr "Bat egiten duten liburuak horrela markatuko: ✓" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321 msgid "Read books" -msgstr "" +msgstr "Irakurri liburuak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 msgid "Column containing 'read' status" diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index d3ac4b9adf..c35531cae4 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 16:52+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-12 04:34+0000\n" +"Last-Translator: Vincent C. \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -5669,7 +5669,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295 msgid "Recently &Added" -msgstr "" +msgstr "Récemment &ajouté" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296 msgid "Books by &Genre" @@ -5708,7 +5708,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:307 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:310 msgid "Tags to &exclude" -msgstr "" +msgstr "Etiquettes à &Exclure" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:308 msgid "" @@ -5740,7 +5740,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:322 msgid "&Column/value" -msgstr "" +msgstr "&Colonne/valeur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318 msgid "Column containing additional exclusion criteria" @@ -5756,7 +5756,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321 msgid "Read books" -msgstr "" +msgstr "Livres lus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 msgid "Column containing 'read' status" @@ -5768,7 +5768,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:325 msgid "Other options" -msgstr "" +msgstr "Autres options" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326 msgid "&Wishlist tag" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index fc1d874272..00e8a96492 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index 6ce852d06a..947fe2ab95 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:204 diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index c4636ce05a..d55fd4c514 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index ae6a74be6f..d48c3b1247 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-09 01:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-01-10 21:33+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-11 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Konstantin \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -587,12 +587,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:437 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgstr "" +"Предназначено для планшетных устройств, размер изображений не меняется" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:445 msgid "" "Intended for the Samsung Galaxy and similar tablet devices with a resolution " "of 600x1280" msgstr "" +"Предназначено для Samsung Galaxy и похожих планшетных устройств с " +"разрешением 600x1280" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:471 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -611,8 +614,8 @@ msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." msgstr "" -"Профиль для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном режиме. Полезен " -"для комиксов." +"Профиль для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном режиме. В основном " +"подходит для комиксов." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:618 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." @@ -695,7 +698,7 @@ msgstr "Отключить указанный плагин" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:148 msgid "Debug log" -msgstr "" +msgstr "Журнал ошибок" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:13 msgid "Communicate with Android phones." @@ -816,12 +819,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:41 msgid "Device IP Address (restart calibre after changing)" msgstr "" +"IP адрес устройства (надо перезапустить calibre после внесения изменений)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:46 msgid "" "Unable to add book to library directly from Bambook. Please save the book to " "disk and add the file to library from disk." msgstr "" +"Не получается добавить книгу с устройства Bambook на прямую. Пожалуйста " +"скопируйте книгу на диск, а затем добавьте книгу в библиотеку с диска." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:66 msgid "" @@ -840,7 +846,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:111 msgid "Bambook" -msgstr "" +msgstr "Bambook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:233 @@ -901,7 +907,7 @@ msgstr "Отправка метаданные на устройство..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/libbambookcore.py:132 msgid "Bambook SDK has not been installed." -msgstr "" +msgstr "Bambook SDK не установлен" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." @@ -940,11 +946,11 @@ msgstr "Соединиться с PocketBook 301." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." -msgstr "" +msgstr "Связь с PocketBook 602/603/902/903." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:252 msgid "Communicate with the PocketBook 701" -msgstr "" +msgstr "Связь с PocketBook 701." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" @@ -1071,6 +1077,8 @@ msgid "" "The Kobo supports only one collection currently: the \"Im_Reading\" list. " "Create a tag called \"Im_Reading\" " msgstr "" +"Kobo сейчас поддерживает только одну коллекцию: \"Im_Reading\". Создайте " +"метку \"Im_Reading\" " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:446 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:279 @@ -1185,7 +1193,7 @@ msgstr "по названию" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:62 msgid "All by author" -msgstr "" +msgstr "Все, автор которых" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:65 msgid "" @@ -1204,7 +1212,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:72 msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)" -msgstr "" +msgstr "Загрузите разные иконки обложек для книг (новые ридеры)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:73 msgid "" @@ -1214,6 +1222,11 @@ msgid "" "WARNING: This option should only be used with newer SONY readers: 350, 650, " "950 and newer." msgstr "" +"Обычно ридеры SONY находят картинки обложек в файлах книг. С этой настройкой " +"Calibre будет отправлять отдельный файл с обложкой на ридер; удобно при " +"чтении защищенных DRM книг, у которых нельзя поменять обложку. ВНИМАНИЕ: " +"настройку можно использовать только с новыми ридерами SNOY 350, 650 и 950 " +"или новее." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:68 @@ -1270,6 +1283,8 @@ msgid "" "Unable to detect the %s disk drive. Either the device has already been " "ejected, or your kernel is exporting a deprecated version of SYSFS." msgstr "" +"Не обнаружен диск %s. Устройство либо уже отключено, или ядро получает " +"усеченную версию SYSFS." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:617 msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" @@ -1627,6 +1642,13 @@ msgid "" "line height specification, unless you know what you are doing. For example, " "you can achieve \"double spaced\" text by setting this to 240." msgstr "" +"Минимальная высота строки в процентах от вычисленного размера шрифта " +"элемента. Calibre позаботится о том, чтобы каждый элемент имел высоту строки " +"не менее заданной, независимо от того, что указано во входящем документе. " +"Для отключения задайте ноль. По умолчанию - 120%. Использование данной " +"настройки предпочтительнее, чем прямое указание высоты строки, кроме случая, " +"когда Вы точно понимаете свои действия. Например, \"двойной интервал\" " +"получается при значении 240." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:180 msgid "" @@ -1635,6 +1657,10 @@ msgid "" "cases, the minimum line height option is more useful. By default no line " "height manipulation is performed." msgstr "" +"Высота строки в пунктах. Определяет расстояние между двумя соседними " +"строками текста. Применяется только к элементам, у которых не определена " +"высота строки. В большинстве случаев лучше всего оставлять минимальное " +"значение. По умолчанию никаих действий с высотой строк не производятся." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:191 msgid "" @@ -1749,8 +1775,9 @@ msgid "" "the style rules from the source file, so it can be used to override those " "rules." msgstr "" -"Введите путь к CSS. Эта CSS будет включена в правила стиля исходного файла, " -"поэтому она может быть использована для переопределения этих правил." +"Введите путь к балице стилей CSS или чистый CSS. Эта CSS будет включена в " +"правила стиля исходного файла, поэтому она может быть использована для " +"переопределения этих правил." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:300 msgid "" @@ -2242,6 +2269,8 @@ msgid "" "Template used for the generation of the html contents of the book instead of " "the default file" msgstr "" +"Шаблон используется для генерации HTML-содержания книги вместо файла по " +"умолчанию" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:42 msgid "" @@ -2553,7 +2582,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:60 msgid "Downloads metadata from amazon.com in english" -msgstr "" +msgstr "Загрузить метаданные c amazon.com на английском" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:77 msgid "Downloads metadata from amazon.de" @@ -2561,7 +2590,7 @@ msgstr "Загрузить метаданные из amazon.de" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:94 msgid "Downloads metadata from amazon.com" -msgstr "" +msgstr "Загрузить метаданные c amazon.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazonfr.py:474 msgid "" @@ -2934,6 +2963,8 @@ msgid "" "SUMMARY:\n" " %s" msgstr "" +"Сводка:\n" +" %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fictionwise.py:333 @@ -3065,7 +3096,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:323 msgid "ISBN: %s not found." -msgstr "" +msgstr "ISBN %s не найден" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:324 msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" diff --git a/src/calibre/translations/sr.po b/src/calibre/translations/sr.po index 1dcafe7572..6dc96c5392 100644 --- a/src/calibre/translations/sr.po +++ b/src/calibre/translations/sr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-11 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-12 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43