From 7795478e87e2812a9c9e65450860c19ddea31c59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Thu, 14 Feb 2013 04:37:04 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/cs.po | 10 ++-- src/calibre/translations/de.po | 26 ++++++---- src/calibre/translations/nl.po | 61 ++++++++++++----------- src/calibre/translations/pl.po | 88 +++++++++++++++++++++++----------- 4 files changed, 114 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index 622d652bd9..c5941eab93 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 13:57+0000\n" -"Last-Translator: Marek Sušický \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-13 10:34+0000\n" +"Last-Translator: Jakub Jezbera \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-09 04:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "" "Intended for the Nook HD+ and similar tablet devices with a resolution of " "1280x1920" -msgstr "" +msgstr "Určeno pro Nook HD+ a podobné tablety s rozlišením 1280x1920" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:484 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index c96cdffa23..c69ac24cea 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-13 21:10+0000\n" "Last-Translator: Simon Schütte \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-09 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -857,6 +857,8 @@ msgid "" "Intended for the Nook HD+ and similar tablet devices with a resolution of " "1280x1920" msgstr "" +"Vorgesehen für das Nook HD+ und ähnliche Tablet-Geräte mit einer Auflösung " +"von 1280x1920" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:484 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -5251,6 +5253,8 @@ msgid "" "Downloads metadata and covers from Edelweiss - A catalog updated by book " "publishers" msgstr "" +"Metadaten und Cover von Edelweiss herunterladen - Dieser Katalog wird von " +"Verlagen aktualisiert" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162 msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" @@ -5517,7 +5521,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124 msgid "Unknown extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Unbekannte extra Argumente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148 msgid "You must specify at least one action to perform" @@ -7088,15 +7092,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Über" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94 msgid "No actions selected" -msgstr "" +msgstr "Keine Aktionen gewählt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95 msgid "You must select at least one action, or click Cancel." -msgstr "" +msgstr "Sie müssen mindestens eine Aktion auswählen oder Abbrechen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108 msgid "Queueing books for polishing" @@ -7119,7 +7123,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "Polish books" @@ -11536,7 +11540,7 @@ msgstr "&nichts auswählen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]" -msgstr "" +msgstr "%(title)s von %(author)s [%(formats)s]" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96 msgid "Already in calibre:" @@ -15944,7 +15948,7 @@ msgstr "ist größer als" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59 msgid "is not more days ago than" -msgstr "" +msgstr "es sind nicht mehr Tage vergangen als" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62 msgid "has" @@ -16018,6 +16022,8 @@ msgstr "Geben Sie eine Zahl ein" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243 msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today" msgstr "" +"Geben Sie die Zahl der Tage an, die das Objekt alt sein kann. Null steht für " +"heute." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246 msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index a211b69bd5..6290ab96cd 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -57,15 +57,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 15:03+0000\n" -"Last-Translator: Daniel S. Joffe \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-13 18:52+0000\n" +"Last-Translator: drMerry \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-10 04:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -5262,6 +5262,8 @@ msgid "" "Downloads metadata and covers from Edelweiss - A catalog updated by book " "publishers" msgstr "" +"Download metadata en omslagen van Edelweiss - Een catalogus bijgewerkt door " +"uitgevers" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162 msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" @@ -5455,6 +5457,9 @@ msgid "" "from Amazon. calibre can only edit MOBI files that contain KF8 books. Older " "MOBI files without KF8 are not editable." msgstr "" +"Dit MOBI bestand bevat geen boek in KF8-formaat. KF8 is het nieuwe formaat " +"van Amazon. Calibre kan enkel MOBI bestanden bewerken in KF8-formaat. Oudere " +"MOBI bestanden zonder KF8 zijn niet te bewerken." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/container.py:425 msgid "" @@ -5518,19 +5523,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:110 msgid "Produce more verbose output, useful for debugging." -msgstr "" +msgstr "Geef uitgebreidere uitvoer, nuttig bij foutopsporing." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:120 msgid "You must provide the input file to polish" -msgstr "" +msgstr "U dient een bestand op te geven om bij te schaven" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124 msgid "Unknown extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Onbekende extra parameter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148 msgid "You must specify at least one action to perform" -msgstr "" +msgstr "U dient minimaal één taak op te geven om uit te voeren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 @@ -7056,69 +7061,69 @@ msgstr "Plugin bijwerken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:33 #, python-format msgid "Polish %d books" -msgstr "" +msgstr "%d boeken bijschaven" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:36 #, python-format msgid "

About Polishing books

%s" -msgstr "" +msgstr "

Over het bijschaven van boeken

%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:38 #, python-format msgid "

Subsetting fonts

%s" -msgstr "" +msgstr "

Lettertypes als deelverzameling

%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44 msgid "Select actions to perform:" -msgstr "" +msgstr "Selecteer taken om uit te voeren:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:49 msgid "Subset all embedded fonts" -msgstr "" +msgstr "Deelverzameling van alle ingesloten lettertypes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Over" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94 msgid "No actions selected" -msgstr "" +msgstr "Geen taken geselecteerd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95 msgid "You must select at least one action, or click Cancel." -msgstr "" +msgstr "U dient minimaal één taak te selecteren, of klik Annuleren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108 msgid "Queueing books for polishing" -msgstr "" +msgstr "Boeken doorlopen voor bijschaving" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:149 #, python-format msgid "Polish %s" -msgstr "" +msgstr "%s bijschaven" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:150 #, python-format msgid "Polish book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)" -msgstr "" +msgstr "Boek %(nums)s van %(tot)s bijschaven (%(title)s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:154 #, python-format msgid "Queueing book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)" -msgstr "" +msgstr "Boek %(nums)s van %(tot)s (%(title)s) in wachtrij zetten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "P" -msgstr "" +msgstr "B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "Polish books" -msgstr "" +msgstr "Boeken bijschaven" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:191 msgid "Cannot polish" -msgstr "" +msgstr "Bijschaven onmogelijk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:192 #, python-format @@ -7126,6 +7131,8 @@ msgid "" "Polishing is only supported for books in the %s formats. Convert to one of " "those formats before polishing." msgstr "" +"Bijschaven wordt enkel ondersteund voor boeken in de %s formaten. Zet het " +"boek om naar één van deze formaten voor het bijschaven." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20 msgid "Ctrl+P" @@ -11474,7 +11481,7 @@ msgstr "Selecteer &geen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]" -msgstr "" +msgstr "%(title)s door %(author)s [%(formats)s]" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96 msgid "Already in calibre:" @@ -15826,7 +15833,7 @@ msgstr "groter is dan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59 msgid "is not more days ago than" -msgstr "" +msgstr "is niet langer geleden dan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62 msgid "has" @@ -15899,7 +15906,7 @@ msgstr "Vul een getal in" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243 msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today" -msgstr "" +msgstr "Geef leeftijd (dagen) dat een item mag zijn. Nul is vandaag" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246 msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD" @@ -16836,7 +16843,7 @@ msgstr "Toon &tekstballonen in de boekenlijst" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:278 msgid "Extra &spacing to add between rows in the book list:" -msgstr "" +msgstr "Extra & spatiëring om tussen rijen toe te voegen in de boekenlijst" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:281 msgid "Main Interface" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index e7b78e7c01..b4f8a70852 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-09 12:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-13 18:22+0000\n" "Last-Translator: Piotr Parafiniuk \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-10 04:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-14 04:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16491)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Zmień pola metadanych przed zapisaniem/wysłaniem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1084 msgid "Template Functions" -msgstr "Szablony funkcji" +msgstr "Funkcje szablonów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1086 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1146 @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Zaawansowane" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1090 msgid "Create your own template functions" -msgstr "Stwórz własne Szablony Funkcji" +msgstr "Stwórz własne funkcje szablonów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1095 msgid "Sharing books by email" @@ -5392,6 +5392,19 @@ msgid "" "\n" "

Note that polishing only works on files in the %s formats.

\n" msgstr "" +"

Dopracowywanie książek jest wygładzaniem do połysku twoich " +"starannie przygotowanych książek.

\n" +"\n" +"

Dopracowywanie jest ograniczone do samego kodu książki.\n" +"W odróżnieniu od konwersji nie jest zmieniany arkusz CSS\n" +"nie są zmieniane nazwy plików, wielkość czcionki, marginesy itp.\n" +"Każde działanie jest ograniczone do minimum zmian potrzebnych do \n" +"uzyskania pożądanego efektu.\n" +"\n" +"

Należy używać tego narzędzia jako ostatniej czynności przygotowania " +"książki

\n" +"\n" +"

Dopracowanie działa tylko dla formatów %s

\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:194 @@ -5421,22 +5434,37 @@ msgid "" "date you decide to add more text to your books, the newly added\n" "text might not be covered by the subset font.

\n" msgstr "" +"

Podzbiór jest tworzony aby zredukować osadzoną czcionkę jedynie\n" +"do znaków użytych w książce. Może to znacznie ograniczyć wielkość\n" +"pliku czcionki (zazwyczaj do około połowy)

\n" +"\n" +"

Jeśli na przykład w książce użyto specjalnej czcionki dla tytułów\n" +"podzbiór będzie zawierać wyłącznie znaki użyte w tytułach. Albo jeżeli\n" +"w książce jest osadzona czcionka w odmianie zwykłej i pogrubionej oraz " +"pochylonej\n" +"ale pogrubienie i pochylenie używane jest rzadko albo nie używane zupełnie\n" +"to czcionki w odmianie pogrubionej i pochylonej mogą zostać ograniczone do\n" +"zaledwie kilku znaków albo usunięte całkowicie.

\n" +"\n" +"

Jedyną niedogodnością takiego rozwiązania jest to, że jeśli później\n" +"zdecydujesz się dodać dodatkowy tekst do książki to może się okazać, \n" +"że brakuje niektórych znaków

\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:110 msgid "Produce more verbose output, useful for debugging." -msgstr "" +msgstr "Podaj więcej informacji, przydatne przy debugowaniu." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:120 msgid "You must provide the input file to polish" -msgstr "" +msgstr "Musisz podać plik do dopracowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124 msgid "Unknown extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Nieznane nadmiarowe argumenty" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148 msgid "You must specify at least one action to perform" -msgstr "" +msgstr "Musisz wybać co najmniej jedną czynność" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 @@ -6951,69 +6979,69 @@ msgstr "Aktualizacja wtyczek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:33 #, python-format msgid "Polish %d books" -msgstr "" +msgstr "Dopracuj %d książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:36 #, python-format msgid "

About Polishing books

%s" -msgstr "" +msgstr "

O dopracowywaniu książek

%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:38 #, python-format msgid "

Subsetting fonts

%s" -msgstr "" +msgstr "

Podzbiór czcionki

%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44 msgid "Select actions to perform:" -msgstr "" +msgstr "Wybierz czynność" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:49 msgid "Subset all embedded fonts" -msgstr "" +msgstr "Podzbiór wszystkich osadzonych czcionek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "O" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94 msgid "No actions selected" -msgstr "" +msgstr "Nie wybrano czynności" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95 msgid "You must select at least one action, or click Cancel." -msgstr "" +msgstr "Musisz wybrać co najmniej jedną czynność albo kliknąć Anuluj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108 msgid "Queueing books for polishing" -msgstr "" +msgstr "Kolejkowanie książek do dopracowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:149 #, python-format msgid "Polish %s" -msgstr "" +msgstr "Dopracuj %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:150 #, python-format msgid "Polish book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)" -msgstr "" +msgstr "Dopracowywanie książki %(nums)s z %(tot)s (%(title)s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:154 #, python-format msgid "Queueing book %(nums)s of %(tot)s (%(title)s)" -msgstr "" +msgstr "Kolejkowanie książki %(nums)s z %(tot)s (%(title)s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "Polish books" -msgstr "" +msgstr "Dopracuj książki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:191 msgid "Cannot polish" -msgstr "" +msgstr "Nie da się dopracować" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:192 #, python-format @@ -7021,6 +7049,8 @@ msgid "" "Polishing is only supported for books in the %s formats. Convert to one of " "those formats before polishing." msgstr "" +"Dopracowywanie jest możliwe tylko dla formatów %s. Przekonwertuj książki do " +"jednego z tych formatów aby je doszlifować." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20 msgid "Ctrl+P" @@ -11339,7 +11369,7 @@ msgstr "&Odznacz wszystko" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:70 #, python-format msgid "%(title)s by %(author)s [%(formats)s]" -msgstr "" +msgstr "%(title)s autorstwa %(author)s [%(formats)s]" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/duplicates.py:96 msgid "Already in calibre:" @@ -15685,7 +15715,7 @@ msgstr "jest większe niż" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:59 msgid "is not more days ago than" -msgstr "" +msgstr "nie jest starsza niż dni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:62 msgid "has" @@ -15757,7 +15787,7 @@ msgstr "Podaj numer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:243 msgid "Enter the number of days old the item can be. Zero is today" -msgstr "" +msgstr "Podaj sprzed ilu dni mogą być elementy. Zero to dzień dzisiejszy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:246 msgid "Enter a date in the format YYYY-MM-DD" @@ -16685,7 +16715,7 @@ msgstr "Pokaż dymki na liście książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:278 msgid "Extra &spacing to add between rows in the book list:" -msgstr "" +msgstr "Dodatkowy odstęp dodany między" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:281 msgid "Main Interface" @@ -22134,7 +22164,7 @@ msgstr "tworzenie kolumny użytkownika " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1190 #, python-format msgid " (%s books)" -msgstr "" +msgstr " (%s books)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:3665 #, python-format