From 7b175523b52fdafb929f271ecf390acbd22f1197 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Mon, 16 Aug 2010 07:39:17 +0100 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/da.po | 32 +- src/calibre/translations/eu.po | 93 +- src/calibre/translations/it.po | 1686 +++++++++++++------------- src/calibre/translations/nb.po | 16 +- src/calibre/translations/nl.po | 2060 +++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/ru.po | 26 +- 6 files changed, 2084 insertions(+), 1829 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po index fd1cf1259e..64abb95169 100644 --- a/src/calibre/translations/da.po +++ b/src/calibre/translations/da.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-14 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 14:56+0000\n" "Last-Translator: Glenn \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:14+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Katalog generator" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 msgid "User Interface Action" -msgstr "" +msgstr "Brugergrænseflade aktion" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" @@ -3378,21 +3378,23 @@ msgstr "Vælg calibre-bibliotek at arbejde med" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 msgid "Switch to library..." -msgstr "" +msgstr "Skift til bibliotek..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 msgid "Quick switch" -msgstr "" +msgstr "Hurtig skift" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 msgid "No library found" -msgstr "" +msgstr "Intet bibliotek fundet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 msgid "" "No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " "list of known libraries." msgstr "" +"Intet eksisterende calibre-bibliotek blev fundet ved %s. Stien vil blive " +"fjernet fra listen af kendte biblioteker." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 msgid "C" @@ -3544,7 +3546,7 @@ msgstr "Opsætning af e-mail baseseret bogdeling" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 msgid "Send to device" @@ -3730,7 +3732,7 @@ msgstr "Åben mappe herover" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 msgid "O" -msgstr "" +msgstr "O" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 msgid "Ctrl+P" @@ -3766,7 +3768,7 @@ msgstr "&Genstart" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..." @@ -3841,7 +3843,7 @@ msgstr "Vis bogdetaljer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 msgid "I" -msgstr "" +msgstr "I" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 msgid "No detailed info available" @@ -3857,7 +3859,7 @@ msgstr "Lignende bøger..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Alt+A" -msgstr "" +msgstr "Alt+A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Books by same author" @@ -3873,7 +3875,7 @@ msgstr "Bøger i denne serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Alt+P" -msgstr "" +msgstr "Alt+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Books by this publisher" @@ -3881,7 +3883,7 @@ msgstr "Bøger fra denne udgiver" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Books with the same tags" @@ -5810,11 +5812,11 @@ msgstr "Ingen placering valgt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 msgid "Bad location" -msgstr "" +msgstr "Ikke brugbar placering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 msgid "%s is not an existing folder" -msgstr "" +msgstr "%s er ikke en eksisterende mappe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" diff --git a/src/calibre/translations/eu.po b/src/calibre/translations/eu.po index 6393b42ca9..888dbf836e 100644 --- a/src/calibre/translations/eu.po +++ b/src/calibre/translations/eu.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-15 05:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 18:27+0000\n" "Last-Translator: gorkaazk \n" "Language-Team: Basque \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:13+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -198,13 +198,13 @@ msgid "" "directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " "file to the library." msgstr "" -"Sortu PMLZ fitxategi bat PML fitxategiarekin eta images (irudiak) edo " -"pmlname_img direktorioan dauden irudi guztiekin. Gehigarri hau, liburutegira " -"PML fitxategi bat gehitzen duzun bakoitzean exekutatuko da." +"Sortu PMLZ fitxategi bat PML fitxategiarekin eta irudi guztiekin pmlname_img " +"direktorioan edo irudiak direktorioan. Gehigarri hau, liburutegira PML " +"fitxategi bat gehitzen duzun bakoitzean exekutatuko da." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:93 msgid "Extract cover from comic files" -msgstr "Atera ezazu liburu-azala komiki fitxategietatik" +msgstr "Erauzi ezazu liburu-azala komiki fitxategietatik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:131 @@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "Jar zaitez harremanetan \"PocketBook 301 reader\" horrekin." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" -msgstr "Abangoardiako lagun-taldea" +msgstr "Adituen lagun-taldea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:18 msgid "Communicate with the Entourage Edge." -msgstr "Jar zaitez harremanetan Adituen Lagun-taldearekin" +msgstr "Jar zaitez harremanetan adituen lagun-taldearekin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16 msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." @@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Descarga los metadatos de Douban.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:51 msgid "Metadata download" -msgstr "" +msgstr "Metadatuak deskargatu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:128 msgid "ratings" @@ -2897,7 +2897,7 @@ msgid "" "\n" "Get info about a PDF.\n" msgstr "" -"fitxategi.pdf...\n" +"fitxategia.pdf...\n" "\n" "PDF bati buruz informazioa lortu.\n" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgstr "Orrialdeak" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:51 msgid "File Size" -msgstr "Fitxategiaren neurria" +msgstr "Fitxategiaren tamaina" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:52 msgid "PDF Version" @@ -2951,7 +2951,7 @@ msgid "" "\n" "Reverse a PDF.\n" msgstr "" -"[aukerak] fitxategi.pdf\n" +"[aukerak] fitxategia.pdf\n" "\n" "PDF bat alderantziz jarri.\n" @@ -2965,9 +2965,9 @@ msgid "" "\n" "Rotate pages of a PDF clockwise.\n" msgstr "" -"fitxategi.pdf graduak\n" +"fitxategia.pdf graduak\n" "\n" -"Biratu egiten du PDFa erlojuaren norabidean.\n" +"Biratu egiten du PDFa erlojuaren orratzen norabidean.\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:53 msgid "Rotate Options:" @@ -2988,20 +2988,20 @@ msgid "" "Split a PDF.\n" msgstr "" "\n" -"%prog %%name [options] file.pdf page_to_split_on ...\n" -"%prog %%name [options] file.pdf page_range_to_split_on ...\n" +"%prog %%name [options] filtxategia.pdf page_to_split_on ...\n" +"%prog %%name [options] filtxategia.pdf page_range_to_split_on ...\n" "\t\n" "Ex.\n" "\t\n" -"%prog %%name file.pdf 6\n" -"%prog %%name file.pdf 6-12\n" -"%prog %%name file.pdf 6-12 8 10 9-20\n" +"%prog %%name filtxategia.pdf 6\n" +"%prog %%name filtxategia.pdf 6-12\n" +"%prog %%name filtxategia.pdf 6-12 8 10 9-20\n" "\n" -"Bereizi PDF bat.\n" +"Zatitu eta bereizi PDF bat.\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:61 msgid "Split Options:" -msgstr "Bereizteko aukerak:" +msgstr "Zatitzeko eta bereizteko aukerak:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31 msgid "" @@ -3009,24 +3009,24 @@ msgid "" "override the unit for margins!" msgstr "" "Neurtzeko unitatea. Lehenetsita: hazbetea (2,54 cm). Aukerak hauek dira: %s " -"Oharra: honek ez du unitatea aldatuko bazterretarako!" +"Oharra: honek ez du bazterretako unitatea aldatuko!" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:36 msgid "" "The size of the paper. This size will be overridden when an output profile " "is used. Default is letter. Choices are %s" msgstr "" -"Paperaren neurria. Neurri hau alde batera utziko da helburu profila " -"erabiltzen denean. Lehenetsiata dagoena: gutuna. Aukerak hauek dira: %s" +"Paperaren neurria. Neurri hau alde batera utziko da helburu-profila " +"erabiltzen denean. Lehenetsita dagoena: gutuna. Aukerak hauek dira: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40 msgid "" "Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to " "specify the width and height. This overrides any specified paper-size." msgstr "" -"Pertsonalizatu paperaren neurria. Erabil ezazu luzexzabal, 'widthxheight', " -"itxura EG. `123x321` zehazteko luzera eta zabalera. Honek alde batera utziko " -"ditu zehaztutako paper-neurriak." +"Pertsonalizatu paperaren neurria. Erabil ezazu 'luzexzabal' itxura, " +"'widthxheight' itxura, adibidez `123x321` zehazteko luzera eta zabalera. " +"Honek alde batera utziko ditu zehaztutako paper-neurriak." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45 msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgstr "" -"Ezin izan da aurkitu pdftohtml; zoaz ikustera zure PATH horretan, zure BIDE " -"horretan" +"Ezin izan da aurkitu pdftohtml programarik pdf formatutik html formatura " +"egiteko, zoaz ikustera zure PATH horretan, zure BIDE horretan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/output.py:33 msgid "" @@ -3091,8 +3091,8 @@ msgid "" "Run the text input through the markdown pre-processor. To learn more about " "markdown see" msgstr "" -"Run the text input through the markdown pre-processor. To learn more about " -"markdown see" +"Exekutatu sorburu-testua markdown aurre-prozesadorearen bidez. Gehiago " +"ikasteko markdown horri buruz ikus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:40 msgid "Do not insert a Table of Contents into the output text." @@ -3104,10 +3104,10 @@ msgid "" "for compatibility with Mac OS 9 and earlier. For Mac OS X use 'unix'. " "'system' will default to the newline type used by this OS." msgstr "" -"Type of newline to use. Aukerak hauek dira: %s. Lehenetsita: 'system'. " -"Erabil ezazu 'old_mac' bateragarritasuna izateko Mac OS 9 eta zaharragoekin. " -"Mac OS X horrekin erabili 'unix'. 'system' will default to the newline type " -"used by this OS." +"Tekleatu erabiltzeko lerro-jauzi bat . Aukerak hauek dira: %s. Lehenetsita: " +"'system'. Erabil ezazu 'old_mac' bateragarritasuna izateko Mac OS 9 eta " +"zaharragoekin. Mac OS X horrekin erabili 'unix'. 'system' lehenetsita " +"daukan OS horrek erabiltzen duen lerro-jauzia erabiliko du." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:30 msgid "" @@ -3125,9 +3125,10 @@ msgid "" "minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting." msgstr "" "Lerro bakoitzeko onartuko den gehienezko karaktere kopurua. Hau zehaztutako " -"balioaren aurreko lehen espazioan sartuko da If no space is found the line " -"will be broken at the space after and will exceed the specified value. Also, " -"there is a minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting." +"balioaren aurreko lehen espazioan sartuko da Ez bada espaziorik topatzen " +"lerroa apurtuko da ezarritako maximoaren espazioaren ostean eta zehaztutako " +"balioa gaindituko du. Gainera, badago 25 karaktere kopuru minimoa ere. " +"Erabil ezazu 0 lerroaren apurketaren aukera bertan behera uzteko." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:45 msgid "" @@ -3519,7 +3520,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 msgid "No library found" -msgstr "" +msgstr "Ez da liburutegirik aurkitu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 msgid "" @@ -3899,7 +3900,7 @@ msgstr "&Restart" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..." @@ -3990,7 +3991,7 @@ msgstr "Similar books..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Alt+A" -msgstr "" +msgstr "Alt+A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Books by same author" @@ -3998,7 +3999,7 @@ msgstr "Books by same author" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 msgid "Alt+S" -msgstr "" +msgstr "Alt+S" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 msgid "Books in this series" @@ -4006,7 +4007,7 @@ msgstr "Books in this series" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Alt+P" -msgstr "" +msgstr "Alt+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Books by this publisher" @@ -4014,7 +4015,7 @@ msgstr "Books by this publisher" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Books with the same tags" @@ -5940,11 +5941,11 @@ msgstr "Kokogunea hautatu gabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 msgid "Bad location" -msgstr "" +msgstr "Txarto kokatua" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 msgid "%s is not an existing folder" -msgstr "" +msgstr "%s ez da existitzen den karpena" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 8669298beb..3d257f3911 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-13 20:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-13 19:53+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 07:49+0000\n" +"Last-Translator: MeltingShell \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-14 06:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:335 @@ -105,24 +105,24 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:236 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:850 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:853 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1162 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -173,6 +173,10 @@ msgstr "Scrittore metadati" msgid "Catalog generator" msgstr "Generatore del catalogo" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 +msgid "User Interface Action" +msgstr "Azioni interfaccia utente" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" "Follow all local links in an HTML file and create a ZIP file containing all " @@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "imposta metadati da %s file" msgid "Conversion Input" msgstr "Input di conversione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:129 msgid "" "Specify the character encoding of the input document. If set this option " "will override any encoding declared by the document itself. Particularly " @@ -263,11 +267,11 @@ msgstr "" "stesso. Particolarmente utile per documenti in cui la codifica non è " "esplicitamente indicata o che hanno dichiarazioni di codifica errate." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:241 msgid "Conversion Output" msgstr "Output di conversione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:255 msgid "" "If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "readable as possible. May not have any effect for some output plugins." @@ -428,11 +432,11 @@ msgstr "Plugin attivati" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Nessun plug-in valido trovato in " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:489 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inizializzazione del plugin %s fallita con messaggio:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:522 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -444,17 +448,17 @@ msgstr "" " Personalizza Calibre con l'utilizzo di plugin esterni\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:528 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Aggiunge un plug-in specificando il percorso al file zip che lo contiene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:530 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Rimuovi un plugin personalizzato dal nome. Non ha effetto sui plugin inclusi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:532 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -462,15 +466,15 @@ msgstr "" "Personalizza un plug-in. Specificare il nome del plug-in e la stringa di " "personalizzazione separati da una virgola." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:534 msgid "List all installed plugins" msgstr "Elenca tutti i plug-in installati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:536 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Abilita il plug-in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:538 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Disabilita il plug-in" @@ -737,7 +741,7 @@ msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Aggiunta dei libri alla lista metadati del dispositivo..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:366 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:249 msgid "Not Implemented" msgstr "Non Implementato" @@ -817,7 +821,7 @@ msgstr "Comunica con il lettore Samsung SNE." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11 msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il lettore Teclast K3/K5." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:36 msgid "Communicate with the Newsmy reader." @@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "%prog [opzioni] mybook.chm" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:42 msgid "Output directory. Defaults to current directory" -msgstr "Cartella di output . Per defaults è la cartella corrente" +msgstr "Cartella di output . Quella predefinita è la cartella corrente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589 @@ -1012,15 +1016,15 @@ msgstr "Imposta l'ID del libro" msgid "Set font delta" msgstr "Imposta delta Carattere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:182 msgid "Rendered %s" msgstr "Trasformato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:185 msgid "Failed %s" msgstr "Fallito %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:239 msgid "" "Failed to process comic: \n" "\n" @@ -1030,7 +1034,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:258 msgid "" "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " @@ -1040,24 +1044,24 @@ msgstr "" "Predefinito: %default. Valori inferiori a 256 potrebbero generare testo " "sfocato sul dispositivo in caso di fumetti in formato EPUB." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 msgid "" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" msgstr "" "Disabilita la normalizzazione dell'intervallo dei colori per le immagini " "(migliora il contrasto). Predefinito: falso." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265 msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgstr "" "Mantieni le proporzioni dell'immagine. Predefinito: riempimento dello " "schermo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 msgid "Disable sharpening." msgstr "Disabilita maschera di nitidezza." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 msgid "" "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "content as well as borders." @@ -1066,11 +1070,11 @@ msgstr "" "fumetti la rimozione dei margini potrebbere rimuovere parte del contenuto " "oltre che i bordi." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgstr "Non dividere le immagini orizzontali in due immagini verticali" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 msgid "" "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "viewing in landscape mode." @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "" "Mantieni le proporzioni e scala l'immagine usando l'altezza dello schermo " "come larghezza dell'immagine per la visualizzazione in orizzontale." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:277 msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "" "divisione di una pagina orizzontale in due pagine verticali orientate da " "destra a sinistra." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgstr "" "Abilita Despeckle. Riduce il rumore speckle. Può aumentare di molto il tempo " "di elaborazione." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:284 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." @@ -1103,7 +1107,7 @@ msgstr "" "Non ordinare i file trovati nel fumetto alfabeticamente per nome. Usa invece " "l'ordine in cui sono stati aggiunti al fumetto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 msgid "" "The format that images in the created ebook are converted to. You can " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your " @@ -1113,16 +1117,16 @@ msgstr "" "sperimentare vari formati per trovare la dimensione e l'aspetto ottimale per " "il dispositivo in uso." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292 msgid "Apply no processing to the image" msgstr "Non applica alcuna elaborazione all'immagine" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" msgstr "Non convertire l'immagine in scala di grigi (bianco e nero)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:426 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -1204,7 +1208,7 @@ msgid "" "source file has a Table of Contents, it will be used in preference to the " "automatically generated one." msgstr "" -"Gestisce la generazione automatica dell'indice. Per default, se il file " +"Gestisce la generazione automatica dell'indice. Come predefinito, se il file " "sorgente ha un indice, questo sarà preferito a quello generato " "automaticamente." @@ -1274,8 +1278,8 @@ msgstr "" "Dimensione base dei caratteri in punti. Tutte le dimensioni dei caratteri " "nel libro prodotto saranno scalate in base a questa dimensione. Scegliendo " "una dimensione maggiore si possono ottenere caratteri più grandi nell'output " -"e viceversa. Per default, la dimensione base dei caratteri è scelta in base " -"al profilo scelto." +"e viceversa. Come predefinito, la dimensione base dei caratteri è scelta in " +"base al profilo scelto." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:143 msgid "" @@ -1301,8 +1305,8 @@ msgid "" "The line height in pts. Controls spacing between consecutive lines of text. " "By default no line height manipulation is performed." msgstr "" -"Altezza della linea in pts. Controlla lo spazio fra due linee di testo " -"consecutive. Per default, nessuna variazione dell'altezza viene eseguita." +"Altezza della linea in punti. Controlla lo spazio fra due linee di testo " +"consecutive. Come predefinito l'altezza non subisce variazioni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:170 msgid "" @@ -3194,211 +3198,375 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:403 msgid "Choose Files" msgstr "Seleziona documenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:245 -msgid "Use library only" -msgstr "Usare solo la biblioteca" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "A" +msgstr "A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:246 -msgid "User annotations generated from main library only" -msgstr "Annotazioni utente generate solo dalla biblioteca principale" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "Add books" +msgstr "Aggiungi libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:640 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:706 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:743 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:764 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:949 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1022 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1140 -msgid "No books selected" -msgstr "Nessun libro selezionato" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:30 +msgid "Add books from a single directory" +msgstr "Aggiungi libri da una singola cartella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:76 -msgid "No books selected to fetch annotations from" -msgstr "Nessun libro selezionato da cui prendere annotazioni" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:32 +msgid "" +"Add books from directories, including sub-directories (One book per " +"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" +msgstr "" +"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Un libro per " +"cartella, si assume che ogni file sia lo stesso libro in formati differenti)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:101 -msgid "Merging user annotations into database" -msgstr "Fondi le annotazioni utente nel database" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36 +msgid "" +"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " +"directory, assumes every ebook file is a different book)" +msgstr "" +"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Più libri per " +"cartella, si assume che ogni file sia un libro differente)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:129 -msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: %d (%d%%)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40 +msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" +msgstr "Aggiungi un libro vuoto (Libro senza formati iniziali)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:135 -msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: Posizione %d (%d%%)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42 +msgid "Add from ISBN" +msgstr "Aggiungi da ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:154 -msgid "Location %d • %s
%s
" -msgstr "Posizione %d • %s
%s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:163 -msgid "Page %d • %s
" -msgstr "Pagina %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:168 -msgid "Location %d • %s
" -msgstr "Posizione %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81 msgid "How many empty books?" msgstr "Quanti libri vuoti?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "quanti libri vuoti si desidera aggiungere?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198 msgid "Uploading books to device." msgstr "Invio dei libri al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:367 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 msgid "Books" msgstr "Libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158 msgid "EPUB Books" msgstr "Libri EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159 msgid "LRF Books" msgstr "Libri LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 msgid "HTML Books" msgstr "Libri HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 msgid "LIT Books" msgstr "Libri LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 msgid "MOBI Books" msgstr "Libri MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 msgid "Topaz books" msgstr "Libri Topaz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 msgid "Text books" msgstr "Libri TXT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "PDF Books" msgstr "Libri PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "Comics" msgstr "Fumetti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "Archives" msgstr "Archivi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Supported books" msgstr "Libri supportati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207 msgid "Merged some books" msgstr "Uniti alcuni libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:417 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "Alcune copie sono state trovate e unite con i seguenti libri:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Impossibile leggere i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:427 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Impossibile leggere i metadati dai seguenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "Add to library" msgstr "Aggiungi alla biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:490 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119 msgid "No book selected" msgstr "Nessun libro selezionato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:459 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" "I seguenti libri sono virtuali e non possono essere aggiunti alla biblioteca " "calibre:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "No book files found" msgstr "Nessun libro trovato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 +msgid "Add books to library" +msgstr "Aggiungi i libri alla biblioteca" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 +msgid "Fetch annotations (experimental)" +msgstr "Preleva annotazioni (sperimentale)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235 +msgid "Use library only" +msgstr "Usare solo la biblioteca" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236 +msgid "User annotations generated from main library only" +msgstr "Annotazioni utente generate solo dalla biblioteca principale" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91 +msgid "No books selected" +msgstr "Nessun libro selezionato" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64 +msgid "No books selected to fetch annotations from" +msgstr "Nessun libro selezionato da cui prendere annotazioni" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89 +msgid "Merging user annotations into database" +msgstr "Fondi le annotazioni utente nel database" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117 +msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" +msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123 +msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" +msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: Posizione %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142 +msgid "Location %d • %s
%s
" +msgstr "Posizione %d • %s
%s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151 +msgid "Page %d • %s
" +msgstr "Pagina %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 +msgid "Location %d • %s
" +msgstr "Posizione %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32 +msgid "Create catalog of books in your calibre library" +msgstr "Crea un catologo di libri dalla biblioteca di Calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 +msgid "No books selected to generate catalog for" +msgstr "Nessun libro selezionato per la generazione del catalogo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48 +msgid "Generating %s catalog..." +msgstr "Generando %s catalogo..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 +msgid "No books found" +msgstr "Nessun libro trovato" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54 +msgid "" +"No books to catalog\n" +"Check exclude tags" +msgstr "" +"Nessun libro da catalogare\n" +"Controlla i tag esclusi" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64 +msgid "Catalog generated." +msgstr "Catalogo generato" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67 +msgid "Export Catalog Directory" +msgstr "Esporta il catalogo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68 +msgid "Select destination for %s.%s" +msgstr "Selezionare una destinazione per %s.%s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 +msgid "%d books" +msgstr "%d libri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74 +msgid "Choose calibre library to work with" +msgstr "Selezionare la biblioteca calibre con cui lavorare" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 +msgid "Switch to library..." +msgstr "Cambia alla biblioteca..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 +msgid "Quick switch" +msgstr "Cambiamento rapido" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 +msgid "No library found" +msgstr "Nessuna biblioteca trovata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 +msgid "" +"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " +"list of known libraries." +msgstr "" +"Nessuna biblioteca calibre trovata in %s.Verrà rimossa dalla lista delle " +"biblioteche conosciute." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "Convert books" +msgstr "Converti libri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26 +msgid "Convert individually" +msgstr "Converti individualmente" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28 +msgid "Bulk convert" +msgstr "Converti in gruppo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Impossibile convertire" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Conversione di %d libri avviata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Del" +msgstr "Canc" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Remove books" +msgstr "Cancella libri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23 +msgid "Remove selected books" +msgstr "Cancella i libri selezionati" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25 +msgid "Remove files of a specific format from selected books.." +msgstr "Cancella i file di un formato specifico dai libri selezionati" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28 +msgid "Remove all formats from selected books, except..." +msgstr "Cancella tutti i formati dai libri selezionati, tranne..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31 +msgid "Remove covers from selected books" +msgstr "Cancella le copertine dai libri selezionati" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34 +msgid "Remove matching books from device" +msgstr "Rimuovi i libri corrispondenti dal dispositivo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52 msgid "Cannot delete" msgstr "Non si può cancellare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Seleziona i formati da cancellare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Seleziona i formati da non cancellare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103 msgid "Cannot delete books" msgstr "Impossibile eliminare i libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "No device is connected" msgstr "Nessun dispositivo collegato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114 msgid "Main memory" msgstr "Memoria principale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445 msgid "Storage Card A" msgstr "Scheda di memoria A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447 msgid "Storage Card B" msgstr "Scheda di memoria B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121 msgid "No books to delete" msgstr "Nessun libro da eliminare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122 msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Nessuno dei libri selezionati è sul device" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:574 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194 msgid "Deleting books from device." msgstr "Cancellazione dei libri dal dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -3406,7 +3574,7 @@ msgstr "" "I libri selezionati saranno cancellati permanentemente e i file " "rimossi dal computer. Confermare?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3414,61 +3582,156 @@ msgstr "" "I libri selezionati verranno cancellati definitivamente

dal " "dispositivo. Confermare?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:25 +msgid "Connect to folder" +msgstr "Connetti alla cartella" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:30 +msgid "Connect to iTunes" +msgstr "Connetti ad iTunes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:47 +msgid "Start Content Server" +msgstr "Avvia server di contenuti" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:49 +msgid "Stop Content Server" +msgstr "Ferma server di contenuti" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid "Email to" +msgstr "Invia messaggio elettronico a" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid " and delete from library" +msgstr " ed elimina dalla biblioteca" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80 +msgid "Setup email based sharing of books" +msgstr "Imposta condivisione di libri basata su email" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "Send to device" +msgstr "Invia al dispositivo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 +msgid "Connect/share" +msgstr "Connetti/condividi" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 +msgid "Manage collections" +msgstr "Gestione collezioni" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "Edit metadata" +msgstr "Modifica metadati" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26 +msgid "Merge book records" +msgstr "Unisci i record dei libri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:29 +msgid "Edit metadata individually" +msgstr "Modifica metadati individualmente" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32 +msgid "Edit metadata in bulk" +msgstr "Modifica metadati in gruppo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35 +msgid "Download metadata and covers" +msgstr "Scarica i metadati e le copertine" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38 +msgid "Download only metadata" +msgstr "Scarica solo i metadati" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:40 +msgid "Download only covers" +msgstr "Scarica solo le copertine" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:43 +msgid "Download only social metadata" +msgstr "Scarica solo i metadati sociali" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49 +msgid "Merge into first selected book - delete others" +msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - elimina gli altri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 +msgid "Merge into first selected book - keep others" +msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - mantieni gli altri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Impossibile scaricare i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:95 msgid "social metadata" msgstr "metadati sociali" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "covers" msgstr "copertine" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "metadata" msgstr "metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Scaricamento %s per %d libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:122 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Impossibile scaricare alcuni metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Impossibile a scaricare i metadati per i seguenti:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Impossibile scaricare i metadati:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:989 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:987 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" msgstr "Errore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:705 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:173 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Impossibile modificare i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:763 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:766 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:197 msgid "Cannot merge books" msgstr "Impossibile unire i libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:198 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Devono essere selezionati almeno due libri per essere uniti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:771 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

The second and subsequently selected " @@ -3479,7 +3742,7 @@ msgstr "" "primo libro selezionato.

Gli altri libri non verranno " "cancellati o modificati.

Procedere con l'operazione?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:213 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

After merger the second and " @@ -3495,26 +3758,125 @@ msgstr "" "verràpermantentemente cancellato dal computer.

Procedere " "l'operazione?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:794 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" msgstr "Verranno uniti più di 5 libri. Confermare l'unione?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:948 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "F" +msgstr "F" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "Fetch news" +msgstr "Scarica notizie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:48 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Recupero notizie da " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:62 +msgid " fetched." +msgstr " preso." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Browse the calibre User Manual" +msgstr "Consulta il manuale utente di calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14 +msgid "Open containing folder" +msgstr "Apri la cartella contenente" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 +msgid "O" +msgstr "A" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +msgid "Ctrl+P" +msgstr "Ctrl+P" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferenze" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 +msgid "Run welcome wizard" +msgstr "Avvia l'assistente di configurazione iniziale" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:37 +msgid "Cannot configure" +msgstr "Impossibile configurare" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:33 +msgid "Cannot configure while there are running jobs." +msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38 +msgid "Cannot configure before calibre is restarted." +msgstr "Impossibile configurare prima che calibre sia riavviato." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "&Restart" +msgstr "&Riavvia" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "Ctrl+R" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 +msgid "Save single format to disk..." +msgstr "Salvataggio di formato individuale sul disco..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:45 +msgid "Save to disk" +msgstr "Salva su disco" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:47 +msgid "Save to disk in a single directory" +msgstr "Salva su disco in una singola cartella" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68 +msgid "Save only %s format to disk" +msgstr "Salva sul disco solo il formato %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71 +msgid "Save only %s format to disk in a single directory" +msgstr "Salva solo il formato %s su disco in una cartella unica" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:90 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Impossibile salvare sul disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93 msgid "Choose destination directory" msgstr "Scegliere la cartella di destinazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:957 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:540 msgid "Not allowed" msgstr "Non permesso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101 msgid "" "You are trying to save files into the calibre library. This can cause " "corruption of your library. Save to disk is meant to export files from your " @@ -3524,87 +3886,103 @@ msgstr "" "danneggiare la biblioteca. Il salvataggio su disco è pensato per esportare i " "file dalla biblioteca di calibre in un altro posto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:992 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:135 msgid "Error while saving" msgstr "Errore durante il salvataggio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:993 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136 msgid "There was an error while saving." msgstr "Si è verificato un errore durante il salvataggio." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1000 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1001 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:144 msgid "Could not save some books" msgstr "Impossibile salvare alcuni libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1002 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:145 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Fare clic sul pulsante dettagli per vedere quali." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1023 -msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "Nessun libro selezionato per la generazione del catalogo" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 +msgid "Show book details" +msgstr "Visualizza i dettagli del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1040 -msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "Generando %s catalogo..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1045 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 -msgid "No books found" -msgstr "Nessun libro trovato" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1046 -msgid "" -"No books to catalog\n" -"Check exclude tags" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 +msgid "I" msgstr "" -"Nessun libro da catalogare\n" -"Controlla i tag esclusi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1056 -msgid "Catalog generated." -msgstr "Catalogo generato" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 +msgid "No detailed info available" +msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1059 -msgid "Export Catalog Directory" -msgstr "Esporta il catalogo" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:25 +msgid "No detailed information is available for books on the device." +msgstr "Non è disponibile alcun dettaglio per i libri nel dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1060 -msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "Selezionare una destinazione per %s.%s" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 +msgid "Similar books..." +msgstr "Libri simili..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1076 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Recupero notizie da " +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Alt+A" +msgstr "Alt+A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1090 -msgid " fetched." -msgstr " preso." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Books by same author" +msgstr "Libri dello stesso autore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1139 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Impossibile convertire" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Alt+S" +msgstr "Alt+S" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1168 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Conversione di %d libri avviata" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Books in this series" +msgstr "Libri in questa serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Alt+P" +msgstr "Alt+P" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Books by this publisher" +msgstr "Libri di questo editore" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Alt+T" +msgstr "Alt+T" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Books with the same tags" +msgstr "Libri con lo stesso tag" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:31 +msgid "View" +msgstr "Leggi" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:32 +msgid "View specific format" +msgstr "Leggi uno specifico formato" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:155 msgid "Cannot view" msgstr "Impossibile leggere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Scegliere il formato da leggere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:108 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Più libri selezionati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:109 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3616,11 +3994,11 @@ msgstr "" "computer. Una volta avviato il processo questo non può essere fermato fino " "al completamento. Continuare comunque?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118 msgid "Cannot open folder" msgstr "Impossibile aprire la cartella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:156 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s non ha formati disponibili" @@ -3645,7 +4023,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Impossibile elaborare la cartella indicata." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Nessun libro." @@ -3860,7 +4238,7 @@ msgstr "Percorso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100 msgid "Formats" @@ -4202,16 +4580,16 @@ msgstr "Debug" msgid "Debug the conversion process." msgstr "Debug del processo di conversione." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51 msgid "Choose debug folder" msgstr "Selezionare una cartella per il rilevamento errori" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 msgid "Invalid debug directory" msgstr "Cartella di debug non valida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:59 msgid "Failed to create debug directory" msgstr "Impossibile creare la cartella di debug" @@ -4375,15 +4753,15 @@ msgstr "Visualizzazione" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Controlla l'aspetto dell'output" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 msgid "Original" msgstr "Originale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 msgid "Left align" msgstr "Allinea a sinistra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33 msgid "Justify text" msgstr "Testo giustificato" @@ -4520,34 +4898,34 @@ msgstr "" "Specificare i metadati. Il documento di output conterrà quanti più metadati " "possibili." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:112 msgid "Choose cover for " msgstr "Seleziona copertina per " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 msgid "Cannot read" msgstr "Impossibile leggere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:120 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Non si hanno i permessi per leggere il file: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 msgid "Error reading file" msgstr "Errore nella lettura del file" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:129 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Si è verificato un errore nella lettura del file:
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 msgid " is not a valid picture" msgstr " non è un'immagine valida" @@ -4840,39 +5218,39 @@ msgstr "" "Rilevamento approfondito dei capitoli e del resto della struttura del " "documento." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 msgid "Detect chapters at (XPath expression):" msgstr "Individuare i capitoli con (espressione XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36 msgid "Insert page breaks before (XPath expression):" msgstr "Inserire interruzioni di pagina prima di (espressione XPath)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38 msgid "Header regular expression:" msgstr "Espressione regolare per l'intestazione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41 msgid "Footer regular expression:" msgstr "Espressione regolare per il piè di pagina." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Espressione regolare non valida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77 msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "Espressione regolare non valida: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 msgid "Invalid XPath" msgstr "XPath non valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40 msgid "The XPath expression %s is invalid." msgstr "L'espressione XPath %s non è valida." @@ -4912,15 +5290,15 @@ msgstr "Indice" msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." msgstr "Controllo della creazione/conversione dell'indice." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" msgstr "Livello &1 indice (espressione XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" msgstr "Livello &2 indice (espressione XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" msgstr "Livello &3 indice (espressione XPath):" @@ -4985,7 +5363,7 @@ msgstr "Lunghezza di linea &massima:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49 msgid "Force maximum line length" -msgstr "" +msgstr "Forza lunghezza massima linea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:65 @@ -5151,7 +5529,7 @@ msgid "tags to remove" msgstr "tag da eliminare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Nessun dettaglio disponibile." @@ -5228,27 +5606,23 @@ msgstr "Invia uno specifico formato" msgid "Eject device" msgstr "Espelli dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 -msgid "Fetch annotations (experimental)" -msgstr "Preleva annotazioni (sperimentale)" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609 msgid "Error communicating with device" msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Selezionare la cartella da aprire come dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "Failed" msgstr "Fallito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:681 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 msgid "Error talking to device" msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5256,127 +5630,127 @@ msgstr "" "Si è verificato un errore di comunicazione temporaneo col dispositivo. " "Disconnettere e riconnettere il dispositivo e/o riavviare." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719 msgid " detected." msgstr " individuato." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "Selezione per l'invio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Selezionare il formato da inviare al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Nessun dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:826 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Impossibile inviare: nessun dispositivo connesso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Nessuna scheda" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:830 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:834 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Impossibile inviare: il dispositivo non ha schede di memoria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "Libro elettronico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "Troverete allegato il libro elettronico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179 msgid "by" msgstr "di" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "nel formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Spedizione di un messaggio elettronico a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:923 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:931 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1025 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1087 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1206 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "Nessun formato adatto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" "Convertire automaticamente i libri selezionati prima di inviare con posta " "eletrronica?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:932 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Impossibile inviare i libri seguenti via email poiché non sono stati trovati " "formati adatti:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:950 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "Impossibile inviare via email i libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "Impossibile inviare via email i seguenti libri:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:955 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Inviato per posta elettronica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:984 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "Notizie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:985 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Allegato c'é" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Notizie inviate a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1026 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1088 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Convertire automaticamente i libri seguenti prima di inviarli al dispositivo?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Inviando i cataloghi al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Invio delle notizie al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Invio dei libri al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -5385,11 +5759,11 @@ msgstr "" "trovato un formato adeguato. È prima necessario convertire i libri in un " "formato supportato dal dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "Spazio sul dispositivo insufficiente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5415,7 +5789,7 @@ msgstr "Salva &template" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:43 msgid "Add books by ISBN" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi libri da ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:44 msgid "" @@ -5424,10 +5798,14 @@ msgid "" "metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " "ignored." msgstr "" +"

Inserire una lista di ISBN nell'area sulla sinistra, uno per linea. " +"calibre creerà automaticamente gli elementi per i libri basandosi sull'ISBN " +"scaricando i metadati e le copertine.

Tutti gli ISBN non validi verranno " +"ignorati." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:45 msgid "&Paste from clipboard" -msgstr "" +msgstr "&Incolla dagli appunti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68 msgid "Fit &cover to view" @@ -5513,6 +5891,14 @@ msgstr "Nessuna posizione" msgid "No location selected" msgstr "Nessuna posizione selezionata" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 +msgid "Bad location" +msgstr "Posizione non valida" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 +msgid "%s is not an existing folder" +msgstr "%s non è una cartella esistente" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" msgstr "Selezionare una biblioteca calibre" @@ -5562,15 +5948,15 @@ msgstr "&Profilo:" msgid "Edit Comments" msgstr "Modifica Commenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173 msgid "plugins" msgstr "plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182 msgid "" "\n" "Customization: " @@ -5578,19 +5964,19 @@ msgstr "" "\n" "Personalizzazione: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197 msgid "General" msgstr "Generale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 msgid "Conversion" msgstr "Conversione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 msgid "" "Email\n" "Delivery" @@ -5598,15 +5984,15 @@ msgstr "" "Invio per \n" "email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 msgid "Add/Save" msgstr "Aggiungi/Salva" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 msgid "" "Content\n" "Server" @@ -5614,23 +6000,23 @@ msgstr "" "Server dei\n" "contenuti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 msgid "Plugins" msgstr "Plug-in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Auto send" msgstr "Invio automatico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Email" msgstr "Posta elettronica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." msgstr "Formati per email. Verrà inviato il primo formato compatibile." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234 msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." @@ -5639,55 +6025,55 @@ msgstr "" "questo indirizzo di posta elettronica (presupposto che ce ne sia uno " "indicato nella lista delle opzioni)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308 msgid "new email address" msgstr "nuovo indirizzo di posta elettronica." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 msgid "Wide" msgstr "Largo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491 msgid "Narrow" msgstr "Stretto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Medium" msgstr "Media" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Small" msgstr "Piccola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Automatic" msgstr "Automatico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 msgid "Done" msgstr "Completato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "I dialoghi di conferma sono stati ripristinati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 msgid "System port selected" msgstr "Porta di sistema selezionata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " @@ -5698,124 +6084,123 @@ msgstr "" "server di funzionare su questa porta. Per essere sicuri selezionare un " "numero di porta maggiore di 1024." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Impossibile installare gli strumenti a riga di comando." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562 msgid "Command line tools installed" msgstr "Strumenti per i comandi di linea installati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Strumenti per i comandi di linea installati in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Se calibre.app viene spostato, sarà necessario reinstallare anche gli " "strumenti a riga di comando." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615 msgid "No valid plugin path" msgstr "Percorso del plugin non valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s non è un percorso di plugin valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:621 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619 msgid "Choose plugin" msgstr "Selezionare plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Il plugin non può essere disattivato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Il plugin: %s non può essere disattivato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Plugin non personalizzabile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Plugin: %s non richiede personalizzazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650 msgid "Customize" msgstr "Personalizzazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Impossibile rimuovere un plugin incorporato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " Impossibile rimuoverlo. Questo è un plugin incorporato. Provare invece a " "disattivarlo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704 msgid "Invalid tweaks" -msgstr "Miglioramenti non validi" +msgstr "Ottimizzazioni non valide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705 msgid "" "The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and " "changing them one by one until you find the invalid setting." msgstr "" -"I miglioramenti inseriti non sono validi, provare a ripristinare quelli " -"predefiniti e cambiarli uno per volta fino a trovare l'impostazione non " -"valida." +"Le ottimizzazioni inserite non sono valide, provare a ripristinare quelle " +"predefinite e cambiarle una per volta fino a trovare l'quella non valida." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Selezionare una colonna da eliminare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "La colonna selezionata non è una colonna personalizzata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "Si è sicuri?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "Eliminare veramente la colonna %s e tutti i sui dati?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809 msgid "Error log:" msgstr "Log degli errori:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816 msgid "Access log:" msgstr "File di log degli accessi:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313 msgid "Failed to start content server" msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 msgid "Invalid size" msgstr "Dimensione non valida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "" "La dimensione %s non è valida. Deve essere nella forma larghezzaxaltezza" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:935 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933 msgid "Must restart" msgstr "Necessario riavviare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:936 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." @@ -5823,19 +6208,19 @@ msgstr "" "Le modifiche effettuate richiedono il riavvio di Calibre. Riavviare il prima " "possibile." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968 msgid "Checking database integrity" msgstr "Controllo d'integrità del database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:990 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Controllo d'integrità del database fallito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Sono stati trovati problemi di consistenza" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -6006,24 +6391,18 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Invio al &dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:618 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferenze" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "&Visualizza un avvertimento quando è disponibile una nuova versione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" -msgstr "Scarica i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc.) automaticamente" +msgstr "" +"Scaricare i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc.) automaticamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" -msgstr "&Sovrascrivi autore e titolo quando si scaricano i metadati" +msgstr "&Sovrascrivere autore e titolo quando si scaricano i metadati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 msgid "Default network &timeout:" @@ -6225,16 +6604,16 @@ msgid "" "Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of " "calibre" msgstr "" -"I valori per i miglioramenti sono mostrati di seguito. Modificarli per " +"I valori per le ottimizzazioni sono mostrate di seguito. Modificarle per " "cambiare il comportamento di calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:641 msgid "All available tweaks" -msgstr "Tutti i miglioramenti disponibili" +msgstr "Tutte le ottimizzazioni disponibili" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:642 msgid "&Current tweaks" -msgstr "Miglioramenti &attuali" +msgstr "Ottimizzazioni &attuali" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:643 msgid "&Restore to defaults" @@ -6242,7 +6621,7 @@ msgstr "&Ripristina predefiniti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:644 msgid "&Tweaks" -msgstr "&Miglioramenti" +msgstr "&Ottimizzazioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:645 msgid "" @@ -6482,6 +6861,8 @@ msgid "" "The lookup name must contain only lower case letters, digits and " "underscores, and start with a letter" msgstr "" +"Il nome di riferimento può contenere solo lettere minuscole, numeri e " +"trattini bassi, e deve iniziare con una lettera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" @@ -6658,7 +7039,7 @@ msgid "" msgstr "" "Ripristina tutti i valori di ordinamento autore ad un valore generato " "automaticamente dall'autore. La generazione di questo valore può essere " -"controllata da «Preferenze->Avanzate->Miglioramenti»" +"controllata da «Preferenze->Avanzate->Ottimizzazioni»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:70 msgid "Recalculate all author sort values" @@ -6715,10 +7096,10 @@ msgid "" "free account and enter your access key " "below." msgstr "" -"

calibre può ottenere i metadati per i libri da due fonti: calibre può ottenere i metadati per i libri da due fonti: Google " "Books e isbndb.com.

Per utilizzare isbndb.com è necessario " -"registrarsi per un account gratuito e " -"immettere la vostra chiave d'accesso qui sotto." +"registrarsi per un account gratuito ed " +"inserire la chiave d'accesso qui sotto." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:87 msgid "&Access Key:" @@ -6742,12 +7123,13 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book" msgstr "" -"Scaricare i &social metadati (tag, valutazioni, etc) per il libro selezionato" +"Scaricare i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc) per il libro " +"selezionato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92 msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book" msgstr "" -"Sovrascrivi autore e titolo con l'autore e il titolo del libro selezionato" +"Sovrascrivere autore e titolo con l'autore e il titolo del libro selezionato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:37 msgid "Details of job" @@ -6884,143 +7266,143 @@ msgstr "Metadati &aggiuntivi" msgid "Last modified: %s" msgstr "Ultima modifica: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 msgid "Not a valid picture" msgstr "L'immagine non ee valida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 msgid "Specify title and author" msgstr "Specificare titolo e autore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152 msgid "You must specify a title and author before generating a cover" msgstr "" "È necessario specificare un titolo e un autore prima di generare una " "copertina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 msgid "Choose formats for " msgstr "Selezionare formati per: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 msgid "No permission" msgstr "Non ci sono privilegi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Non hai privilegi per leggere i documenti indicati:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "No format selected" msgstr "Nessun formato selezionato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 msgid "Could not read metadata" msgstr "Impossibile leggere i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Impossibile leggere i metadati dai formati %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 msgid "Could not read cover" msgstr "Impossibile visualizzare la copertina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Impossibile visualizzare la copertina con formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "La copertina nel formato %s non è valida." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Interrompere la modifica di tutti i libri rimanenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Questo numero ISBN è valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Questo numero ISBN è valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Impossibile utilizzare l'editor di tag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "Non si può utilizzare l'editor di tag se i tag sono stati modificati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574 msgid "Downloading cover..." msgstr "Scaricamento della copertina..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Impossibile scaricare la copertina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Impossibile scaricare la copertina
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588 msgid "The download timed out." msgstr "Il tempo di scaricamento è scaduto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Impossibile trovare una copertina per questo libro. Provare prima a " "specificare il codice ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "Per il messaggio di errore di ogni sorgente di copertine, fare clic su " "«Mostra dettagli»." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 msgid "Bad cover" msgstr "Copertina inutilizzabile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La copertina non è un'immagine valida." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 msgid "There were errors" msgstr "Si sono verificati errori" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Si sono verificati errori nello scaricamento dei metadati sociali" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Impossibile scaricare i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Dovete specificare alemno uno fra codice ISBN, titolo, autore o editore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Impossibile aprire %s. Potrebbe essere in uso da un altro programma." @@ -7115,7 +7497,7 @@ msgstr "&Genera copertina" msgid "Password needed" msgstr "Password necessaria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54 msgid "Aborting..." msgstr "Interruzione..." @@ -7899,64 +8281,50 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Regular expression (?P)" msgstr "Espressione regolare (?P)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:33 -msgid "Similar books..." -msgstr "Libri simili..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:66 -msgid "Add books to library" -msgstr "Aggiungi i libri alla biblioteca" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:84 -msgid "Manage collections" -msgstr "Gestione collezioni" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:104 msgid "Cover Browser" msgstr "Browser delle copertine" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:109 msgid "Shift+Alt+B" -msgstr "" +msgstr "Shift+Alt+B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:123 msgid "Tag Browser" msgstr "Browser dei tag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:125 msgid "Shift+Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Shift+Alt+T" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 msgid "version" msgstr "versione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:146 msgid "created by Kovid Goyal" msgstr "creato da Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:164 msgid "Connected " msgstr "Connesso " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:173 msgid "Update found" msgstr "Aggiornamento trovato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:278 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:227 msgid "Book Details" msgstr "Dettagli del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:219 msgid "Alt+D" -msgstr "" +msgstr "Alt+D" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:229 msgid "Shift+Alt+D" -msgstr "" +msgstr "Shift+Alt+D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:60 msgid "Job" @@ -7988,94 +8356,90 @@ msgstr "Lavoro sconosciuto" msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "Ci sono %d lavori in attesa:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:216 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 msgid "Cannot kill job" msgstr "Impossibile terminare il lavoro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:218 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "Impossibile annullare i lavori che comunicano col dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 msgid "Job has already run" msgstr "Il lavoro è già stato avviato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:249 msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:281 msgid "Jobs:" msgstr "Lavori:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:299 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Fare clic per vedere una lista dei lavori attivi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:359 msgid " - Jobs" msgstr " - Lavori" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:33 -msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Salvataggio di formato individuale sul disco..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66 msgid "Eject this device" msgstr "Espelli questo dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 msgid "Library" msgstr "Biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Show books in calibre library" msgstr "Mostra libri nella biblioteca calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77 msgid "Reader" msgstr "Lettore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:78 msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Mostra libri nella memoria principale del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:593 msgid "Card A" msgstr "Scheda A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:80 msgid "Show books in storage card A" msgstr "Mostra libri nella memory card A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:595 msgid "Card B" msgstr "Scheda B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:82 msgid "Show books in storage card B" msgstr "Mostra libri nella memory card B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:121 msgid "available" msgstr "disponibile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:152 msgid "" "Books display will be restricted to those matching the selected saved search" msgstr "" "I libri visualizzati saranno limitati a quelli corrispondenti alla ricerca " "salvata selezionata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:165 msgid "Advanced search" msgstr "Ricerca avanzata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:174 msgid "" "

Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, " "etc.

Words separated by spaces are ANDed" @@ -8083,292 +8447,22 @@ msgstr "" "

Cerca nella lista dei libri per titolo, autore, editore, tag, commenti, " "etc.

Parole separate da spazi usano l'operatore AND" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181 msgid "Reset Quick Search" msgstr "Resetta ricerca veloce" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 msgid "Copy current search text (instead of search name)" msgstr "Copia il testo della ricerca corrente (invece di cercare il nome)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199 msgid "Save current search under the name shown in the box" msgstr "Salva ricerca corrente sotto il nome indicato nella casella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205 msgid "Delete current saved search" msgstr "Elimina ricerca salvata corrente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 -msgid "%d books" -msgstr "%d libri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468 -msgid "Choose calibre library to work with" -msgstr "Selezionare la biblioteca calibre con cui lavorare" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336 -msgid "Connect to folder" -msgstr "Connetti alla cartella" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341 -msgid "Connect to iTunes" -msgstr "Connetti ad iTunes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356 -msgid "Start Content Server" -msgstr "Avvia server di contenuti" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358 -msgid "Stop Content Server" -msgstr "Ferma server di contenuti" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid "Email to" -msgstr "Invia messaggio elettronico a" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid " and delete from library" -msgstr " ed elimina dalla biblioteca" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389 -msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "Imposta condivisione di libri basata su email" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "Add books" -msgstr "Aggiungi libri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "Edit metadata" -msgstr "Modifica metadati" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "Convert books" -msgstr "Converti libri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:570 -msgid "View" -msgstr "Leggi" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466 -msgid "Send to device" -msgstr "Invia al dispositivo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "Fetch news" -msgstr "Scarica notizie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553 -msgid "Save to disk" -msgstr "Salva su disco" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471 -msgid "Connect/share" -msgstr "Connetti/condividi" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Del" -msgstr "Canc" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Remove books" -msgstr "Cancella libri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Browse the calibre User Manual" -msgstr "Consulta il manuale utente di calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Help" -msgstr "Aiuto" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -msgid "Ctrl+P" -msgstr "Ctrl+P" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "Merge book records" -msgstr "Unisci i record dei libri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477 -msgid "Open containing folder" -msgstr "Apri la cartella contenente" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479 -msgid "Show book details" -msgstr "Visualizza i dettagli del libro" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481 -msgid "Books by same author" -msgstr "Libri dello stesso autore" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483 -msgid "Books in this series" -msgstr "Libri in questa serie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485 -msgid "Books by this publisher" -msgstr "Libri di questo editore" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 -msgid "Books with the same tags" -msgstr "Libri con lo stesso tag" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501 -msgid "Edit metadata individually" -msgstr "Modifica metadati individualmente" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504 -msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "Modifica metadati in gruppo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 -msgid "Download metadata and covers" -msgstr "Scarica i metadati e le copertine" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510 -msgid "Download only metadata" -msgstr "Scarica solo i metadati" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512 -msgid "Download only covers" -msgstr "Scarica solo le copertine" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 -msgid "Download only social metadata" -msgstr "Scarica solo i metadati sociali" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521 -msgid "Merge into first selected book - delete others" -msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - elimina gli altri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 -msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - mantieni gli altri" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532 -msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Aggiungi libri da una singola cartella" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534 -msgid "" -"Add books from directories, including sub-directories (One book per " -"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" -msgstr "" -"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Un libro per " -"cartella, si assume che ogni file sia lo stesso libro in formati differenti)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 -msgid "" -"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " -"directory, assumes every ebook file is a different book)" -msgstr "" -"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Più libri per " -"cartella, si assume che ogni file sia un libro differente)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542 -msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "Aggiungi un libro vuoto (Libro senza formati iniziali)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:544 -msgid "Add from ISBN" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555 -msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Salva su disco in una singola cartella" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:557 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385 -msgid "Save only %s format to disk" -msgstr "Salva sul disco solo il formato %s" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:561 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388 -msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "Salva solo il formato %s su disco in una cartella unica" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:571 -msgid "View specific format" -msgstr "Leggi uno specifico formato" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577 -msgid "Remove selected books" -msgstr "Cancella i libri selezionati" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:579 -msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "Cancella i file di un formato specifico dai libri selezionati" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:582 -msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "Cancella tutti i formati dai libri selezionati, tranne..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:585 -msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "Cancella le copertine dai libri selezionati" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:588 -msgid "Remove matching books from device" -msgstr "Rimuovi i libri corrispondenti dal dispositivo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605 -msgid "Convert individually" -msgstr "Converti individualmente" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:607 -msgid "Bulk convert" -msgstr "Converti in gruppo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:611 -msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "Crea un catologo di libri dalla biblioteca di Calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:619 -msgid "Run welcome wizard" -msgstr "Avvia l'assistente di configurazione iniziale" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284 msgid "N" msgstr "N" @@ -8456,7 +8550,7 @@ msgstr "Mostra colonna" msgid "Restore default layout" msgstr "Ripristina layout perdefinito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8877,18 +8971,18 @@ msgstr "Gestione categorie &utente" msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Aggiungi categorie personalizzate al browser dei tag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183 msgid "Convert book %d of %d (%s)" msgstr "Conversione libro %d di %d (%s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 msgid "Could not convert some books" msgstr "Impossibile convertire alcuni libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 msgid "" "Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was " "found." @@ -8896,11 +8990,11 @@ msgstr "" "Impossibile convertire %d di %d libri, poiché non è stato possibile " "individuare un formato adeguato per il documento sorgente." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 msgid "Queueing books for bulk conversion" msgstr "Creazione dell'ordine dei libri per conversione di gruppo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 msgid "Queueing " msgstr "Creazione ordine " @@ -8920,53 +9014,28 @@ msgstr "" "I libri nella lista sono già stati convertiti nel formato %s. Convertirli " "nuovamente?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 msgid "&Restore" msgstr "&Ripristina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Donazione per sostenere Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Eject connected device" msgstr "&Espelli dispositivo connesso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169 -msgid "&Restart" -msgstr "&Riavvia" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Guida rapida di Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367 -msgid "Cannot configure" -msgstr "Impossibile configurare" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363 -msgid "Cannot configure while there are running jobs." -msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368 -msgid "Cannot configure before calibre is restarted." -msgstr "Impossibile configurare prima che calibre sia riavviato." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 -msgid "No detailed info available" -msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416 -msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "Non è disponibile alcun dettaglio per i libri nel dispositivo." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434 msgid "Conversion Error" msgstr "Errore di conversione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -8975,15 +9044,15 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. È prima necessario rimuovere la DRM usando un altro " "prodotto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Ricetta deattivata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435 msgid "Failed" msgstr "Operazione Fallita" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -8994,11 +9063,11 @@ msgstr "" "lo sviluppo. La tua donazione aiuterà a mantenere attivo lo sviluppo di " "calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Ci sono lavori attivi. Uscire comunque?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -9009,11 +9078,11 @@ msgstr "" "sul dispositivo.
\n" " Interrompere comunque?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "ATTENZIONE: Lavori attivi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -9555,7 +9624,7 @@ msgstr "Nascondi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:917 msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:370 msgid "" @@ -10639,13 +10708,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:434 msgid "No label was provided" -msgstr "" +msgstr "Nessuna etichetta fornita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:436 msgid "" "The label must contain only lower case letters, digits and underscores, and " "start with a letter" msgstr "" +"L'etichetta può contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini bassi, e " +"deve iniziare con una lettera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71 msgid "%sAverage rating is %3.1f" @@ -11021,15 +11092,15 @@ msgstr "Come e quando calibre aggiorna i metadati nel dispositivo." msgid "Waiting..." msgstr "In attesa..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:52 msgid "Stopped" msgstr "Fermato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Finished" msgstr "Finito" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:76 msgid "Working..." msgstr "In esecuzione..." @@ -12013,9 +12084,6 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS" #~ msgid "calibre" #~ msgstr "calibre" -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - #~ msgid "&Search:" #~ msgstr "&Cerca:" diff --git a/src/calibre/translations/nb.po b/src/calibre/translations/nb.po index 796dda3b5d..e6a680aac1 100644 --- a/src/calibre/translations/nb.po +++ b/src/calibre/translations/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-15 06:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 06:15+0000\n" "Last-Translator: Øyvind Øritsland \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:14+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "Bøker av dette forlaget" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Books with the same tags" @@ -4327,23 +4327,23 @@ msgstr "BibTeX innsettingsform" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:91 msgid "mixed" -msgstr "" +msgstr "Blandet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:92 msgid "misc" -msgstr "" +msgstr "Forskjellig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:93 msgid "book" -msgstr "" +msgstr "bok" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:94 msgid "Create a citation tag?" -msgstr "" +msgstr "Lag et sitat-emneord?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:95 msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" -msgstr "" +msgstr "Uttrykk for å lage BibTeX sitat-emneord:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:96 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 606d4e99dd..36ea52687f 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-07 01:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-06 23:43+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-15 12:46+0000\n" +"Last-Translator: Otto van der Velden \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-08 03:40+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:365 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Doet helemaal niets" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:335 @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Doet helemaal niets" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:66 @@ -106,16 +106,16 @@ msgstr "Doet helemaal niets" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:236 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:826 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:829 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Doet helemaal niets" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -131,16 +131,16 @@ msgstr "Doet helemaal niets" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1060 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:96 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:356 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:368 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:976 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1045 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1646 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1648 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1001 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1070 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1671 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1673 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137 @@ -174,6 +174,10 @@ msgstr "Metagegevens schrijver" msgid "Catalog generator" msgstr "Catalogus generator" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 +msgid "User Interface Action" +msgstr "Actie gebruikers interface" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" "Follow all local links in an HTML file and create a ZIP file containing all " @@ -248,7 +252,7 @@ msgstr "Stel metagegevens van %s bestanden in" msgid "Conversion Input" msgstr "Conversie Invoer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:129 msgid "" "Specify the character encoding of the input document. If set this option " "will override any encoding declared by the document itself. Particularly " @@ -260,11 +264,11 @@ msgstr "" "nuttig voor documenten die geen codering ingesteld hebben, of die een " "foutieve tekencodering aangeven." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:241 msgid "Conversion Output" msgstr "Conversie Uitvoer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:255 msgid "" "If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "readable as possible. May not have any effect for some output plugins." @@ -423,11 +427,11 @@ msgstr "Ingeschakelde plug-ins" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Geen geldige plugin gevonden in " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:489 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Initialisatie van de plugin %s is mislukt met een traceback:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:522 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -439,19 +443,19 @@ msgstr "" " Pas calibre aan door externe plug-ins te laden.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:528 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Voeg een plug-in toe door het pad op te geven naar het zip-bestand waarin " "deze zich bevindt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:530 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Verwijder een aangepaste plug-in op naam. Heeft geen effect op ingebouwde " "plug-ins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:532 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -459,15 +463,15 @@ msgstr "" "Personaliseer plugin. Geef een naam van een plugin en personalisatie string " "gescheiden met een komma." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:534 msgid "List all installed plugins" msgstr "Toon geïnstalleerde plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:536 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Activeer de genoemde plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:538 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Deactiveer de genoemde plugin" @@ -475,7 +479,7 @@ msgstr "Deactiveer de genoemde plugin" msgid "Communicate with Android phones." msgstr "Communiceer met Android telefoons." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:50 msgid "" "Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The " "first one that exists will be used" @@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "" "Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het " "apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:92 msgid "Communicate with S60 phones." msgstr "Communiceert met S60 telefoons" @@ -504,14 +508,14 @@ msgstr "Bijwerken van metagegevens lijst op het apparaat…" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:921 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:957 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2802 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2841 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2861 msgid "%d of %d" msgstr "%d van %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:369 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:962 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2847 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2867 msgid "finished" msgstr "voltooid" @@ -541,19 +545,19 @@ msgstr "" "Sommige omslagafbeeldingen konden niet worden omgezet.\n" "Klik op 'Details weergeven' voor een overzicht." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2491 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:817 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:851 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132 msgid "News" msgstr "Nieuws" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2729 msgid "Communicate with iTunes." msgstr "Verbinden met iTunes." @@ -734,7 +738,7 @@ msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Toevoegen boeken aan apparaat metagegevens lijst..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:366 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:249 msgid "Not Implemented" msgstr "Niet geïmplementeerd" @@ -813,14 +817,14 @@ msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader." msgstr "Communiceert met de Samsung SNE eBook reader" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11 -msgid "Communicate with the Teclast K3 reader." -msgstr "Communicatie met Telecast K3 Reader" +msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader." +msgstr "Communiceer met de Teclast K3/K5 reader" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:36 msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgstr "Verbinden met de Newsmy reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48 msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgstr "Communiceer met de iPapyrus reader." @@ -1008,15 +1012,15 @@ msgstr "Geef boek ID" msgid "Set font delta" msgstr "Kies lettertype verschil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:182 msgid "Rendered %s" msgstr "Gegenereerd %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:185 msgid "Failed %s" msgstr "Mislukt %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:239 msgid "" "Failed to process comic: \n" "\n" @@ -1026,7 +1030,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:258 msgid "" "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " @@ -1036,22 +1040,22 @@ msgstr "" "Waarden van minder dan 256 kunnen resulteren in wazige tekst op uw apparaat " "als de strips in EPUB formaat worden gemaakt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 msgid "" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" msgstr "" "Geen kleur normalisatie (contrast verbetering) voor afbeeldingen. Standaard: " "Nee (False)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265 msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgstr "Behoudt afbeelding aspect ratio. Standaard is beeldvullend." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 msgid "Disable sharpening." msgstr "Geen aanscherpen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 msgid "" "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "content as well as borders." @@ -1059,11 +1063,11 @@ msgstr "" "Schakel afknippen van strip paginas uit. Voor sommige strips, afknippen kan " "ook inhoud verwijderen samen met de marges." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgstr "Splits landscape afbeeldingen niet in twee portret afbeeldingen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 msgid "" "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "viewing in landscape mode." @@ -1071,7 +1075,7 @@ msgstr "" "Behoudt aspect ratio en schaal afbeelding aan de hand van de schermhoogte " "als beeld breedte voor het bekijken in landscape modus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:277 msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." @@ -1079,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Gebruik voor rechts-naar-links publicaties zoals manga. Hierdoor worden " "landscape paginas gesplitst in portret paginas van rechts naar links." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." @@ -1087,7 +1091,7 @@ msgstr "" "Activeer ontspikkelen. Verminderd spikkel ruis. Dit kan de verwerkingstijd " "flink verlengen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:284 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." @@ -1095,7 +1099,7 @@ msgstr "" "Sorteer de bestanden in de comic niet alfabetisch op naam - gebruik de " "voldorde waarin ze zijn toegevoegd aan de comic." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 msgid "" "The format that images in the created ebook are converted to. You can " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your " @@ -1105,16 +1109,16 @@ msgstr "" "geconverteerd. U kunt experimenteren om te zien welk formaat de optimale " "grootte en visuele resultaten op uw apparaat genereren." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292 msgid "Apply no processing to the image" msgstr "Bewerk de afbeelding niet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" msgstr "Zet afbeelding niet om in grijswaarden (zwart en wit)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:426 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442 msgid "Page" msgstr "Pagina" @@ -2346,16 +2350,16 @@ msgstr "Boek omslag download" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:79 msgid "Download covers from openlibrary.org" -msgstr "" +msgstr "Download covers van openlibrary.org" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:136 msgid "ISBN: %s not found" -msgstr "" +msgstr "ISBN: %s niet gevonden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:117 msgid "Download covers from librarything.com" -msgstr "" +msgstr "Download covers van librarything.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:68 @@ -2380,35 +2384,35 @@ msgstr "LibraryThing.com server fout. Probeer het later nog eens." msgid "Downloads metadata from Douban.com" msgstr "Download metagegevens van Douban.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:50 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:51 msgid "Metadata download" msgstr "Metagegevens download" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:128 msgid "ratings" msgstr "waarderingen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:128 msgid "tags" msgstr "tags" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:129 msgid "description/reviews" msgstr "Omschrijving/Beoordelingen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:130 msgid "Download %s from %s" msgstr "Download %s van %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:156 msgid "Downloads metadata from Google Books" msgstr "Download metagegevens van Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:173 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgstr "Download metagegevens van isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:201 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." @@ -2416,11 +2420,11 @@ msgstr "" "Om isbndb.com te gebruiken moet je je opgeven voor een %sgratis account%s, " "en je toegangs sleutel hieronder invoeren." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:211 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "Download sociale metadata (labels, waarderingen, etc) van amazon.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:229 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:230 msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgstr "Download series/labels/waardering-informatie van librarything.com" @@ -3179,212 +3183,379 @@ msgstr "Kopieer" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopieer naar het Klembord" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:403 msgid "Choose Files" msgstr "Kies bestanden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:245 -msgid "Use library only" -msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "A" +msgstr "A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:246 -msgid "User annotations generated from main library only" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "Add books" +msgstr "Voeg boeken toe" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:30 +msgid "Add books from a single directory" +msgstr "Voeg boeken toe uit een enkele folder" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:32 +msgid "" +"Add books from directories, including sub-directories (One book per " +"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" msgstr "" -"Annotaties van de gebruiker alleen gegenereerd in de hoofdbibliotheek" +"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Een boek per folder, " +"neemt aan dat ieder eboek bestand hetzelfde boek in een ander formaat bevat)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:623 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:682 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:719 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:740 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:925 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:998 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1116 -msgid "No books selected" -msgstr "Geen boeken geselecteerd" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:76 -msgid "No books selected to fetch annotations from" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36 +msgid "" +"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " +"directory, assumes every ebook file is a different book)" msgstr "" -"Er zijn geen boeken geselecteerd waarvan annotaties kunnen worden opgehaald" +"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Meerdere boeken per " +"folder, neemt aan dat ieder eboek bestand een ander boek bevat)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:101 -msgid "Merging user annotations into database" -msgstr "Voeg annotaties van gebruikers samen in een database" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40 +msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" +msgstr "Voeg leeg boek toe (Boek zonder formaten)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:129 -msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: %d (%d%%)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42 +msgid "Add from ISBN" +msgstr "Toevoegen met behulp van ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:135 -msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: Locatie %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:154 -msgid "Location %d • %s
%s
" -msgstr "Locatie %d • %s
%s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:163 -msgid "Page %d • %s
" -msgstr "Pagina %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:168 -msgid "Location %d • %s
" -msgstr "Locatie %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81 msgid "How many empty books?" msgstr "Hoeveel lege boeken?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "Hoeveel lege boeken moeten worden toegevoegd?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:339 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198 msgid "Uploading books to device." msgstr "Boeken worden geupload naar de lezer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 msgid "Books" msgstr "Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158 msgid "EPUB Books" msgstr "EPUB Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159 msgid "LRF Books" msgstr "LRF Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 msgid "HTML Books" msgstr "HTML Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 msgid "LIT Books" msgstr "LIT Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 msgid "MOBI Books" msgstr "MOBI Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 msgid "Topaz books" msgstr "Topaz boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 msgid "Text books" msgstr "Text boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "PDF Books" msgstr "PDF Boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:359 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "Comics" msgstr "Stripverhalen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "Archives" msgstr "Archief" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Supported books" msgstr "Ondersteunde boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207 msgid "Merged some books" msgstr "Enkele boeken zijn samengevoegd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "" "Er zijn duplicaten gevonden en samengevoegd met de volgende bestande boeken:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:409 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217 msgid "Failed to read metadata" msgstr "De metagegevens konden niet gelezen worden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Metagegevens konden niet worden gelezen van de volgende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "Add to library" msgstr "Aan collectie toevoegen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:473 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1260 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119 msgid "No book selected" msgstr "Geen boek geselecteerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" +"De volgende boeken zijn virtueel en kunnen niet toegevoegd worden aan de " +"Calibre bibliotheek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "No book files found" msgstr "Geen boek bestanden gevonden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 +msgid "Add books to library" +msgstr "Voeg boeken toe aan de bibliotheek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 +msgid "Fetch annotations (experimental)" +msgstr "Haal annoties op (experimenteel)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235 +msgid "Use library only" +msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236 +msgid "User annotations generated from main library only" +msgstr "" +"Annotaties van de gebruiker alleen gegenereerd in de hoofdbibliotheek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91 +msgid "No books selected" +msgstr "Geen boeken geselecteerd" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64 +msgid "No books selected to fetch annotations from" +msgstr "" +"Er zijn geen boeken geselecteerd waarvan annotaties kunnen worden opgehaald" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89 +msgid "Merging user annotations into database" +msgstr "Voeg annotaties van gebruikers samen in een database" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117 +msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" +msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123 +msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" +msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: Locatie %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142 +msgid "Location %d • %s
%s
" +msgstr "Locatie %d • %s
%s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151 +msgid "Page %d • %s
" +msgstr "Pagina %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 +msgid "Location %d • %s
" +msgstr "Locatie %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32 +msgid "Create catalog of books in your calibre library" +msgstr "Maak catalogus van boeken in je calibre bibliotheek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 +msgid "No books selected to generate catalog for" +msgstr "Geen boeken geselecteerd voor catalogus" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48 +msgid "Generating %s catalog..." +msgstr "Genereren %s catalogus" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 +msgid "No books found" +msgstr "Geen boeken gevonden" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54 +msgid "" +"No books to catalog\n" +"Check exclude tags" +msgstr "" +"Geen boeken te catalogiseren\n" +"Check uitsluitingstags" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64 +msgid "Catalog generated." +msgstr "Catalogus aangemaakt" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67 +msgid "Export Catalog Directory" +msgstr "Exporteer Catalogus Folder" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68 +msgid "Select destination for %s.%s" +msgstr "Selecteer uitvoer voor %s.%s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 +msgid "%d books" +msgstr "%d boeken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74 +msgid "Choose calibre library to work with" +msgstr "Kies een calibre bibliotheek om mee te werken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 +msgid "Switch to library..." +msgstr "Schakel naar bibliotheek..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 +msgid "Quick switch" +msgstr "Snel schakelen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 +msgid "No library found" +msgstr "Geen bibliotheek gevonden" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 +msgid "" +"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " +"list of known libraries." +msgstr "" +"Geen bestaande Calibre bibliotheek gevonden op %s. Wordt verwijderd van de " +"lijst van bestaande bibliotheken." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "Convert books" +msgstr "Converteer boeken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26 +msgid "Convert individually" +msgstr "Converteer Individueel" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28 +msgid "Bulk convert" +msgstr "Converteer Groep" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Kan niet converteren" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Start conversie van %d boek(en)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Del" +msgstr "Del" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Remove books" +msgstr "Verwijder boeken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23 +msgid "Remove selected books" +msgstr "Verwijder geselecteerde boeken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25 +msgid "Remove files of a specific format from selected books.." +msgstr "" +"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28 +msgid "Remove all formats from selected books, except..." +msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31 +msgid "Remove covers from selected books" +msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34 +msgid "Remove matching books from device" +msgstr "Verwijder de boeken die aan de criteria voldoen van het apparaat" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52 msgid "Cannot delete" msgstr "Kan niet verwijderen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Kies formaten om te verwijderen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Kies formaten die niet moeten worden verwijderd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103 msgid "Cannot delete books" msgstr "Kan boeken niet verwijderen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "No device is connected" msgstr "Geen apparaat gevonden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114 msgid "Main memory" msgstr "|Hoofdgeheugen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:533 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445 msgid "Storage Card A" msgstr "Geheugenkaart A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:534 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447 msgid "Storage Card B" msgstr "Geheugenkaart B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121 msgid "No books to delete" msgstr "Er zijn geen boeken om te verwijderen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122 msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Geen van de geselecteerde boeken bevindt zich op het apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:557 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194 msgid "Deleting books from device." msgstr "Boeken worden verwijderd van de lezer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -3392,7 +3563,7 @@ msgstr "" "De geselecteerde boeken zullen permanent worden verwijderd en de " "bestanden gewist van de computer. Weet je dit zeker?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3400,62 +3571,157 @@ msgstr "" "De geselecteerde boeken zullen definitief verwijderd worden van uw " "apparaat. Weet u het zeker?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:25 +msgid "Connect to folder" +msgstr "Verbind met folder" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:30 +msgid "Connect to iTunes" +msgstr "Verbind met iTunes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:47 +msgid "Start Content Server" +msgstr "Start Content Server" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:49 +msgid "Stop Content Server" +msgstr "Stop Content Server" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid "Email to" +msgstr "Email naar" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid " and delete from library" +msgstr " en verwijder ze uit de bibliotheek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80 +msgid "Setup email based sharing of books" +msgstr "Stel het delen van boeken via email in" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "D" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "Send to device" +msgstr "Zend naar lezer" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 +msgid "Connect/share" +msgstr "Connectie/deel" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 +msgid "Manage collections" +msgstr "Bewerk collecties" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "Edit metadata" +msgstr "Bewerk metadata" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26 +msgid "Merge book records" +msgstr "Voeg gegevens van boeken samen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:29 +msgid "Edit metadata individually" +msgstr "Bewerk metagegevens individueel" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32 +msgid "Edit metadata in bulk" +msgstr "Bewerk metagegevens op groepsniveau" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35 +msgid "Download metadata and covers" +msgstr "Download metagegevens en omslag afbeeldingen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38 +msgid "Download only metadata" +msgstr "Download alleen metagegevens" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:40 +msgid "Download only covers" +msgstr "Download alleen omslag afbeeldingen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:43 +msgid "Download only social metadata" +msgstr "Download alleen sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49 +msgid "Merge into first selected book - delete others" +msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - verwijder de anderen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 +msgid "Merge into first selected book - keep others" +msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - behoudt de anderen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:638 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:95 msgid "social metadata" msgstr "sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:640 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "covers" msgstr "Omslag afbeeldingen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:640 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "metadata" msgstr "metagegevens" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:642 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Downloaden van %s voor %d boek(en)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:122 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Sommige metagegevens konden niet worden gedownload" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload voor de volgende:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:671 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:602 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:962 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:987 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:681 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:173 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Metagegevens kunnen niet bewerkt worden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:739 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:197 msgid "Cannot merge books" msgstr "Kan boeken niet samenvoegen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:743 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:198 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "" "Er moeten tenminste twee boeken worden geselecteerd om samen te voegen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

The second and subsequently selected " @@ -3467,7 +3733,7 @@ msgstr "" "verder geselecteerde boeken zullen niet verwijderd of veranderd worden. " "

Bevestig dat u hiermee wilt doorgaan." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:213 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

After merger the second and " @@ -3484,7 +3750,7 @@ msgstr "" "verder geselecteerde boeken zullen permanent worden verwijderd van " "uw computer.

Weet u zeker dat u hiermee wilt doorgaan?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" @@ -3492,107 +3758,222 @@ msgstr "" "Je staat op het punt meer dan 5 boeken samen te voegen. Weet je zeker " "dat je dat wilt doen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "F" +msgstr "F" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "Fetch news" +msgstr "Download nieuws" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:48 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Downloading nieuws van " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:62 +msgid " fetched." +msgstr " opgehaald" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Browse the calibre User Manual" +msgstr "Blader door de calibre gebruiksaanwijzing" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14 +msgid "Open containing folder" +msgstr "Open betreffende map" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 +msgid "O" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +msgid "Ctrl+P" +msgstr "Ctrl+P" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 +msgid "Preferences" +msgstr "Voorkeuren" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 +msgid "Run welcome wizard" +msgstr "Start de welkom wizard" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:37 +msgid "Cannot configure" +msgstr "Kan niet configureren" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:33 +msgid "Cannot configure while there are running jobs." +msgstr "Can niet configueren terwijl bestaande opdrachten bezig zijn" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38 +msgid "Cannot configure before calibre is restarted." +msgstr "Is niet te configureren alvorens calibre opnieuw is opgestart" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "&Restart" +msgstr "&Herstarten" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 +msgid "Save single format to disk..." +msgstr "Bewaar enkel formaat op schijf..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:45 +msgid "Save to disk" +msgstr "Opslaan op schijf" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:47 +msgid "Save to disk in a single directory" +msgstr "Opslaan op schijf in een enkele folder" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68 +msgid "Save only %s format to disk" +msgstr "Bewaar alleen %s formaat op schijf" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71 +msgid "Save only %s format to disk in a single directory" +msgstr "Bewaar enkel %s formaat op de harde schijf, in één enkele map" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:90 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Kan niet naar schijf worden opgeslagen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:927 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93 msgid "Choose destination directory" msgstr "Kies een bestemmingsmap" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:933 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:540 msgid "Not allowed" msgstr "Niet toegestaan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:934 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101 msgid "" -"You are tying to save files into the calibre library. This can cause " +"You are trying to save files into the calibre library. This can cause " "corruption of your library. Save to disk is meant to export files from your " "calibre library elsewhere." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:968 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:135 msgid "Error while saving" msgstr "Fout tijdens opslaan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:969 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136 msgid "There was an error while saving." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:976 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:977 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:144 msgid "Could not save some books" msgstr "Sommige boeken konden niet worden opgeslagen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:145 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Klik de 'laat details zien' knop om te zien welke" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:999 -msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "Geen boeken geselecteerd voor catalogus" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 +msgid "Show book details" +msgstr "Laat boek details zien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1016 -msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "Genereren %s catalogus" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1021 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 -msgid "No books found" -msgstr "Geen boeken gevonden" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1022 -msgid "" -"No books to catalog\n" -"Check exclude tags" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 +msgid "I" msgstr "" -"Geen boeken te catalogiseren\n" -"Check uitsluitingstags" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1032 -msgid "Catalog generated." -msgstr "Catalogus aangemaakt" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 +msgid "No detailed info available" +msgstr "Geen details beschikbaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1035 -msgid "Export Catalog Directory" -msgstr "Exporteer Catalogus Folder" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:25 +msgid "No detailed information is available for books on the device." +msgstr "Geen details zijn beschikbaar voor de boeken op de lezer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1036 -msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "Selecteer uitvoer voor %s.%s" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 +msgid "Similar books..." +msgstr "Vergelijkbare boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1052 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Downloading nieuws van " +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Alt+A" +msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1066 -msgid " fetched." -msgstr " opgehaald" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Books by same author" +msgstr "Boeken van dezelfde auteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1115 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Kan niet converteren" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Alt+S" +msgstr "Alt+S" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1144 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Start conversie van %d boek(en)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Books in this series" +msgstr "Boeken in deze serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1260 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Alt+P" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Books by this publisher" +msgstr "Boeken van deze uitgever" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Alt+T" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Books with the same tags" +msgstr "Boeken met dezelfde labels" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:31 +msgid "View" +msgstr "Bekijk" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:32 +msgid "View specific format" +msgstr "Bekijk specifiek formaat" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:155 msgid "Cannot view" msgstr "Kan niet bekijken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Kies het te bekijken formaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:108 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Meerdere Boeken Geselecteerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:109 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3604,11 +3985,11 @@ msgstr "" "je computer. Eenmaal gestart kan dit proces niet worden afgebroken totdat " "het klaar is. Wil je verder gaan?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118 msgid "Cannot open folder" msgstr "Kan folder niet openen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1322 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:156 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s heeft geen beschikbare formaten" @@ -3773,14 +4154,14 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:619 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:668 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:370 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 @@ -3848,7 +4229,7 @@ msgstr "Pad" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100 msgid "Formats" @@ -4037,8 +4418,8 @@ msgstr "E-Boek opties" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1493 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1536 msgid "Catalog" msgstr "Catalogus" @@ -4175,7 +4556,7 @@ msgid "&Disable comic processing" msgstr "Schakel strip verwerking uit: &D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:100 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:115 msgid "&Output format:" msgstr "Uitv&oer formaat" @@ -4191,16 +4572,16 @@ msgstr "Foutopsporing" msgid "Debug the conversion process." msgstr "Zoeken fouten in conversie proces" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51 msgid "Choose debug folder" msgstr "Kies fout opsporings folder" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 msgid "Invalid debug directory" msgstr "ongeldige folder voor fout opsporing" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:59 msgid "Failed to create debug directory" msgstr "fout opsporings folder kan niet worden aangemaakt" @@ -4364,15 +4745,15 @@ msgstr "Uiterlijk & gedrag" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Beheers de visualisatie van de uitvoer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 msgid "Original" msgstr "Origineel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 msgid "Left align" msgstr "Links uitlijnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33 msgid "Justify text" msgstr "Tekst uitvullen" @@ -4508,34 +4889,34 @@ msgstr "" "Stel de metagegevens in. Het uitvoer bestand zal zoveel metagegevens " "bevatten als mogelijk is." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:112 msgid "Choose cover for " msgstr "Kies cover voor " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 msgid "Cannot read" msgstr "Kan niet lezen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:120 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Je hebt geen permissie om het bestand te lezen: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 msgid "Error reading file" msgstr "Fout bij het lezen van bestand" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:129 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand:
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 msgid " is not a valid picture" msgstr " is geen geldige afbeelding" @@ -4795,18 +5176,18 @@ msgstr "Converteren" msgid "Options specific to the input format." msgstr "Op[ties specifiek voor het invoer formaat." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress_ui.py:48 msgid "Dialog" msgstr "Dialoogvenster" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:113 msgid "&Input format:" msgstr "&Invoer formaat:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:114 msgid "Use &saved conversion settings for individual books" msgstr "Gebruik opge&slagen conversie instellingen voor individuele boeken" @@ -4824,39 +5205,39 @@ msgid "" msgstr "" "Werk met de detectie van hoofdstuk kopteksten en andere document structuur." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 msgid "Detect chapters at (XPath expression):" msgstr "Detecteer hoofdstukken op (XPath expressie):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36 msgid "Insert page breaks before (XPath expression):" msgstr "Voeg pagina einden in voor (XPath expressie):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38 msgid "Header regular expression:" msgstr "Koptekst reguliere expressie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41 msgid "Footer regular expression:" msgstr "Voetnoot reguliere expressie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Ongeldige reguliere expressie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77 msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 msgid "Invalid XPath" msgstr "Ongelding XPath" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40 msgid "The XPath expression %s is invalid." msgstr "De XPath expressie %s is ongeldig" @@ -4894,15 +5275,15 @@ msgstr "Inhoudsopgave" msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." msgstr "Instellingen voor de creatie/conversie van de inhoudsopgave." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &1 Inhoudsopgave (XPath expressie):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &2 Inhoudsopgave (XPath expressie):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &3 Inhoudsopgave (XPath expressie):" @@ -4968,8 +5349,8 @@ msgid "&Maximum line length:" msgstr "&Maximum regel lengte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49 -msgid "Force maximum line lenght" -msgstr "forceer maximum regel lengte" +msgid "Force maximum line length" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:65 @@ -5067,14 +5448,14 @@ msgstr "" "href=\"http://calibre-ebook.com/user_manual/xpath.html\">XPath " "Handleiding." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:127 -msgid "Cover browser could not be loaded" -msgstr "Kan de omslag browser niet laden" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:179 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:118 msgid "Browse by covers" msgstr "Zoek op omslag afbeelding" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:149 +msgid "Cover browser could not be loaded" +msgstr "Kan de omslag browser niet laden" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:102 @@ -5135,104 +5516,100 @@ msgid "tags to remove" msgstr "te verwijderen labels" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Geen details beschikbaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:166 msgid "Device no longer connected." msgstr "Apparaat niet meer verbonden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:284 msgid "Get device information" msgstr "Lees apparaat informatie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:295 msgid "Get list of books on device" msgstr "Lees boeken lijst van apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:305 msgid "Get annotations from device" msgstr "Haal annotaties uit apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:314 msgid "Send metadata to device" msgstr "Verstuur metagegevens naar apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:313 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:319 msgid "Send collections to device" msgstr "Stuur de collectie(s) naar apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:343 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Upload %d boeken naar apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:358 msgid "Delete books from device" msgstr "Verwijder boeken van apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:375 msgid "Download books from device" msgstr "Download boeken van apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:385 msgid "View book on device" msgstr "Bekijk book op apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:413 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419 msgid "Set default send to device action" msgstr "Stel standaard stuur naar apparaat actie in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 msgid "Send to main memory" msgstr "Stuur naar hoofdgeheugen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427 msgid "Send to storage card A" msgstr "Zend naar opslag kaart A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:429 msgid "Send to storage card B" msgstr "Zend naar opslag kaart B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:428 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:443 msgid "Main Memory" msgstr "Hoofdgeheugen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:454 msgid "Send and delete from library" msgstr "Verzend en verwijder uit de bibliotheek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:455 msgid "Send specific format" msgstr "Verzend specifiek formaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:491 msgid "Eject device" msgstr "Verbreek apparaat verbinding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493 -msgid "Fetch annotations (experimental)" -msgstr "Haal annoties op (experimenteel)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609 msgid "Error communicating with device" msgstr "Fout bij communicatie met lezer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Selecteer de \"als apparaat\" te openen map" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 msgid "Error talking to device" msgstr "Fout bij communicatie met lezer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5240,11 +5617,11 @@ msgstr "" "Er is een tijdelijke fout opgetreden tijdens de communicatie met de lezer. " "verwijzer de lezer en plug hem opnieuw in, of herstart." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717 msgid "Device: " msgstr "Apparaat: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719 msgid " detected." msgstr " gedetecteerd" @@ -5283,7 +5660,7 @@ msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "Aangesloten, je zult het e-boek vinden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179 msgid "by" msgstr "door" @@ -5395,6 +5772,22 @@ msgstr "Gebruik auteur sortering voor auteur" msgid "Save &template:" msgstr "Bewaar &sjabloon:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:43 +msgid "Add books by ISBN" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:44 +msgid "" +"

Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will " +"automatically create entries for books based on the ISBN and download " +"metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " +"ignored." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:45 +msgid "&Paste from clipboard" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68 msgid "Fit &cover to view" msgstr "Schaal &omslag naar schermgrootte" @@ -5479,6 +5872,14 @@ msgstr "" msgid "No location selected" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 +msgid "Bad location" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 +msgid "%s is not an existing folder" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" msgstr "Kies je calibre bibliotheek" @@ -5527,15 +5928,15 @@ msgstr "&Profiel" msgid "Edit Comments" msgstr "Bewerk Commentaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173 msgid "plugins" msgstr "plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182 msgid "" "\n" "Customization: " @@ -5543,33 +5944,33 @@ msgstr "" "\n" "Persoonlijke instellingen: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 msgid "Conversion" msgstr "Conversie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 msgid "" "Email\n" "Delivery" msgstr "Email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 msgid "Add/Save" msgstr "Voeg toe / Bewaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 msgid "" "Content\n" "Server" @@ -5577,24 +5978,24 @@ msgstr "" "Content\n" "Server" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Auto send" msgstr "Automatisch versturen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Email" msgstr "Email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." msgstr "" "Formaat te emailen. Het eerste formaat dat overeenkomt zal worden verstuurd." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234 msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." @@ -5602,55 +6003,55 @@ msgstr "" "Indien gekozen, gedownload nieuws zal automatisch worden geemailed
\r\n" "naar dit adres (indien het in een van de ondersteunde formaten is)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308 msgid "new email address" msgstr "nieuw email adres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 msgid "Wide" msgstr "Breed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491 msgid "Narrow" msgstr "Smal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Medium" msgstr "Middel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501 msgid "Large" msgstr "Groot" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 msgid "Done" msgstr "Voltooid" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Bevestiging dialogen zijn allemaal gereset" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 msgid "System port selected" msgstr "Systeempoort geselecteerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " @@ -5661,110 +6062,120 @@ msgstr "" "voorkomen dat de server op deze poort draait. Het is veiliger te kiezen voor " "een poortnummer groter dan 1024." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Kan commando regel commandos niet installeren." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562 msgid "Command line tools installed" msgstr "commando regel tools geinstalleerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Commando regel tools geinstalleerd in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Indien je calibre.app verplaats, zullen de commando regel tools opnieuw " "moeten worden geinstalleerd." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615 msgid "No valid plugin path" msgstr "Geen geldig plugin pad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s is geen geldig plugin pad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619 msgid "Choose plugin" msgstr "Kies plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:623 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Plugin kan niet worden uitgeschakeld" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "De plugin: %s kan niet worden uitgeschakeld" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Plugin ondersteund geen persoonlijke instellingen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Plugin %s heeft geen instellingen nodig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650 msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:680 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Ingebouwde plugin kan niet worden verwijderd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:681 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " Kan niet worden verwijderd. Het is een ingebouwde plugin. Probeer de plugin " "uit te schakelen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704 +msgid "Invalid tweaks" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705 +msgid "" +"The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and " +"changing them one by one until you find the invalid setting." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Om een kolom te verwijderen moet u deze eerst selecteren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:717 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "De geselecteerde kolom is geen \"custom\" kolom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "Weet je het zeker?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:719 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "Wilt u werkelijk kolom %s en al zijn gegevens verwijderen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809 msgid "Error log:" msgstr "Foutmeldigenlogbestand:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:793 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816 msgid "Access log:" msgstr "Toeganglog-bestand:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:821 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313 msgid "Failed to start content server" msgstr "Content server kon niet worden gestart" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 msgid "Invalid size" msgstr "Ongeldige grootte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:847 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "De grootte %s is ongeldig. Moet in de vorm BreedtexHoogte zijn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:908 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933 msgid "Must restart" msgstr "Moet herstarten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:909 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." @@ -5772,19 +6183,19 @@ msgstr "" "De door u aangebrachte wijzigingen vereisen dat Calibre opnieuw opgestart " "moet worden. Herstart zo spoedig mogelijk." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:943 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968 msgid "Checking database integrity" msgstr "Verifieren database integriteit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:963 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Database integriteit kon niet worden geverifieerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Inconsistente data gevonden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:969 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -5956,30 +6367,23 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Verstuur naar &apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:616 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 -msgid "Preferences" -msgstr "Voorkeuren" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Notificeer als een &nieuwe versie beschikbaar is" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "Download &sociale metadata (labels, waarderingen, etc) standaard" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" msgstr "&Overschrijf auteur en titel standaard met geladen metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 msgid "Default network &timeout:" msgstr "Standaard netwerk &timeout:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -5987,150 +6391,150 @@ msgstr "" "Geef de standaard timeout voor netwerk downloads. (bv. wanneer we informatie " "van het Internet moeten halen)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 msgid " seconds" msgstr " seconden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Kier &taal (herstart nodig)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 msgid "Normal" msgstr "Standaard" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593 msgid "High" msgstr "Hoog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594 msgid "Low" msgstr "Laag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 msgid "Job &priority:" msgstr "werk &prioriteit:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 msgid "Preferred &output format:" msgstr "Voorkeur &uitvoer formaat:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs" msgstr "Reset alle uitgeschakelde &bevestiging dialogen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Voorkeur &invoer formaat volgorde:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Gebruik &Romeinse nummers voor de series" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "Activeer systeemvak icoon" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Laat ¬ificaties zien in het systeemvak" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 msgid "Show &splash screen at startup" msgstr "Laat het opstartscherm zien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "Beeld omslag &verkenner in een apart scherm (herstart nodig)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606 msgid "Show &average ratings in the tags browser" msgstr "L&aat de gemiddelde waarderingen in de categorieenbrowser zien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:607 msgid "Search as you type" msgstr "Zoek al typend" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "Zend gedownload &nieuws automatisch naar eboek lezer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" "&Verwijder nieuws van bibliotheek zodra het automatisch naar de lezer is " "verstuurd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "&Aantal omslagen zichtbaar in verkenner modus (herstart nodig)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Selecteer zichtbare &kolommen in bibliotheek weergave" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613 msgid "Remove a user-defined column" msgstr "Verwijder een door de gebruiker gedefinieerde kolom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615 msgid "Add a user-defined column" msgstr "Voeg een door de gebruiker gedefinieerde kolom toe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:617 msgid "Edit settings of a user-defined column" msgstr "Bewerk een door de gebruiker gedefinieerde kolom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:620 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "Gebruik interne &viewer voor:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:621 msgid "User Interface &layout (needs restart):" msgstr "Gebruikers Interface &layout (heeft een herstart nodig):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:622 msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgstr "" "Blokkeer alle animaties. Bruikbaar als u een langzame/oude computer heeft." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:623 msgid "Disable &animations" msgstr "Blokkeer &animaties" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:624 msgid "Show &donate button (restart)" msgstr "Geef &donatieknop weer (herstart)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:625 msgid "&Toolbar" msgstr "&Werkbalk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:626 msgid "&Icon size:" msgstr "&Icoon grootte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:627 msgid "Show &text under icons:" msgstr "Geef &tekst onder de iconen weer:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:628 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "Voeg een email adres toe om boeken naar toe te sturen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:629 msgid "&Add email" msgstr "&Voeg email toe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:630 msgid "Make &default" msgstr "Maak &standaard" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:631 msgid "&Remove email" msgstr "Verwijde&r email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:632 msgid "" "calibre can send your books to you (or your reader) by email. Emails will be " "automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-" @@ -6140,33 +6544,59 @@ msgstr "" "automatisch gestuurd voor gedownload nieuws naar alle email adressen " "waarvoor automatisch opsturen is aangevinkt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:633 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "&Maximum aantal wachten werk processen (herstart nodig)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 -msgid "&Check database integrity" -msgstr "&Controleer database integriteit" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 -msgid "&Install command line tools" -msgstr "Installeer commando regel tools" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 -msgid "Open calibre &configuration directory" -msgstr "Open calibre &configuratie folder" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:634 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" "Limiteer het max. aantal gelijktijdige werk processen aan het aantal " "beschikbare processor &cores" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:635 msgid "Debug &device detection" msgstr "Foutopsporing &apparaat detectie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:636 +msgid "&Check database integrity" +msgstr "&Controleer database integriteit" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:637 +msgid "Open calibre &configuration directory" +msgstr "Open calibre &configuratie folder" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:638 +msgid "&Install command line tools" +msgstr "Installeer commando regel tools" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:639 +msgid "&Miscellaneous" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:640 +msgid "" +"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of " +"calibre" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:641 +msgid "All available tweaks" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:642 +msgid "&Current tweaks" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:643 +msgid "&Restore to defaults" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:644 +msgid "&Tweaks" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:645 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -6176,25 +6606,25 @@ msgstr "" "bekijken in een webbrowser van waar dan ook ter wereld. Wijzigingen in de " "instellingen hebben pasd effect na het herstarten van de server." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:646 msgid "Server &port:" msgstr "Server &poort:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:647 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "Gebr&uikersnaam:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:648 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "W&achtwoord:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:649 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -6202,7 +6632,7 @@ msgstr "" "Als je het wachtwoord blank laat, dan kan iedereen je boek collectie zien " "via de web interface" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:650 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " @@ -6210,45 +6640,45 @@ msgstr "" "De maximum dimensie (BreedtexHoogte) voor weergegeven omslagen. Grotere " "omslagen worden in grootte aangepast. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:651 msgid "Max. &cover size:" msgstr "Max. &Omslag grootte:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:652 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 msgid "&Show password" msgstr "&Geef wachtwoord weer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:653 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "Max. &OPDS onderdelen per zoekopdracht" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:654 msgid "Max. OPDS &ungrouped items:" msgstr "Max. OPDS &ongegroepeerde items:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:655 msgid "&Start Server" msgstr "&Start Server" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:656 msgid "St&op Server" msgstr "St&op Server" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:657 msgid "&Test Server" msgstr "&Test Server" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:658 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Start server &automatisch tijdens opstarten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:659 msgid "View &server logs" msgstr "Bekijk &server logs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:660 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -6266,7 +6696,7 @@ msgstr "" "gequalificeerde hostname of het IP adres van de computer waar calibre op " "draait." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:662 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -6274,27 +6704,27 @@ msgstr "" "Hiere kun je het gedrag van calibre instellen door te configureren welke " "plugins te gebruiken." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:663 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Activeer/&Deactiveer plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:664 msgid "&Customize plugin" msgstr "&Persoonlijke instellingen plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:665 msgid "&Remove plugin" msgstr "&Verwijder plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:666 msgid "Add new plugin" msgstr "Voeg nieuwe plugin toe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:667 msgid "Plugin &file:" msgstr "Plugin &bestand:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:669 msgid "&Add" msgstr "&Toevoegen" @@ -6402,11 +6832,9 @@ msgstr "Er was geen opzoek naam gegeven" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:107 msgid "" -"The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " -"a letter" +"The lookup name must contain only lower case letters, digits and " +"underscores, and start with a letter" msgstr "" -"Het label mag alleen letters, cijfers en onderstreep tekens bevatten en moet " -"beginnen met een letter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" @@ -6420,13 +6848,6 @@ msgstr "De opzoeknaam %s is al in gebruik" msgid "The heading %s is already used" msgstr "De koptekst %s is al in gebruik" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:134 -msgid "" -"The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" -msgstr "" -"De opzoeknaam moet in kleine letters zijn en mag geen \":\" tekens of " -"spaties bevatten" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:117 msgid "Create or edit custom columns" @@ -6571,10 +6992,29 @@ msgstr "Van apparaat verwijderen" msgid "Author sort" msgstr "auteur sortering" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:66 msgid "Manage authors" msgstr "Auteur beheer" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:67 +msgid "Sort by author" +msgstr "Gesorteerd op auteur" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:68 +msgid "Sort by author sort" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:69 +msgid "" +"Reset all the author sort values to a value automatically generated from the " +"author. Exactly how this value is automatically generated can be controlled " +"via Preferences->Advanced->Tweaks" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:70 +msgid "Recalculate all author sort values" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60 msgid "Author Sort" msgstr "Auteur sortering" @@ -6797,144 +7237,144 @@ msgstr "&Aangepaste metagegevens" msgid "Last modified: %s" msgstr "Het laatst aangepast: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 msgid "Not a valid picture" msgstr "Geen geldige afbeelding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150 -msgid "Specify title and author" -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 +msgid "Specify title and author" +msgstr "Geef titel en auteur" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152 msgid "You must specify a title and author before generating a cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 msgid "Choose formats for " msgstr "Kies formaat voor " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 msgid "No permission" msgstr "Geen toestemming" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Je hebt geen toestemming om de volgende bestanden te lezen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "No format selected" msgstr "Geen formaat geselecteerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 msgid "Could not read metadata" msgstr "Metagegevens kunnen niet worden gelezen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Kan metagegevens van %s formaat niet lezen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 msgid "Could not read cover" msgstr "Omslag afbeelding kan niet worden gelezen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Kan omslag afbeelding van %s formaat niet lezen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "De omslag afbeelding in het %s formaat is ongelding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Annuleer het bewerken van alle overgebleven boeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Dit ISBN nummer is geldig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Dit ISBN nummer is ongeldig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Het is niet mogelijk om het labelopmaakprogramma te gebruiken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "" "Het labelopmaakprogramma kan niet gebruikt worden als u de labels hebt " "gewijzigd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574 msgid "Downloading cover..." msgstr "Downloaden omslag afbeelding..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Kan omslag niet downloaden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Omslag kon niet worden gedownload
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588 msgid "The download timed out." msgstr "De download is verbroken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Kan geen omslag afbeelding voor dit book vinden. Probeer eerst het ISBN " "nummer op te geven." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 msgid "Bad cover" msgstr "Ongeldige omslag afbeelding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "De omslag afbeelding is geen geldige afbeelding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 msgid "There were errors" msgstr "Er zijn fouten opgetreden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "" "Er waren fouten tijdens het downloaden van de sociale metagegevens (labels, " "waarderingen, etc)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Metagegevens kunnen niet worden opgevraagd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Tenminste een van de volgende gegevens is noodzakelijk: ISBN, Titel, Auteurs " "of Uitgever" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 msgid "Permission denied" msgstr "Geen toegang" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "%s van niet worden geopend. Is het in gebruik door een ander programma?" @@ -7031,7 +7471,7 @@ msgstr "" msgid "Password needed" msgstr "Wachtwoord Noodzakelijk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54 msgid "Aborting..." msgstr "Afbreken..." @@ -7825,49 +8265,51 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Regular expression (?P)" msgstr "Reguliere expressie (?P)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:33 -msgid "Similar books..." -msgstr "Vergelijkbare boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:66 -msgid "Add books to library" -msgstr "Voeg boeken toe aan de bibliotheek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:84 -msgid "Manage collections" -msgstr "Bewerk collecties" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:104 msgid "Cover Browser" msgstr "Omslagbrowser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:183 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:109 +msgid "Shift+Alt+B" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:123 msgid "Tag Browser" msgstr "Labelbrowser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:125 +msgid "Shift+Alt+T" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 msgid "version" msgstr "versie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:146 msgid "created by Kovid Goyal" msgstr "gecreëerd door Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:164 msgid "Connected " msgstr "Verbonden " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:173 msgid "Update found" msgstr "Bijgewerkte versie gevonden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:276 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:227 msgid "Book Details" msgstr "Details van het boek" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:219 +msgid "Alt+D" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:229 +msgid "Shift+Alt+D" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:60 msgid "Job" msgstr "Opdracht" @@ -7898,95 +8340,91 @@ msgstr "Onbekende taak" msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "Er zijn %d wachtende werkopdrachten:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:216 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 msgid "Cannot kill job" msgstr "Opdracht kan niet worden afgebroken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:218 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "" "Taken die met het apparaat communicaren kunnen niet worden afgebroken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 msgid "Job has already run" msgstr "Taak is al uitgevoerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:249 msgid "Unavailable" msgstr "Niet beschikbaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:281 msgid "Jobs:" msgstr "Opdrachten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:299 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Klik om een lijst met actieve opdrachten te zien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:359 msgid " - Jobs" msgstr " - Taken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:33 -msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Bewaar enkel formaat op schijf..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66 msgid "Eject this device" msgstr "Ontkoppel dit apparaat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Show books in calibre library" msgstr "Geef de boeken in de calibre bibliotheek weer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77 msgid "Reader" msgstr "Lezer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:78 msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Geef de boeken in de het hoofdgeheugen van het apparaat weer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:593 msgid "Card A" msgstr "Geheugenkaart A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:80 msgid "Show books in storage card A" msgstr "Geef de boeken weer die op geheugenkaart A staan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:595 msgid "Card B" msgstr "Geheugenkaart B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:82 msgid "Show books in storage card B" msgstr "Geef de boeken weer die op geheugenkaart B staan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:121 msgid "available" msgstr "beschikbaar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:152 msgid "" "Books display will be restricted to those matching the selected saved search" msgstr "" "De weergave van boeken zal beperkt worden tot de criteria die aan de " "geselecteerde zoekopdracht voldoen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:165 msgid "Advanced search" msgstr "Geavanceerde Zoekopdracht" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:174 msgid "" "

Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, " "etc.

Words separated by spaces are ANDed" @@ -7994,289 +8432,22 @@ msgstr "" "

Zoek door de boekenlijst gesorteerd op titek, auteur, uitgever, labels, " "commentaar, enz.

Woorden gescheiden door spaties worden samengevoegd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181 msgid "Reset Quick Search" msgstr "Snelzoeken wissen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 msgid "Copy current search text (instead of search name)" msgstr "Kopieer de huidige zoektekst (in plaats van zoeknaam)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199 msgid "Save current search under the name shown in the box" msgstr "Bewaar de huidige zoekopdracht onder de naam getoond in de box" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205 msgid "Delete current saved search" msgstr "Verwijder de huidige bewaarde zoekopdracht" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 -msgid "%d books" -msgstr "%d boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468 -msgid "Choose calibre library to work with" -msgstr "Kies een calibre bibliotheek om mee te werken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336 -msgid "Connect to folder" -msgstr "Verbind met folder" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341 -msgid "Connect to iTunes" -msgstr "Verbind met iTunes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356 -msgid "Start Content Server" -msgstr "Start Content Server" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358 -msgid "Stop Content Server" -msgstr "Stop Content Server" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid "Email to" -msgstr "Email naar" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid " and delete from library" -msgstr " en verwijder ze uit de bibliotheek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389 -msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "Stel het delen van boeken via email in" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "Add books" -msgstr "Voeg boeken toe" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "Edit metadata" -msgstr "Bewerk metadata" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "Convert books" -msgstr "Converteer boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:568 -msgid "View" -msgstr "Bekijk" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466 -msgid "Send to device" -msgstr "Zend naar lezer" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "Fetch news" -msgstr "Download nieuws" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:551 -msgid "Save to disk" -msgstr "Opslaan op schijf" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471 -msgid "Connect/share" -msgstr "Connectie/deel" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Del" -msgstr "Del" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Remove books" -msgstr "Verwijder boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Browse the calibre User Manual" -msgstr "Blader door de calibre gebruiksaanwijzing" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Help" -msgstr "Hulp" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -msgid "Ctrl+P" -msgstr "Ctrl+P" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "Merge book records" -msgstr "Voeg gegevens van boeken samen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477 -msgid "Open containing folder" -msgstr "Open betreffende map" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479 -msgid "Show book details" -msgstr "Laat boek details zien" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481 -msgid "Books by same author" -msgstr "Boeken van dezelfde auteur" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483 -msgid "Books in this series" -msgstr "Boeken in deze serie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485 -msgid "Books by this publisher" -msgstr "Boeken van deze uitgever" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 -msgid "Books with the same tags" -msgstr "Boeken met dezelfde labels" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501 -msgid "Edit metadata individually" -msgstr "Bewerk metagegevens individueel" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504 -msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "Bewerk metagegevens op groepsniveau" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 -msgid "Download metadata and covers" -msgstr "Download metagegevens en omslag afbeeldingen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510 -msgid "Download only metadata" -msgstr "Download alleen metagegevens" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512 -msgid "Download only covers" -msgstr "Download alleen omslag afbeeldingen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 -msgid "Download only social metadata" -msgstr "Download alleen sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521 -msgid "Merge into first selected book - delete others" -msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - verwijder de anderen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 -msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - behoudt de anderen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532 -msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Voeg boeken toe uit een enkele folder" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534 -msgid "" -"Add books from directories, including sub-directories (One book per " -"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" -msgstr "" -"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Een boek per folder, " -"neemt aan dat ieder eboek bestand hetzelfde boek in een ander formaat bevat)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 -msgid "" -"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " -"directory, assumes every ebook file is a different book)" -msgstr "" -"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Meerdere boeken per " -"folder, neemt aan dat ieder eboek bestand een ander boek bevat)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:541 -msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "Voeg leeg boek toe (Boek zonder formaten)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553 -msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Opslaan op schijf in een enkele folder" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385 -msgid "Save only %s format to disk" -msgstr "Bewaar alleen %s formaat op schijf" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:559 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388 -msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "Bewaar enkel %s formaat op de harde schijf, in één enkele map" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:569 -msgid "View specific format" -msgstr "Bekijk specifiek formaat" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:575 -msgid "Remove selected books" -msgstr "Verwijder geselecteerde boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577 -msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "" -"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:580 -msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:583 -msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:586 -msgid "Remove matching books from device" -msgstr "Verwijder de boeken die aan de criteria voldoen van het apparaat" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:603 -msgid "Convert individually" -msgstr "Converteer Individueel" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605 -msgid "Bulk convert" -msgstr "Converteer Groep" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:609 -msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "Maak catalogus van boeken in je calibre bibliotheek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:617 -msgid "Run welcome wizard" -msgstr "Start de welkom wizard" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284 msgid "N" msgstr "N" @@ -8364,7 +8535,7 @@ msgstr "Geef kolom weer" msgid "Restore default layout" msgstr "Herstel standaard layout" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8398,7 +8569,7 @@ msgid "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "Geen Resultaten voor de zoekterm %s gevonden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:440 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:441 msgid "No matches found" msgstr "Geen resultaten gevonden" @@ -8602,26 +8773,26 @@ msgid "No matches found for this book" msgstr "Geen overeenkomsten gevonden voor dit boek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:94 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:255 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:554 msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307 msgid "The selected search will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" "De geselecteerde zoekopdracht zal Definitief gewist worden. Ben je " "zeker?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "Zoeken (Voor geavanceerd zoeken klik op de knop links)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:391 msgid "Saved Searches" msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:399 msgid "Choose saved search or enter name for new saved search" msgstr "" "Kies een opgeslagen zoekopdracht of geef een naam voor een nieuwe te bewaren " @@ -8791,18 +8962,18 @@ msgstr "Beheer &door de gebuiker gecreëerde categorien" msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Voeg je eigen categorïen to aan de labelbrowser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183 msgid "Convert book %d of %d (%s)" msgstr "Converteer boek %d van %d (%s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 msgid "Could not convert some books" msgstr "Sommige boeken konden niet worden geconverteerd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 msgid "" "Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was " "found." @@ -8810,11 +8981,11 @@ msgstr "" "Kan %d van de %d boeken niet converteren, omdat geen geschikt invoer formaat " "kon worden gevonden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 msgid "Queueing books for bulk conversion" msgstr "Boeken in de wachtrij voor massa conversie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 msgid "Queueing " msgstr "In Wachtrij " @@ -8834,53 +9005,28 @@ msgstr "" "De volgende boeken waren al geconverteerd naar %s formaat. Wil je dit " "nogmaals doen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 msgid "&Restore" msgstr "He&rstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "Ondersteun calibre met een &Donatie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Eject connected device" msgstr "Aangesloten apparaat ontkoppelen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169 -msgid "&Restart" -msgstr "&Herstarten" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Calibre snelstart handboek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367 -msgid "Cannot configure" -msgstr "Kan niet configureren" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363 -msgid "Cannot configure while there are running jobs." -msgstr "Can niet configueren terwijl bestaande opdrachten bezig zijn" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368 -msgid "Cannot configure before calibre is restarted." -msgstr "Is niet te configureren alvorens calibre opnieuw is opgestart" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 -msgid "No detailed info available" -msgstr "Geen details beschikbaar" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416 -msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "Geen details zijn beschikbaar voor de boeken op de lezer." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434 msgid "Conversion Error" msgstr "Converteer Fout" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -8888,15 +9034,15 @@ msgstr "" "

Kon %s niet converteren.

Het is een eboek met DRM. " "Je moet eerst de DRM verwijderen met externe programma's." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Recept uitgeschakeld" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -8907,12 +9053,12 @@ msgstr "" "van het programma te steunen. Jouw donatie helpt om de ontwikkeling voort te " "zetten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Er zijn actieve werk opdrachten. Weet je zeker dat je af wilt sluiten?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -8923,11 +9069,11 @@ msgstr "" "apparaat.
\n" " Weet je zeker dat je af wilt sluiten?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "Waarschuwing: actieve werk opdrachten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -9107,7 +9253,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer" msgstr "Opties om de eboek viewer te verpersoonlijken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:676 msgid "Remember last used window size" msgstr "onthoudt de laatst gebruikte venster grootte" @@ -9249,92 +9395,92 @@ msgstr "Naar rechts schuiven" msgid "Book format" msgstr "Boek vorm" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 msgid "Position in book" msgstr "Positie in boek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:192 msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode." msgstr "" "Ga naar een referentie. Gebruik referentie modus om referentie nummers te " "zien." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:200 msgid "Search for text in book" msgstr "Zoek naar tekst in boek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:268 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:269 msgid "Print Preview" msgstr "Afdrukvoorbeeld" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:300 msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" msgstr "Verbinden met dict.org om op te zoeken: %s…" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:399 msgid "Choose ebook" msgstr "Kies eboek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:400 msgid "Ebooks" msgstr "Eboeken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419 msgid "Add bookmark" msgstr "Bladwijzer toevoegen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419 msgid "Enter title for bookmark:" msgstr "Geef titel voor bladwijzer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:442 msgid "No matches found for: %s" msgstr "Geen zoekterm gevonden voor: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:479 msgid "Loading flow..." msgstr "Bezig met het laden van de kaftenbrowser..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:515 msgid "Laying out %s" msgstr "Opbaren %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:544 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "Beheer Bladwijzers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:579 msgid "Loading ebook..." msgstr "Eboek wordt geladen..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:587 msgid "DRM Error" msgstr "DRM foutmelding" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:588 msgid "

This book is protected by DRM" msgstr "

Dit boek wordt beschermd door DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:592 msgid "Could not open ebook" msgstr "EBoek kan niet worden geopend" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:666 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "Opties voor de eboek viewer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:673 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" "Indien gespecificeerd, dan zal het viewer venster proberen naar voren te " "komen na het opstarten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:677 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:678 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "Print javascript waarschuwingen en console berichten op de console" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:683 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:684 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -9452,14 +9598,18 @@ msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter" msgid "Drag to resize" msgstr "Sleep om de grootte aan te passen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:873 msgid "Show" msgstr "Weergeven" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:877 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:880 msgid "Hide" msgstr "Verberg" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:917 +msgid "Toggle" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:370 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " @@ -10540,35 +10690,47 @@ msgstr "" "\n" "Voor help met een specifiek commando: %%prog command --help\n" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:434 +msgid "No label was provided" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:436 +msgid "" +"The label must contain only lower case letters, digits and underscores, and " +"start with a letter" +msgstr "" +"Het label mag alleen bestaan uit kleine letters, cijfers en underscores, en " +"moet beginnen met een letter." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71 msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "%sGemiddelde waardering is %3.1f" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:591 msgid "Main" msgstr "Algemeen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1822 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "

Migreer oude database naar eboek bibliotheek in %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1851 msgid "Copying %s" msgstr "Copieer %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1842 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1868 msgid "Compacting database" msgstr "Comprimeren database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1935 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1961 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Verifiëren SQL integriteit..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2002 msgid "Checking for missing files." msgstr "Zoeken naar verloren bestanden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1998 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2024 msgid "Checked id" msgstr "id gecontroleerd" @@ -10912,15 +11074,15 @@ msgstr "Hoe en wanneer calibre metadata actualiseert op het apparaat." msgid "Waiting..." msgstr "Wachten..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:52 msgid "Stopped" msgstr "Gestopt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Finished" msgstr "Voltooid" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:76 msgid "Working..." msgstr "Bezig..." @@ -11962,9 +12124,6 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets" #~ "Laatste versie: %s" -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - #~ msgid "" #~ "Search the list of books by title or author

Words separated by spaces " #~ "are ANDed" @@ -12488,6 +12647,9 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets" #~ msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph" #~ msgstr "Voerg een tab toe aan het begin van iedere paragraaf" +#~ msgid "Force maximum line lenght" +#~ msgstr "forceer maximum regel lengte" + #~ msgid "Send specific format to storage card B" #~ msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart B" @@ -12647,6 +12809,9 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets" #~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):" #~ msgstr "Labels te vermeiden als genres (reguliere expressie):" +#~ msgid "Communicate with the Teclast K3 reader." +#~ msgstr "Communicatie met Telecast K3 Reader" + #~ msgid "dummy option until real options are determined." #~ msgstr "dummy optie tot echte opties zijn bepaald." @@ -12701,6 +12866,19 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets" #~ msgid "Preserve device collections." #~ msgstr "Bewaar collecties op het apparaat" +#~ msgid "" +#~ "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" +#~ msgstr "" +#~ "De opzoeknaam moet in kleine letters zijn en mag geen \":\" tekens of " +#~ "spaties bevatten" + +#~ msgid "" +#~ "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " +#~ "a letter" +#~ msgstr "" +#~ "Het label mag alleen letters, cijfers en onderstreep tekens bevatten en moet " +#~ "beginnen met een letter" + #~ msgid "" #~ "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " #~ "metadata is stored in the file metadata.db)" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index 05448fc006..f1e68c60df 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-15 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-16 05:37+0000\n" "Last-Translator: HelioS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:15+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -3562,7 +3562,7 @@ msgstr " и удалить из библиотеки" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80 msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "" +msgstr "Настроить общий доступ к книгам на основе электронной почты" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 msgid "D" @@ -3622,11 +3622,11 @@ msgstr "Загрузить только социальные метаданны #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49 msgid "Merge into first selected book - delete others" -msgstr "" +msgstr "Объединить в первую выбранную книгу - удалить остальные" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "" +msgstr "Объединить в первую выбранную книгу - сохранить остальные" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72 msgid "Cannot download metadata" @@ -3702,12 +3702,18 @@ msgid "" "second and subsequently selected books will be permanently deleted " "from your computer.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" +"Все книжные форматы и метаданные выбранных книг будут объединены с первой " +"выбранной книгой.

После объединения вторая и последующие книги " +"будут удалены.

Все форматы книг первой выбранной книги будут " +"сохранены и любые дублирующиеся форматы во второй и последующих книгах будут " +"навсегда удалены с вашего компьютера.

Вы уверены что " +"хотите продолжить?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" -msgstr "" +msgstr "Вы хотите объединить более 5 книг. Вы уверены что хотите продолжить?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 msgid "F" @@ -3727,15 +3733,15 @@ msgstr " загружено." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 msgid "Browse the calibre User Manual" -msgstr "" +msgstr "Просмотреть руководство пользователя Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 msgid "F1" -msgstr "" +msgstr "F1" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Справка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14 msgid "Open containing folder" @@ -3779,7 +3785,7 @@ msgstr "&Перезапуск" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..."