From 7b175523b52fdafb929f271ecf390acbd22f1197 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Translators <>
Date: Mon, 16 Aug 2010 07:39:17 +0100
Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update.
---
src/calibre/translations/da.po | 32 +-
src/calibre/translations/eu.po | 93 +-
src/calibre/translations/it.po | 1686 +++++++++++++-------------
src/calibre/translations/nb.po | 16 +-
src/calibre/translations/nl.po | 2060 +++++++++++++++++---------------
src/calibre/translations/ru.po | 26 +-
6 files changed, 2084 insertions(+), 1829 deletions(-)
diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po
index fd1cf1259e..64abb95169 100644
--- a/src/calibre/translations/da.po
+++ b/src/calibre/translations/da.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
Last Page Read: %d (%d%%)"
-msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: %d (%d%%)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40
+msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
+msgstr "Aggiungi un libro vuoto (Libro senza formati iniziali)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:135
-msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)"
-msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: Posizione %d (%d%%)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42
+msgid "Add from ISBN"
+msgstr "Aggiungi da ISBN"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:154
-msgid "Location %d • %s
%s
"
-msgstr "Posizione %d • %s
%s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:163
-msgid "Page %d • %s
"
-msgstr "Pagina %d • %s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:168
-msgid "Location %d • %s
"
-msgstr "Posizione %d • %s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81
msgid "How many empty books?"
msgstr "Quanti libri vuoti?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:292
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82
msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "quanti libri vuoti si desidera aggiungere?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:350
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:407
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Invio dei libri al dispositivo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:367
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165
msgid "Books"
msgstr "Libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158
msgid "EPUB Books"
msgstr "Libri EPUB"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159
msgid "LRF Books"
msgstr "Libri LRF"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:370
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160
msgid "HTML Books"
msgstr "Libri HTML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161
msgid "LIT Books"
msgstr "Libri LIT"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162
msgid "MOBI Books"
msgstr "Libri MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:373
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163
msgid "Topaz books"
msgstr "Libri Topaz"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:374
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164
msgid "Text books"
msgstr "Libri TXT"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165
msgid "PDF Books"
msgstr "Libri PDF"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166
msgid "Comics"
msgstr "Fumetti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167
msgid "Archives"
msgstr "Archivi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171
msgid "Supported books"
msgstr "Libri supportati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:416
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207
msgid "Merged some books"
msgstr "Uniti alcuni libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:417
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr "Alcune copie sono state trovate e unite con i seguenti libri:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:426
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Impossibile leggere i metadati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:427
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Impossibile leggere i metadati dai seguenti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
msgid "Add to library"
msgstr "Aggiungi alla biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:490
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119
msgid "No book selected"
msgstr "Nessun libro selezionato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:459
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250
msgid ""
"The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:"
msgstr ""
"I seguenti libri sono virtuali e non possono essere aggiunti alla biblioteca "
"calibre:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
msgid "No book files found"
msgstr "Nessun libro trovato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13
+msgid "Add books to library"
+msgstr "Aggiungi i libri alla biblioteca"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499
+msgid "Fetch annotations (experimental)"
+msgstr "Preleva annotazioni (sperimentale)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235
+msgid "Use library only"
+msgstr "Usare solo la biblioteca"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236
+msgid "User annotations generated from main library only"
+msgstr "Annotazioni utente generate solo dalla biblioteca principale"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
+msgid "No books selected"
+msgstr "Nessun libro selezionato"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64
+msgid "No books selected to fetch annotations from"
+msgstr "Nessun libro selezionato da cui prendere annotazioni"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89
+msgid "Merging user annotations into database"
+msgstr "Fondi le annotazioni utente nel database"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117
+msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)"
+msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: %d (%d%%)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123
+msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)"
+msgstr "%s
Ultima Pagina Letta: Posizione %d (%d%%)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142
+msgid "Location %d • %s
%s
"
+msgstr "Posizione %d • %s
%s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151
+msgid "Page %d • %s
"
+msgstr "Pagina %d • %s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156
+msgid "Location %d • %s
"
+msgstr "Posizione %d • %s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32
+msgid "Create catalog of books in your calibre library"
+msgstr "Crea un catologo di libri dalla biblioteca di Calibre"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
+msgid "No books selected to generate catalog for"
+msgstr "Nessun libro selezionato per la generazione del catalogo"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48
+msgid "Generating %s catalog..."
+msgstr "Generando %s catalogo..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264
+msgid "No books found"
+msgstr "Nessun libro trovato"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54
+msgid ""
+"No books to catalog\n"
+"Check exclude tags"
+msgstr ""
+"Nessun libro da catalogare\n"
+"Controlla i tag esclusi"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64
+msgid "Catalog generated."
+msgstr "Catalogo generato"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67
+msgid "Export Catalog Directory"
+msgstr "Esporta il catalogo"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68
+msgid "Select destination for %s.%s"
+msgstr "Selezionare una destinazione per %s.%s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108
+msgid "%d books"
+msgstr "%d libri"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74
+msgid "Choose calibre library to work with"
+msgstr "Selezionare la biblioteca calibre con cui lavorare"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81
+msgid "Switch to library..."
+msgstr "Cambia alla biblioteca..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88
+msgid "Quick switch"
+msgstr "Cambiamento rapido"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132
+msgid "No library found"
+msgstr "Nessuna biblioteca trovata"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133
+msgid ""
+"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the "
+"list of known libraries."
+msgstr ""
+"Nessuna biblioteca calibre trovata in %s.Verrà rimossa dalla lista delle "
+"biblioteche conosciute."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
+msgid "Convert books"
+msgstr "Converti libri"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26
+msgid "Convert individually"
+msgstr "Converti individualmente"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28
+msgid "Bulk convert"
+msgstr "Converti in gruppo"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84
+msgid "Cannot convert"
+msgstr "Impossibile convertire"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113
+msgid "Starting conversion of %d book(s)"
+msgstr "Conversione di %d libri avviata"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
+msgid "Del"
+msgstr "Canc"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
+msgid "Remove books"
+msgstr "Cancella libri"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23
+msgid "Remove selected books"
+msgstr "Cancella i libri selezionati"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25
+msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
+msgstr "Cancella i file di un formato specifico dai libri selezionati"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28
+msgid "Remove all formats from selected books, except..."
+msgstr "Cancella tutti i formati dai libri selezionati, tranne..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31
+msgid "Remove covers from selected books"
+msgstr "Cancella le copertine dai libri selezionati"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34
+msgid "Remove matching books from device"
+msgstr "Rimuovi i libri corrispondenti dal dispositivo"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52
msgid "Cannot delete"
msgstr "Non si può cancellare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:500
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "Seleziona i formati da cancellare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:518
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83
msgid "Choose formats not to be deleted"
msgstr "Seleziona i formati da non cancellare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:538
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103
msgid "Cannot delete books"
msgstr "Impossibile eliminare i libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104
msgid "No device is connected"
msgstr "Nessun dispositivo collegato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:549
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114
msgid "Main memory"
msgstr "Memoria principale"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:550
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445
msgid "Storage Card A"
msgstr "Scheda di memoria A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447
msgid "Storage Card B"
msgstr "Scheda di memoria B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121
msgid "No books to delete"
msgstr "Nessun libro da eliminare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122
msgid "None of the selected books are on the device"
msgstr "Nessuno dei libri selezionati è sul device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:629
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Cancellazione dei libri dal dispositivo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:595
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160
msgid ""
"The selected books will be permanently deleted and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@@ -3406,7 +3574,7 @@ msgstr ""
"I libri selezionati saranno cancellati permanentemente e i file "
"rimossi dal computer. Confermare?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:614
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179
msgid ""
"The selected books will be permanently deleted from your device. Are "
"you sure?"
@@ -3414,61 +3582,156 @@ msgstr ""
"I libri selezionati verranno cancellati definitivamente
There was an error reading from file:
"
msgstr "
Si è verificato un errore nella lettura del file:
"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
msgid " is not a valid picture"
msgstr " non è un'immagine valida"
@@ -4840,39 +5218,39 @@ msgstr ""
"Rilevamento approfondito dei capitoli e del resto della struttura del "
"documento."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35
msgid "Detect chapters at (XPath expression):"
msgstr "Individuare i capitoli con (espressione XPath):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36
msgid "Insert page breaks before (XPath expression):"
msgstr "Inserire interruzioni di pagina prima di (espressione XPath)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38
msgid "Header regular expression:"
msgstr "Espressione regolare per l'intestazione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41
msgid "Footer regular expression:"
msgstr "Espressione regolare per il piè di pagina."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Espressione regolare non valida"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77
msgid "Invalid regular expression: %s"
msgstr "Espressione regolare non valida: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39
msgid "Invalid XPath"
msgstr "XPath non valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40
msgid "The XPath expression %s is invalid."
msgstr "L'espressione XPath %s non è valida."
@@ -4912,15 +5290,15 @@ msgstr "Indice"
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
msgstr "Controllo della creazione/conversione dell'indice."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30
msgid "Level &1 TOC (XPath expression):"
msgstr "Livello &1 indice (espressione XPath):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31
msgid "Level &2 TOC (XPath expression):"
msgstr "Livello &2 indice (espressione XPath):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32
msgid "Level &3 TOC (XPath expression):"
msgstr "Livello &3 indice (espressione XPath):"
@@ -4985,7 +5363,7 @@ msgstr "Lunghezza di linea &massima:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49
msgid "Force maximum line length"
-msgstr ""
+msgstr "Forza lunghezza massima linea"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:65
@@ -5151,7 +5529,7 @@ msgid "tags to remove"
msgstr "tag da eliminare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136
msgid "No details available."
msgstr "Nessun dettaglio disponibile."
@@ -5228,27 +5606,23 @@ msgstr "Invia uno specifico formato"
msgid "Eject device"
msgstr "Espelli dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499
-msgid "Fetch annotations (experimental)"
-msgstr "Preleva annotazioni (sperimentale)"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609
msgid "Error communicating with device"
msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:631
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629
msgid "Select folder to open as device"
msgstr "Selezionare la cartella da aprire come dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671
msgid "Failed"
msgstr "Fallito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:681
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677
msgid "Error talking to device"
msgstr "Errore di comunicazione col dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:682
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@@ -5256,127 +5630,127 @@ msgstr ""
"Si è verificato un errore di comunicazione temporaneo col dispositivo. "
"Disconnettere e riconnettere il dispositivo e/o riavviare."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:724
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717
msgid "Device: "
msgstr "Dispositivo: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719
msgid " detected."
msgstr " individuato."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805
msgid "selected to send"
msgstr "Selezione per l'invio"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810
msgid "Choose format to send to device"
msgstr "Selezionare il formato da inviare al dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:825
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819
msgid "No device"
msgstr "Nessun dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:826
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820
msgid "Cannot send: No device is connected"
msgstr "Impossibile inviare: nessun dispositivo connesso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827
msgid "No card"
msgstr "Nessuna scheda"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:830
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:834
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828
msgid "Cannot send: Device has no storage card"
msgstr "Impossibile inviare: il dispositivo non ha schede di memoria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869
msgid "E-book:"
msgstr "Libro elettronico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:878
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872
msgid "Attached, you will find the e-book"
msgstr "Troverete allegato il libro elettronico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179
msgid "by"
msgstr "di"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874
msgid "in the %s format."
msgstr "nel formato %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887
msgid "Sending email to"
msgstr "Spedizione di un messaggio elettronico a"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:923
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:931
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1025
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1087
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1206
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1214
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208
msgid "No suitable formats"
msgstr "Nessun formato adatto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918
msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
msgstr ""
"Convertire automaticamente i libri selezionati prima di inviare con posta "
"eletrronica?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:932
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926
msgid ""
"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
msgstr ""
"Impossibile inviare i libri seguenti via email poiché non sono stati trovati "
"formati adatti:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:950
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944
msgid "Failed to email books"
msgstr "Impossibile inviare via email i libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:951
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945
msgid "Failed to email the following books:"
msgstr "Impossibile inviare via email i seguenti libri:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:955
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949
msgid "Sent by email:"
msgstr "Inviato per posta elettronica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:984
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978
msgid "News:"
msgstr "Notizie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:985
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979
msgid "Attached is the"
msgstr "Allegato c'é"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:996
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990
msgid "Sent news to"
msgstr "Notizie inviate a"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1026
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1088
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201
msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?"
msgstr ""
"Convertire automaticamente i libri seguenti prima di inviarli al dispositivo?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050
msgid "Sending catalogs to device."
msgstr "Inviando i cataloghi al dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114
msgid "Sending news to device."
msgstr "Invio delle notizie al dispositivo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1173
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167
msgid "Sending books to device."
msgstr "Invio dei libri al dispositivo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209
msgid ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
@@ -5385,11 +5759,11 @@ msgstr ""
"trovato un formato adeguato. È prima necessario convertire i libri in un "
"formato supportato dal dispositivo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1277
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271
msgid "No space on device"
msgstr "Spazio sul dispositivo insufficiente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1278
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272
msgid ""
"
Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5415,7 +5789,7 @@ msgstr "Salva &template" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:43 msgid "Add books by ISBN" -msgstr "" +msgstr "Aggiungi libri da ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:44 msgid "" @@ -5424,10 +5798,14 @@ msgid "" "metadata and covers for them.
Any invalid ISBNs in the list will be " "ignored." msgstr "" +"
Inserire una lista di ISBN nell'area sulla sinistra, uno per linea. " +"calibre creerà automaticamente gli elementi per i libri basandosi sull'ISBN " +"scaricando i metadati e le copertine.
Tutti gli ISBN non validi verranno "
+"ignorati."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:45
msgid "&Paste from clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "&Incolla dagli appunti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68
msgid "Fit &cover to view"
@@ -5513,6 +5891,14 @@ msgstr "Nessuna posizione"
msgid "No location selected"
msgstr "Nessuna posizione selezionata"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
+msgid "Bad location"
+msgstr "Posizione non valida"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85
+msgid "%s is not an existing folder"
+msgstr "%s non è una cartella esistente"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66
msgid "Choose your calibre library"
msgstr "Selezionare una biblioteca calibre"
@@ -5562,15 +5948,15 @@ msgstr "&Profilo:"
msgid "Edit Comments"
msgstr "Modifica Commenti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172
msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s"
msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173
msgid "plugins"
msgstr "plugins"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182
msgid ""
"\n"
"Customization: "
@@ -5578,19 +5964,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Personalizzazione: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199
msgid "Conversion"
msgstr "Conversione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200
msgid ""
"Email\n"
"Delivery"
@@ -5598,15 +5984,15 @@ msgstr ""
"Invio per \n"
"email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201
msgid "Add/Save"
msgstr "Aggiungi/Salva"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203
msgid ""
"Content\n"
"Server"
@@ -5614,23 +6000,23 @@ msgstr ""
"Server dei\n"
"contenuti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204
msgid "Plugins"
msgstr "Plug-in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228
msgid "Auto send"
msgstr "Invio automatico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228
msgid "Email"
msgstr "Posta elettronica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233
msgid "Formats to email. The first matching format will be sent."
msgstr "Formati per email. Verrà inviato il primo formato compatibile."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234
msgid ""
"If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email "
"address (provided it is in one of the listed formats)."
@@ -5639,55 +6025,55 @@ msgstr ""
"questo indirizzo di posta elettronica (presupposto che ce ne sia uno "
"indicato nella lista delle opzioni)."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308
msgid "new email address"
msgstr "nuovo indirizzo di posta elettronica."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490
msgid "Wide"
msgstr "Largo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491
msgid "Narrow"
msgstr "Stretto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500
msgid "Medium"
msgstr "Media"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500
msgid "Small"
msgstr "Piccola"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507
msgid "Automatic"
msgstr "Automatico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508
msgid "Never"
msgstr "Mai"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532
msgid "Done"
msgstr "Completato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
msgstr "I dialoghi di conferma sono stati ripristinati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538
msgid "System port selected"
msgstr "Porta di sistema selezionata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539
msgid ""
"The value %d you have chosen for the content server port is a system "
"port. Your operating system may not allow the server to run on this "
@@ -5698,124 +6084,123 @@ msgstr ""
"server di funzionare su questa porta. Per essere sicuri selezionare un "
"numero di porta maggiore di 1024."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559
msgid "Failed to install command line tools."
msgstr "Impossibile installare gli strumenti a riga di comando."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562
msgid "Command line tools installed"
msgstr "Strumenti per i comandi di linea installati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:565
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563
msgid "Command line tools installed in"
msgstr "Strumenti per i comandi di linea installati in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564
msgid ""
"If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools."
msgstr ""
"Se calibre.app viene spostato, sarà necessario reinstallare anche gli "
"strumenti a riga di comando."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615
msgid "No valid plugin path"
msgstr "Percorso del plugin non valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:618
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616
msgid "%s is not a valid plugin path"
msgstr "%s non è un percorso di plugin valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:621
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619
msgid "Choose plugin"
msgstr "Selezionare plugin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631
msgid "Plugin cannot be disabled"
msgstr "Il plugin non può essere disattivato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632
msgid "The plugin: %s cannot be disabled"
msgstr "Il plugin: %s non può essere disattivato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641
msgid "Plugin not customizable"
msgstr "Plugin non personalizzabile"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:644
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642
msgid "Plugin: %s does not need customization"
msgstr "Plugin: %s non richiede personalizzazione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650
msgid "Customize"
msgstr "Personalizzazione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688
msgid "Cannot remove builtin plugin"
msgstr "Impossibile rimuovere un plugin incorporato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689
msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead."
msgstr ""
" Impossibile rimuoverlo. Questo è un plugin incorporato. Provare invece a "
"disattivarlo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704
msgid "Invalid tweaks"
-msgstr "Miglioramenti non validi"
+msgstr "Ottimizzazioni non valide"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705
msgid ""
"The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and "
"changing them one by one until you find the invalid setting."
msgstr ""
-"I miglioramenti inseriti non sono validi, provare a ripristinare quelli "
-"predefiniti e cambiarli uno per volta fino a trovare l'impostazione non "
-"valida."
+"Le ottimizzazioni inserite non sono valide, provare a ripristinare quelle "
+"predefinite e cambiarle una per volta fino a trovare l'quella non valida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735
msgid "You must select a column to delete it"
msgstr "Selezionare una colonna da eliminare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740
msgid "The selected column is not a custom column"
msgstr "La colonna selezionata non è una colonna personalizzata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48
msgid "Are you sure?"
msgstr "Si è sicuri?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
msgstr "Eliminare veramente la colonna %s e tutti i sui dati?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809
msgid "Error log:"
msgstr "Log degli errori:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816
msgid "Access log:"
msgstr "File di log degli accessi:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:871
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869
msgid "Invalid size"
msgstr "Dimensione non valida"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:872
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870
msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight"
msgstr ""
"La dimensione %s non è valida. Deve essere nella forma larghezzaxaltezza"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:935
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933
msgid "Must restart"
msgstr "Necessario riavviare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:936
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934
msgid ""
"The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as "
"soon as practical."
@@ -5823,19 +6208,19 @@ msgstr ""
"Le modifiche effettuate richiedono il riavvio di Calibre. Riavviare il prima "
"possibile."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:970
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968
msgid "Checking database integrity"
msgstr "Controllo d'integrità del database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:990
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988
msgid "Failed to check database integrity"
msgstr "Controllo d'integrità del database fallito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:995
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993
msgid "Some inconsistencies found"
msgstr "Sono stati trovati problemi di consistenza"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:996
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994
msgid ""
"The following books had formats listed in the database that are not actually "
"available. The entries for the formats have been removed. You should check "
@@ -6006,24 +6391,18 @@ msgstr ""
msgid "Sending to &device"
msgstr "Invio al &dispositivo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:618
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201
-msgid "Preferences"
-msgstr "Preferenze"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585
msgid "Show notification when &new version is available"
msgstr "&Visualizza un avvertimento quando è disponibile una nuova versione"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586
msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default"
-msgstr "Scarica i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc.) automaticamente"
+msgstr ""
+"Scaricare i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc.) automaticamente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587
msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata"
-msgstr "&Sovrascrivi autore e titolo quando si scaricano i metadati"
+msgstr "&Sovrascrivere autore e titolo quando si scaricano i metadati"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588
msgid "Default network &timeout:"
@@ -6225,16 +6604,16 @@ msgid ""
"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
"calibre"
msgstr ""
-"I valori per i miglioramenti sono mostrati di seguito. Modificarli per "
+"I valori per le ottimizzazioni sono mostrate di seguito. Modificarle per "
"cambiare il comportamento di calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:641
msgid "All available tweaks"
-msgstr "Tutti i miglioramenti disponibili"
+msgstr "Tutte le ottimizzazioni disponibili"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:642
msgid "&Current tweaks"
-msgstr "Miglioramenti &attuali"
+msgstr "Ottimizzazioni &attuali"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:643
msgid "&Restore to defaults"
@@ -6242,7 +6621,7 @@ msgstr "&Ripristina predefiniti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:644
msgid "&Tweaks"
-msgstr "&Miglioramenti"
+msgstr "&Ottimizzazioni"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:645
msgid ""
@@ -6482,6 +6861,8 @@ msgid ""
"The lookup name must contain only lower case letters, digits and "
"underscores, and start with a letter"
msgstr ""
+"Il nome di riferimento può contenere solo lettere minuscole, numeri e "
+"trattini bassi, e deve iniziare con una lettera"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116
msgid "No column heading was provided"
@@ -6658,7 +7039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ripristina tutti i valori di ordinamento autore ad un valore generato "
"automaticamente dall'autore. La generazione di questo valore può essere "
-"controllata da «Preferenze->Avanzate->Miglioramenti»"
+"controllata da «Preferenze->Avanzate->Ottimizzazioni»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:70
msgid "Recalculate all author sort values"
@@ -6715,10 +7096,10 @@ msgid ""
"free account and enter your access key "
"below."
msgstr ""
-"
calibre può ottenere i metadati per i libri da due fonti: Per utilizzare isbndb.com è necessario "
-"registrarsi per un account gratuito e "
-"immettere la vostra chiave d'accesso qui sotto."
+"registrarsi per un account gratuito ed "
+"inserire la chiave d'accesso qui sotto."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:87
msgid "&Access Key:"
@@ -6742,12 +7123,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91
msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book"
msgstr ""
-"Scaricare i &social metadati (tag, valutazioni, etc) per il libro selezionato"
+"Scaricare i metadati &sociali (tag, valutazioni, etc) per il libro "
+"selezionato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92
msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book"
msgstr ""
-"Sovrascrivi autore e titolo con l'autore e il titolo del libro selezionato"
+"Sovrascrivere autore e titolo con l'autore e il titolo del libro selezionato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:37
msgid "Details of job"
@@ -6884,143 +7266,143 @@ msgstr "Metadati &aggiuntivi"
msgid "Last modified: %s"
msgstr "Ultima modifica: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136
msgid "Not a valid picture"
msgstr "L'immagine non ee valida"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151
msgid "Specify title and author"
msgstr "Specificare titolo e autore"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152
msgid "You must specify a title and author before generating a cover"
msgstr ""
"È necessario specificare un titolo e un autore prima di generare una "
"copertina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164
msgid "Choose formats for "
msgstr "Selezionare formati per: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195
msgid "No permission"
msgstr "Non ci sono privilegi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "Non hai privilegi per leggere i documenti indicati:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224
msgid "No format selected"
msgstr "Nessun formato selezionato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235
msgid "Could not read metadata"
msgstr "Impossibile leggere i metadati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236
msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Impossibile leggere i metadati dai formati %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290
msgid "Could not read cover"
msgstr "Impossibile visualizzare la copertina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285
msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Impossibile visualizzare la copertina con formato %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291
msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "La copertina nel formato %s non è valida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328
msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "Interrompere la modifica di tutti i libri rimanenti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471
msgid "This ISBN number is valid"
msgstr "Questo numero ISBN è valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474
msgid "This ISBN number is invalid"
msgstr "Questo numero ISBN è valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553
msgid "Cannot use tag editor"
msgstr "Impossibile utilizzare l'editor di tag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554
msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags"
msgstr "Non si può utilizzare l'editor di tag se i tag sono stati modificati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574
msgid "Downloading cover..."
msgstr "Scaricamento della copertina..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602
msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Impossibile scaricare la copertina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603
msgid "Could not fetch cover. Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, "
"etc. Cerca nella lista dei libri per titolo, autore, editore, tag, commenti, "
"etc. Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -8975,15 +9044,15 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM. È prima necessario rimuovere la DRM usando un altro "
"prodotto."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Ricetta deattivata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435
msgid "Failed"
msgstr "Operazione Fallita"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -8994,11 +9063,11 @@ msgstr ""
"lo sviluppo. La tua donazione aiuterà a mantenere attivo lo sviluppo di "
"calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Ci sono lavori attivi. Uscire comunque?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500
msgid ""
" is communicating with the device! There was an error reading from file: Er is een fout opgetreden bij het lezen van bestand: Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will "
+"automatically create entries for books based on the ISBN and download "
+"metadata and covers for them. Any invalid ISBNs in the list will be "
+"ignored."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:45
+msgid "&Paste from clipboard"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68
msgid "Fit &cover to view"
msgstr "Schaal &omslag naar schermgrootte"
@@ -5479,6 +5872,14 @@ msgstr ""
msgid "No location selected"
msgstr ""
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
+msgid "Bad location"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85
+msgid "%s is not an existing folder"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66
msgid "Choose your calibre library"
msgstr "Kies je calibre bibliotheek"
@@ -5527,15 +5928,15 @@ msgstr "&Profiel"
msgid "Edit Comments"
msgstr "Bewerk Commentaar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172
msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s"
msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173
msgid "plugins"
msgstr "plugins"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182
msgid ""
"\n"
"Customization: "
@@ -5543,33 +5944,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Persoonlijke instellingen: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199
msgid "Conversion"
msgstr "Conversie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200
msgid ""
"Email\n"
"Delivery"
msgstr "Email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201
msgid "Add/Save"
msgstr "Voeg toe / Bewaar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203
msgid ""
"Content\n"
"Server"
@@ -5577,24 +5978,24 @@ msgstr ""
"Content\n"
"Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228
msgid "Auto send"
msgstr "Automatisch versturen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228
msgid "Email"
msgstr "Email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233
msgid "Formats to email. The first matching format will be sent."
msgstr ""
"Formaat te emailen. Het eerste formaat dat overeenkomt zal worden verstuurd."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234
msgid ""
"If checked, downloaded news will be automatically mailed Remember to leave calibre running as the server only runs as long as "
@@ -6266,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"gequalificeerde hostname of het IP adres van de computer waar calibre op "
"draait."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:662
msgid ""
"Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins "
"it uses."
@@ -6274,27 +6704,27 @@ msgstr ""
"Hiere kun je het gedrag van calibre instellen door te configureren welke "
"plugins te gebruiken."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:663
msgid "Enable/&Disable plugin"
msgstr "Activeer/&Deactiveer plugin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:664
msgid "&Customize plugin"
msgstr "&Persoonlijke instellingen plugin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:665
msgid "&Remove plugin"
msgstr "&Verwijder plugin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:666
msgid "Add new plugin"
msgstr "Voeg nieuwe plugin toe"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:667
msgid "Plugin &file:"
msgstr "Plugin &bestand:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:669
msgid "&Add"
msgstr "&Toevoegen"
@@ -6402,11 +6832,9 @@ msgstr "Er was geen opzoek naam gegeven"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:107
msgid ""
-"The label must contain only letters, digits and underscores, and start with "
-"a letter"
+"The lookup name must contain only lower case letters, digits and "
+"underscores, and start with a letter"
msgstr ""
-"Het label mag alleen letters, cijfers en onderstreep tekens bevatten en moet "
-"beginnen met een letter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116
msgid "No column heading was provided"
@@ -6420,13 +6848,6 @@ msgstr "De opzoeknaam %s is al in gebruik"
msgid "The heading %s is already used"
msgstr "De koptekst %s is al in gebruik"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:134
-msgid ""
-"The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces"
-msgstr ""
-"De opzoeknaam moet in kleine letters zijn en mag geen \":\" tekens of "
-"spaties bevatten"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column_ui.py:117
msgid "Create or edit custom columns"
@@ -6571,10 +6992,29 @@ msgstr "Van apparaat verwijderen"
msgid "Author sort"
msgstr "auteur sortering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:47
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:66
msgid "Manage authors"
msgstr "Auteur beheer"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:67
+msgid "Sort by author"
+msgstr "Gesorteerd op auteur"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:68
+msgid "Sort by author sort"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:69
+msgid ""
+"Reset all the author sort values to a value automatically generated from the "
+"author. Exactly how this value is automatically generated can be controlled "
+"via Preferences->Advanced->Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:70
+msgid "Recalculate all author sort values"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60
msgid "Author Sort"
msgstr "Auteur sortering"
@@ -6797,144 +7237,144 @@ msgstr "&Aangepaste metagegevens"
msgid "Last modified: %s"
msgstr "Het laatst aangepast: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136
msgid "Not a valid picture"
msgstr "Geen geldige afbeelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150
-msgid "Specify title and author"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151
+msgid "Specify title and author"
+msgstr "Geef titel en auteur"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152
msgid "You must specify a title and author before generating a cover"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164
msgid "Choose formats for "
msgstr "Kies formaat voor "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195
msgid "No permission"
msgstr "Geen toestemming"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196
msgid "You do not have permission to read the following files:"
msgstr "Je hebt geen toestemming om de volgende bestanden te lezen:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224
msgid "No format selected"
msgstr "Geen formaat geselecteerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235
msgid "Could not read metadata"
msgstr "Metagegevens kunnen niet worden gelezen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236
msgid "Could not read metadata from %s format"
msgstr "Kan metagegevens van %s formaat niet lezen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290
msgid "Could not read cover"
msgstr "Omslag afbeelding kan niet worden gelezen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285
msgid "Could not read cover from %s format"
msgstr "Kan omslag afbeelding van %s formaat niet lezen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291
msgid "The cover in the %s format is invalid"
msgstr "De omslag afbeelding in het %s formaat is ongelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328
msgid "Abort the editing of all remaining books"
msgstr "Annuleer het bewerken van alle overgebleven boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471
msgid "This ISBN number is valid"
msgstr "Dit ISBN nummer is geldig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474
msgid "This ISBN number is invalid"
msgstr "Dit ISBN nummer is ongeldig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553
msgid "Cannot use tag editor"
msgstr "Het is niet mogelijk om het labelopmaakprogramma te gebruiken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554
msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags"
msgstr ""
"Het labelopmaakprogramma kan niet gebruikt worden als u de labels hebt "
"gewijzigd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574
msgid "Downloading cover..."
msgstr "Downloaden omslag afbeelding..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602
msgid "Cannot fetch cover"
msgstr "Kan omslag niet downloaden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603
msgid "Could not fetch cover. Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, "
"etc. Zoek door de boekenlijst gesorteerd op titek, auteur, uitgever, labels, "
"commentaar, enz. Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -8888,15 +9034,15 @@ msgstr ""
" Kon %s niet converteren. Het is een eboek met DRM. "
"Je moet eerst de DRM verwijderen met externe programma's."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recept uitgeschakeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -8907,12 +9053,12 @@ msgstr ""
"van het programma te steunen. Jouw donatie helpt om de ontwikkeling voort te "
"zetten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Er zijn actieve werk opdrachten. Weet je zeker dat je af wilt sluiten?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " Dit boek wordt beschermd door DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:592
msgid "Could not open ebook"
msgstr "EBoek kan niet worden geopend"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:665
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:666
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Opties voor de eboek viewer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:672
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:673
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
msgstr ""
"Indien gespecificeerd, dan zal het viewer venster proberen naar voren te "
"komen na het opstarten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:677
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:678
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Print javascript waarschuwingen en console berichten op de console"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:683
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:684
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -9452,14 +9598,18 @@ msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
msgid "Drag to resize"
msgstr "Sleep om de grootte aan te passen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:870
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:873
msgid "Show"
msgstr "Weergeven"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:877
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:880
msgid "Hide"
msgstr "Verberg"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:917
+msgid "Toggle"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:370
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
@@ -10540,35 +10690,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Voor help met een specifiek commando: %%prog command --help\n"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:434
+msgid "No label was provided"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:436
+msgid ""
+"The label must contain only lower case letters, digits and underscores, and "
+"start with a letter"
+msgstr ""
+"Het label mag alleen bestaan uit kleine letters, cijfers en underscores, en "
+"moet beginnen met een letter."
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71
msgid "%sAverage rating is %3.1f"
msgstr "%sGemiddelde waardering is %3.1f"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:591
msgid "Main"
msgstr "Algemeen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1822
msgid " Migrating old database to ebook library in %s Migreer oude database naar eboek bibliotheek in %s
"
msgstr "Impossibile scaricare la copertina
"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588
msgid "The download timed out."
msgstr "Il tempo di scaricamento è scaduto."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr ""
"Impossibile trovare una copertina per questo libro. Provare prima a "
"specificare il codice ISBN."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604
msgid ""
"For the error message from each cover source, click Show details below."
msgstr ""
"Per il messaggio di errore di ogni sorgente di copertine, fare clic su "
"«Mostra dettagli»."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611
msgid "Bad cover"
msgstr "Copertina inutilizzabile"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612
msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "La copertina non è un'immagine valida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645
msgid "There were errors"
msgstr "Si sono verificati errori"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646
msgid "There were errors downloading social metadata"
msgstr "Si sono verificati errori nello scaricamento dei metadati sociali"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675
msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Impossibile scaricare i metadati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr ""
"Dovete specificare alemno uno fra codice ISBN, titolo, autore o editore"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751
msgid "Permission denied"
msgstr "Permesso negato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr "Impossibile aprire %s. Potrebbe essere in uso da un altro programma."
@@ -7115,7 +7497,7 @@ msgstr "&Genera copertina"
msgid "Password needed"
msgstr "Password necessaria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54
msgid "Aborting..."
msgstr "Interruzione..."
@@ -7899,64 +8281,50 @@ msgstr "ISBN:"
msgid "Regular expression (?P
Words separated by spaces are ANDed"
@@ -8083,292 +8447,22 @@ msgstr ""
"
Parole separate da spazi usano l'operatore AND"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181
msgid "Reset Quick Search"
msgstr "Resetta ricerca veloce"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
msgid "Copy current search text (instead of search name)"
msgstr "Copia il testo della ricerca corrente (invece di cercare il nome)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199
msgid "Save current search under the name shown in the box"
msgstr "Salva ricerca corrente sotto il nome indicato nella casella"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205
msgid "Delete current saved search"
msgstr "Elimina ricerca salvata corrente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108
-msgid "%d books"
-msgstr "%d libri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468
-msgid "Choose calibre library to work with"
-msgstr "Selezionare la biblioteca calibre con cui lavorare"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336
-msgid "Connect to folder"
-msgstr "Connetti alla cartella"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341
-msgid "Connect to iTunes"
-msgstr "Connetti ad iTunes"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356
-msgid "Start Content Server"
-msgstr "Avvia server di contenuti"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358
-msgid "Stop Content Server"
-msgstr "Ferma server di contenuti"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377
-msgid "Email to"
-msgstr "Invia messaggio elettronico a"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377
-msgid " and delete from library"
-msgstr " ed elimina dalla biblioteca"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389
-msgid "Setup email based sharing of books"
-msgstr "Imposta condivisione di libri basata su email"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462
-msgid "A"
-msgstr "A"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462
-msgid "Add books"
-msgstr "Aggiungi libri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463
-msgid "Edit metadata"
-msgstr "Modifica metadati"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464
-msgid "Convert books"
-msgstr "Converti libri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465
-msgid "V"
-msgstr "V"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:570
-msgid "View"
-msgstr "Leggi"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466
-msgid "Send to device"
-msgstr "Invia al dispositivo"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469
-msgid "F"
-msgstr "F"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469
-msgid "Fetch news"
-msgstr "Scarica notizie"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553
-msgid "Save to disk"
-msgstr "Salva su disco"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471
-msgid "Connect/share"
-msgstr "Connetti/condividi"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472
-msgid "Del"
-msgstr "Canc"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472
-msgid "Remove books"
-msgstr "Cancella libri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "Browse the calibre User Manual"
-msgstr "Consulta il manuale utente di calibre"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474
-msgid "Ctrl+P"
-msgstr "Ctrl+P"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476
-msgid "M"
-msgstr "M"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476
-msgid "Merge book records"
-msgstr "Unisci i record dei libri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477
-msgid "Open containing folder"
-msgstr "Apri la cartella contenente"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479
-msgid "Show book details"
-msgstr "Visualizza i dettagli del libro"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481
-msgid "Books by same author"
-msgstr "Libri dello stesso autore"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483
-msgid "Books in this series"
-msgstr "Libri in questa serie"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485
-msgid "Books by this publisher"
-msgstr "Libri di questo editore"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487
-msgid "Books with the same tags"
-msgstr "Libri con lo stesso tag"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501
-msgid "Edit metadata individually"
-msgstr "Modifica metadati individualmente"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504
-msgid "Edit metadata in bulk"
-msgstr "Modifica metadati in gruppo"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507
-msgid "Download metadata and covers"
-msgstr "Scarica i metadati e le copertine"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510
-msgid "Download only metadata"
-msgstr "Scarica solo i metadati"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512
-msgid "Download only covers"
-msgstr "Scarica solo le copertine"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515
-msgid "Download only social metadata"
-msgstr "Scarica solo i metadati sociali"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521
-msgid "Merge into first selected book - delete others"
-msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - elimina gli altri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524
-msgid "Merge into first selected book - keep others"
-msgstr "Unisci nel primo libro selezionato - mantieni gli altri"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532
-msgid "Add books from a single directory"
-msgstr "Aggiungi libri da una singola cartella"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534
-msgid ""
-"Add books from directories, including sub-directories (One book per "
-"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)"
-msgstr ""
-"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Un libro per "
-"cartella, si assume che ogni file sia lo stesso libro in formati differenti)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538
-msgid ""
-"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per "
-"directory, assumes every ebook file is a different book)"
-msgstr ""
-"Aggiungi libri da cartelle includendo le sotto-cartelle (Più libri per "
-"cartella, si assume che ogni file sia un libro differente)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542
-msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
-msgstr "Aggiungi un libro vuoto (Libro senza formati iniziali)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:544
-msgid "Add from ISBN"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555
-msgid "Save to disk in a single directory"
-msgstr "Salva su disco in una singola cartella"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:557
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385
-msgid "Save only %s format to disk"
-msgstr "Salva sul disco solo il formato %s"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:561
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388
-msgid "Save only %s format to disk in a single directory"
-msgstr "Salva solo il formato %s su disco in una cartella unica"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:571
-msgid "View specific format"
-msgstr "Leggi uno specifico formato"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577
-msgid "Remove selected books"
-msgstr "Cancella i libri selezionati"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:579
-msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
-msgstr "Cancella i file di un formato specifico dai libri selezionati"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:582
-msgid "Remove all formats from selected books, except..."
-msgstr "Cancella tutti i formati dai libri selezionati, tranne..."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:585
-msgid "Remove covers from selected books"
-msgstr "Cancella le copertine dai libri selezionati"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:588
-msgid "Remove matching books from device"
-msgstr "Rimuovi i libri corrispondenti dal dispositivo"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605
-msgid "Convert individually"
-msgstr "Converti individualmente"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:607
-msgid "Bulk convert"
-msgstr "Converti in gruppo"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:611
-msgid "Create catalog of books in your calibre library"
-msgstr "Crea un catologo di libri dalla biblioteca di Calibre"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:619
-msgid "Run welcome wizard"
-msgstr "Avvia l'assistente di configurazione iniziale"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -8456,7 +8550,7 @@ msgstr "Mostra colonna"
msgid "Restore default layout"
msgstr "Ripristina layout perdefinito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541
msgid ""
"Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre "
"library."
@@ -8877,18 +8971,18 @@ msgstr "Gestione categorie &utente"
msgid "Add your own categories to the Tag Browser"
msgstr "Aggiungi categorie personalizzate al browser dei tag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183
msgid "Convert book %d of %d (%s)"
msgstr "Conversione libro %d di %d (%s)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
msgid "Could not convert some books"
msgstr "Impossibile convertire alcuni libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204
msgid ""
"Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was "
"found."
@@ -8896,11 +8990,11 @@ msgstr ""
"Impossibile convertire %d di %d libri, poiché non è stato possibile "
"individuare un formato adeguato per il documento sorgente."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121
msgid "Queueing books for bulk conversion"
msgstr "Creazione dell'ordine dei libri per conversione di gruppo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
msgid "Queueing "
msgstr "Creazione ordine "
@@ -8920,53 +9014,28 @@ msgstr ""
"I libri nella lista sono già stati convertiti nel formato %s. Convertirli "
"nuovamente?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donazione per sostenere Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Espelli dispositivo connesso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
-msgid "&Restart"
-msgstr "&Riavvia"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Guida rapida di Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367
-msgid "Cannot configure"
-msgstr "Impossibile configurare"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363
-msgid "Cannot configure while there are running jobs."
-msgstr "Impossibile configurare mentre ci sono lavori in esecuzione"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368
-msgid "Cannot configure before calibre is restarted."
-msgstr "Impossibile configurare prima che calibre sia riavviato."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415
-msgid "No detailed info available"
-msgstr "Nessuna informazione dettagliata disponibile"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416
-msgid "No detailed information is available for books on the device."
-msgstr "Non è disponibile alcun dettaglio per i libri nel dispositivo."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434
msgid "Conversion Error"
msgstr "Errore di conversione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -9009,11 +9078,11 @@ msgstr ""
"sul dispositivo.
\n"
" Interrompere comunque?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ATTENZIONE: Lavori attivi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -9555,7 +9624,7 @@ msgstr "Nascondi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:917
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Attiva/Disattiva"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:370
msgid ""
@@ -10639,13 +10708,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:434
msgid "No label was provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna etichetta fornita"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:436
msgid ""
"The label must contain only lower case letters, digits and underscores, and "
"start with a letter"
msgstr ""
+"L'etichetta può contenere solo lettere minuscole, numeri e trattini bassi, e "
+"deve iniziare con una lettera"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71
msgid "%sAverage rating is %3.1f"
@@ -11021,15 +11092,15 @@ msgstr "Come e quando calibre aggiorna i metadati nel dispositivo."
msgid "Waiting..."
msgstr "In attesa..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:52
msgid "Stopped"
msgstr "Fermato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54
msgid "Finished"
msgstr "Finito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:76
msgid "Working..."
msgstr "In esecuzione..."
@@ -12013,9 +12084,6 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS"
#~ msgid "calibre"
#~ msgstr "calibre"
-#~ msgid "Alt+S"
-#~ msgstr "Alt+S"
-
#~ msgid "&Search:"
#~ msgstr "&Cerca:"
diff --git a/src/calibre/translations/nb.po b/src/calibre/translations/nb.po
index 796dda3b5d..e6a680aac1 100644
--- a/src/calibre/translations/nb.po
+++ b/src/calibre/translations/nb.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
Last Page Read: %d (%d%%)"
-msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: %d (%d%%)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42
+msgid "Add from ISBN"
+msgstr "Toevoegen met behulp van ISBN"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:135
-msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)"
-msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: Locatie %d (%d%%)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:154
-msgid "Location %d • %s
%s
"
-msgstr "Locatie %d • %s
%s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:163
-msgid "Page %d • %s
"
-msgstr "Pagina %d • %s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:168
-msgid "Location %d • %s
"
-msgstr "Locatie %d • %s
"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81
msgid "How many empty books?"
msgstr "Hoeveel lege boeken?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:292
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82
msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "Hoeveel lege boeken moeten worden toegevoegd?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:339
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:390
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Boeken worden geupload naar de lezer."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165
msgid "Books"
msgstr "Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:353
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:354
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:355
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163
msgid "Topaz books"
msgstr "Topaz boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164
msgid "Text books"
msgstr "Text boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF Boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:359
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166
msgid "Comics"
msgstr "Stripverhalen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:360
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167
msgid "Archives"
msgstr "Archief"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:364
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171
msgid "Supported books"
msgstr "Ondersteunde boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207
msgid "Merged some books"
msgstr "Enkele boeken zijn samengevoegd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr ""
"Er zijn duplicaten gevonden en samengevoegd met de volgende bestande boeken:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:409
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "De metagegevens konden niet gelezen worden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Metagegevens konden niet worden gelezen van de volgende"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
msgid "Add to library"
msgstr "Aan collectie toevoegen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:473
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1260
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119
msgid "No book selected"
msgstr "Geen boek geselecteerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:442
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250
msgid ""
"The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:"
msgstr ""
+"De volgende boeken zijn virtueel en kunnen niet toegevoegd worden aan de "
+"Calibre bibliotheek:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
msgid "No book files found"
msgstr "Geen boek bestanden gevonden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:470
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13
+msgid "Add books to library"
+msgstr "Voeg boeken toe aan de bibliotheek"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499
+msgid "Fetch annotations (experimental)"
+msgstr "Haal annoties op (experimenteel)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235
+msgid "Use library only"
+msgstr "Gebruik alleen de bibliotheek"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236
+msgid "User annotations generated from main library only"
+msgstr ""
+"Annotaties van de gebruiker alleen gegenereerd in de hoofdbibliotheek"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
+msgid "No books selected"
+msgstr "Geen boeken geselecteerd"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64
+msgid "No books selected to fetch annotations from"
+msgstr ""
+"Er zijn geen boeken geselecteerd waarvan annotaties kunnen worden opgehaald"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89
+msgid "Merging user annotations into database"
+msgstr "Voeg annotaties van gebruikers samen in een database"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117
+msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)"
+msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: %d (%d%%)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123
+msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)"
+msgstr "%s
Laatste gelezen pagina: Locatie %d (%d%%)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142
+msgid "Location %d • %s
%s
"
+msgstr "Locatie %d • %s
%s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151
+msgid "Page %d • %s
"
+msgstr "Pagina %d • %s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156
+msgid "Location %d • %s
"
+msgstr "Locatie %d • %s
"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32
+msgid "Create catalog of books in your calibre library"
+msgstr "Maak catalogus van boeken in je calibre bibliotheek"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31
+msgid "No books selected to generate catalog for"
+msgstr "Geen boeken geselecteerd voor catalogus"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48
+msgid "Generating %s catalog..."
+msgstr "Genereren %s catalogus"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264
+msgid "No books found"
+msgstr "Geen boeken gevonden"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54
+msgid ""
+"No books to catalog\n"
+"Check exclude tags"
+msgstr ""
+"Geen boeken te catalogiseren\n"
+"Check uitsluitingstags"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64
+msgid "Catalog generated."
+msgstr "Catalogus aangemaakt"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67
+msgid "Export Catalog Directory"
+msgstr "Exporteer Catalogus Folder"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68
+msgid "Select destination for %s.%s"
+msgstr "Selecteer uitvoer voor %s.%s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108
+msgid "%d books"
+msgstr "%d boeken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74
+msgid "Choose calibre library to work with"
+msgstr "Kies een calibre bibliotheek om mee te werken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81
+msgid "Switch to library..."
+msgstr "Schakel naar bibliotheek..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88
+msgid "Quick switch"
+msgstr "Snel schakelen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132
+msgid "No library found"
+msgstr "Geen bibliotheek gevonden"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133
+msgid ""
+"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the "
+"list of known libraries."
+msgstr ""
+"Geen bestaande Calibre bibliotheek gevonden op %s. Wordt verwijderd van de "
+"lijst van bestaande bibliotheken."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
+msgid "Convert books"
+msgstr "Converteer boeken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26
+msgid "Convert individually"
+msgstr "Converteer Individueel"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28
+msgid "Bulk convert"
+msgstr "Converteer Groep"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84
+msgid "Cannot convert"
+msgstr "Kan niet converteren"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113
+msgid "Starting conversion of %d book(s)"
+msgstr "Start conversie van %d boek(en)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
+msgid "Del"
+msgstr "Del"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
+msgid "Remove books"
+msgstr "Verwijder boeken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23
+msgid "Remove selected books"
+msgstr "Verwijder geselecteerde boeken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25
+msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
+msgstr ""
+"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28
+msgid "Remove all formats from selected books, except..."
+msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31
+msgid "Remove covers from selected books"
+msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34
+msgid "Remove matching books from device"
+msgstr "Verwijder de boeken die aan de criteria voldoen van het apparaat"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52
msgid "Cannot delete"
msgstr "Kan niet verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:483
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "Kies formaten om te verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:501
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83
msgid "Choose formats not to be deleted"
msgstr "Kies formaten die niet moeten worden verwijderd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103
msgid "Cannot delete books"
msgstr "Kan boeken niet verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:522
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104
msgid "No device is connected"
msgstr "Geen apparaat gevonden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114
msgid "Main memory"
msgstr "|Hoofdgeheugen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:533
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:439
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445
msgid "Storage Card A"
msgstr "Geheugenkaart A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:534
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447
msgid "Storage Card B"
msgstr "Geheugenkaart B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121
msgid "No books to delete"
msgstr "Er zijn geen boeken om te verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122
msgid "None of the selected books are on the device"
msgstr "Geen van de geselecteerde boeken bevindt zich op het apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:557
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Boeken worden verwijderd van de lezer."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:578
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160
msgid ""
"The selected books will be permanently deleted and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@@ -3392,7 +3563,7 @@ msgstr ""
"De geselecteerde boeken zullen permanent worden verwijderd en de "
"bestanden gewist van de computer. Weet je dit zeker?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:597
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179
msgid ""
"The selected books will be permanently deleted from your device. Are "
"you sure?"
@@ -3400,62 +3571,157 @@ msgstr ""
"De geselecteerde boeken zullen definitief verwijderd worden van uw "
"apparaat. Weet u het zeker?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:25
+msgid "Connect to folder"
+msgstr "Verbind met folder"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:30
+msgid "Connect to iTunes"
+msgstr "Verbind met iTunes"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:39
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:47
+msgid "Start Content Server"
+msgstr "Start Content Server"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:49
+msgid "Stop Content Server"
+msgstr "Stop Content Server"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:60
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:66
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68
+msgid "Email to"
+msgstr "Email naar"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68
+msgid " and delete from library"
+msgstr " en verwijder ze uit de bibliotheek"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80
+msgid "Setup email based sharing of books"
+msgstr "Stel het delen van boeken via email in"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97
+msgid "Send to device"
+msgstr "Zend naar lezer"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114
+msgid "Connect/share"
+msgstr "Connectie/deel"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
+msgid "Manage collections"
+msgstr "Bewerk collecties"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23
+msgid "Edit metadata"
+msgstr "Bewerk metadata"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26
+msgid "Merge book records"
+msgstr "Voeg gegevens van boeken samen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:29
+msgid "Edit metadata individually"
+msgstr "Bewerk metagegevens individueel"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32
+msgid "Edit metadata in bulk"
+msgstr "Bewerk metagegevens op groepsniveau"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35
+msgid "Download metadata and covers"
+msgstr "Download metagegevens en omslag afbeeldingen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38
+msgid "Download only metadata"
+msgstr "Download alleen metagegevens"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:40
+msgid "Download only covers"
+msgstr "Download alleen omslag afbeeldingen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:43
+msgid "Download only social metadata"
+msgstr "Download alleen sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49
+msgid "Merge into first selected book - delete others"
+msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - verwijder de anderen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52
+msgid "Merge into first selected book - keep others"
+msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - behoudt de anderen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:638
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:95
msgid "social metadata"
msgstr "sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:640
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
msgid "covers"
msgstr "Omslag afbeeldingen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:640
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97
msgid "metadata"
msgstr "metagegevens"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:642
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Downloaden van %s voor %d boek(en)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:666
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:122
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Sommige metagegevens konden niet worden gedownload"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:667
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload voor de volgende:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:670
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Metagegevens konden niet worden gedownload:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:671
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:602
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:962
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:987
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:681
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:718
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:173
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Metagegevens kunnen niet bewerkt worden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:739
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:742
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:197
msgid "Cannot merge books"
msgstr "Kan boeken niet samenvoegen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:743
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:198
msgid "At least two books must be selected for merging"
msgstr ""
"Er moeten tenminste twee boeken worden geselecteerd om samen te voegen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:747
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202
msgid ""
"All book formats and metadata from the selected books will be added to the "
"first selected book.
The second and subsequently selected "
@@ -3467,7 +3733,7 @@ msgstr ""
"verder geselecteerde boeken zullen niet verwijderd of veranderd worden. "
"
Bevestig dat u hiermee wilt doorgaan."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:758
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:213
msgid ""
"All book formats and metadata from the selected books will be merged into "
"the first selected book.
After merger the second and "
@@ -3484,7 +3750,7 @@ msgstr ""
"verder geselecteerde boeken zullen permanent worden verwijderd van "
"uw computer.
Weet u zeker dat u hiermee wilt doorgaan?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:770
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225
msgid ""
"You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to "
"proceed?"
@@ -3492,107 +3758,222 @@ msgstr ""
"Je staat op het punt meer dan 5 boeken samen te voegen. Weet je zeker "
"dat je dat wilt doen?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:924
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18
+msgid "Fetch news"
+msgstr "Download nieuws"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:48
+msgid "Fetching news from "
+msgstr "Downloading nieuws van "
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:62
+msgid " fetched."
+msgstr " opgehaald"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
+msgid "Browse the calibre User Manual"
+msgstr "Blader door de calibre gebruiksaanwijzing"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
+msgid "Help"
+msgstr "Hulp"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14
+msgid "Open containing folder"
+msgstr "Open betreffende map"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17
+msgid "Ctrl+P"
+msgstr "Ctrl+P"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:21
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201
+msgid "Preferences"
+msgstr "Voorkeuren"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
+msgid "Run welcome wizard"
+msgstr "Start de welkom wizard"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:37
+msgid "Cannot configure"
+msgstr "Kan niet configureren"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:33
+msgid "Cannot configure while there are running jobs."
+msgstr "Can niet configueren terwijl bestaande opdrachten bezig zijn"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38
+msgid "Cannot configure before calibre is restarted."
+msgstr "Is niet te configureren alvorens calibre opnieuw is opgestart"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14
+msgid "&Restart"
+msgstr "&Herstarten"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14
+msgid "Ctrl+R"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
+msgid "Save single format to disk..."
+msgstr "Bewaar enkel formaat op schijf..."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40
+msgid "S"
+msgstr "S"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:45
+msgid "Save to disk"
+msgstr "Opslaan op schijf"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:47
+msgid "Save to disk in a single directory"
+msgstr "Opslaan op schijf in een enkele folder"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:49
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68
+msgid "Save only %s format to disk"
+msgstr "Bewaar alleen %s formaat op schijf"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71
+msgid "Save only %s format to disk in a single directory"
+msgstr "Bewaar enkel %s formaat op de harde schijf, in één enkele map"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:90
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Kan niet naar schijf worden opgeslagen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:927
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Kies een bestemmingsmap"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:933
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:540
msgid "Not allowed"
msgstr "Niet toegestaan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:934
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101
msgid ""
-"You are tying to save files into the calibre library. This can cause "
+"You are trying to save files into the calibre library. This can cause "
"corruption of your library. Save to disk is meant to export files from your "
"calibre library elsewhere."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:968
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:135
msgid "Error while saving"
msgstr "Fout tijdens opslaan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:969
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:976
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:977
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:143
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:144
msgid "Could not save some books"
msgstr "Sommige boeken konden niet worden opgeslagen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:978
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:145
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klik de 'laat details zien' knop om te zien welke"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:999
-msgid "No books selected to generate catalog for"
-msgstr "Geen boeken geselecteerd voor catalogus"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16
+msgid "Show book details"
+msgstr "Laat boek details zien"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1016
-msgid "Generating %s catalog..."
-msgstr "Genereren %s catalogus"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1021
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264
-msgid "No books found"
-msgstr "Geen boeken gevonden"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1022
-msgid ""
-"No books to catalog\n"
-"Check exclude tags"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17
+msgid "I"
msgstr ""
-"Geen boeken te catalogiseren\n"
-"Check uitsluitingstags"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1032
-msgid "Catalog generated."
-msgstr "Catalogus aangemaakt"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24
+msgid "No detailed info available"
+msgstr "Geen details beschikbaar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1035
-msgid "Export Catalog Directory"
-msgstr "Exporteer Catalogus Folder"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:25
+msgid "No detailed information is available for books on the device."
+msgstr "Geen details zijn beschikbaar voor de boeken op de lezer."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1036
-msgid "Select destination for %s.%s"
-msgstr "Selecteer uitvoer voor %s.%s"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17
+msgid "Similar books..."
+msgstr "Vergelijkbare boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1052
-msgid "Fetching news from "
-msgstr "Downloading nieuws van "
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22
+msgid "Alt+A"
+msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1066
-msgid " fetched."
-msgstr " opgehaald"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22
+msgid "Books by same author"
+msgstr "Boeken van dezelfde auteur"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1115
-msgid "Cannot convert"
-msgstr "Kan niet converteren"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23
+msgid "Alt+S"
+msgstr "Alt+S"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1144
-msgid "Starting conversion of %d book(s)"
-msgstr "Start conversie van %d boek(en)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23
+msgid "Books in this series"
+msgstr "Boeken in deze serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1260
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1321
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
+msgid "Alt+P"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24
+msgid "Books by this publisher"
+msgstr "Boeken van deze uitgever"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25
+msgid "Alt+T"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25
+msgid "Books with the same tags"
+msgstr "Boeken met dezelfde labels"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24
+msgid "V"
+msgstr "V"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:31
+msgid "View"
+msgstr "Bekijk"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:32
+msgid "View specific format"
+msgstr "Bekijk specifiek formaat"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:155
msgid "Cannot view"
msgstr "Kan niet bekijken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1266
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Kies het te bekijken formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:108
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Meerdere Boeken Geselecteerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1275
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:109
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@@ -3604,11 +3985,11 @@ msgstr ""
"je computer. Eenmaal gestart kan dit proces niet worden afgebroken totdat "
"het klaar is. Wil je verder gaan?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Kan folder niet openen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1322
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:156
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s heeft geen beschikbare formaten"
@@ -3773,14 +4154,14 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:79
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:72
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:614
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:616
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:618
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:619
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:668
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:365
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:370
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
@@ -3848,7 +4229,7 @@ msgstr "Pad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100
msgid "Formats"
@@ -4037,8 +4418,8 @@ msgstr "E-Boek opties"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1493
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1511
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1518
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1536
msgid "Catalog"
msgstr "Catalogus"
@@ -4175,7 +4556,7 @@ msgid "&Disable comic processing"
msgstr "Schakel strip verwerking uit: &D"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:100
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:115
msgid "&Output format:"
msgstr "Uitv&oer formaat"
@@ -4191,16 +4572,16 @@ msgstr "Foutopsporing"
msgid "Debug the conversion process."
msgstr "Zoeken fouten in conversie proces"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:39
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51
msgid "Choose debug folder"
msgstr "Kies fout opsporings folder"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58
msgid "Invalid debug directory"
msgstr "ongeldige folder voor fout opsporing"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:59
msgid "Failed to create debug directory"
msgstr "fout opsporings folder kan niet worden aangemaakt"
@@ -4364,15 +4745,15 @@ msgstr "Uiterlijk & gedrag"
msgid "Control the look and feel of the output"
msgstr "Beheers de visualisatie van de uitvoer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Original"
msgstr "Origineel"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
msgid "Left align"
msgstr "Links uitlijnen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33
msgid "Justify text"
msgstr "Tekst uitvullen"
@@ -4508,34 +4889,34 @@ msgstr ""
"Stel de metagegevens in. Het uitvoer bestand zal zoveel metagegevens "
"bevatten als mogelijk is."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:111
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:165
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:112
msgid "Choose cover for "
msgstr "Kies cover voor "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119
msgid "Cannot read"
msgstr "Kan niet lezen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:120
msgid "You do not have permission to read the file: "
msgstr "Je hebt geen permissie om het bestand te lezen: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128
msgid "Error reading file"
msgstr "Fout bij het lezen van bestand"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:182
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:129
msgid "
"
msgstr "
"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
msgid " is not a valid picture"
msgstr " is geen geldige afbeelding"
@@ -4795,18 +5176,18 @@ msgstr "Converteren"
msgid "Options specific to the input format."
msgstr "Op[ties specifiek voor het invoer formaat."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:108
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress_ui.py:48
msgid "Dialog"
msgstr "Dialoogvenster"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:109
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:113
msgid "&Input format:"
msgstr "&Invoer formaat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:110
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:114
msgid "Use &saved conversion settings for individual books"
msgstr "Gebruik opge&slagen conversie instellingen voor individuele boeken"
@@ -4824,39 +5205,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Werk met de detectie van hoofdstuk kopteksten en andere document structuur."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35
msgid "Detect chapters at (XPath expression):"
msgstr "Detecteer hoofdstukken op (XPath expressie):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36
msgid "Insert page breaks before (XPath expression):"
msgstr "Voeg pagina einden in voor (XPath expressie):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38
msgid "Header regular expression:"
msgstr "Koptekst reguliere expressie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41
msgid "Footer regular expression:"
msgstr "Voetnoot reguliere expressie:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76
msgid "Invalid regular expression"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77
msgid "Invalid regular expression: %s"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39
msgid "Invalid XPath"
msgstr "Ongelding XPath"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40
msgid "The XPath expression %s is invalid."
msgstr "De XPath expressie %s is ongeldig"
@@ -4894,15 +5275,15 @@ msgstr "Inhoudsopgave"
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
msgstr "Instellingen voor de creatie/conversie van de inhoudsopgave."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30
msgid "Level &1 TOC (XPath expression):"
msgstr "Niveau &1 Inhoudsopgave (XPath expressie):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31
msgid "Level &2 TOC (XPath expression):"
msgstr "Niveau &2 Inhoudsopgave (XPath expressie):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32
msgid "Level &3 TOC (XPath expression):"
msgstr "Niveau &3 Inhoudsopgave (XPath expressie):"
@@ -4968,8 +5349,8 @@ msgid "&Maximum line length:"
msgstr "&Maximum regel lengte:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49
-msgid "Force maximum line lenght"
-msgstr "forceer maximum regel lengte"
+msgid "Force maximum line length"
+msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:65
@@ -5067,14 +5448,14 @@ msgstr ""
"href=\"http://calibre-ebook.com/user_manual/xpath.html\">XPath "
"Handleiding."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:127
-msgid "Cover browser could not be loaded"
-msgstr "Kan de omslag browser niet laden"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:179
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:118
msgid "Browse by covers"
msgstr "Zoek op omslag afbeelding"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/cover_flow.py:149
+msgid "Cover browser could not be loaded"
+msgstr "Kan de omslag browser niet laden"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:53
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:102
@@ -5135,104 +5516,100 @@ msgid "tags to remove"
msgstr "te verwijderen labels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136
msgid "No details available."
msgstr "Geen details beschikbaar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:162
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:166
msgid "Device no longer connected."
msgstr "Apparaat niet meer verbonden."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:278
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:284
msgid "Get device information"
msgstr "Lees apparaat informatie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:289
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:295
msgid "Get list of books on device"
msgstr "Lees boeken lijst van apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:299
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:305
msgid "Get annotations from device"
msgstr "Haal annotaties uit apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:314
msgid "Send metadata to device"
msgstr "Verstuur metagegevens naar apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:313
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:319
msgid "Send collections to device"
msgstr "Stuur de collectie(s) naar apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:343
msgid "Upload %d books to device"
msgstr "Upload %d boeken naar apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:358
msgid "Delete books from device"
msgstr "Verwijder boeken van apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:375
msgid "Download books from device"
msgstr "Download boeken van apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:385
msgid "View book on device"
msgstr "Bekijk book op apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:413
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419
msgid "Set default send to device action"
msgstr "Stel standaard stuur naar apparaat actie in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425
msgid "Send to main memory"
msgstr "Stuur naar hoofdgeheugen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:427
msgid "Send to storage card A"
msgstr "Zend naar opslag kaart A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:429
msgid "Send to storage card B"
msgstr "Zend naar opslag kaart B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:428
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:437
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:443
msgid "Main Memory"
msgstr "Hoofdgeheugen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:454
msgid "Send and delete from library"
msgstr "Verzend en verwijder uit de bibliotheek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:449
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:455
msgid "Send specific format"
msgstr "Verzend specifiek formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:491
msgid "Eject device"
msgstr "Verbreek apparaat verbinding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493
-msgid "Fetch annotations (experimental)"
-msgstr "Haal annoties op (experimenteel)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609
msgid "Error communicating with device"
msgstr "Fout bij communicatie met lezer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629
msgid "Select folder to open as device"
msgstr "Selecteer de \"als apparaat\" te openen map"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677
msgid "Error talking to device"
msgstr "Fout bij communicatie met lezer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@@ -5240,11 +5617,11 @@ msgstr ""
"Er is een tijdelijke fout opgetreden tijdens de communicatie met de lezer. "
"verwijzer de lezer en plug hem opnieuw in, of herstart."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:718
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717
msgid "Device: "
msgstr "Apparaat: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719
msgid " detected."
msgstr " gedetecteerd"
@@ -5283,7 +5660,7 @@ msgid "Attached, you will find the e-book"
msgstr "Aangesloten, je zult het e-boek vinden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179
msgid "by"
msgstr "door"
@@ -5395,6 +5772,22 @@ msgstr "Gebruik auteur sortering voor auteur"
msgid "Save &template:"
msgstr "Bewaar &sjabloon:"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:43
+msgid "Add books by ISBN"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:44
+msgid ""
+"
to this email "
"address (provided it is in one of the listed formats)."
@@ -5602,55 +6003,55 @@ msgstr ""
"Indien gekozen, gedownload nieuws zal automatisch worden geemailed
\r\n"
"naar dit adres (indien het in een van de ondersteunde formaten is)."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308
msgid "new email address"
msgstr "nieuw email adres"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490
msgid "Wide"
msgstr "Breed"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491
msgid "Narrow"
msgstr "Smal"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500
msgid "Medium"
msgstr "Middel"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500
msgid "Small"
msgstr "Klein"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501
msgid "Large"
msgstr "Groot"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisch"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:524
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532
msgid "Done"
msgstr "Voltooid"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
msgstr "Bevestiging dialogen zijn allemaal gereset"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:530
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538
msgid "System port selected"
msgstr "Systeempoort geselecteerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539
msgid ""
"The value %d you have chosen for the content server port is a system "
"port. Your operating system may not allow the server to run on this "
@@ -5661,110 +6062,120 @@ msgstr ""
"voorkomen dat de server op deze poort draait. Het is veiliger te kiezen voor "
"een poortnummer groter dan 1024."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559
msgid "Failed to install command line tools."
msgstr "Kan commando regel commandos niet installeren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:554
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562
msgid "Command line tools installed"
msgstr "commando regel tools geinstalleerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:555
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563
msgid "Command line tools installed in"
msgstr "Commando regel tools geinstalleerd in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564
msgid ""
"If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools."
msgstr ""
"Indien je calibre.app verplaats, zullen de commando regel tools opnieuw "
"moeten worden geinstalleerd."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:607
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615
msgid "No valid plugin path"
msgstr "Geen geldig plugin pad"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:608
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616
msgid "%s is not a valid plugin path"
msgstr "%s is geen geldig plugin pad"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:611
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619
msgid "Choose plugin"
msgstr "Kies plugin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:623
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631
msgid "Plugin cannot be disabled"
msgstr "Plugin kan niet worden uitgeschakeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:624
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632
msgid "The plugin: %s cannot be disabled"
msgstr "De plugin: %s kan niet worden uitgeschakeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641
msgid "Plugin not customizable"
msgstr "Plugin ondersteund geen persoonlijke instellingen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642
msgid "Plugin: %s does not need customization"
msgstr "Plugin %s heeft geen instellingen nodig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650
msgid "Customize"
msgstr "Aanpassen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:680
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688
msgid "Cannot remove builtin plugin"
msgstr "Ingebouwde plugin kan niet worden verwijderd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:681
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689
msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead."
msgstr ""
" Kan niet worden verwijderd. Het is een ingebouwde plugin. Probeer de plugin "
"uit te schakelen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:712
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704
+msgid "Invalid tweaks"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705
+msgid ""
+"The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and "
+"changing them one by one until you find the invalid setting."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735
msgid "You must select a column to delete it"
msgstr "Om een kolom te verwijderen moet u deze eerst selecteren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:717
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740
msgid "The selected column is not a custom column"
msgstr "De geselecteerde kolom is geen \"custom\" kolom"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:718
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48
msgid "Are you sure?"
msgstr "Weet je het zeker?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:719
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
msgstr "Wilt u werkelijk kolom %s en al zijn gegevens verwijderen?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:786
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809
msgid "Error log:"
msgstr "Foutmeldigenlogbestand:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:793
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816
msgid "Access log:"
msgstr "Toeganglog-bestand:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:821
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content server kon niet worden gestart"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869
msgid "Invalid size"
msgstr "Ongeldige grootte"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:847
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870
msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight"
msgstr "De grootte %s is ongeldig. Moet in de vorm BreedtexHoogte zijn"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:908
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933
msgid "Must restart"
msgstr "Moet herstarten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:909
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934
msgid ""
"The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as "
"soon as practical."
@@ -5772,19 +6183,19 @@ msgstr ""
"De door u aangebrachte wijzigingen vereisen dat Calibre opnieuw opgestart "
"moet worden. Herstart zo spoedig mogelijk."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:943
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968
msgid "Checking database integrity"
msgstr "Verifieren database integriteit"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:963
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988
msgid "Failed to check database integrity"
msgstr "Database integriteit kon niet worden geverifieerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993
msgid "Some inconsistencies found"
msgstr "Inconsistente data gevonden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:969
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994
msgid ""
"The following books had formats listed in the database that are not actually "
"available. The entries for the formats have been removed. You should check "
@@ -5956,30 +6367,23 @@ msgstr ""
msgid "Sending to &device"
msgstr "Verstuur naar &apparaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:616
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585
msgid "Show notification when &new version is available"
msgstr "Notificeer als een &nieuwe versie beschikbaar is"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586
msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default"
msgstr "Download &sociale metadata (labels, waarderingen, etc) standaard"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587
msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata"
msgstr "&Overschrijf auteur en titel standaard met geladen metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588
msgid "Default network &timeout:"
msgstr "Standaard netwerk &timeout:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589
msgid ""
"Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the "
"internet to get information)"
@@ -5987,150 +6391,150 @@ msgstr ""
"Geef de standaard timeout voor netwerk downloads. (bv. wanneer we informatie "
"van het Internet moeten halen)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590
msgid " seconds"
msgstr " seconden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591
msgid "Choose &language (requires restart):"
msgstr "Kier &taal (herstart nodig)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592
msgid "Normal"
msgstr "Standaard"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595
msgid "Job &priority:"
msgstr "werk &prioriteit:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596
msgid "Preferred &output format:"
msgstr "Voorkeur &uitvoer formaat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597
msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs"
msgstr "Reset alle uitgeschakelde &bevestiging dialogen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598
msgid "Preferred &input format order:"
msgstr "Voorkeur &invoer formaat volgorde:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601
msgid "Use &Roman numerals for series number"
msgstr "Gebruik &Romeinse nummers voor de series"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
msgstr "Activeer systeemvak icoon"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603
msgid "Show ¬ifications in system tray"
msgstr "Laat ¬ificaties zien in het systeemvak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604
msgid "Show &splash screen at startup"
msgstr "Laat het opstartscherm zien"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
msgstr "Beeld omslag &verkenner in een apart scherm (herstart nodig)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606
msgid "Show &average ratings in the tags browser"
msgstr "L&aat de gemiddelde waarderingen in de categorieenbrowser zien"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:607
msgid "Search as you type"
msgstr "Zoek al typend"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608
msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader"
msgstr "Zend gedownload &nieuws automatisch naar eboek lezer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609
msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader"
msgstr ""
"&Verwijder nieuws van bibliotheek zodra het automatisch naar de lezer is "
"verstuurd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610
msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):"
msgstr "&Aantal omslagen zichtbaar in verkenner modus (herstart nodig)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611
msgid "Select visible &columns in library view"
msgstr "Selecteer zichtbare &kolommen in bibliotheek weergave"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:613
msgid "Remove a user-defined column"
msgstr "Verwijder een door de gebruiker gedefinieerde kolom"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:615
msgid "Add a user-defined column"
msgstr "Voeg een door de gebruiker gedefinieerde kolom toe"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:617
msgid "Edit settings of a user-defined column"
msgstr "Bewerk een door de gebruiker gedefinieerde kolom"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:620
msgid "Use internal &viewer for:"
msgstr "Gebruik interne &viewer voor:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:621
msgid "User Interface &layout (needs restart):"
msgstr "Gebruikers Interface &layout (heeft een herstart nodig):"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:622
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
msgstr ""
"Blokkeer alle animaties. Bruikbaar als u een langzame/oude computer heeft."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:623
msgid "Disable &animations"
msgstr "Blokkeer &animaties"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:624
msgid "Show &donate button (restart)"
msgstr "Geef &donatieknop weer (herstart)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:625
msgid "&Toolbar"
msgstr "&Werkbalk"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:626
msgid "&Icon size:"
msgstr "&Icoon grootte"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:627
msgid "Show &text under icons:"
msgstr "Geef &tekst onder de iconen weer:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:628
msgid "Add an email address to which to send books"
msgstr "Voeg een email adres toe om boeken naar toe te sturen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:629
msgid "&Add email"
msgstr "&Voeg email toe"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:630
msgid "Make &default"
msgstr "Maak &standaard"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:631
msgid "&Remove email"
msgstr "Verwijde&r email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:632
msgid ""
"calibre can send your books to you (or your reader) by email. Emails will be "
"automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-"
@@ -6140,33 +6544,59 @@ msgstr ""
"automatisch gestuurd voor gedownload nieuws naar alle email adressen "
"waarvoor automatisch opsturen is aangevinkt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:633
msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):"
msgstr "&Maximum aantal wachten werk processen (herstart nodig)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586
-msgid "&Check database integrity"
-msgstr "&Controleer database integriteit"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587
-msgid "&Install command line tools"
-msgstr "Installeer commando regel tools"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588
-msgid "Open calibre &configuration directory"
-msgstr "Open calibre &configuratie folder"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:634
msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
msgstr ""
"Limiteer het max. aantal gelijktijdige werk processen aan het aantal "
"beschikbare processor &cores"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:635
msgid "Debug &device detection"
msgstr "Foutopsporing &apparaat detectie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:636
+msgid "&Check database integrity"
+msgstr "&Controleer database integriteit"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:637
+msgid "Open calibre &configuration directory"
+msgstr "Open calibre &configuratie folder"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:638
+msgid "&Install command line tools"
+msgstr "Installeer commando regel tools"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:639
+msgid "&Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:640
+msgid ""
+"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
+"calibre"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:641
+msgid "All available tweaks"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:642
+msgid "&Current tweaks"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:643
+msgid "&Restore to defaults"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:644
+msgid "&Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:645
msgid ""
"calibre contains a network server that allows you to access your book "
"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
@@ -6176,25 +6606,25 @@ msgstr ""
"bekijken in een webbrowser van waar dan ook ter wereld. Wijzigingen in de "
"instellingen hebben pasd effect na het herstarten van de server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:646
msgid "Server &port:"
msgstr "Server &poort:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:647
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
msgid "&Username:"
msgstr "Gebr&uikersnaam:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:648
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
msgid "&Password:"
msgstr "W&achtwoord:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:649
msgid ""
"If you leave the password blank, anyone will be able to access your book "
"collection using the web interface."
@@ -6202,7 +6632,7 @@ msgstr ""
"Als je het wachtwoord blank laat, dan kan iedereen je boek collectie zien "
"via de web interface"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:650
msgid ""
"The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are "
"resized. "
@@ -6210,45 +6640,45 @@ msgstr ""
"De maximum dimensie (BreedtexHoogte) voor weergegeven omslagen. Grotere "
"omslagen worden in grootte aangepast. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:651
msgid "Max. &cover size:"
msgstr "Max. &Omslag grootte:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:652
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214
msgid "&Show password"
msgstr "&Geef wachtwoord weer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:653
msgid "Max. &OPDS items per query:"
msgstr "Max. &OPDS onderdelen per zoekopdracht"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:654
msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
msgstr "Max. OPDS &ongegroepeerde items:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:655
msgid "&Start Server"
msgstr "&Start Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:656
msgid "St&op Server"
msgstr "St&op Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:603
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:657
msgid "&Test Server"
msgstr "&Test Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:658
msgid "Run server &automatically on startup"
msgstr "Start server &automatisch tijdens opstarten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:659
msgid "View &server logs"
msgstr "Bekijk &server logs"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:660
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46
msgid ""
"
"
msgstr "Omslag kon niet worden gedownload
"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588
msgid "The download timed out."
msgstr "De download is verbroken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592
msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first."
msgstr ""
"Kan geen omslag afbeelding voor dit book vinden. Probeer eerst het ISBN "
"nummer op te geven."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604
msgid ""
"For the error message from each cover source, click Show details below."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611
msgid "Bad cover"
msgstr "Ongeldige omslag afbeelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612
msgid "The cover is not a valid picture"
msgstr "De omslag afbeelding is geen geldige afbeelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645
msgid "There were errors"
msgstr "Er zijn fouten opgetreden"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646
msgid "There were errors downloading social metadata"
msgstr ""
"Er waren fouten tijdens het downloaden van de sociale metagegevens (labels, "
"waarderingen, etc)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675
msgid "Cannot fetch metadata"
msgstr "Metagegevens kunnen niet worden opgevraagd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676
msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher"
msgstr ""
"Tenminste een van de volgende gegevens is noodzakelijk: ISBN, Titel, Auteurs "
"of Uitgever"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751
msgid "Permission denied"
msgstr "Geen toegang"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752
msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?"
msgstr ""
"%s van niet worden geopend. Is het in gebruik door een ander programma?"
@@ -7031,7 +7471,7 @@ msgstr ""
msgid "Password needed"
msgstr "Wachtwoord Noodzakelijk"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54
msgid "Aborting..."
msgstr "Afbreken..."
@@ -7825,49 +8265,51 @@ msgstr "ISBN:"
msgid "Regular expression (?P
Words separated by spaces are ANDed"
@@ -7994,289 +8432,22 @@ msgstr ""
"
Woorden gescheiden door spaties worden samengevoegd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181
msgid "Reset Quick Search"
msgstr "Snelzoeken wissen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
msgid "Copy current search text (instead of search name)"
msgstr "Kopieer de huidige zoektekst (in plaats van zoeknaam)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199
msgid "Save current search under the name shown in the box"
msgstr "Bewaar de huidige zoekopdracht onder de naam getoond in de box"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205
msgid "Delete current saved search"
msgstr "Verwijder de huidige bewaarde zoekopdracht"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108
-msgid "%d books"
-msgstr "%d boeken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468
-msgid "Choose calibre library to work with"
-msgstr "Kies een calibre bibliotheek om mee te werken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336
-msgid "Connect to folder"
-msgstr "Verbind met folder"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341
-msgid "Connect to iTunes"
-msgstr "Verbind met iTunes"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356
-msgid "Start Content Server"
-msgstr "Start Content Server"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358
-msgid "Stop Content Server"
-msgstr "Stop Content Server"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377
-msgid "Email to"
-msgstr "Email naar"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377
-msgid " and delete from library"
-msgstr " en verwijder ze uit de bibliotheek"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389
-msgid "Setup email based sharing of books"
-msgstr "Stel het delen van boeken via email in"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462
-msgid "A"
-msgstr "A"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462
-msgid "Add books"
-msgstr "Voeg boeken toe"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463
-msgid "Edit metadata"
-msgstr "Bewerk metadata"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464
-msgid "C"
-msgstr "C"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464
-msgid "Convert books"
-msgstr "Converteer boeken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465
-msgid "V"
-msgstr "V"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:568
-msgid "View"
-msgstr "Bekijk"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466
-msgid "Send to device"
-msgstr "Zend naar lezer"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469
-msgid "F"
-msgstr "F"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469
-msgid "Fetch news"
-msgstr "Download nieuws"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470
-msgid "S"
-msgstr "S"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:551
-msgid "Save to disk"
-msgstr "Opslaan op schijf"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471
-msgid "Connect/share"
-msgstr "Connectie/deel"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472
-msgid "Del"
-msgstr "Del"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472
-msgid "Remove books"
-msgstr "Verwijder boeken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "Browse the calibre User Manual"
-msgstr "Blader door de calibre gebruiksaanwijzing"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473
-msgid "Help"
-msgstr "Hulp"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474
-msgid "Ctrl+P"
-msgstr "Ctrl+P"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476
-msgid "M"
-msgstr "M"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476
-msgid "Merge book records"
-msgstr "Voeg gegevens van boeken samen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477
-msgid "Open containing folder"
-msgstr "Open betreffende map"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479
-msgid "Show book details"
-msgstr "Laat boek details zien"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481
-msgid "Books by same author"
-msgstr "Boeken van dezelfde auteur"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483
-msgid "Books in this series"
-msgstr "Boeken in deze serie"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485
-msgid "Books by this publisher"
-msgstr "Boeken van deze uitgever"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487
-msgid "Books with the same tags"
-msgstr "Boeken met dezelfde labels"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501
-msgid "Edit metadata individually"
-msgstr "Bewerk metagegevens individueel"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504
-msgid "Edit metadata in bulk"
-msgstr "Bewerk metagegevens op groepsniveau"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507
-msgid "Download metadata and covers"
-msgstr "Download metagegevens en omslag afbeeldingen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510
-msgid "Download only metadata"
-msgstr "Download alleen metagegevens"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512
-msgid "Download only covers"
-msgstr "Download alleen omslag afbeeldingen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515
-msgid "Download only social metadata"
-msgstr "Download alleen sociale metagegevens (labels, waarderingen, etc)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521
-msgid "Merge into first selected book - delete others"
-msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - verwijder de anderen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524
-msgid "Merge into first selected book - keep others"
-msgstr "Samenvoegen met het eerste geselecteerde boek - behoudt de anderen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532
-msgid "Add books from a single directory"
-msgstr "Voeg boeken toe uit een enkele folder"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534
-msgid ""
-"Add books from directories, including sub-directories (One book per "
-"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)"
-msgstr ""
-"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Een boek per folder, "
-"neemt aan dat ieder eboek bestand hetzelfde boek in een ander formaat bevat)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538
-msgid ""
-"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per "
-"directory, assumes every ebook file is a different book)"
-msgstr ""
-"Voeg boeken toe uit folders, inclusief sub-folders (Meerdere boeken per "
-"folder, neemt aan dat ieder eboek bestand een ander boek bevat)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:541
-msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
-msgstr "Voeg leeg boek toe (Boek zonder formaten)"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553
-msgid "Save to disk in a single directory"
-msgstr "Opslaan op schijf in een enkele folder"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385
-msgid "Save only %s format to disk"
-msgstr "Bewaar alleen %s formaat op schijf"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:559
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388
-msgid "Save only %s format to disk in a single directory"
-msgstr "Bewaar enkel %s formaat op de harde schijf, in één enkele map"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:569
-msgid "View specific format"
-msgstr "Bekijk specifiek formaat"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:575
-msgid "Remove selected books"
-msgstr "Verwijder geselecteerde boeken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577
-msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
-msgstr ""
-"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:580
-msgid "Remove all formats from selected books, except..."
-msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:583
-msgid "Remove covers from selected books"
-msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:586
-msgid "Remove matching books from device"
-msgstr "Verwijder de boeken die aan de criteria voldoen van het apparaat"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:603
-msgid "Convert individually"
-msgstr "Converteer Individueel"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605
-msgid "Bulk convert"
-msgstr "Converteer Groep"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:609
-msgid "Create catalog of books in your calibre library"
-msgstr "Maak catalogus van boeken in je calibre bibliotheek"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:617
-msgid "Run welcome wizard"
-msgstr "Start de welkom wizard"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284
msgid "N"
msgstr "N"
@@ -8364,7 +8535,7 @@ msgstr "Geef kolom weer"
msgid "Restore default layout"
msgstr "Herstel standaard layout"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541
msgid ""
"Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre "
"library."
@@ -8398,7 +8569,7 @@ msgid "No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "Geen Resultaten voor de zoekterm %s gevonden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:440
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:441
msgid "No matches found"
msgstr "Geen resultaten gevonden"
@@ -8602,26 +8773,26 @@ msgid "No matches found for this book"
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden voor dit boek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:94
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:254
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:255
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:554
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:306
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:307
msgid "The selected search will be permanently deleted. Are you sure?"
msgstr ""
"De geselecteerde zoekopdracht zal Definitief gewist worden. Ben je "
"zeker?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349
msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)"
msgstr "Zoeken (Voor geavanceerd zoeken klik op de knop links)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:390
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:391
msgid "Saved Searches"
msgstr "Opgeslagen zoekopdrachten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:399
msgid "Choose saved search or enter name for new saved search"
msgstr ""
"Kies een opgeslagen zoekopdracht of geef een naam voor een nieuwe te bewaren "
@@ -8791,18 +8962,18 @@ msgstr "Beheer &door de gebuiker gecreëerde categorien"
msgid "Add your own categories to the Tag Browser"
msgstr "Voeg je eigen categorïen to aan de labelbrowser"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183
msgid "Convert book %d of %d (%s)"
msgstr "Converteer boek %d van %d (%s)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
msgid "Could not convert some books"
msgstr "Sommige boeken konden niet worden geconverteerd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204
msgid ""
"Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was "
"found."
@@ -8810,11 +8981,11 @@ msgstr ""
"Kan %d van de %d boeken niet converteren, omdat geen geschikt invoer formaat "
"kon worden gevonden."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121
msgid "Queueing books for bulk conversion"
msgstr "Boeken in de wachtrij voor massa conversie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182
msgid "Queueing "
msgstr "In Wachtrij "
@@ -8834,53 +9005,28 @@ msgstr ""
"De volgende boeken waren al geconverteerd naar %s formaat. Wil je dit "
"nogmaals doen?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165
msgid "&Restore"
msgstr "He&rstellen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "Ondersteun calibre met een &Donatie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Eject connected device"
msgstr "Aangesloten apparaat ontkoppelen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
-msgid "&Restart"
-msgstr "&Herstarten"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre snelstart handboek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367
-msgid "Cannot configure"
-msgstr "Kan niet configureren"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363
-msgid "Cannot configure while there are running jobs."
-msgstr "Can niet configueren terwijl bestaande opdrachten bezig zijn"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368
-msgid "Cannot configure before calibre is restarted."
-msgstr "Is niet te configureren alvorens calibre opnieuw is opgestart"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415
-msgid "No detailed info available"
-msgstr "Geen details beschikbaar"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416
-msgid "No detailed information is available for books on the device."
-msgstr "Geen details zijn beschikbaar voor de boeken op de lezer."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434
msgid "Conversion Error"
msgstr "Converteer Fout"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -8923,11 +9069,11 @@ msgstr ""
"apparaat.
\n"
" Weet je zeker dat je af wilt sluiten?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "Waarschuwing: actieve werk opdrachten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -9107,7 +9253,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opties om de eboek viewer te verpersoonlijken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:675
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:676
msgid "Remember last used window size"
msgstr "onthoudt de laatst gebruikte venster grootte"
@@ -9249,92 +9395,92 @@ msgstr "Naar rechts schuiven"
msgid "Book format"
msgstr "Boek vorm"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185
msgid "Position in book"
msgstr "Positie in boek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:191
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:192
msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode."
msgstr ""
"Ga naar een referentie. Gebruik referentie modus om referentie nummers te "
"zien."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:199
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:200
msgid "Search for text in book"
msgstr "Zoek naar tekst in boek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:269
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:299
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:300
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Verbinden met dict.org om op te zoeken: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:399
msgid "Choose ebook"
msgstr "Kies eboek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:400
msgid "Ebooks"
msgstr "Eboeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:418
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419
msgid "Add bookmark"
msgstr "Bladwijzer toevoegen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:418
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:419
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Geef titel voor bladwijzer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:441
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:442
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "Geen zoekterm gevonden voor: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:479
msgid "Loading flow..."
msgstr "Bezig met het laden van de kaftenbrowser..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:514
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:515
msgid "Laying out %s"
msgstr "Opbaren %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:544
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Beheer Bladwijzers"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:578
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:579
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Eboek wordt geladen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:586
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:587
msgid "DRM Error"
msgstr "DRM foutmelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:587
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:588
msgid "
Words separated by spaces "
#~ "are ANDed"
@@ -12488,6 +12647,9 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#~ msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph"
#~ msgstr "Voerg een tab toe aan het begin van iedere paragraaf"
+#~ msgid "Force maximum line lenght"
+#~ msgstr "forceer maximum regel lengte"
+
#~ msgid "Send specific format to storage card B"
#~ msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart B"
@@ -12647,6 +12809,9 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):"
#~ msgstr "Labels te vermeiden als genres (reguliere expressie):"
+#~ msgid "Communicate with the Teclast K3 reader."
+#~ msgstr "Communicatie met Telecast K3 Reader"
+
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "dummy optie tot echte opties zijn bepaald."
@@ -12701,6 +12866,19 @@ msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#~ msgid "Preserve device collections."
#~ msgstr "Bewaar collecties op het apparaat"
+#~ msgid ""
+#~ "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces"
+#~ msgstr ""
+#~ "De opzoeknaam moet in kleine letters zijn en mag geen \":\" tekens of "
+#~ "spaties bevatten"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with "
+#~ "a letter"
+#~ msgstr ""
+#~ "Het label mag alleen letters, cijfers en onderstreep tekens bevatten en moet "
+#~ "beginnen met een letter"
+
#~ msgid ""
#~ "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and "
#~ "metadata is stored in the file metadata.db)"
diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po
index 05448fc006..f1e68c60df 100644
--- a/src/calibre/translations/ru.po
+++ b/src/calibre/translations/ru.po
@@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-15 06:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-16 05:37+0000\n"
"Last-Translator: HelioS
Are you sure you want to proceed?"
msgstr ""
+"Все книжные форматы и метаданные выбранных книг будут объединены с первой "
+"выбранной книгой.
После объединения вторая и последующие книги "
+"будут удалены.
Все форматы книг первой выбранной книги будут "
+"сохранены и любые дублирующиеся форматы во второй и последующих книгах будут "
+"навсегда удалены с вашего компьютера.
Вы уверены что "
+"хотите продолжить?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225
msgid ""
"You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to "
"proceed?"
-msgstr ""
+msgstr "Вы хотите объединить более 5 книг. Вы уверены что хотите продолжить?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18
msgid "F"
@@ -3727,15 +3733,15 @@ msgstr " загружено."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "Browse the calibre User Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Просмотреть руководство пользователя Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "F1"
-msgstr ""
+msgstr "F1"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Справка"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14
msgid "Open containing folder"
@@ -3779,7 +3785,7 @@ msgstr "&Перезапуск"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14
msgid "Ctrl+R"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+R"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
msgid "Save single format to disk..."