diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po index 61e1ebd472..cd56db3cf6 100644 --- a/src/calibre/translations/da.po +++ b/src/calibre/translations/da.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-20 22:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-22 20:55+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 08:48+0000\n" +"Last-Translator: Glenn \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-23 04:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:05+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -104,22 +104,22 @@ msgstr "Gør absolut ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:814 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:815 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:855 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:864 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:492 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -130,13 +130,13 @@ msgstr "Gør absolut ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:355 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:367 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:970 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1039 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1640 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1642 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1648 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137 @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1530 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132 msgid "News" msgstr "Nyheder" @@ -642,15 +642,15 @@ msgstr "Kommunikér med Hanvon N520 eBook læser." msgid "Communicate with The Book reader." msgstr "Kommunikér med The Book læser." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:52 msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader." msgstr "Kommunikér med SpringDesign Alex eBook læser." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:68 msgid "Communicate with the Azbooka" msgstr "Kommunikér med Azbooka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:81 msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgstr "Kommunikér med Elonex EB 511 eBook læser." @@ -734,19 +734,19 @@ msgstr "Fjerner bøger fra enhedens metadataliste..." msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Tilføjer bøger til enhedens metadataliste..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:15 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:17 msgid "Communicate with the Palm Pre" msgstr "Kommunikér med Palm Pre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:37 msgid "Communicate with the Booq Avant" msgstr "Kommunikér med Booq Avant" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:57 msgid "Communicate with the Sweex MM300" msgstr "Kommunikér med Sweex MM300" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:77 msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Kommunikér med Pandigital Novel" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:313 msgid "Apply no processing to the image" -msgstr "Processér ikke billedet" +msgstr "Behandel ikke billedet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:315 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Valgmuligheder til styring af behandlingen af output %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:119 msgid "Options to control the look and feel of the output" -msgstr "Valgmuligheder til styring af udseendet af outputtet" +msgstr "Valgmuligheder til styring af udseendet af output" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:135 msgid "Control auto-detection of document structure." @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid "" "by Chinese and Japanese for instance) the representation used by the largest " "number of people will be used (Chinese in the previous example)." msgstr "" -"Translitterær unicode-tegn til en ASCII-repræsentation. Anvendes med " +"Transskribér unicode-tegn til en ASCII-repræsentation. Anvendes med " "forsigtighed. F.eks. vil det erstatte \"%s\" med \"Mikhail Gorbachiov\". " "Bemærk at der i mange tilfælde er flere mulige repræsentationer (f.eks. tegn " "delt mellem kinesisk og japansk). Den repræsentation der anvendes af flest " @@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Start" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77 msgid "Table of Contents:" -msgstr "Indholdsfortegnelse" +msgstr "Indholdsfortegnelse:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:32 msgid "Do not insert a Table of Contents at the beginning of the book." @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "Kan ikke læse fra: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1994 msgid "Failed to process opf file" -msgstr "Fejl ved forsøg på at læse opf-fil" +msgstr "Fejl ved behandling af opf-fil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:136 msgid "" @@ -2123,7 +2123,7 @@ msgstr "Kommentarer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:27 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1075 @@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr "Mærker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:26 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1084 @@ -2352,14 +2352,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"%prog [options] nøgle\n" +"%prog [options] adgangskode\n" "\n" "Hent metadata til bøger fra isndb.com. Du kan enten angive bogens ISBN ID " "eller dens titel og forfatter. Hvis du angiver titel og forfatter,\n" "så kan mere end en bogs oplysninger bliver more modtaget.\n" "\n" -"key is the account key you generate after signing up for a free account from " -"isbndb.com.\n" +"adgangskoden er kontoens adgangskode, som du danner efter oprettelse af en " +"gratis konto hos isbndb.com.\n" "\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:106 @@ -2743,7 +2743,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author" msgstr "Forfatter" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgid "" "Run the text input through the markdown pre-processor. To learn more about " "markdown see" msgstr "" -"Kør input-teksten gennem markdown preprocessoren. For at lære mere om " +"Kør input-teksten gennem markdown forbehandlingen. For at lære mere om " "markdown se" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:40 @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Ønsket standardaktion når enhedsknappens trykkes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89 msgid "Maximum number of waiting worker processes" -msgstr "Maksimalt antal ventende arbejdsprocesser" +msgstr "Maksimalt antal ventende opgaver" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:91 msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgstr "Overskriv forfatter og titel med ny metadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:95 msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs" -msgstr "Begræns max antal samtidige opgaver til CPU kerneantallet" +msgstr "Begræns maksimal antal samtidige opgaver til CPU kerneantallet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:97 msgid "tag browser categories not to display" @@ -3111,13 +3111,13 @@ msgid "User annotations generated from main library only" msgstr "Kun brugernoter genereret fra arbejdsbibliotek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:611 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:670 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:707 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:876 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:941 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:668 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1094 msgid "No books selected" msgstr "Ingen bøger valgt" @@ -3163,7 +3163,7 @@ msgid "Uploading books to device." msgstr "Sender bøger til enheden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:145 msgid "Books" msgstr "Bøger" @@ -3236,8 +3236,8 @@ msgstr "Tilføj til bibliotek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:459 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1228 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1263 msgid "No book selected" msgstr "Ingen bog valgt" @@ -3270,14 +3270,14 @@ msgid "Main memory" msgstr "Arbejdshukommelse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:519 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:439 msgid "Storage Card A" msgstr "Hukommelsekort A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:520 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 msgid "Storage Card B" msgstr "Hukommelsekort B" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Ingen af de valgte bøger findes på enheden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:543 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:598 msgid "Deleting books from device." msgstr "Sletter bøger fra enheden" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgstr "" "De valgte bøger vil blive permanent slettet og filerne fjernet fra " "din computer. Er du sikker på du vil gøre dette?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:583 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3310,61 +3310,61 @@ msgstr "" "De valgte bøger vil blive permanent slettet fra din enhed. Er du " "sikker på du vil gøre dette?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:608 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Kan ikke downloade metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:624 msgid "social metadata" msgstr "Sociale metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "covers" msgstr "omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "metadata" msgstr "metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Downloader %s til %d bog/bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:652 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Nogle metadata kunne ikke hentes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:655 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:653 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Metadata for følgende kunne ikke hentes:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:656 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Metadata kunne ikke hentes:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:659 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:602 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:953 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Fejl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:669 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:704 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Kan ikke redigere metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:727 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 msgid "Cannot merge books" msgstr "Kan ikke flette bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:729 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Mindst to bøger skal vælges for at kunne flette" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:733 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

The second and subsequently selected " @@ -3376,7 +3376,7 @@ msgstr "" "ikke blive slettet eller ændret.

Venligst bekræft at du ønsker at " "fortsætte." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:744 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

After merger the second and " @@ -3392,7 +3392,7 @@ msgstr "" "anden og efterfølgende valgte bøger vil blive permanent slettet fra " "din computer.

Er du sikker på at du ønsker at fortsætte?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:756 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" @@ -3400,45 +3400,45 @@ msgstr "" "Du er igang med at flette mere 5 bøger. Er du sikker på at du ønsker " "at fortsætte?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:910 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Kan ikke gemme til disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:913 msgid "Choose destination directory" msgstr "Vælg destinationsmappe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:946 msgid "Error while saving" msgstr "Forsøg på at gemme fejlede" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:912 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:947 msgid "There was an error while saving." msgstr "En fejl indtraf ved forsøg på at gemme" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:919 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:954 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:955 msgid "Could not save some books" msgstr "Kunne ikke gemme visse bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:921 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:956 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Klik vis-detalje knappen for at se hvilke." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:942 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:977 msgid "No books selected to generate catalog for" msgstr "Ingen bøger valgt til at generere katalog af" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:959 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:994 msgid "Generating %s catalog..." msgstr "Genererer %s katalog..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:964 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:999 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 msgid "No books found" msgstr "Ingen bøger fundet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1000 msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclude tags" @@ -3446,49 +3446,49 @@ msgstr "" "Ingen bøger til katalogisering\n" "Check ekskluderingsmærker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:975 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1010 msgid "Catalog generated." msgstr "Katalog genereret." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1013 msgid "Export Catalog Directory" msgstr "Eksport katalog mappe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:979 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1014 msgid "Select destination for %s.%s" msgstr "Gem destination for %s.%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1030 msgid "Fetching news from " msgstr "Henter nyheder fra " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1009 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1044 msgid " fetched." msgstr " hentet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1058 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1093 msgid "Cannot convert" msgstr "Kan ikke konvertere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1087 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1122 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Starter konvertering af %d bog/bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1299 msgid "Cannot view" msgstr "Kan ikke vise" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Vælg format at vise" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1252 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Flere bøger valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1253 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3499,11 +3499,11 @@ msgstr "" "tid og har en negativ effekt på din computers hastighed. Når processen er " "startet, kan den ikke stoppes. Ønsker du at fortsætte?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1262 msgid "Cannot open folder" msgstr "Kan ikke åbne mappe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1300 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s har ingen tilgængelige formater." @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Den angivne mappe kunne ikke behandles." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Ingen bøger" @@ -3545,8 +3545,8 @@ msgid "" "The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding " "the books in smaller increments, until you find the problem book." msgstr "" -"Tilføj bøger processen synes at hænge. Prøv at genstarte calibre og tilføj " -"bøgerne i mindre bundter indtil du har fundet en problembog." +"\"Tilføj bøger\"-processen synes at hænge. Prøv at genstarte calibre og " +"tilføj bøgerne i mindre bundter, indtil du har fundet en problembog." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:356 msgid "Duplicates found!" @@ -3637,13 +3637,13 @@ msgid "" "

Make sure that the folder you chose for your calibre library is " "not under the root folder you choose.

" msgstr "" -"

calibre kan skanne din computer for eksiterende bøger automatisk. Disse " +"

calibre kan skanne din computer for eksisterende bøger automatisk. Disse " "bøger vil så blive kopieret ind i calibre biblioteket. Denne guide " -"vil hjælpe dig med at tilpasse skanningen og importprocessen fra din " +"vil hjælpe dig med at tilpasse skanningen og importbehandlingen for din " "eksisterende bogsamling.

\n" "

Vælg en rodmappe. Bøger vil kun blive søgt efter indenfor denne mappe og " "eventuelle undermapper.

\n" -"

Vær sikker på at mappen du vælger som dit calibre bibliotek ikke " +"

Vær sikker på at mappen du vælger som dit calibre bibliotek, ikke " "er under rodmappen du valgte.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:63 @@ -3931,8 +3931,8 @@ msgstr "E-bogsmuligheder" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1487 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1511 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" @@ -4017,42 +4017,42 @@ msgstr "input" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:94 msgid "&Number of Colors:" -msgstr "&Number af farver:" +msgstr "&Antal farver:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:96 msgid "Disable &normalize" -msgstr "Deaktivér &normalize" +msgstr "Deaktivér &normalisering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:97 msgid "Keep &aspect ratio" -msgstr "Behold &aspect ratio" +msgstr "Behold &aspektforhold" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:98 msgid "Disable &Sharpening" -msgstr "Deaktivér &Sharpening" +msgstr "Deaktivér &skærpning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:104 msgid "Disable &Trimming" -msgstr "Deaktivér &Trimming" +msgstr "Deaktivér &trimming" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:103 msgid "&Wide" -msgstr "&Wide" +msgstr "&Bred" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:99 msgid "&Landscape" -msgstr "&Landscape" +msgstr "&Bredformat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:101 msgid "&Right to left" -msgstr "&Right to left" +msgstr "&Højre til venstre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:100 @@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr "De&speckle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:99 msgid "&Disable comic processing" -msgstr "&Deaktivér tegneserie processering" +msgstr "&Deaktivér tegneserie behandling" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111 @@ -4117,8 +4117,8 @@ msgid "" "of the conversion process. This HTML can sometimes serve as a good starting " "point for hand editing a conversion." msgstr "" -"Fejlsøgningsprocessen sender mellem HTML genereret på forskellige trin af " -"konverteringsprocessen. Denne HTML kan nogle gange udgøre et godt " +"Fejlsøgningsprocessen sender output ud i HTML, genereret på forskellige trin " +"af konverteringsprocessen. Denne HTML kan nogle gange udgøre et godt " "udgangspunkt ved manuel konvertering." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:15 @@ -4155,7 +4155,7 @@ msgstr "FB2-input" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:29 msgid "Do not insert a &Table of Contents at the beginning of the book." -msgstr "Indsæt ikke en &indholdsfortegnelse ved starten af bogen." +msgstr "Indsæt ikke en &indholdsfortegnelse i starten af bogen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output.py:14 msgid "FB2 Output" @@ -4213,7 +4213,7 @@ msgstr "&Base skriftstørrelsen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 msgid "Font size &key:" -msgstr "skriftstørrelse &key:" +msgstr "skriftstørrelses&nøgle:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 @@ -4240,7 +4240,7 @@ msgstr "&Input dokument" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111 msgid "&Font size: " -msgstr "&Font størrelse: " +msgstr "&Skriftstørrelse: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:113 msgid " will map to size: " @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "Udseende og fremtoning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18 msgid "Control the look and feel of the output" -msgstr "Styr outputtets udseende og fremtoning" +msgstr "Styr output udseende og fremtoning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30 msgid "Original" @@ -4268,15 +4268,15 @@ msgstr "Venstrestillet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 msgid "Justify text" -msgstr "Justify tekst" +msgstr "Ligestil tekst" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 msgid "&Disable font size rescaling" -msgstr "&Disable skriftstørrelse reskalering" +msgstr "&Deaktivér skriftstørrelse reskalering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121 msgid "Base &font size:" -msgstr "Grund &font størrelse:" +msgstr "Grund &skriftstørrelse:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" @@ -4284,11 +4284,11 @@ msgstr "Guide til at hjælpe dig med at vælge en skriftstørrelsesnøgle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 msgid "Line &height:" -msgstr "Linje &height:" +msgstr "Linje&højde:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128 msgid "Input character &encoding:" -msgstr "Input tegn &encoding:" +msgstr "Input tegn&kodning:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129 msgid "Remove &spacing between paragraphs" @@ -4314,11 +4314,11 @@ msgstr " em" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133 msgid "Text justification:" -msgstr "Tekst justering" +msgstr "Tekstjustering:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134 msgid "&Linearize tables" -msgstr "&Linearize tabeller" +msgstr "&Linærisér tabeller" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135 msgid "Extra &CSS" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgstr "Ekstra &CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII" -msgstr "&Transliterate unicode tegn til ASCII" +msgstr "&Transskribere unicode-tegn til ASCII" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137 msgid "Insert &blank line" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "Indsæt &blank linje" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138 msgid "Keep &ligatures" -msgstr "Behold &ligatures" +msgstr "Behold &ligaturer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 msgid "LRF Output" @@ -4402,33 +4402,33 @@ msgstr "" "Angiv metadata. Output-filen vil indeholde så meget metadata som muligt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 msgid "Choose cover for " msgstr "Vælg omslag til " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:114 msgid "Cannot read" msgstr "Kan ikke læse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Du har ikke tilladelse til at læse filen: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 msgid "Error reading file" msgstr "Fejl ved fillæsning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Der var en fejl ved læsning af filen:
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:132 msgid " is not a valid picture" msgstr " er ikke valid billede" @@ -4767,7 +4767,7 @@ msgstr "Indsæt &metadata som en side i starten af bogen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64 msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection" -msgstr "&Preprocess input-fil for muligvis at forbedre struktur detektion" +msgstr "&Forbehandel input-fil for muligvis at forbedre struktur detektion" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:65 msgid "Remove F&ooter" @@ -4803,7 +4803,7 @@ msgstr "Niveau &3 indholdsfortegnelse (XPath-udtryk):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:63 msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents" -msgstr "Tilføj ikke &detected kapitler til indholdsfortegnelsen" +msgstr "Tilføj ikke &detekterede kapitler til indholdsfortegnelsen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:64 msgid "Number of &links to add to Table of Contents" @@ -4819,7 +4819,7 @@ msgstr "&Tving autogenereret indholdsfortegnelse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 msgid "TOC &Filter:" -msgstr "Indholdsfortegnelse &Filter:" +msgstr "Indholdsfortegnelses&filter:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" @@ -4827,7 +4827,7 @@ msgstr "TXT-input" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:49 msgid "Process using markdown" -msgstr "Processér under anvendelse af markdown" +msgstr "Behandel under anvendelse af markdown" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:50 msgid "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:52 msgid "Preserve &spaces" -msgstr "Bevar &spaces" +msgstr "Bevar &mellemrum" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 msgid "TXT Output" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgstr "TXT-output" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:46 msgid "&Line ending style:" -msgstr "&Line slutstil:" +msgstr "&Linje slutstil:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:48 msgid "&Maximum line length:" @@ -5032,100 +5032,100 @@ msgstr "Mærker at fjerne" msgid "No details available." msgstr "Ingen detaljer tilgængelig." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:162 msgid "Device no longer connected." msgstr "Enhed er ikke længere forbundet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:271 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:278 msgid "Get device information" msgstr "Hent enhedsinformation" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:289 msgid "Get list of books on device" msgstr "Hent liste af bøger fra enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:299 msgid "Get annotations from device" msgstr "Hent noter fra enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 msgid "Send metadata to device" msgstr "Send metadata til enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:313 msgid "Send collections to device" msgstr "Send collections til enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Upload %d bøger til enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 msgid "Delete books from device" msgstr "Slet bøger fra enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:369 msgid "Download books from device" msgstr "Download bøger fra enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 msgid "View book on device" msgstr "Se bøger på enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:413 msgid "Set default send to device action" msgstr "Angiv standard send til enhedsaktion" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419 msgid "Send to main memory" msgstr "Send til arbejdshukommelse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 msgid "Send to storage card A" msgstr "Send til hukommelseskort A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 msgid "Send to storage card B" msgstr "Send til hukommelseskort B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:437 msgid "Main Memory" msgstr "Arbejdshukommelse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:448 msgid "Send and delete from library" msgstr "Send og slet fra bibliotek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:449 msgid "Send specific format" msgstr "Send specifik format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485 msgid "Eject device" msgstr "Skub enhed ud" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Hent noter (eksperimentiel)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 msgid "Error communicating with device" msgstr "Kommunikationsfejl med enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Vælg mappe til at åbne som enhed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 msgid "Failed" msgstr "Fejlede" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:668 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 msgid "Error talking to device" msgstr "Fejl ved kommunikation med enhed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5133,123 +5133,123 @@ msgstr "" "Der var en midlertidig fejl ved kommunikation med enheden. Afbryd og " "genforbind enheden eller genstart." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:711 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:718 msgid "Device: " msgstr "Enhed: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:713 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 msgid " detected." msgstr " detekteret." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "valgt til at sende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Vælg format til at sende til enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Ingen enhed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Kan ikke sende: Ingen enhed er forbundet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Intet hukommelseskort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:817 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Kan ikke sende: Enheden har intet hukommelseskort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "E-bog:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:865 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "Tilknyttet, vil du finde e-bogen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 msgid "by" msgstr "af" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:867 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "i %s formatet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Sender e-mail til" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:910 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1012 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1074 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "Ingen egnede formater" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "Auto konvertér følgende bøger før sending via e-mail?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:919 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Kunne ikke e-maile følgende bøger da ingen egnede formater blev fundet:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "Fejlede med at e-maile bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "Fejlede med at e-maile følgende bøger:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:942 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Sendt via e-mail:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:971 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "Nyheder:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:972 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Forbundet er" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Send nyheder til" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1013 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1075 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "Auto konvertér følgende bøger før upload til enheden?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1043 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Sender kataloger til enheden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Sender nyheder til enheden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Sender bøger til enheden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -5257,11 +5257,11 @@ msgstr "" "Kunne ikke uploade følgende bøger til enheden, da ingen egnede formater blev " "fundet. Konvertér bog/bøgerne til et format understøttet af din enhed først." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "Ingen plads på enheden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5456,8 +5456,8 @@ msgid "" "Content\n" "Server" msgstr "" -"Indholds\n" -"Server" +"Indholds-\n" +"server" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 msgid "Plugins" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:135 msgid "Read metadata only from &file name" -msgstr "Læs metadata fra kun &filnavnet" +msgstr "Læs kun metadata fra &filnavnet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:136 msgid "" @@ -5737,7 +5737,7 @@ msgid "" "Here you can control how calibre will save your books when you click the " "Save to Disk button:" msgstr "" -"Her kan du styre hvordan calibre vil gemme dine bøger når du trykker på gem-" +"Her kan du styre hvordan calibre vil gemme dine bøger, når du trykker på gem-" "til-disk knappen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:146 @@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "Gem metadata i &OPF-fil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:149 msgid "Convert non-English characters to &English equivalents" -msgstr "Konvertér ikke-engelske tegn til &engelske ævivalenter" +msgstr "Konvertér ikke-engelske tegn til &engelske ækvivalenter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:150 msgid "Format &dates as:" @@ -5802,13 +5802,13 @@ msgid "" "

  • Automatic management: Calibre automatically keeps metadata on the " "device in sync with the calibre library, on every connect
  • " msgstr "" -"
  • Manual administrering: Calibre opdaterer metadata og tilføjer " -"collections kun, når en bog bliver sendt. Med denne valgmulighed, vil " -"calibre aldrig fjerne en collection.
  • \n" +"
  • Manual administrering: Calibre opdaterer metadata og tilføjer kun " +"collections, når en bog bliver sendt. Med denne valgmulighed, vil calibre " +"aldrig fjerne en collection.
  • \n" "
  • Kun på send: Calibre opdaterer metadata og tilføjer/fjerner kun " "en bog fra collections, når den sendes til en enhed.
  • \n" "
  • Automatisk administrering: Calibre holder automatisk metadata på " -"enheden synkroniseret med calibre biblioteket, ved hver forbindelse
  • " +"enheden synkroniseret med calibre-biblioteket, ved hver forbindelse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:162 msgid "" @@ -5816,10 +5816,10 @@ msgid "" "Send to Device button. This setting can be overriden for individual devices " "by customizing the device interface plugins in Preferences->Plugins" msgstr "" -"Her kan du styre hvordan calibre vil gemme dine bøger når du trykker på " +"Her kan du styre hvordan calibre vil gemme dine bøger, når du trykker på " "knappen send-til-enhed. Denne indstilling kan tilsidesættes for individuelle " -"enheder ved at tilpasse enhedens udvidelsesmodulgrænseflade i Indstillinger-" -">Udvidelser" +"enheder, ved at tilpasse enhedens udvidelsesmodulgrænsefladen i " +"Indstillinger->Udvidelser" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:163 msgid "Sending to &device" @@ -6005,7 +6005,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" -msgstr "&Maksimalt antal ventende arbejdsprocesser (genstart krævet):" +msgstr "&Maksimalt antal ventende opgaver (genstart krævet):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 msgid "&Check database integrity" @@ -6022,7 +6022,7 @@ msgstr "Åben calibre &konfigurationsmappe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" -"Begræns maks. antal samtidige opgaver til antallet at CPUer og &kerner" +"Begræns maksimal antal samtidige opgaver til antallet at CPUer og &kerner" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 msgid "Debug &device detection" @@ -6040,7 +6040,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 msgid "Server &port:" -msgstr "Server &port:" +msgstr "Server &tcp-port:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 @@ -6242,23 +6242,23 @@ msgstr "Vurdering, vist med stjerner" msgid "Yes/No" msgstr "Ja/Nej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 msgid "No column selected" msgstr "Ingen kolonne valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:65 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:70 msgid "No column has been selected" msgstr "Ingen kolonne er blevet valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:74 msgid "Selected column is not a user-defined column" msgstr "Valgte kolonne er ikke en brugerdefineret kolonne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:105 msgid "No lookup name was provided" msgstr "Intet søgeord blev angivet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:107 msgid "" "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " "a letter" @@ -6266,19 +6266,19 @@ msgstr "" "Etiketten må kun bestå af bogstaver, cifre og bundstreg - og skal begynde " "med et bogstav" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" msgstr "Ingen kolonneoverskrift blev angivet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:122 msgid "The lookup name %s is already used" msgstr "Opslagsnavnet %s er allerede brugt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:132 msgid "The heading %s is already used" msgstr "Overskriften %s er allerede brugt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:134 msgid "" "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" msgstr "" @@ -6424,7 +6424,7 @@ msgstr "Format" msgid "Delete from device" msgstr "Slet fra enhed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author sort" msgstr "Forfattersortering" @@ -6485,11 +6485,11 @@ msgstr "" "

    calibre kan finde metadata om dine bøger to steder: Google Books " "og isbndb.com.

    For at bruge isbndb.com skal du oprette en gratis konto og nedenfor indtaste din " -"adgangsnøgle." +"adgangskode." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:87 msgid "&Access Key:" -msgstr "&Adgangsnøgle:" +msgstr "&Adgangskode:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:88 msgid "Fetch" @@ -6643,121 +6643,125 @@ msgstr "&Grund metadata" msgid "&Custom metadata" msgstr "&Tilpas metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:90 +msgid "Last modified: %s" +msgstr "Sidst ændret: %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:131 msgid "Not a valid picture" msgstr "Ikke et gyldigt billede" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:144 msgid "Choose formats for " msgstr "Vælg formater for " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:175 msgid "No permission" msgstr "Ingen tilladelse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:176 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Du har ikke læseadgang til følgende filer:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:204 msgid "No format selected" msgstr "Intet format valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:215 msgid "Could not read metadata" msgstr "Kunne ikke læse metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:216 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Kunne ikke læse metadata fra %s-formatet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:270 msgid "Could not read cover" msgstr "Kunne ikke læse omslaget" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:255 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:265 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Kunne ikke læse omslaget fra %s-formatet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:271 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "Omslaget i %s-formatet er ugyldigt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:308 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Afbryd redigeringen af alle resterende bøger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:434 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:450 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Dette ISBN-nummer er gyldigt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:453 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Dette ISBN-nummer er ugyldigt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:532 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Kan ikke anvende mærke-editor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:533 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "Mærke-editor kan ikke anvendes hvis du har ændret mærkaterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Downloading cover..." msgstr "Henter omslag..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:576 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Kan ikke hente omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:577 msgid "Could not fetch cover.
    " msgstr "Kunne ikke hente omslag
    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:567 msgid "The download timed out." msgstr "Download timeout." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "Kunne ikke finde et omslag til denne bog. Prøv at angive ISBN først." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:583 msgid "Bad cover" msgstr "Dårligt omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:584 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Omslaget er ikke et gyldigt billede" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:617 msgid "There were errors" msgstr "Der var fejl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:618 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Der var fejl under download af sociale metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:647 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Kan ikke hente metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:648 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Du skal mindst angive ISBN, titel, forfatter eller udgiver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:719 msgid "Permission denied" msgstr "Adgang nægtet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:720 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Kunne ikke åbne %s. Bliver den anvendt af et andet program?" @@ -7019,7 +7023,7 @@ msgstr "&Planlæg" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 msgid "Add &title as tag" -msgstr "Tilføj &titel som mærkat" +msgstr "Tilføj &titel som mærke" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 msgid "&Extra tags:" @@ -7043,7 +7047,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:223 msgid "Delete downloaded news older than " -msgstr "SLet downloadede nyheder ældre end " +msgstr "Slet downloadede nyheder ældre end " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:36 msgid "contains" @@ -7127,21 +7131,21 @@ msgstr "" msgid "Choose formats" msgstr "Vælg formater" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:80 msgid "Authors" msgstr "Forfattere" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:111 msgid "Publishers" msgstr "Udgiver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:114 msgid " (not on any book)" msgstr " (ikke i nogen bøger)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166 msgid "" "The current tag category will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" @@ -7196,7 +7200,7 @@ msgid "Select the content kind of the new category" msgstr "Vælg indholdstypen af den nye kategori" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:105 msgid "Are your sure?" msgstr "Er du sikker?" @@ -7257,33 +7261,33 @@ msgstr "" msgid "%s (was %s)" msgstr "%s (var %s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:500 msgid "Item is blank" msgstr "Emne er blankt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:501 msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead." msgstr "Et emne kan ikke sættes til ingenting. Slet det istedet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:91 msgid "No item selected" msgstr "Intet emne valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:92 msgid "You must select one item from the list of Available items." msgstr "Du skal vælge et emne fra listen af tilgængelige emner." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 msgid "No items selected" msgstr "Ingen emner valgt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 msgid "You must select at least one items from the list." msgstr "Du skal vælge mindst et emne fra listen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:106 msgid "Are you certain you want to delete the following items?" msgstr "Er du sikker på at du ønsker at slette følgende emner?" @@ -7459,7 +7463,7 @@ msgstr "" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Opret en grund " "nyhedsopskrift ved at tilføje RSS-feeds til den.
    For de fleste feeds, " "bliver du nødt til at anvende \"avanceret tilstand\" for yderligere " -"tilpasning af henteprocessen.

    " +"tilpasning af hentebehandlingen.

    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:260 msgid "Recipe &title:" @@ -7732,7 +7736,7 @@ msgstr "Gem enkelt format til disk..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Eject this device" -msgstr "Skup denne enhed ud" +msgstr "Skub denne enhed ud" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 @@ -7752,7 +7756,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Vis bøger i enhedens arbejdshukommelse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:568 msgid "Card A" msgstr "Kort A" @@ -7761,7 +7765,7 @@ msgid "Show books in storage card A" msgstr "Vis bøger i hukommelseskort A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:570 msgid "Card B" msgstr "Kort B" @@ -7983,7 +7987,7 @@ msgstr "Flet ind i den først valgte bog - slet andre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "Flet ind i den først valgte bog - slet andre" +msgstr "Flet ind i den først valgte bog - behold andre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 msgid "Add books from a single directory" @@ -8011,7 +8015,7 @@ msgstr "Tilføj tom e-bog. (Bogindgange uden formater)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:536 msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Gem på disk i en enkelt mappe" +msgstr "Gem på disk i en enkel mappe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:374 @@ -8021,7 +8025,7 @@ msgstr "Gem kun %s format på disk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377 msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "Gem kun %s format på disk i en enkelt mappe" +msgstr "Gem kun %s format på disk i en enkel mappe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:552 msgid "View specific format" @@ -8033,7 +8037,7 @@ msgstr "Fjern valgte bøger" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:560 msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "Fjern file med et specifikt format fra valgte bøger.." +msgstr "Fjern fil med et specifikt format fra valgte bøger.." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:563 msgid "Remove all formats from selected books, except..." @@ -8150,11 +8154,11 @@ msgstr "Vis kolonne" msgid "Restore default layout" msgstr "Gendan standard layout" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 msgid "Not allowed" msgstr "Ikke tilladt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8453,7 +8457,7 @@ msgstr "Brugertilpas genveje for" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223 msgid "Keys" -msgstr "Nøgler" +msgstr "Taster" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225 msgid "Double click to change" @@ -9720,7 +9724,7 @@ msgid "" msgstr "" "Gemmer output fra forskellige trin af konverteringspipelinen til den " "specificerede mappe. Anvendeligt hvis du er usikker på hvilket trin i " -"konverteringsprocessen en fejl opstod.\n" +"konverteringsbehandlingen en fejl opstod.\n" "Standard: '%default'None\n" "Anvendes til: ePub, MOBI output-formater" @@ -10099,7 +10103,7 @@ msgstr "Eksportér bøger til den angivne mappe. Standardmappen er" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:504 msgid "Export all books into a single directory" -msgstr "Eksportér alle bøger til en enkelt mappe" +msgstr "Eksportér alle bøger til en enkel mappe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:511 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." @@ -10303,31 +10307,31 @@ msgstr "" msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "%sMiddel vurderingen er %3.1f" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:566 msgid "Main" msgstr "Main/hjem/primær" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1790 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796 msgid "

    Migrating old database to ebook library in %s

    " msgstr "

    Flytter gammel database til e-bogsbibliotek i %s

    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1819 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825 msgid "Copying %s" msgstr "Kopierer %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1842 msgid "Compacting database" msgstr "Komprimerer database" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1935 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Checker SQL integritet..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1976 msgid "Checking for missing files." msgstr "Checker for manglende filer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1992 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1998 msgid "Checked id" msgstr "Checket id" @@ -10550,7 +10554,7 @@ msgstr "Sti til biblioteksmappen til at dele med indholdsserveren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:32 msgid "Write process PID to the specified file" -msgstr "Udskriv proces PID til den specificerede fill" +msgstr "Udskriv proces PID til den angivne fil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:127 msgid "%d items" @@ -10584,15 +10588,15 @@ msgstr "Bøger sorteret efter " msgid "Newest" msgstr "Nyeste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:34 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sBrug%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:78 msgid "Created by " msgstr "Lavet af " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:79 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." @@ -10600,63 +10604,63 @@ msgstr "" "Når du giver argumenter til %prog som har mellemrum i sig, skal du omslutte " "argumenterne i anførselstegn." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:663 msgid "Path to the database in which books are stored" msgstr "Sti til databasen, bøgerne er gemt i." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:680 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:665 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" msgstr "Mønster til at gætte metadata fra filenavne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:667 msgid "Access key for isbndb.com" -msgstr "Adgangsnøgle til isbndb.com" +msgstr "Adgangskode til isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:684 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:669 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" msgstr "Standard timeout for netværksoperationer (sekunder)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:686 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:671 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" msgstr "Sti til mappen dit bogbibliotek ligger i" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:688 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:673 msgid "The language in which to display the user interface" msgstr "Sproget brugergrænsefladen skal vises i" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:675 msgid "The default output format for ebook conversions." msgstr "Standard output-format for ebogskonverteringer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:679 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgstr "Ordnet formatliste der foretrækkes som input." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:696 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:681 msgid "Read metadata from files" msgstr "Indlæs metadata fra filer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:683 msgid "The priority of worker processes" msgstr "Arbejdsprocessernes prioritet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:685 msgid "Swap author first and last names when reading metadata" msgstr "Ombyt forfatters fornavn og efternavn når metadata læses" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:687 msgid "Add new formats to existing book records" msgstr "Tilføj nye formater til eksisterende bogposter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:692 msgid "List of named saved searches" msgstr "Liste af navne gemte søgninger" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:693 msgid "User-created tag browser categories" msgstr "Brugeroprettede mærke-browser kategorier" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:695 msgid "How and when calibre updates metadata on the device." msgstr "Hvordan og hvornår calibre opdaterer metadata på enheden." diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 10a5ae48c5..75467462ed 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-18 02:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-18 01:52+0000\n" -"Last-Translator: DiegoJ \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 15:51+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-19 03:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:465 @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "No hace absolutamente nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:281 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:397 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 @@ -123,23 +123,23 @@ msgstr "No hace absolutamente nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:814 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:815 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:897 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:906 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1189 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:481 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:882 @@ -149,18 +149,18 @@ msgstr "No hace absolutamente nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:339 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:351 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:954 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1023 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1624 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1626 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1748 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1648 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/xml.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:78 @@ -551,10 +551,10 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:813 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:841 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:243 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1530 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132 msgid "News" msgstr "Noticias" @@ -647,15 +647,15 @@ msgstr "Comunicar con el lector Hanvon N520" msgid "Communicate with The Book reader." msgstr "Comunicarse con el lector The Book." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:52 msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Alex de SpringDesign." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:68 msgid "Communicate with the Azbooka" msgstr "Comunicarse con el Azbooka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:81 msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgstr "Comunicarse con el lector Elonex EB 511" @@ -687,7 +687,7 @@ msgstr "Comunicarse con el lector JetBook." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:86 msgid "Communicate with the MiBuk Wolder reader." -msgstr "" +msgstr "Comunicar con el lector MiBuk Wolder" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:42 msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." @@ -739,19 +739,19 @@ msgstr "Eliminando libros del listado de metatados del dispositivo..." msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Añadiendo libros al listado de metatados del dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:15 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:17 msgid "Communicate with the Palm Pre" msgstr "Comunicarse con el Palm Pre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:37 msgid "Communicate with the Booq Avant" msgstr "Comunicarse con el Booq Avant" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:57 msgid "Communicate with the Sweex MM300" msgstr "Comunicarse con el Sweex MM300" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:77 msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Comunicarse con el Pandigital Novel" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Corrector de ePub" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:18 msgid "Workaround epubcheck bugs" -msgstr "" +msgstr "Solución temporal de los errores de epubcheck" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:22 msgid "" @@ -1736,10 +1736,12 @@ msgid "" "Fix unmanifested files. epub-fix can either add them to the manifest or " "delete them as specified by the delete unmanifested option." msgstr "" +"Corregir archivos sin declarar. epub-fix puede tanto añadirlos al manifiesto " +"o eliminarlos según especifique la opción \"sin declarar\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:32 msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest" -msgstr "" +msgstr "Eliminar ficheros sin declarar en lugar de añadirlos al manifiesto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:56 msgid "" @@ -2106,7 +2108,7 @@ msgstr "Tipo de letra monoespaciada a incrustar." msgid "Comic" msgstr "Cómic" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:396 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:98 @@ -2119,7 +2121,7 @@ msgstr "Cómic" msgid "Title" msgstr "Título" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:397 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:364 @@ -2127,18 +2129,18 @@ msgstr "Título" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:398 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:72 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:49 msgid "Producer" msgstr "Productor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:400 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:211 @@ -2150,9 +2152,9 @@ msgstr "Productor" msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:27 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1075 @@ -2160,9 +2162,9 @@ msgstr "Comentarios" msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:26 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1084 @@ -2170,22 +2172,22 @@ msgstr "Etiquetas" msgid "Series" msgstr "Serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:409 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:411 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:413 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1067 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de tiempo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:413 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:415 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:70 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:415 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:417 msgid "Rights" msgstr "Derechos" @@ -2776,7 +2778,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author" msgstr "Autor" @@ -3162,13 +3164,13 @@ msgid "User annotations generated from main library only" msgstr "Usar anotaciones generadas sólo desde la biblioteca principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:611 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:670 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:707 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:876 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:941 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:668 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1094 msgid "No books selected" msgstr "No hay libros seleccionados" @@ -3214,7 +3216,7 @@ msgid "Uploading books to device." msgstr "Enviando libros al dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:145 msgid "Books" msgstr "Libros" @@ -3288,8 +3290,8 @@ msgstr "Añadir a la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:459 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1228 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1263 msgid "No book selected" msgstr "No hay libros seleccionados" @@ -3322,14 +3324,14 @@ msgid "Main memory" msgstr "Memoria principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:519 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:439 msgid "Storage Card A" msgstr "Tarjeta de almacenamiento A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:520 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 msgid "Storage Card B" msgstr "Tarjeta de almacenamiento B" @@ -3342,7 +3344,7 @@ msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Ninguno de los libros seleccionados está en el dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:543 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:598 msgid "Deleting books from device." msgstr "Eliminando libros del dispositivo" @@ -3354,7 +3356,7 @@ msgstr "" "Los libros seleccionados serán eliminados permanentemente y los " "ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:583 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3362,61 +3364,61 @@ msgstr "" "Los libros seleccionados se borrarán permanentemente del dispositivo. " "¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:608 msgid "Cannot download metadata" msgstr "No se pueden descargar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:624 msgid "social metadata" msgstr "metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "covers" msgstr "portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Descargando %s para %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:652 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:655 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:653 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:656 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:659 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:638 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:515 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:923 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:953 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:669 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:704 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "No se pueden editar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:727 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 msgid "Cannot merge books" msgstr "No se pueden unir los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:729 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Deben seleccionarse al menos dos libros para unirlos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:733 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

    The second and subsequently selected " @@ -3427,7 +3429,7 @@ msgstr "" "primer libro seleccionado.

    El segundo libro y los siguientes " "no se borrarán ni se modificarán.

    Confirme que quiere continuar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:744 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

    After merger the second and " @@ -3443,52 +3445,52 @@ msgstr "" "se borrará de forma permanente de su ordenador.

    ¿Está " "seguro de que quiere continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:756 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" msgstr "" "Va a unir más de 5 libros. ¿Está seguro de que quiere continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:910 msgid "Cannot save to disk" msgstr "No se puede guardar en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:913 msgid "Choose destination directory" msgstr "Elegir directorio de destino" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:946 msgid "Error while saving" msgstr "Error al guardar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:912 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:947 msgid "There was an error while saving." msgstr "Hubo un error al guardar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:919 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:954 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:955 msgid "Could not save some books" msgstr "No se pudieron guardar algunos libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:921 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:956 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:942 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:977 msgid "No books selected to generate catalog for" msgstr "No se han seleccionado libros para generar el catálogo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:959 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:994 msgid "Generating %s catalog..." msgstr "Generando catálogo %s..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:964 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:999 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 msgid "No books found" msgstr "No se encontró ningún libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1000 msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclude tags" @@ -3496,49 +3498,49 @@ msgstr "" "No hay libros para incluir en el catálogo\n" "Compruebe la exclusión de etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:975 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1010 msgid "Catalog generated." msgstr "Catálogo generado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1013 msgid "Export Catalog Directory" msgstr "Directorio para exportar catálogos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:979 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1014 msgid "Select destination for %s.%s" msgstr "Seleccionar destino para %s.%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1030 msgid "Fetching news from " msgstr "Obteniendo noticias de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1009 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1044 msgid " fetched." msgstr " obtenidas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1058 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1093 msgid "Cannot convert" msgstr "No se puede convertir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1087 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1122 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1299 msgid "Cannot view" msgstr "No se puede visualizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Elija el formato para visualizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1252 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Varios libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1253 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3550,11 +3552,11 @@ msgstr "" "equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. " "¿Desea continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1262 msgid "Cannot open folder" msgstr "No se puede abrir la carpeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1300 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s no tiene formatos disponibles." @@ -3579,7 +3581,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "El directorio especificado no se puede procesar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:839 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Sin libros" @@ -3718,14 +3720,14 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:610 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:360 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:379 @@ -3794,7 +3796,7 @@ msgstr "Ruta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100 msgid "Formats" @@ -3830,7 +3832,7 @@ msgstr "Pulse para abrir la ventada de Detalles del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de BibTeX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:17 @@ -3900,7 +3902,7 @@ msgstr "Formulario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:82 msgid "Bib file encoding:" -msgstr "" +msgstr "Codificación del fichero bib:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:38 @@ -3909,51 +3911,51 @@ msgstr "Campos para incluir en la salida:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:84 msgid "ascii/LaTeX" -msgstr "" +msgstr "ascii/LaTeX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:85 msgid "Encoding configuration (change if you have errors) :" -msgstr "" +msgstr "Configuración de codificación (cámbielo si hay errores):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:86 msgid "strict" -msgstr "" +msgstr "strict" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:87 msgid "replace" -msgstr "" +msgstr "replace" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:88 msgid "ignore" -msgstr "" +msgstr "ignore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:89 msgid "backslashreplace" -msgstr "" +msgstr "backslashreplace" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:90 msgid "BibTeX entry type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de entrada BibTeX:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:91 msgid "mixed" -msgstr "" +msgstr "mixed" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:92 msgid "misc" -msgstr "" +msgstr "misc" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:93 msgid "book" -msgstr "" +msgstr "book" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:94 msgid "Create a citation tag?" -msgstr "" +msgstr "¿Crear etiqueta de cita?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:95 msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" -msgstr "" +msgstr "Expresión para crear la etiqueta de cita BibTeX:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:96 msgid "" @@ -3965,6 +3967,13 @@ msgid "" " wil be selected.\n" " -For time field, only the date will be used. " msgstr "" +"Algunas aclaraciones sobre esta plantilla:\n" +" -Los campos disponibles son 'author_sort', 'authors', 'id',\n" +" 'isbn', 'pubdate', 'publisher', 'series_index', 'series',\n" +" 'tags, 'timestamp', 'title', 'uuid'\n" +" -Para tipos de lista, como autores y etiquetas, sólo se usará\n" +" el primer elemento.\n" +" -Para campos de tiempo, sólo se usará la fecha. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 msgid "CSV/XML Options" @@ -3976,8 +3985,8 @@ msgstr "Opciones de libro digital" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1471 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1489 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1511 msgid "Catalog" msgstr "Catálogo" @@ -4451,33 +4460,33 @@ msgstr "" "sea posible." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 msgid "Choose cover for " msgstr "Elegir portada para " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:114 msgid "Cannot read" msgstr "No se puede leer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "No tiene permiso de lectura para el fichero: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 msgid "Error reading file" msgstr "Error leyendo el fichero" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 msgid "

    There was an error reading from file:
    " msgstr "

    Hubo un error leyendo el fichero:
    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:132 msgid " is not a valid picture" msgstr " no es una imagen válida" @@ -5056,7 +5065,7 @@ msgstr "Sin calificar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:150 msgid "Set '%s' to today" -msgstr "" +msgstr "Establecer la fecha de hoy para '%s'" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:260 msgid " index:" @@ -5084,119 +5093,100 @@ msgstr "etiquetas a eliminar" msgid "No details available." msgstr "No hay detalles disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:162 msgid "Device no longer connected." msgstr "El dispositivo ya no esta conectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:271 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:278 msgid "Get device information" msgstr "Obtener información del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:289 msgid "Get list of books on device" msgstr "Obtener lista de libros en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:299 msgid "Get annotations from device" msgstr "Obtener anotaciones del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 msgid "Send metadata to device" msgstr "Enviar metadatos al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:313 msgid "Send collections to device" msgstr "Enviar colecciones al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Pasar %d libros al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 msgid "Delete books from device" msgstr "Borrar libros del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:369 msgid "Download books from device" msgstr "Obtener libros del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 msgid "View book on device" msgstr "Ver libro en el dispositvo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:413 msgid "Set default send to device action" msgstr "Asignar acción de enviar al dispositivo por defecto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:414 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 -msgid "Email to" -msgstr "Enviar por correo electrónico a" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 -msgid " and delete from library" -msgstr " y elimínalo desde la librería" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419 msgid "Send to main memory" msgstr "Enviar a la memoria principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 msgid "Send to storage card A" msgstr "Enviar a la tarjeta de memoria A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 msgid "Send to storage card B" msgstr "Enviar a la tarjeta de memoria B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:443 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:452 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:437 msgid "Main Memory" msgstr "Memoria principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:448 msgid "Send and delete from library" msgstr "Enviar y eliminar de la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:449 msgid "Send specific format" msgstr "Enviar formato específico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:510 -msgid "Connect to folder" -msgstr "Conectar a carpeta" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:516 -msgid "Connect to iTunes" -msgstr "Conectar a iTunes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485 msgid "Eject device" msgstr "Desconectar dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Obtener anotaciones (experimental)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 msgid "Error communicating with device" msgstr "Error en la comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:659 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Seleccionar carpeta para abrir como un dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 msgid "Failed" msgstr "Falló" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 msgid "Error talking to device" msgstr "Error de comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:711 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5204,128 +5194,128 @@ msgstr "" "Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a " "conectar el dispositivo o reinicie la aplicación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:753 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:718 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:755 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 msgid " detected." msgstr " detectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:840 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "elegido para enviar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Elige el formato para enviar al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:854 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Sin dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:855 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "No se pudo enviar: no hay ningún dispositivo conectado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:858 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Sin tarjeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:859 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "No se pudo enviar: el dispositivo no tiene tarjeta de memoria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:904 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "Libro electrónico:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:907 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "El libro electrónico está adjunto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:908 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 msgid "by" msgstr "por" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:909 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "en el formato %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:922 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Enviando correo electrónico a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:952 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:960 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1052 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1233 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1241 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "No hay formatos adecuados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:953 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" "¿Convertir automáticamente los siguientes libros antes de enviar por correo " "electrónico?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "No se pudieron enviar por correo electrónico los siguientes libros porque no " "se encontraron formatos compatibles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "Fallo al enviar libros por correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:980 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "Fallo al enviar por correo electrónico los siguientes libros:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:984 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Enviado por correo electrónico:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1011 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "Noticias:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1012 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Adjunto está el" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1023 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Enviar noticias a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1053 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1115 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "¿Convertir automáticamente los siguientes libros antes de pasarlos al " "dispositivo?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1083 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Enviando catálogos al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Enviando noticias al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Enviando libros al dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -5334,11 +5324,11 @@ msgstr "" "encontraron formatos adecuados. Convierta el(los) libro(s) a un formato " "soportado por su dispositivo antes de volver a intentarlo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "No hay espacio en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1305 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

    Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5413,66 +5403,55 @@ msgstr "Elegir formato" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:38 msgid "Choose location for calibre library" -msgstr "" +msgstr "Elija una ubicación para la biblioteca de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:45 msgid "Same as current" -msgstr "" +msgstr "Igual que la actual" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:46 msgid "The location %s contains the current calibre library" -msgstr "" +msgstr "La ubicación %s contiene la biblioteca de calibre actual" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:51 msgid "No existing library found" -msgstr "" +msgstr "No se ha encontrado ninguna biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:52 msgid "There is no existing calibre library at %s" -msgstr "" +msgstr "No existe una biblioteca de calibre en %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:56 msgid "Not empty" -msgstr "" +msgstr "No vacío" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:57 msgid "The folder %s is not empty. Please choose an empty folder" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:66 -msgid "Custom columns" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:67 -msgid "" -"If you use custom columns and they differ between libraries, you will have " -"various problems. Best to ensure you have the same custom columns in each " -"library." -msgstr "" +msgstr "La carpeta %s no está vacía. Por favor elija una carpeta vacía" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Elija su biblioteca de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:67 msgid "Your calibre library is currently located at {0}" -msgstr "" +msgstr "Su biblioteca de calibre está actualmente situada en {0}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:68 msgid "New &Location:" -msgstr "" +msgstr "Nueva &ubicación:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:69 msgid "Use &existing library at the new location" -msgstr "" +msgstr "Usar la &biblioteca de calibre que existe en la nueva ubicación" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:70 msgid "&Create an empty library at the new location" -msgstr "" +msgstr "&Crear una biblioteca vacía en la nueva ubicación" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:71 msgid "&Move current library to new location" -msgstr "" +msgstr "&Mover la biblioteca actual a la nueva ubicación" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:33 msgid "Set defaults for conversion of comics (CBR/CBZ files)" @@ -5516,11 +5495,7 @@ msgstr "" "\n" "Personalización: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 -msgid "Conversion" -msgstr "Conversión" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 msgid "General" msgstr "General" @@ -5529,10 +5504,10 @@ msgid "Interface" msgstr "Interfaz" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 -msgid "Add/Save" -msgstr "Añadir/Guardar" +msgid "Conversion" +msgstr "Conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 msgid "" "Email\n" "Delivery" @@ -5540,11 +5515,15 @@ msgstr "" "Envío de\n" "correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 +msgid "Add/Save" +msgstr "Añadir/Guardar" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 msgid "Advanced" msgstr "Avanzada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205 msgid "" "Content\n" "Server" @@ -5552,25 +5531,25 @@ msgstr "" "Servidor\n" "de contenido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 msgid "Auto send" msgstr "Autoenviar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." msgstr "" "Formatos para enviar por correo electrónico. El primero formato que " "concuerde se enviará." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236 msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
    to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." @@ -5579,23 +5558,47 @@ msgstr "" "
    a esta dirección de correo electrónico (siempre que estén en uno de los " "formatos listados)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310 msgid "new email address" msgstr "nueva dirección de correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493 msgid "Narrow" msgstr "Estrecho" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +msgid "Small" +msgstr "Pequeño" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503 +msgid "Large" +msgstr "Grande" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +msgid "Always" +msgstr "Siempre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:521 msgid "System port selected" msgstr "Puerto de sistema seleccionado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " @@ -5606,109 +5609,109 @@ msgstr "" "permita que el servidor ocupe este puerto. Para estar seguro, elija un " "número de puerto mayor de 1024." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:542 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Fallo al instalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:545 msgid "Command line tools installed" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:546 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas en" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:547 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Si mueve calibre.app, deberá reinstalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:598 msgid "No valid plugin path" msgstr "No hay ninguna ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:599 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s no es una ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:576 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:602 msgid "Choose plugin" msgstr "Elegir complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:614 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "El complemento no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "El complemento: %s no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:624 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Complemento no personalizable" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:625 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Complemento: %s no necesita personalización" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:671 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "No se puede eliminar el complemento incorporado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:672 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " no puede eliminarse. Es un complemento incorporado. Intente desactivarlo en " "su lugar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:677 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:703 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Debe seleccionar una columna para borrarla" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:708 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "La columna seleccionada no es una columna personalizada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:683 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:709 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:684 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:710 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "¿Seguro que quiere borrar la columna %s y todos sus datos?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:777 msgid "Error log:" msgstr "Registro de errores:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:784 msgid "Access log:" msgstr "Registro de accesos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:312 msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:837 msgid "Invalid size" msgstr "Tamaño no válido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:838 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "El tamaño %s no es válido. Debe ser de la forma anchuraxaltura" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:899 msgid "Must restart" msgstr "Hay que reiniciar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:900 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." @@ -5716,19 +5719,19 @@ msgstr "" "Los cambios realizados requieren que calibre vuelva a iniciarse. Por favor " "reinicie en cuanto le sea práctico." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:904 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 msgid "Checking database integrity" msgstr "Comprobando la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:954 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Fallo al comprobar la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:959 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Se encontraron incoherencias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:930 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:960 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -5876,6 +5879,15 @@ msgid "" "

  • Automatic management: Calibre automatically keeps metadata on the " "device in sync with the calibre library, on every connect
  • " msgstr "" +"
  • Gestión manual: calibre actualiza los metadatos y añade las " +"colecciones sólo cuando se envía un libro. Con esta opción, calibre nunca " +"eliminará una colección.
  • \n" +"
  • Sólo al enviar: calibre actualiza los metadatos y añade/elimina " +"las colecciones para un libro sólo cuando se haya enviado al " +"dispositivo.
  • \n" +"
  • Gestión automática: calibre mantiene los metadatos " +"automáticamente en el dispositivo en sincronización con la biblioteca de " +"calibre, en cada conexión.
  • " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:162 msgid "" @@ -5892,31 +5904,31 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Enviar a &dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:386 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:599 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Mostrar un aviso cuando haya una &nueva versión disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" "Descargar metadatos &sociales (etiquetas/valoraciones/etc...) por defecto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" msgstr "&Reemplazar el autor y el título al adquirir metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 msgid "Default network &timeout:" msgstr "&Tiempo de espera máximo por defecto de la red:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -5924,137 +5936,149 @@ msgstr "" "Establecer el tiempo de espera maximo para peticiones de red (cada vez que " "se conecte a Internet para adquirir alguna información)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 msgid " seconds" msgstr " segundos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Se&leccionar idioma (requiere reiniciar el programa):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "High" msgstr "Alta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "Low" msgstr "Baja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 msgid "Job &priority:" msgstr "&Prioridad de tareas:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "Preferred &output format:" msgstr "F&ormato de salida preferente:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Orden de preferenc&ia de formatos de entrada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Uso de números &romanos para los números dentro de una serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "Activar &icono en bandeja del sistema (requiere reinicio)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Mostrar ¬icaciones en la bandeja del sistema" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "Show &splash screen at startup" msgstr "Mostrar pantalla de bien&venida al inicio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "" "Mostrar explorador de &portadas en ventana separada (requiere reinicio)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Show &average ratings in the tags browser" msgstr "Mostrar calificaciones &promedio en el explorador de etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 msgid "Search as you type" msgstr "&Buscar mientras se escribe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "" "Enviar noticias &descargadas automáticamente al lector de libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" "&Eliminar noticias de la biblioteca cuando se hayan enviado automáticamente " "al lector." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "Nú&mero de portadas a mostrar en el explorador (requiere reinicio):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Seleccione las &columnas visibles en la vista de la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 msgid "Remove a user-defined column" msgstr "Eliminar una columna definida por el usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 msgid "Add a user-defined column" msgstr "Añadir una columna definida por el usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 msgid "Edit settings of a user-defined column" msgstr "Editar la configuración de una columna definida por el usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "&Usar visor interno para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "User Interface &layout (needs restart):" msgstr "Interfaz de usuario &diseño (necesario reiniciar):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgstr "" "Desactiva todas las animaciones. Útil si tiene un ordenador lento o antiguo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "Disable &animations" msgstr "Desactivar &animaciones" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 msgid "Show &donate button (restart)" msgstr "Mostrar botón de &donar (reinicia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 +msgid "&Toolbar" +msgstr "&Barra de herramientas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 +msgid "&Icon size:" +msgstr "&Tamaño de icono:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 +msgid "Show &text under icons:" +msgstr "Mostrar &texto bajo los iconos:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "" "Añadir una dirección de correo electrónico a la que se enviarán los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577 msgid "&Add email" msgstr "&Añadir correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578 msgid "Make &default" msgstr "Asignar como pre&determinada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579 msgid "&Remove email" msgstr "E&liminar correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580 msgid "" "calibre can send your books to you (or your reader) by email. Emails will be " "automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-" @@ -6064,33 +6088,33 @@ msgstr "" "Se enviarán correos automáticamente con las noticias descargadas a todas las " "direcciones que tengan la opción de envío automático marcada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:581 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "&Número máximo de procesos en espera (necesita reiniciar):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 msgid "&Check database integrity" msgstr "&Comprobar la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583 msgid "&Install command line tools" msgstr "Instalar &herramientas de línea de órdenes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "&Abrir el directorio de configuración de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" "&Limitar el número máximo de tareas simultáneas al número de núcleos de CPU " "disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 msgid "Debug &device detection" msgstr "&Depurar detección de dispositivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -6101,25 +6125,25 @@ msgstr "" "en las preferencias tendrá efecto sólo después de que se reinicie el " "servidor." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:588 msgid "Server &port:" msgstr "&Puerto del servidor:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "&Usuario:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "Cont&raseña:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:591 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -6127,7 +6151,7 @@ msgstr "" "Si se deja la contraseña en blanco, cualquiera podrá acceder a su colección " "de libros a través la interfaz web." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:592 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " @@ -6135,45 +6159,45 @@ msgstr "" "El tamaño máximo (anchura × altura) con el que se mostrarán las portadas. " "Las portadas mayores se redimensionarán. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:593 msgid "Max. &cover size:" msgstr "&Tamaño máximo de portada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 msgid "&Show password" msgstr "&Mostrar contraseña" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:595 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "Número máximo de elementos &OPDS por consulta:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:596 msgid "Max. OPDS &ungrouped items:" msgstr "&Máximo número de elementos OPDS sin agrupar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:597 msgid "&Start Server" msgstr "&Iniciar servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:598 msgid "St&op Server" msgstr "&Detener servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:577 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 msgid "&Test Server" msgstr "Pro&bar servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Ejecutar servidor &automáticamente al iniciar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 msgid "View &server logs" msgstr "Ver registros del &servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:602 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

    Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -6190,7 +6214,7 @@ msgstr "" "el lector Stanza de su iPhone, donde miservidor es el nombre de servidor " "completo o la dirección IP del equipo donde se ejecuta calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:582 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -6198,27 +6222,27 @@ msgstr "" "Aquí puede personalizar el comportamiento de calibre controlando qué " "complementos usa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Activar/&Desactivar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:606 msgid "&Customize plugin" msgstr "&Personalizar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:607 msgid "&Remove plugin" msgstr "&Eliminar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:608 msgid "Add new plugin" msgstr "Añadir nuevo complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:609 msgid "Plugin &file:" msgstr "&Fichero de complemento:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:611 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" @@ -6311,23 +6335,23 @@ msgstr "Valoraciones, se mostrarán con estrellas" msgid "Yes/No" msgstr "Sí/No" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 msgid "No column selected" msgstr "No hay ninguna columna seleccionada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:65 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:70 msgid "No column has been selected" msgstr "No se ha seleccionado ninguna columna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:74 msgid "Selected column is not a user-defined column" msgstr "La columna seleccionada no es una columna definida por el usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:105 msgid "No lookup name was provided" msgstr "No se ha asignado nombre de búsqueda" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:107 msgid "" "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " "a letter" @@ -6335,19 +6359,19 @@ msgstr "" "La etiqueta debe contener sólo letras, dígitos y subrayados, y empezar con " "una letra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" msgstr "No se ha asignado ningún encabezado de columna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:122 msgid "The lookup name %s is already used" msgstr "El nombre de búsqueda %s ya está en uso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:132 msgid "The heading %s is already used" msgstr "El encabezado %s ya está en uso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:134 msgid "" "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" msgstr "" @@ -6495,7 +6519,7 @@ msgstr "Formato" msgid "Delete from device" msgstr "Eliminar del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author sort" msgstr "Orden de autor" @@ -6603,8 +6627,8 @@ msgid "Show job &details" msgstr "Mostrar &detalles de la tarea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:47 -msgid "Stop &all jobs" -msgstr "Detener &todas las tareas" +msgid "Stop &all non device jobs" +msgstr "Detener &todas las tareas que no sean de dispositivos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:24 msgid "Editing meta information for %d books" @@ -6718,125 +6742,129 @@ msgstr "Metadatos &básicos" msgid "&Custom metadata" msgstr "Metadatos &personalizados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:90 +msgid "Last modified: %s" +msgstr "Modificado por última vez: %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:131 msgid "Not a valid picture" msgstr "No es una imagen válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:144 msgid "Choose formats for " msgstr "Elegir formatos para " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:175 msgid "No permission" msgstr "No tiene permiso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:176 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "No tiene permiso para leer los siguientes ficheros:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:204 msgid "No format selected" msgstr "No se ha seleccionado ningún formato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:215 msgid "Could not read metadata" msgstr "No se pudieron leer los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:216 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "No se pudieron leer los metadatos del formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:270 msgid "Could not read cover" msgstr "No se pudo leer la portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:255 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:265 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "No se pudo leer la portada del formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:271 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "La portada del formato %s no es válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:308 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Abortar la edición de todos los libros restantes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:434 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:450 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Este ISBN es válido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:453 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Este ISBN no es válido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:532 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "No se ha podido utilizar el editor de etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:533 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "" "El editor de etiquetas no se puede usar si has modificado las etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Downloading cover..." msgstr "Descargando portada..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:576 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "No se pudo descargar la portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:577 msgid "Could not fetch cover.
    " msgstr "No se pudo descargar la portada.
    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:567 msgid "The download timed out." msgstr "El tiempo de descarga ha vencido." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "No se pudo encontrar la portada de este libro. Inténtelo de nuevo " "especificando primero el ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:583 msgid "Bad cover" msgstr "Portada incorrecta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:584 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La portada no es una imagen válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:617 msgid "There were errors" msgstr "Se encontraron errores" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:618 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Se encontraron errores al descargar los metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:647 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "No se pudieron obtener los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:648 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Debe especificar al menos uno de entre ISBN, título, autores o editorial" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:719 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:720 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "No se pudo abrir %s. ¿Lo está usando algún otro programa?" @@ -6965,50 +6993,50 @@ msgstr "Añadir la nueva búsqueda guardada" msgid "Change the contents of the saved search" msgstr "Cambiar el contenido de la búsqueda guardada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:120 msgid "Need username and password" msgstr "Es necesario un usuario y contraseña" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:121 msgid "You must provide a username and/or password to use this news source." msgstr "" "Debe proporcionar un usuario y una contraseña para usar esta fuente de " "noticias." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:172 msgid "Created by: " msgstr "Creado por: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:179 msgid "Last downloaded: never" msgstr "Última descarga: nunca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:194 msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago" msgstr "Hace %d días, %d horas y %d minutos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:196 msgid "Last downloaded" msgstr "Última descarga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192 msgid "Schedule news download" msgstr "Descarga de noticias planificada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:223 msgid "Add a custom news source" msgstr "Añadir una nueva fuente de noticias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:228 msgid "Download all scheduled new sources" msgstr "Descargar todas las planificadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:328 msgid "No internet connection" msgstr "Sin conexión a Internet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:329 msgid "Cannot download news as no internet connection is active" msgstr "" "No se pueden bajar las noticias porque no hay conexión activa al internet" @@ -7215,21 +7243,21 @@ msgstr "" msgid "Choose formats" msgstr "Elegir formatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:80 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:111 msgid "Publishers" msgstr "Editoriales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:114 msgid " (not on any book)" msgstr " (en ningún libro)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166 msgid "" "The current tag category will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" @@ -7287,7 +7315,7 @@ msgid "Select the content kind of the new category" msgstr "Seleccione el tipo de contenido de la nueva categoría" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:105 msgid "Are your sure?" msgstr "¿Está seguro?" @@ -7350,33 +7378,33 @@ msgstr "" msgid "%s (was %s)" msgstr "%s (era %s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:500 msgid "Item is blank" msgstr "El elemento está en blanco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:501 msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead." msgstr "No puede establecerse un elemento en blanco. Bórrelo en su lugar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:91 msgid "No item selected" msgstr "No hay ningún elemento seleccionado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:92 msgid "You must select one item from the list of Available items." msgstr "Debe seleccionar un elemento de la lista de elementos disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 msgid "No items selected" msgstr "No hay elementos seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 msgid "You must select at least one items from the list." msgstr "Debe seleccionar al menos un elemento de la lista." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:106 msgid "Are you certain you want to delete the following items?" msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar los siguientes elementos?" @@ -7721,42 +7749,42 @@ msgstr "Expresión regular (?P)" msgid "Similar books..." msgstr "Libros similares..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:65 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:66 msgid "Add books to library" msgstr "Añadir libros a la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:74 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:84 msgid "Manage collections" msgstr "Administrar colecciones" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:165 msgid "Cover Browser" msgstr "Explorador de portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:179 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:183 msgid "Tag Browser" msgstr "Navegador de etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:204 msgid "version" msgstr "versión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:205 msgid "created by Kovid Goyal" msgstr "creado por Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:223 msgid "Connected " msgstr "Conectado " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:228 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:232 msgid "Update found" msgstr "Actualización encontrada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:272 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:285 msgid "Book Details" msgstr "Detalles del Libro" @@ -7825,7 +7853,7 @@ msgstr "Guardar un solo formato en disco..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Eject this device" -msgstr "" +msgstr "Desconectar dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 @@ -7834,37 +7862,37 @@ msgstr "Biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:86 msgid "Show books in calibre library" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los libros en la biblioteca de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87 msgid "Reader" -msgstr "" +msgstr "Lector" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:88 msgid "Show books in the main memory of the device" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los libros de la memoria principal del dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:568 msgid "Card A" msgstr "Tarjeta A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:90 msgid "Show books in storage card A" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los libros de la tarjeta de memoria A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:570 msgid "Card B" msgstr "Tarjeta B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92 msgid "Show books in storage card B" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los libros de la tarjeta de memoria B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:131 msgid "available" -msgstr "" +msgstr "disponible" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:162 msgid "" @@ -7900,163 +7928,189 @@ msgstr "Guardar la búsqueda actual con el nombre mostrado en el recuadro" msgid "Delete current saved search" msgstr "Borrar la búsqueda guardada actual" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:290 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 msgid "%d books" msgstr "%d libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:334 +msgid "Connect to folder" +msgstr "Conectar a carpeta" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:340 +msgid "Connect to iTunes" +msgstr "Conectar a iTunes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:362 +msgid "Email to" +msgstr "Enviar por correo electrónico a" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:362 +msgid " and delete from library" +msgstr " y elimínalo desde la librería" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:373 +msgid "Setup email based sharing of books" +msgstr "Configurar compartición de libros por correo electrónico" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:446 msgid "A" msgstr "A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:446 msgid "Add books" msgstr "Añadir libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:447 msgid "E" msgstr "E" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:447 msgid "Edit metadata" -msgstr "" +msgstr "Editar metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:448 msgid "C" msgstr "C" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:448 msgid "Convert books" msgstr "Convertir libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:449 msgid "V" msgstr "V" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:378 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:551 msgid "View" msgstr "Mostrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:380 -msgid "Choose calibre library to work with" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:381 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:381 -msgid "Fetch news" -msgstr "Descargar noticias (RSS)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:382 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:382 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:458 -msgid "Save to disk" -msgstr "Guardar en el disco" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:450 msgid "Send to device" msgstr "Enviar al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:452 +msgid "Choose calibre library to work with" +msgstr "Elija una biblioteca de calibre para trabajar" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:453 +msgid "F" +msgstr "F" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:453 +msgid "Fetch news" +msgstr "Descargar noticias (RSS)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:454 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534 +msgid "Save to disk" +msgstr "Guardar en el disco" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:455 +msgid "Connect/share" +msgstr "Conectar/compartir" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:456 msgid "Del" msgstr "Supr" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:456 msgid "Remove books" msgstr "Eliminar libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:457 msgid "Browse the calibre User Manual" msgstr "Explorar el manual de usuario de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:457 msgid "F1" msgstr "F1" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:457 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:458 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:388 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:460 msgid "M" msgstr "M" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:388 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:460 msgid "Merge book records" msgstr "Unir registros de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:461 msgid "Open containing folder" msgstr "Abrir la carpeta que lo contiene" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 msgid "Show book details" msgstr "Mostrar detalles del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 msgid "Books by same author" msgstr "Libros del mismo autor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467 msgid "Books in this series" msgstr "Libros de la misma serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 msgid "Books by this publisher" msgstr "Libros de la misma editorial" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471 msgid "Books with the same tags" msgstr "Libros con las mismas etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:484 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Editar metadatos por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edita metadatos en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:490 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Descargar metadatos y portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:417 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:493 msgid "Download only metadata" msgstr "Descargar sólo los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:495 msgid "Download only covers" msgstr "Descargar sólo las portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:422 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:498 msgid "Download only social metadata" msgstr "Descargar sólo metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504 msgid "Merge into first selected book - delete others" msgstr "Unir en el primer libro seleccionado - borrar el resto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 msgid "Merge into first selected book - keep others" msgstr "Unir en el primer libro seleccionado - mantener el resto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Añadir libros desde un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:517 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -8065,7 +8119,7 @@ msgstr "" "directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es el mismo libro " "en diferente formato." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -8074,61 +8128,61 @@ msgstr "" "por directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es un libro " "diferente." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "Añadir libro en blanco. (Entrada de libro sin ningún formato)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:460 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:536 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:374 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377 msgid "Save only %s format to disk in a single directory" msgstr "Guardar sólo el formato %s en un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:552 msgid "View specific format" msgstr "Mostrar un formato específico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:558 msgid "Remove selected books" msgstr "Eliminar libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:560 msgid "Remove files of a specific format from selected books.." msgstr "Eliminar formatos específicos de los libros seleccionados.." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:563 msgid "Remove all formats from selected books, except..." msgstr "Eliminar todos los formatos de los libros seleccionados, excepto..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:566 msgid "Remove covers from selected books" msgstr "Eliminar portadas de los libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:569 msgid "Remove matching books from device" msgstr "Eliminar los libros que correspondan del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:586 msgid "Convert individually" msgstr "Convertir por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:588 msgid "Bulk convert" msgstr "Convertir en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:592 msgid "Create catalog of books in your calibre library" msgstr "Crear catálogo de los libros en la biblioteca de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:600 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Ejecutar el asistente de bienvenida" @@ -8159,7 +8213,7 @@ msgstr "Libro %s de %s." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:679 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:398 msgid "The lookup/search name is \"{0}\"" msgstr "El nombre de búsqueda es \"{0}\"" @@ -8219,11 +8273,11 @@ msgstr "Mostrar columna" msgid "Restore default layout" msgstr "Restaurar formato por defecto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 msgid "Not allowed" msgstr "No permitido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8462,26 +8516,26 @@ msgstr "El libro no tiene ni título ni ISBN" msgid "No matches found for this book" msgstr "No se ha encontrado el libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:93 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:554 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:315 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:306 msgid "The selected search will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" "La búsqueda seleccionada será borrada permanentemente. ¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:348 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "Buscar (Para búsqueda avanzada, pulse el botón de la izquierda)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:390 msgid "Saved Searches" msgstr "Búsquedas guardadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:398 msgid "Choose saved search or enter name for new saved search" msgstr "" "Elija una búsqueda guardada o asigne un nombre para guardar la nueva búsqueda" @@ -8563,87 +8617,89 @@ msgstr "Limpiar" msgid "&Alternate shortcut:" msgstr "&Atajo alternativo:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:190 msgid "Rename '%s'" msgstr "Renombrar \"%s\"" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:194 msgid "Edit sort for '%s'" msgstr "Editar orden para \"%s\"" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:199 msgid "Hide category %s" msgstr "Ocultar categoría %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:202 msgid "Show category" msgstr "Mostrar categoría" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:206 msgid "Show all categories" msgstr "Ver todas las categorias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:214 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:217 msgid "Manage %s" msgstr "Administrar %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:220 msgid "Manage Saved Searches" msgstr "Administrar búsquedas guardadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:228 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:231 msgid "Manage User Categories" msgstr "Administrar categorías de usuarios" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:433 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:291 msgid "Searches" msgstr "Búsquedas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:510 msgid "Duplicate search name" msgstr "Nombre de búsqueda duplicado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:511 msgid "The saved search name %s is already used." msgstr "El nombre guardado buscado %s está en uso." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:767 msgid "Sort by name" msgstr "Ordenar por nombre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:767 msgid "Sort by popularity" msgstr "Ordenar por popularidad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:768 msgid "Sort by average rating" msgstr "Ordenar por calificación promedio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:772 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:771 msgid "Set the sort order for entries in the Tag Browser" msgstr "Establece el orden de las entradas en el navegador de etiquetas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:778 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:777 msgid "Match all" msgstr "Buscar todas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:778 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:777 msgid "Match any" msgstr "Buscar cualquiera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:783 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:782 msgid "" "When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them" msgstr "" +"Al seleccionar varias entradas en el navegador de etiquetas buscar una " +"cualquiera o todas ellas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:787 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:786 msgid "Manage &user categories" msgstr "Administrar categorías de &usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:790 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:789 msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Añada sus propias categorías al navegador de etiquetas" @@ -8723,21 +8779,21 @@ msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución." msgid "Cannot configure before calibre is restarted." msgstr "No se puede configurar antes de reiniciar calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:404 msgid "No detailed info available" msgstr "No hay información detallada disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:403 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:405 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:455 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:457 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:485 msgid "Conversion Error" msgstr "Error de conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:458 msgid "" "

    Could not convert: %s

    It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -8746,15 +8802,15 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de " "terceros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Receta deshabilitada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:486 msgid "Failed" msgstr "Fallo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:526 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -8764,11 +8820,11 @@ msgstr "" "lo encuentra útil, considere donar para apoyar su desarrollo. Su donación es " "lo que hace que el desarrollo de calibre continúe." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:552 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:555 msgid "" " is communicating with the device!
    \n" " Quitting may cause corruption on the device.
    \n" @@ -8779,11 +8835,11 @@ msgstr "" "de datos en el dispositivo.
    \n" " ¿Está seguro de que desea salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "AVISO: Tareas activas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:612 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -9712,6 +9768,11 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Los campos para incluir en la salida cuando se crean catálogos de libros. " +"Debe ser una lista de campos separados por comas.\n" +"Los campos disponibles son: %s.\n" +"Valor predeterminado: '%%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:216 msgid "" @@ -9720,6 +9781,11 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Campo de salida para ordenar.\n" +"Los campos disponibles son: author_sort, id, rating, size, timestamp, " +"title.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:225 msgid "" @@ -9728,6 +9794,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Crear una cita para entradas BibTex.\n" +"Valor booleano: True, False\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:234 msgid "" @@ -9737,6 +9807,12 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"La plantilla para la creación de citas a partir de los campos de la base de " +"datos.\n" +" Debe ser una plantilla con campos encerrados en {}.\n" +"Campos disponibles: %s.\n" +"Valor predeterminado: '%%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEXT" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 msgid "" @@ -9745,6 +9821,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Codificación del fichero de salida BibTex.\n" +"Tipos disponibles: utf8, cp1252, ascii.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:253 msgid "" @@ -9753,6 +9833,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Marca de codificación de BibTeX.\n" +"Tipos disponibles: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:262 msgid "" @@ -9761,6 +9845,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Tipo de entrada para el catálogo BibTeX.\n" +"Tipos disponibles: book, misc, mixed.\n" +"Valor predeterminado: '%default'\n" +"Aplicable a: formato de salida BIBTEX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:530 msgid "" @@ -10373,37 +10461,37 @@ msgstr "" "\n" "Para ver la ayuda de cada orden ejecute: %%prog orden --help\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71 msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "%sCalificación promedio es %3.1f" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:566 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796 msgid "

    Migrating old database to ebook library in %s

    " msgstr "" "

    Migrando la base de datos antigua a la biblioteca de libros electrónicos " "en %s

    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825 msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1820 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1842 msgid "Compacting database" msgstr "Compactando la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1913 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1935 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Comprobando la integridad de SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1954 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1976 msgid "Checking for missing files." msgstr "Comprobando ficheros inexistentes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1998 msgid "Checked id" msgstr "ID comprobado" @@ -10666,15 +10754,15 @@ msgstr "Libros ordenados por " msgid "Newest" msgstr "Más reciente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:34 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sUso%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:78 msgid "Created by " msgstr "Creado por " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:79 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." @@ -10682,64 +10770,64 @@ msgstr "" "Cuando alguno de los argumentos de %prog contenga espacios, póngalo entre " "comillas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:663 msgid "Path to the database in which books are stored" msgstr "Ruta de la base de datos en la que se almacenan los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:665 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" msgstr "Patrón para extraer metadatos de los nombres de fichero" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:667 msgid "Access key for isbndb.com" msgstr "Clave de acceso a isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:669 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" msgstr "Tiempo de vencimiento por defecto para operaciones de red (segundos)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:671 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" msgstr "Ruta al directorio en el que está almacenada la biblioteca de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:680 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:673 msgid "The language in which to display the user interface" msgstr "El idioma en que se muestra la interfaz de usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:675 msgid "The default output format for ebook conversions." msgstr "" "El formato de salida por defecto de las conversiones de libros electrónicos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:686 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:679 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgstr "Lista por orden de preferencia de formatos de entrada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:688 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:681 msgid "Read metadata from files" msgstr "Leer metadatos de ficheros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:683 msgid "The priority of worker processes" msgstr "La prioridad de los procesos en ejecución" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:692 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:685 msgid "Swap author first and last names when reading metadata" msgstr "Intercambiar el nombre y el apellido del autor al leer los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:687 msgid "Add new formats to existing book records" msgstr "Añadir nuevos formatos a los registros de libros existentes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:699 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:692 msgid "List of named saved searches" msgstr "Lista de búsquedas guardadas con nombre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:693 msgid "User-created tag browser categories" msgstr "Categorías del explorador de etiquetas creadas por el usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:695 msgid "How and when calibre updates metadata on the device." msgstr "Cómo y cuándo actualiza calibre los metadatos del dispositivo." @@ -10759,91 +10847,91 @@ msgstr "Terminado" msgid "Working..." msgstr "Trabajando..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Portugués (Brasil)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 msgid "English (UK)" msgstr "Inglés (Reino Unido)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 msgid "Simplified Chinese" msgstr "Chino simplificado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98 msgid "Chinese (HK)" msgstr "Chino (Hong Kong)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "Traditional Chinese" msgstr "Chino tradicional" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English" msgstr "Inglés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (Australia)" msgstr "Inglés (Australia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Inglés (Nueva Zelanda)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (Canada)" msgstr "Inglés (Canadá)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "English (India)" msgstr "Inglés (India)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "English (Thailand)" msgstr "Inglés (Tailandia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 msgid "English (Cyprus)" msgstr "Inglés (Chipre)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 msgid "English (Pakistan)" msgstr "Inglés (Pakistán)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 msgid "English (Israel)" msgstr "Inglés (Israel)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 msgid "English (Singapore)" msgstr "Inglés (Singapur)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 msgid "English (Yemen)" msgstr "Inglés (Yemen)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 msgid "English (Ireland)" msgstr "Inglés (Irlanda)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112 msgid "English (China)" msgstr "Ingles (Chino)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113 msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Español (Paraguay)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114 msgid "German (AT)" msgstr "Alemán (AT)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:115 msgid "Dutch (NL)" msgstr "Neerlandés (NL)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:116 msgid "Dutch (BE)" msgstr "Neerlandés (BE)" @@ -11713,15 +11801,6 @@ msgstr "No descargar estilos CSS." #~ msgid "Very verbose output, useful for debugging." #~ msgstr "Salida extremadamente detallada, útil para depuración." -#~ msgid "Medium" -#~ msgstr "Medio" - -#~ msgid "Large" -#~ msgstr "Grande" - -#~ msgid "Small" -#~ msgstr "Pequeño" - #~ msgid "Toolbar" #~ msgstr "Barra de herramientas" @@ -13352,6 +13431,9 @@ msgstr "No descargar estilos CSS." #~ msgid "English (IND)" #~ msgstr "Inglés (India)" +#~ msgid "Stop &all jobs" +#~ msgstr "Detener &todas las tareas" + #~ msgid "" #~ "

    This wizard will help you choose an appropriate font size key for your " #~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an " diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index 875d3f0d08..255deb1ae8 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-20 22:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-22 21:09+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 21:29+0000\n" +"Last-Translator: sengian \n" "Language-Team: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-23 04:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -105,22 +105,22 @@ msgstr "Ne fait strictement rien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:814 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:815 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:855 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:864 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:492 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -131,13 +131,13 @@ msgstr "Ne fait strictement rien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:355 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:367 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:970 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1039 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1640 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1642 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1648 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:268 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:137 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1530 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:132 msgid "News" msgstr "Informations" @@ -641,15 +641,15 @@ msgstr "Communiquer avec le lecteur d'ebook Hanvon N520." msgid "Communicate with The Book reader." msgstr "Communiquer avec le lecteur The Book" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:52 msgid "Communicate with the SpringDesign Alex eBook reader." msgstr "Communiquer avec le lecteur d'ebook Alex de SpringDesign" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:68 msgid "Communicate with the Azbooka" msgstr "Communiquer avec l'Azbooka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:81 msgid "Communicate with the Elonex EB 511 eBook reader." msgstr "Communiquer avec le lecteur d'ebook Elonex EB 511." @@ -733,19 +733,19 @@ msgstr "Supprime les livres de la liste des métadonnées de l'appareil..." msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Ajoute les livres à liste des métadonnées de l'appareil..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:15 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:17 msgid "Communicate with the Palm Pre" msgstr "Communiquer avec le Palm Pre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:37 msgid "Communicate with the Booq Avant" msgstr "Communiquer avec le Booq Avant" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:57 msgid "Communicate with the Sweex MM300" msgstr "Communiquer avec le Sweex MM300" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:77 msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Communiquer avec le Pandigital Novel" @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Commentaires" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:27 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1075 @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Etiquettes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:26 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1084 @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author" msgstr "Auteur" @@ -3193,13 +3193,13 @@ msgstr "" "uniquement" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:611 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:670 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:707 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:876 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:941 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:668 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1094 msgid "No books selected" msgstr "Aucun livre sélectionné" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgid "Uploading books to device." msgstr "Téléchargement des livres vers l'appareil." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:145 msgid "Books" msgstr "Livres" @@ -3319,8 +3319,8 @@ msgstr "Ajouter à la bibliothèqye" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:459 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1228 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1263 msgid "No book selected" msgstr "Aucun livre sélectionné" @@ -3353,14 +3353,14 @@ msgid "Main memory" msgstr "Mémoire principale" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:519 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:439 msgid "Storage Card A" msgstr "Carte mémoire A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:520 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:425 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 msgid "Storage Card B" msgstr "Carte mémoire B" @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Aucun des livres sélectionnés n'est sur l'appareil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:543 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:598 msgid "Deleting books from device." msgstr "Suppression des livres dans l'appareil" @@ -3385,7 +3385,7 @@ msgstr "" "Les livres sélectionnés vont être supprimés définitivement et les " "fichiers seront supprimés de votre ordinateur. Etes-vous sûr ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:585 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:583 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3393,61 +3393,61 @@ msgstr "" "Les livres sélectionnés seront effacés de manière permanente de votre " "appareil. Etes vous sûr de votre choix?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:608 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Impossible de télécharger les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:624 msgid "social metadata" msgstr "Métadonnées sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "covers" msgstr "couvertures" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:626 msgid "metadata" msgstr "métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:628 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Télécharge les livres %s sur %d" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:652 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Le téléchargement d'une partie des métadonnées a échoué" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:655 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:653 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Le téléchargement des métadonnées a échoué pour :" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:656 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Le téléchargement des métadonnées a échoué:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:659 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:602 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:953 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:669 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:704 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Impossible d'éditer les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:727 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:728 msgid "Cannot merge books" msgstr "Impossible de fusionner les livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:729 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Au moins deux livres doivent être séléctionnés avant de fusionner" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:733 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

    The second and subsequently selected " @@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "" "suivants sélectionnés ne seront ni supprimés ni changés.

    Veuille " "confirmer que vous voulez lancer le traitement." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:744 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

    After merger the second and " @@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "" "définitivement supprimés de votre ordinateur.

    Êtes vous " "sûr de vouloir lancer le traitement ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:756 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" @@ -3484,45 +3484,45 @@ msgstr "" "Vous allez fusionner plus de 5 livres. Etes-vous sûr de vouloir " "lancer le traitement ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:910 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Impossible de sauvegarder sur le disque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:913 msgid "Choose destination directory" msgstr "Choisir le répertoire de destination" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:946 msgid "Error while saving" msgstr "Erreur pendant la sauvegarde" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:912 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:947 msgid "There was an error while saving." msgstr "Il y a eu une erreur lors de la sauvegarde." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:919 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:954 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:955 msgid "Could not save some books" msgstr "Impossible de sauvegarder certains livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:921 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:956 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Cliquer le bouton afficher les détails pour voir lesquels." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:942 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:977 msgid "No books selected to generate catalog for" msgstr "Aucun livre sélectionné pour générer le catalogue pour" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:959 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:994 msgid "Generating %s catalog..." msgstr "Génère le catalogue %s..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:964 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:999 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 msgid "No books found" msgstr "Aucun livre trouvé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1000 msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclude tags" @@ -3530,49 +3530,49 @@ msgstr "" "Aucun livre vers le catalogue\n" "Vérifier les étiquettes d'exclusion" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:975 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1010 msgid "Catalog generated." msgstr "Catalogue généré." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1013 msgid "Export Catalog Directory" msgstr "Répertoire d'export du catalogue" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:979 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1014 msgid "Select destination for %s.%s" msgstr "Sélectionner la destination pour %s.%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1030 msgid "Fetching news from " msgstr "Récupération des News de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1009 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1044 msgid " fetched." msgstr " récupéré." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1058 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1093 msgid "Cannot convert" msgstr "Conversion impossible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1087 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1122 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Démarrer la conversion de %d livre(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1203 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1299 msgid "Cannot view" msgstr "Impossible de visualiser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Choisir le format à afficher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1252 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Plusieurs livres sélectionnés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1253 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3584,11 +3584,11 @@ msgstr "" "réponses de l'ordinateur. Une fois démarré le processus ne peut pas être " "arrêté avant la fin. Voulez-vous continuer ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1262 msgid "Cannot open folder" msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions.py:1300 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s n'a pas de format disponible." @@ -3613,7 +3613,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Le chemin spécifié ne peut pas être traité." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Aucun livre" @@ -4018,8 +4018,8 @@ msgstr "Options de l'e-book" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:550 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1487 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1511 msgid "Catalog" msgstr "Catalogue" @@ -4491,33 +4491,33 @@ msgstr "" "métadonnées que possible." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 msgid "Choose cover for " msgstr "Choisir la couverture pour " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:114 msgid "Cannot read" msgstr "Impossible de lire" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour lire ce fichier: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 msgid "Error reading file" msgstr "Erreur à la lecture du fichier" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 msgid "

    There was an error reading from file:
    " msgstr "

    Il y a eu une erreur à la lecture du fichier :
    " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:132 msgid " is not a valid picture" msgstr " n'est pas une image compatible" @@ -5130,100 +5130,100 @@ msgstr "étiquettes à supprimer" msgid "No details available." msgstr "Pas de détail disponible." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:162 msgid "Device no longer connected." msgstr "L'appareil n'est plus connecté." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:271 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:278 msgid "Get device information" msgstr "Lit les informations de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:289 msgid "Get list of books on device" msgstr "Lire la liste de livres à partir de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:299 msgid "Get annotations from device" msgstr "Obtenir les annotations à partir de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 msgid "Send metadata to device" msgstr "Envoie les métadonnées vers l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:313 msgid "Send collections to device" msgstr "Envoyer les collections vers l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Envoie le livre %d dans l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 msgid "Delete books from device" msgstr "Supprimer les livres dans l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:369 msgid "Download books from device" msgstr "Télécharger les livres à partir de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 msgid "View book on device" msgstr "Afficher le livre sur l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:413 msgid "Set default send to device action" msgstr "Indiquer l'action par défaut pour 'envoyer au lecteur'" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:419 msgid "Send to main memory" msgstr "Envoyer vers la mémoire du lecteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 msgid "Send to storage card A" msgstr "Envoyer vers la carte mémoire A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:423 msgid "Send to storage card B" msgstr "Envoyer vers la carte mémoire B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:437 msgid "Main Memory" msgstr "Mémoire principale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:448 msgid "Send and delete from library" msgstr "Envoyer et effacer de la bibliothèque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:449 msgid "Send specific format" msgstr "Envoyer un format spécifique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485 msgid "Eject device" msgstr "Ejecter l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Récupérer les annotations (expérimental)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 msgid "Error communicating with device" msgstr "Erreur pendant la communication avec le lecteur électronique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Sélectionner le dossier à ouvrir comme appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:668 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 msgid "Error talking to device" msgstr "Erreur pendant la communication avec le lecteur électronique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:676 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5232,128 +5232,128 @@ msgstr "" "lecteur électronique. Veuillez déconnecter et reconnecter le lecteur " "électronique et redémarrer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:711 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:718 msgid "Device: " msgstr "Appareil: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:713 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 msgid " detected." msgstr " detecté." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "sélectionné pour l'envoi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Choisir le format à envoyer au lecteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Aucun appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Impossible d'envoyer: Aucun appareil connecté" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Aucune carte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:817 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Impossible d'envoyer: L'appareil n'a pas de carte mémoire" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "E-book:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:865 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "En pièce jointe, vous trouverez l'ebook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 msgid "by" msgstr "par" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:867 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "dans le format %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Envoi d'un email à" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:910 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1012 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1074 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "Pas de format convenable" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" "Convertir automatiquement les livres suivants avant de les envoyer par email " "?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:919 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Impossible d'envoyer par email les livres suivants car aucun format " "convenable n'a été trouvé :" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "L'envoi par email des livres a échoué" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "L'envoi par email des livres suivants a échoué:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:942 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Envoyer par email:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:971 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "News:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:972 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Le fichier attaché est" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Envoi des News vers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1013 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1075 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Convertir automatiquement les livres suivants avant de les télécharger dans " "l'appareil ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1043 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Envoie les catalogues vers l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Envoi les News vers l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Envoie les livres dans l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -5362,11 +5362,11 @@ msgstr "" "convenable n'a été trouvé. Convertissez avant le(s) livre(s) vers un format " "supporté par votre appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "Le lecteur électronique n'a plus d'espace mémoire disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

    Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -6102,7 +6102,7 @@ msgstr "Taille d'&icone" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 msgid "Show &text under icons:" -msgstr "" +msgstr "Afficher le &texte sous les icônes:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 msgid "Add an email address to which to send books" @@ -6380,24 +6380,24 @@ msgstr "Notation, affichée à l'aide d'étoiles" msgid "Yes/No" msgstr "Oui/Non" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 msgid "No column selected" msgstr "Aucune colonne sélectionnée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:65 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:70 msgid "No column has been selected" msgstr "Aucune colonne n'a été sélectionnée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:69 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:74 msgid "Selected column is not a user-defined column" msgstr "" "La colonne sélectionnée n'est pas une colonne définie par l'utilisateur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:105 msgid "No lookup name was provided" msgstr "Aucun nom n'a été fourni pour la recherche" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:107 msgid "" "The label must contain only letters, digits and underscores, and start with " "a letter" @@ -6405,19 +6405,19 @@ msgstr "" "Le libellé doit seulement contenir des lettres, des chiffres et des " "underscores, et commencer par une lettre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" msgstr "Aucun en-tête de colonne n'a été fourni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:122 msgid "The lookup name %s is already used" msgstr "Le nom recherché %s est déjà utilisé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:132 msgid "The heading %s is already used" msgstr "L'en-tête %s est déjà utilisé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:134 msgid "" "The lookup name must be lower case and cannot contain \":\"s or spaces" msgstr "" @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgstr "Format" msgid "Delete from device" msgstr "Effacer de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:33 msgid "Author sort" msgstr "Clé de tri d'auteur" @@ -6679,7 +6679,7 @@ msgstr "Afficher les &détails du travail" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:47 msgid "Stop &all non device jobs" -msgstr "" +msgstr "&Arrêter tous les travaux ne concernant pas les appareils" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:24 msgid "Editing meta information for %d books" @@ -6793,127 +6793,131 @@ msgstr "Metadonnées de &base" msgid "&Custom metadata" msgstr "Metadonnées &personnalisées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:90 +msgid "Last modified: %s" +msgstr "Modifié pour la dernière fois le: %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:131 msgid "Not a valid picture" msgstr "N'est pas une image correcte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:144 msgid "Choose formats for " msgstr "Choisir les formats pour " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:175 msgid "No permission" msgstr "Aucune permission" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:176 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Vous n'avez par la permission de lire les fichiers suivants:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:193 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:204 msgid "No format selected" msgstr "Aucun format sélectionné" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:215 msgid "Could not read metadata" msgstr "Impossible de lire les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:216 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir du format %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:270 msgid "Could not read cover" msgstr "Impossible de lire la couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:255 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:265 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Impossible de lire la couverture à partir du format %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:271 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "La couverture au format %s est incompatible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:308 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Abandonner l'édition des livres restants" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:434 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:450 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Le numéro ISBN est correct" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:453 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Le numéro ISBN est incorrect" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:532 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Editeur d'étiquettes indisponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:533 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "" "L'éditeur d'étiquettes ne peut pas être utilisé si vous avez modifié les " "étiquettes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Downloading cover..." msgstr "Télécharge la couverture..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:576 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:577 msgid "Could not fetch cover.
    " msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture.
    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:567 msgid "The download timed out." msgstr "Timeout lors du téléchargement." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Impossible de trouver la couverture de ce livre. Essayez déjà de spécifier " "le numéro ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:583 msgid "Bad cover" msgstr "Mauvaise couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:584 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La couverture n'est pas une image" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:617 msgid "There were errors" msgstr "Il y a eu des erreurs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:618 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "" "Il y a eu des erreurs lors du téléchargement des métadonnées sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:647 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:648 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Vous devez spécifier au moins un ISBN, un titre, des auteurs ou un éditeur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:719 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:720 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "Impossible d'ouvrir %s. Est-il en cours d'utilisation par un autre programme " @@ -7296,21 +7300,21 @@ msgstr "" msgid "Choose formats" msgstr "Choisir les formats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:80 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:111 msgid "Publishers" msgstr "Editeurs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:114 msgid " (not on any book)" msgstr " (n'est sur aucun livre)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166 msgid "" "The current tag category will be permanently deleted. Are you sure?" msgstr "" @@ -7368,7 +7372,7 @@ msgid "Select the content kind of the new category" msgstr "Sélectionner le type de contenu de la nouvelle catégorie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:105 msgid "Are your sure?" msgstr "Êtes-vous sûr ?" @@ -7430,35 +7434,35 @@ msgstr "" msgid "%s (was %s)" msgstr "%s (autrefois %s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:500 msgid "Item is blank" msgstr "L'article est vide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:501 msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead." msgstr "" "Un article ne peut être défini à une valeur nulle. Supprimez le à la place." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:91 msgid "No item selected" msgstr "Aucun article sélectionné" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:92 msgid "You must select one item from the list of Available items." msgstr "" "Vous devez sélectionner un article de la liste des Articles disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101 msgid "No items selected" msgstr "Pas d'articles sélectionnés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 msgid "You must select at least one items from the list." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un article de la liste." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:106 msgid "Are you certain you want to delete the following items?" msgstr "Etes vous sûr de vouloir supprimer les articles suivants?" @@ -7930,7 +7934,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Afficher les livres dans mémoire principale de l'appareil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:568 msgid "Card A" msgstr "Carte A" @@ -7939,7 +7943,7 @@ msgid "Show books in storage card A" msgstr "Afficher les livres dans la carte mémoire A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:570 msgid "Card B" msgstr "Carte B" @@ -8014,7 +8018,7 @@ msgstr " et efface de la bibliothèque" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:373 msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "" +msgstr "Configurer le partage des livres par email" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:446 msgid "A" @@ -8333,11 +8337,11 @@ msgstr "Afficher la colonne" msgid "Restore default layout" msgstr "Restorer l'affichage par défaut" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 msgid "Not allowed" msgstr "Interdit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -10534,31 +10538,31 @@ msgstr "" msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "La note moyenne de %sest %3.1f" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:566 msgid "Main" msgstr "Principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1790 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1796 msgid "

    Migrating old database to ebook library in %s

    " msgstr "

    Migre l'ancienne base vers la bibliothèque dans %s

    " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1819 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1825 msgid "Copying %s" msgstr "Copie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1842 msgid "Compacting database" msgstr "Compacte la base" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1935 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Vérifie l'intégrité SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1976 msgid "Checking for missing files." msgstr "Vérifie si des fichiers sont manquants." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1992 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1998 msgid "Checked id" msgstr "Id vérifié" @@ -10823,15 +10827,15 @@ msgstr "Livres classés par " msgid "Newest" msgstr "Le plus récent" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:34 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sUsage%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:78 msgid "Created by " msgstr "Créé par " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:79 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." @@ -10839,65 +10843,65 @@ msgstr "" "Chaque fois que vous passez des arguments comportant des espaces à %prog , " "entourer l'argument à l'aide de guillemets." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:678 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:663 msgid "Path to the database in which books are stored" msgstr "Répertoire de la base dans laquelle les livres sont stockés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:680 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:665 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" msgstr "Modèle de détection de métadonnées à partir de noms de fichiers." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:667 msgid "Access key for isbndb.com" msgstr "Clef d'accès pour isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:684 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:669 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" msgstr "Timeout par défaut pour les opérations réseaux (en secondes)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:686 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:671 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" msgstr "" "Chemin vers le répertoire où est enregistrée votre bibliothèque de livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:688 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:673 msgid "The language in which to display the user interface" msgstr "Langue utilisée pour l'affichage de l'interface utilisateur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:675 msgid "The default output format for ebook conversions." msgstr "Le format de sortie par défaut pour les conversions d'ebook." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:679 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgstr "Liste triée de formats à privilégier pour l'entrée." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:696 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:681 msgid "Read metadata from files" msgstr "Lire les métadonnées à partir des fichiers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:683 msgid "The priority of worker processes" msgstr "Priorité du processus de travail" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:685 msgid "Swap author first and last names when reading metadata" msgstr "" "Echanger les prénoms et noms de l'auteur lors de la lecture des métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:687 msgid "Add new formats to existing book records" msgstr "Ajouter des nouveaux formats aux enregistrements existants de livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:692 msgid "List of named saved searches" msgstr "Liste de nom de recherches sauvegardées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:693 msgid "User-created tag browser categories" msgstr "Catégories définies par l'utilisateur du navigateur d'étiquettes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:695 msgid "How and when calibre updates metadata on the device." msgstr "Comment et quand calibre met à jour la métadonné sur l'appareil." diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index a2845f1b0f..24e6df5d2a 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 16:23+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 07:26+0000\n" +"Last-Translator: MeltingShell \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Legge i metadati dai file sul dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:45 msgid "Use author sort instead of author" -msgstr "" +msgstr "Usa classificazione autore invece dell'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:47 msgid "Template to control how books are saved" @@ -1730,17 +1730,19 @@ msgstr "Specificare un file epub" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:17 msgid "Fix unmanifested files" -msgstr "" +msgstr "Corregge file non manifestati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:21 msgid "" "Fix unmanifested files. epub-fix can either add them to the manifest or " "delete them as specified by the delete unmanifested option." msgstr "" +"Corregge file non manifestati. epub-fix può aggiungerli al manifesto o " +"eliminarli come specificato nell'opzione elimina non manifestati." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:32 msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest" -msgstr "" +msgstr "Elimina file non manifestati invece di aggiungerli al manifesto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:56 msgid "" @@ -3104,8 +3106,8 @@ msgid "" "Show the cover flow in a separate window instead of in the main calibre " "window" msgstr "" -"Mostra la vetrina delle copertine in una finestra separata invece della " -"finestra principale di Calibre." +"Visualizza le copertine in una finestra separata invece che nella finestra " +"principale di calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:65 msgid "Disable notifications from the system tray icon" @@ -5355,7 +5357,7 @@ msgstr "Utilizza sotto cartelle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:83 msgid "Use author sort for author" -msgstr "" +msgstr "Usa classificazione autore come autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85 msgid "Save &template:" @@ -5978,7 +5980,7 @@ msgstr "&Usa numeri romani per i numeri di serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" -msgstr "Abilita l'icona nell'area di notifica (richiede riavvio)" +msgstr "Visualizza l'&icona nell'area di notifica (richiede riavvio)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "Show ¬ifications in system tray" @@ -5990,9 +5992,7 @@ msgstr "Visualizza lo &splash screen all'avvio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" -msgstr "" -"Visualizza il &browser di copertine in una finestra separata (richiede " -"riavvio)" +msgstr "Visualizza le &copertine in una finestra separata (richiede riavvio)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Show &average ratings in the tags browser" @@ -6004,7 +6004,7 @@ msgstr "Cerca mentre si scrive" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" -msgstr "Invia automaticamente le noti&zie scaricate al lettore di libri" +msgstr "Invia automaticamente le noti&zie scaricate al lettore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" @@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Disattiva tutte le animazioni. Utile per i computer più lenti." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "Disable &animations" -msgstr "Disattiva &animazioni" +msgstr "Disattiva le &animazioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 msgid "Show &donate button (restart)" @@ -6651,8 +6651,9 @@ msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." msgstr "" -"Specifica come deve essere classificato l'autore di questo libro. Ad " -"esempio, Charles Dickens deve essere classificato come Dickens, Charles." +"Specificare come deve essere classificato l'autore di questo libro. Ad " +"esempio, Alessandro Manzoni deve essere classificato come Manzoni, " +"Alessandro." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:366 @@ -6741,7 +6742,7 @@ msgstr "Metadati &aggiuntivi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:90 msgid "Last modified: %s" -msgstr "" +msgstr "Ultima modifica: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:131 msgid "Not a valid picture" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index f2fdc5b3a9..1ce8d36463 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 16:36+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 14:20+0000\n" +"Last-Translator: Koen Mercken \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:05+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:365 @@ -1728,17 +1728,22 @@ msgstr "U dient een epub bestand te specifieren." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:17 msgid "Fix unmanifested files" -msgstr "" +msgstr "Herstel ontbrekende bestanden in het manifest" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:21 msgid "" "Fix unmanifested files. epub-fix can either add them to the manifest or " "delete them as specified by the delete unmanifested option." msgstr "" +"Herstel ontbrekende bestanden in het manifest. epub-fix kan deze toevoegen " +"aan het manifest of ze wissen zoals gespecifieerd door de functie wis " +"bestanden die niet in het manifest zijn opgenomen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:32 msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest" msgstr "" +"Wis bestanden die niet in het manifest zijn opgenomen in plaats van ze toe " +"te voegen aan het manifest." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:56 msgid "" @@ -3968,6 +3973,13 @@ msgid "" " wil be selected.\n" " -For time field, only the date will be used. " msgstr "" +"Enkele ophelderingen bij dit sjabloon:\n" +" -De beschikbare velden zijn 'author_sort', 'authors', 'id',\n" +" 'isbn', 'pubdate', 'publisher', 'series_index', 'series',\n" +" 'tags', 'timestamp', 'title', 'uuid'\n" +" -Voor types van lijsten zal enkel het eerste element\n" +" geselecteerd worden.\n" +" -Voor het veld tijd zal enkel de datum gebruikt worden. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 msgid "CSV/XML Options" @@ -5762,6 +5774,14 @@ msgid "" "Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), " "punctuation, case, etc. Author match is exact." msgstr "" +"Als er reeds een boek met soortgelijke titel en auteur bestaat wat het toe " +"te voegen formaat niet heeft,wordt dit toegevoegd\n" +"aan dit bestaande boek, in plaats van het aanmaken van een nieuw item. Als " +"het bestaande boek het formaat al bevat, dan wordt het stilletjes " +"genegeerd.\n" +"\n" +"Titel vergelijking negeert voorvoegsels (\"de\", \"a\", \"een\"), " +"interpunctie, hoofd/kleine letters, enz. Auteur vergelijking is exact." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:142 msgid "" @@ -6709,7 +6729,7 @@ msgstr "&Aangepaste metagegevens" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:90 msgid "Last modified: %s" -msgstr "" +msgstr "Het laatst aangepast: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:131 msgid "Not a valid picture" @@ -6870,7 +6890,7 @@ msgstr "IS&BN:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:381 msgid "Publishe&d:" -msgstr "Uitegeve&n" +msgstr "Uitgegeve&n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "dd MMM yyyy" @@ -9731,6 +9751,11 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"De velden die dienen weergegeven bij het catalogeren van boeken in de " +"database. Dit zou een door komma's gescheiden lijst van velden moeten zijn.\n" +"Beschikbare velden: %s.\n" +"Standaard: '%%default'\n" +"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:216 msgid "" @@ -9739,6 +9764,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Weergave veld om op te sorteren.\n" +"Beschikbare velden: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:225 msgid "" @@ -9747,6 +9776,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Creëer een citaat voor BIBTEX ingaves.\n" +"Boolean waarde : True, False\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:234 msgid "" @@ -9756,6 +9789,12 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Het sjabloon voor het creëren van citaten gebaseerd op velden uit de " +"database.\n" +" Zou een sjabloon moeten zijn met velden ingesloten door {}.\n" +"Beschikbare velden: %s.\n" +"Standaard: '%%default'\n" +"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 msgid "" @@ -9764,6 +9803,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"BibTeX bestandscodering weergave.\n" +"Beschikbare types: utf8, cp1252, ascii.\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:253 msgid "" @@ -9772,6 +9815,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"BibTeX bestandscodering vlag.\n" +"Beschikbare types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:262 msgid "" @@ -9780,6 +9827,10 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" +"Ingave type voor Bibtex catalogus.\n" +"Beschikbare types: book, misc, mixed\n" +"Standaard: '%default'\n" +"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:530 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index 9a8269a5da..06a3feed9c 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-23 17:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-23 20:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-24 05:10+0000\n" "Last-Translator: Thomaz Rodrigues Botelho \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-25 04:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -5375,15 +5375,15 @@ msgstr "Grande" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Sempre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nunca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:521 msgid "System port selected" @@ -5820,15 +5820,15 @@ msgstr "Mostrar botão de &doação (reiniciar)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 msgid "&Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Barra de ferramen&tas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 msgid "&Icon size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do &Icone:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 msgid "Show &text under icons:" -msgstr "" +msgstr "Mostrar &texto abaixo dos icones:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:576 msgid "Add an email address to which to send books" @@ -8957,7 +8957,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:187 msgid "toolBar" -msgstr "barraDeFerramentas" +msgstr "Barra de ferramentas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 msgid "Next page"