From 7df89ba9a38bf5a5a2d2d7f4d667493c79f36ee3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Mon, 10 Dec 2012 04:35:44 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- setup/iso_639/ca.po | 10 +++++----- src/calibre/translations/ru.po | 23 +++++++++++++++++++---- 2 files changed, 24 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/setup/iso_639/ca.po b/setup/iso_639/ca.po index 644ee4f437..38b5bd2793 100644 --- a/setup/iso_639/ca.po +++ b/setup/iso_639/ca.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-08 20:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 19:32+0000\n" "Last-Translator: Ferran Rius \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-09 04:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" "Language: ca\n" @@ -17604,15 +17604,15 @@ msgstr "Maiadom" #. name for naa msgid "Namla" -msgstr "" +msgstr "Namla" #. name for nab msgid "Nambikuára; Southern" -msgstr "" +msgstr "Nambikwara; Meridional" #. name for nac msgid "Narak" -msgstr "" +msgstr "Narak" #. name for nad msgid "Nijadali" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index 7b6e4daea3..5ebe364bed 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-07 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-03 19:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-09 08:53+0000\n" "Last-Translator: Baz <_baz_@rambler.ru>\n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16341)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Соединиться с iTunes/iBooks." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:212 msgid "Apple iDevice detected, launching iTunes, please wait ..." -msgstr "" +msgstr "Обнаружено apple iDevice, запускаю iTunes, пожалуйста ждите ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:214 msgid "" @@ -1145,6 +1145,9 @@ msgid "" "http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 for instructions on " "using 'Connect to iTunes' ***" msgstr "" +"*** Неподдерживаемый режим прямого соединения. Смотрите " +"http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 для получения " +"дополнительных инструкций по использованию 'Соединиться с iTunes' ***" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:221 msgid "" @@ -1863,10 +1866,13 @@ msgid "" "but in other cases they are just pointers to the web site to buy. Enable if " "you wish to see/delete them." msgstr "" +"Kobo показывает советы на устройстве. Иногда там есть файлы, но в других " +"случаях это просто ссылки на сайты для покупки. Включите если хотите " +"видеть/удалить их." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1243 msgid "Set Series information" -msgstr "" +msgstr "Указать информацию о Сериях" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1244 msgid "" @@ -1875,6 +1881,10 @@ msgid "" "only be added to the device after the book has been processed by the device. " "Enable if you wish to set series information." msgstr "" +"Список книг на устройствах Kobo может отображать информацию о сериях. Она не " +"читается устройством из передаваемых книг. Информация о сериях может быть " +"добавлена на устройство только после обработки книги на устройстве. Включите " +"если вы желаете указать информацию о сериях." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1249 msgid "" @@ -1884,6 +1894,11 @@ msgid "" "factory defaults and testing software. This driver supports firmware V2.x.x " "and DBVersion up to " msgstr "" +"Обычно kobo обновляет прошивку и версию базы данных. С этой настройкой " +"Calibre попытается предоставить полную функциональность чтения и записи - " +"Здесь будут Драконы !! Включайте только если вы хорошо знакомы с " +"восстановлением заводских настроек в kobo и тестированием программ. Драйвер " +"поддерживает прошивку версии 2.х.х и соответствующую базу данных. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:1255 msgid "Title to test when debugging"