diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index 1b67074de9..24036d55b9 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-08 06:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-28 23:23+0000\n" -"Last-Translator: RavenMaster \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-11 04:21+0000\n" +"Last-Translator: pedro jorge oliveira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-09 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-11 05:10+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16482)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -846,6 +846,7 @@ msgid "" "Intended for the Nook HD+ and similar tablet devices with a resolution of " "1280x1920" msgstr "" +"Destinado para Nook HD+ e tablets similares, com uma resolução de 1280x1920" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:484 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -905,6 +906,7 @@ msgstr "" msgid "" "This profile is intended for the PocketBook Pro 912 series of devices." msgstr "" +"este perfil é destinado para os dispositivos de série PocketBook Pro 912" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 msgid "Installed plugins" @@ -1058,7 +1060,7 @@ msgstr "Notícias" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:577 msgid "checked" -msgstr "" +msgstr "verificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:310 @@ -1066,7 +1068,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:229 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "sim" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:309 @@ -1074,44 +1076,44 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:229 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Não" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:576 msgid "unchecked" -msgstr "" +msgstr "não verificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:313 msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Hoje" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:314 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "Ontem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:315 msgid "thismonth" -msgstr "" +msgstr "Este mês" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:316 msgid "daysago" -msgstr "" +msgstr "Dias atrás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:578 msgid "empty" -msgstr "" +msgstr "Vazio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:579 msgid "blank" -msgstr "" +msgstr "Em branco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:591 @@ -1488,6 +1490,7 @@ msgstr "Comunicar com o leitor PocketBook 301" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:237 msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903/Pro 912 reader." msgstr "" +"Comunica com o dispositivo PocketBook 602/603/902/903/Pro 912 reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:257 msgid "Communicate with the PocketBook 622 reader." @@ -2461,7 +2464,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:303 msgid "Replace books with the same calibre identifier" -msgstr "" +msgstr "Substituir os livros com o mesmo identificador do calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/smart_device_app/driver.py:304 msgid "" @@ -2710,7 +2713,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:66 msgid "Card A folder" -msgstr "" +msgstr "pasta do cartão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:69 msgid "Swap main and card A" @@ -2845,6 +2848,9 @@ msgid "" "default. Use %(en)s to enable. Individual actions can be disabled with the " "%(dis)s options." msgstr "" +"Modifique o texto do documento e a sua estrutura usando o padrão comum. " +"invalidada por omissão. Use %(en)s para validar. Acções individuais podem " +"ser invalidadas com a %(dis)s opção." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:20 @@ -3110,6 +3116,9 @@ msgid "" "\n" " See: " msgstr "" +"Género do livro. Escolha: %s\n" +"\n" +" ver: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/fb2_output.py:158 msgid "for a complete list with descriptions." @@ -3180,12 +3189,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/htmlz_input.py:69 msgid "No top level HTML file found." -msgstr "" +msgstr "não foi encontrado o nível superior do ficheiro HTML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/htmlz_input.py:72 #, python-format msgid "Top level HTML file %s is empty" -msgstr "" +msgstr "o nível superior do ficheiro HTML %s esta vazio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/htmlz_output.py:27 msgid "" @@ -3436,20 +3445,20 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:77 msgid "The font family used to render serif fonts" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes usada para escrever é do estilo serif" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:80 msgid "The font family used to render sans-serif fonts" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes usada para escrever é do estilo sans-serif" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:87 msgid "The font family used to render monospaced fonts" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes usada para escrever é do estilo monospaced" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:90 msgid "The default font size" -msgstr "" +msgstr "tamanho de letra pré definido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:93 msgid "The default font size for monospaced text" @@ -3458,6 +3467,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:95 msgid "Surround all links with a red box, useful for debugging." msgstr "" +"cercar todas as ligações com uma caixa vermelha, útil para encontrar erros " +"de programação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:97 msgid "Use the old, less capable engine to generate the PDF" @@ -3468,6 +3479,8 @@ msgid "" "Generate an uncompressed PDF, useful for debugging, only works with the new " "PDF engine." msgstr "" +"Gerar um PDF descompactado, útil para encontrar erros de programação, este " +"só funciona com o novo mecanismo de PDF." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:103 msgid "" @@ -3967,6 +3980,8 @@ msgid "" "An XPath expression. Page breaks are inserted before the specified elements. " "To disable use the expression: /" msgstr "" +"Uma expressão XPath. Antes de elementos específicos são inseridas quebras de " +"paginas. Para invalidar use a expressão: /" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:364 msgid "" @@ -4191,6 +4206,7 @@ msgstr "Definir a data de publicação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:574 msgid "Set the book timestamp (no longer used anywhere)" msgstr "" +"Definir a Marca temporal do livro ( algo que já não é usado em lado nenhum)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:578 msgid "" @@ -4230,7 +4246,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:608 msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues." -msgstr "" +msgstr "Explique as linhas usando pontuação e outras pistas de formatação." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:612 msgid "" @@ -4251,6 +4267,8 @@ msgid "" "Replace scene breaks with the specified text. By default, the text from the " "input document is used." msgstr "" +"Substitui quebras de lógica no texto especificado. Pelas definições, o " +"texto do documento já escrito será usado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:628 msgid "" @@ -4752,15 +4770,15 @@ msgstr "Etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:140 msgid "Series" msgid_plural "Series" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Série" +msgstr[1] "Séries" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:778 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127 msgid "Languages" -msgstr "" +msgstr "Idiomas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:780 msgid "Timestamp" @@ -4907,7 +4925,7 @@ msgstr "Capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:508 msgid "Downloads metadata and covers from Amazon" -msgstr "" +msgstr "Descarregar metadados e capas da Amazon" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:518 msgid "US" @@ -4939,7 +4957,7 @@ msgstr "Espanha" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:525 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:529 msgid "Amazon website to use:" @@ -4971,6 +4989,8 @@ msgid "" "Downloads metadata and covers from Edelweiss - A catalog updated by book " "publishers" msgstr "" +"Descarregar metadados e capas de Edelweiss - Catalogo atualizado pelas " +"editoras dos livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google.py:162 msgid "Downloads metadata and covers from Google Books" @@ -5032,7 +5052,7 @@ msgstr "Baixa metadados e capas de OZON.ru" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/headers.py:61 msgid "Sample Book" -msgstr "" +msgstr "Amostra de Livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." @@ -5068,7 +5088,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:464 msgid "No details available" -msgstr "" +msgstr "Sem informação disponível" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer8/toc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1286 @@ -5186,7 +5206,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:249 msgid " or " -msgstr "" +msgstr " ou " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:43 msgid "" @@ -5218,11 +5238,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:124 msgid "Unknown extra arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentos extra desconhecidos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/polish/main.py:148 msgid "You must specify at least one action to perform" -msgstr "" +msgstr "Você deve pelo menos especificar uma acção para ser executada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 @@ -5279,7 +5299,7 @@ msgstr "Barra lateral" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/outline_writer.py:60 #, python-format msgid "Page %d" -msgstr "" +msgstr "Página %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:71 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" @@ -5453,12 +5473,12 @@ msgstr "Mostrar essa confirmação novamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:134 msgid "Restart needed" -msgstr "" +msgstr "É necessário reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:742 msgid "Restart calibre now" -msgstr "" +msgstr "reiniciar calibre agora" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:577 msgid "Choose Files" @@ -5683,23 +5703,24 @@ msgstr "Não foram encontrados livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:417 msgid "Downloading books" -msgstr "" +msgstr "descarregar livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:418 msgid "Downloading books from device" -msgstr "" +msgstr "descarregar livros a partir do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:437 msgid "Could not download files from the device" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível descarregar ficheiros a partir do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:440 msgid "Could not download some files from the device" msgstr "" +"Não foi possível descarregar alguns ficheiros a partir do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:444 msgid "Could not download files" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível descarregar ficheiros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 msgid "Add books to library" @@ -5720,7 +5741,7 @@ msgstr "Extrair anotações (experimental)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:107 msgid "Not supported" -msgstr "" +msgstr "Não suportado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:108 msgid "Fetching annotations is not supported for this device" @@ -5753,7 +5774,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:21 msgid "Create catalog" -msgstr "" +msgstr "Cria catálogos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:39 msgid "No books selected for catalog generation" @@ -5779,7 +5800,7 @@ msgstr "Exportar a directoria do catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:90 #, python-format msgid "Select destination for %(title)s.%(fmt)s" -msgstr "" +msgstr "seleccione o destino para %(title)s.%(fmt)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140 @@ -5803,7 +5824,7 @@ msgstr "Biblioteca movida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:120 msgid "Forget library" -msgstr "" +msgstr "Esquecer biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:129 msgid "New library location" @@ -5908,7 +5929,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:326 msgid "Not found" -msgstr "" +msgstr "Não encontrado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:327 #, python-format @@ -6080,7 +6101,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:59 msgid "Choose library" -msgstr "" +msgstr "Escolher biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:138 msgid "Library &path:" @@ -6088,11 +6109,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:146 msgid "Browse for library" -msgstr "" +msgstr "Procurar biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:149 msgid "&Delete after copy" -msgstr "" +msgstr "&eliminar após copia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:172 msgid "Copy to library" @@ -6117,7 +6138,7 @@ msgstr "Não é possível copiar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:221 msgid "Cannot copy to current library." -msgstr "" +msgstr "não é possível copiar a biblioteca actual" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:232 msgid "No library" @@ -6222,7 +6243,7 @@ msgstr "Remover todos os formatos dos livros seleccionados, excepto..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:102 msgid "Remove all formats from selected books" -msgstr "" +msgstr "remover todos os formatos dos livros seleccionados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:105 msgid "Remove covers from selected books" @@ -6377,7 +6398,7 @@ msgstr "Configurar email para partilhar livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:162 msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:162 msgid "Send to device" @@ -6460,7 +6481,7 @@ msgstr "Convergir registos de livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:59 msgid "M" -msgstr "" +msgstr "M" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74 msgid "Cannot download metadata" @@ -6468,7 +6489,7 @@ msgstr "É impossível descarregar os metadados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:91 msgid "Failed to download metadata" -msgstr "" +msgstr "Falha na descarga de meta-dados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dnd.py:84 @@ -6481,6 +6502,7 @@ msgstr "Transferência falhada" #, python-format msgid "Failed to download metadata or covers for any of the %d book(s)." msgstr "" +"Falha na descarga de metadados ou capas de qualquer um dos %d livros(s)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:105 msgid "Metadata download completed" @@ -6499,6 +6521,8 @@ msgid "" "Could not download metadata and/or covers for %d of the books. Click \"Show " "details\" to see which books." msgstr "" +"Não foi possível descarregar metadados e/ou capas de %d dos livros. clique " +"\" Mostrar detalhes\" para ver quais os livros." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:117 msgid "Show the &failed books in the main book list after updating metadata" @@ -6637,7 +6661,7 @@ msgstr "Mover para o próximo resultado seleccionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:410 msgid "N" -msgstr "" +msgstr "N" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25 msgid "Move to previous item" @@ -6685,7 +6709,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:44 msgid "Select actions to perform:" -msgstr "" +msgstr "seleccionar acções a executar:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:49 msgid "Subset all embedded fonts" @@ -6693,15 +6717,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:56 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:94 msgid "No actions selected" -msgstr "" +msgstr "Não foram seleccionadas acções" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:95 msgid "You must select at least one action, or click Cancel." -msgstr "" +msgstr "Tem de seleccionar pelo menos uma acção, ou então click cancelar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:108 msgid "Queueing books for polishing" @@ -6724,7 +6748,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "P" -msgstr "" +msgstr "P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:162 msgid "Polish books" @@ -6748,7 +6772,7 @@ msgstr "Ctrl+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 msgid "Change calibre behavior" -msgstr "" +msgstr "Alterar o comportamento do calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208 @@ -6778,7 +6802,7 @@ msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:20 msgid "S" @@ -6864,19 +6888,19 @@ msgstr "Nenhuma informação detalhada disponível para os livros no aparelho." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16 msgid "Q" -msgstr "" +msgstr "Q" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:16 msgid "Show quickview" -msgstr "" +msgstr "mostrar em visualização rápida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:31 msgid "No quickview available" -msgstr "" +msgstr "visualização rápida indisponível" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_quickview.py:32 msgid "Quickview is not available for books on the device." -msgstr "" +msgstr "visualização rápida indisponível para livros no dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 msgid "Similar books..." @@ -6920,7 +6944,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20 msgid "Get books" -msgstr "" +msgstr "obter livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22 msgid "Search for ebooks" @@ -6947,19 +6971,19 @@ msgstr "Pesquisar por %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:177 msgid "Stores" -msgstr "" +msgstr "Lojas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/chooser_dialog.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:310 msgid "Choose stores" -msgstr "" +msgstr "Escolher lojas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:117 msgid "Cannot search" -msgstr "" +msgstr "impossível localizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:140 msgid "" @@ -7071,7 +7095,7 @@ msgstr "Salvar suas alterações e atualizar o livro na biblioteca do calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:155 msgid "Exploding, please wait..." -msgstr "" +msgstr "explorando, por favor espere..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:187 @@ -7144,7 +7168,7 @@ msgstr "Ler um livro aleatório" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:55 msgid "Clear recently viewed list" -msgstr "" +msgstr "Limpar a lista de ficheiros visualizados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:217 @@ -7456,7 +7480,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:31 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Fazer um donativo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:156 msgid "Click to open" @@ -7489,7 +7513,7 @@ msgstr "Copiar Capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:350 msgid "Remove Cover" -msgstr "" +msgstr "Remover a Capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:393 msgid "Double-click to open Book Details window" @@ -7515,7 +7539,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:482 #, python-format msgid "Save the %s format to disk" -msgstr "" +msgstr "guardar o formato %s no disco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 msgid "BibTeX Options" @@ -7673,11 +7697,11 @@ msgstr "Opções de E-book" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:90 msgid "Catalogs" -msgstr "" +msgstr "Catálogos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:99 msgid "Read book" -msgstr "" +msgstr "ler livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:105 msgid "Wishlist item" @@ -7686,23 +7710,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:854 msgid "any date" -msgstr "" +msgstr "Qualquer data" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:852 msgid "any value" -msgstr "" +msgstr "Qualquer valor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:850 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:852 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:854 msgid "unspecified" -msgstr "" +msgstr "não especificado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:185 msgid "No genres will be excluded" -msgstr "" +msgstr "Nenhum género será excluído" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:202 #, python-format @@ -7711,17 +7735,17 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:211 msgid "All genres will be excluded" -msgstr "" +msgstr "Todos os géneros serão excluídos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:697 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" -msgstr "" +msgstr "Tem a certeza que quer eliminar '%s'?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:699 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete rules #%(first)d-%(last)d?" -msgstr "" +msgstr "tem a certeza que quer eleminar as regras #%(first)d-%(last)d?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:700 msgid "Delete Rule" @@ -7731,11 +7755,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalogs/epub_mobi_builder.py:4769 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "Falso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:850 msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Verdadeiro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:875 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:966 @@ -7749,12 +7773,12 @@ msgstr "Nome" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:968 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Campo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:969 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:967 msgid "Prefix" @@ -7770,19 +7794,19 @@ msgstr "Secções incluídas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:292 msgid "&Authors" -msgstr "" +msgstr "&Autores" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:293 msgid "&Titles" -msgstr "" +msgstr "&Títulos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:294 msgid "&Series" -msgstr "" +msgstr "&Séries" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:295 msgid "&Genres" -msgstr "" +msgstr "&Géneros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:296 msgid "Field containing Genre information" @@ -7790,7 +7814,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297 msgid "&Recently Added" -msgstr "" +msgstr "&Adicionado recentemente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298 msgid "&Descriptions" @@ -7804,7 +7828,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300 msgid "Prefixes" -msgstr "" +msgstr "Prefixos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301 msgid "" @@ -7834,7 +7858,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:307 msgid "Reset to default" -msgstr "" +msgstr "Repor as predefinições" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:309 msgid "Results of regex:" @@ -7885,15 +7909,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:320 msgid "Catalog cover:" -msgstr "" +msgstr "Catalogar capas:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321 msgid "Generate new cover" -msgstr "" +msgstr "Gerar nova capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:322 msgid "Use existing cover" -msgstr "" +msgstr "Usar capa já existente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323 msgid "E&xtra Description note:" @@ -7910,6 +7934,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326 msgid "Size hint for cover thumbnails included in Descriptions section." msgstr "" +"Sugestão de tamanho para as miniaturas de capa incluída na secção das " +"Descrições." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:327 msgid " inch" @@ -8090,11 +8116,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:577 msgid "Normal view" -msgstr "" +msgstr "Visualização normal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:578 msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "Código Fonte HTML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/azw3_output.py:17 msgid "AZW3 Output" @@ -8521,7 +8547,7 @@ msgstr "Altura de linha mínima" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:211 msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:214 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" @@ -8573,7 +8599,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:225 msgid "&Fonts" -msgstr "" +msgstr "&Tipos de Letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:226 msgid "" @@ -8583,7 +8609,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:227 msgid "&Margins" -msgstr "" +msgstr "&Margens" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:228 msgid "Removes the padding CSS properties" @@ -8607,7 +8633,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:233 msgid "&Colors" -msgstr "" +msgstr "&Cores" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:234 msgid "&Other CSS Properties:" @@ -8657,7 +8683,7 @@ msgstr "Tamanho do tipo de letra &padrão:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:246 msgid "&Line size:" -msgstr "" +msgstr "&tamanho da linha:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:247 msgid "&Embed font family:" @@ -8880,7 +8906,7 @@ msgstr "Opções do Kindle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:88 msgid "MOBI file &type:" -msgstr "" +msgstr "ficheiro MOBI &tipo:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:89 msgid "Personal Doc tag:" @@ -8992,7 +9018,7 @@ msgstr "&Tamanho do papel:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:121 msgid "&Custom size:" -msgstr "" +msgstr "&personalizar tamanho:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:122 msgid "&Unit:" @@ -9045,7 +9071,7 @@ msgstr "Tamanho do tipo de letra mo&nospace:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:132 msgid "Add page &numbers to the bottom of every page" -msgstr "" +msgstr "adicionar pagina & números no fim de cada pagina" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pml_output.py:14 msgid "PMLZ Output" @@ -9071,7 +9097,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:156 msgid "Could not open file" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível abrir o ficheiro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:157 msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?" @@ -9085,7 +9111,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:185 msgid "Failed to generate preview" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível gerar a antevisão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:191 msgid "Open book" @@ -9148,6 +9174,9 @@ msgid "" "&\n" "Replace" msgstr "" +"localizar\n" +"&\n" +"substituir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:43 msgid "&Search Regular Expression" @@ -9155,7 +9184,7 @@ msgstr "&Pesquisar Expressão regular" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:56 msgid "Replacement Text" -msgstr "" +msgstr "Texto de substituição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace.py:56 msgid "Search Regular Expression" @@ -9217,7 +9246,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:147 msgid "&Replacement Text" -msgstr "" +msgstr "&Texto de substituição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148 msgid "" @@ -9324,7 +9353,7 @@ msgstr "Inserir linha em branco entre parágrafos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:46 msgid "Optimize for full-sceen view " -msgstr "" +msgstr "optimizar visualização em todo o ecrã " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:15 msgid "" @@ -9367,7 +9396,7 @@ msgstr "A expressão XPath %s é inválida." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63 msgid "Remove &fake margins" -msgstr "" +msgstr "Remover &falsas margens" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64 msgid "" @@ -9445,7 +9474,7 @@ msgstr "Estrutura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:93 msgid "Paragraph style:" -msgstr "" +msgstr "estilo do paragrafo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:94 msgid "Formatting style:" @@ -9527,7 +9556,7 @@ msgstr "Não remover referências a imagens antes do processamento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:99 msgid "Keep text color, when possible" -msgstr "" +msgstr "Mantém a cor do texto, quando é possivel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txtz_output.py:12 msgid "TXTZ Output" @@ -9652,7 +9681,7 @@ msgstr "Não definido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:754 msgid "star(s)" -msgstr "" +msgstr "estrela(s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:755 @@ -9687,7 +9716,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:374 msgid " index:" -msgstr "" +msgstr " índice:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:446 msgid "" @@ -9701,7 +9730,7 @@ msgstr "Aplicar alterações" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:830 msgid "Remove series" -msgstr "" +msgstr "Remover série" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:833 msgid "Automatically number books" @@ -9753,7 +9782,7 @@ msgstr "Listar os livros presentes no aparelho" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:485 msgid "Prepare files for transfer from device" -msgstr "" +msgstr "Preparar arquivos para transferência a partir do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:496 msgid "Get annotations from device" @@ -9831,7 +9860,7 @@ msgstr "Erro ao comunicar com o aparelho" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:860 #, python-format msgid "Manage the %s?" -msgstr "" +msgstr "gerir o %s?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:861 #, python-format @@ -9850,7 +9879,7 @@ msgstr "Seleccionar pasta para abrir como dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Running jobs" -msgstr "" +msgstr "Tarefa em execussão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:919 msgid "Cannot configure the device while there are running device jobs." @@ -9860,7 +9889,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:360 #, python-format msgid "Configure %s" -msgstr "" +msgstr "Configurar %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939 #, python-format @@ -9970,7 +9999,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1546 msgid "Incorrect destination" -msgstr "" +msgstr "destino incorrecto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:142 msgid "Unknown formats" @@ -10028,7 +10057,7 @@ msgstr "Guardar @modelo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:57 msgid "No formats selected" -msgstr "" +msgstr "nenhum formato seleccionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:58 msgid "You must choose at least one format to send to the device" @@ -10071,15 +10100,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:212 #, python-format msgid "Send the %s format to the folder:" -msgstr "" +msgstr "enviar o formato %s para a pasta:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:220 msgid "Folder on the device" -msgstr "" +msgstr "pasta no dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:228 msgid "&Remove rule" -msgstr "" +msgstr "&Remover regra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:273 msgid "Format specific sending" @@ -10095,7 +10124,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:300 msgid "Add a &new rule" -msgstr "" +msgstr "adicionar &nova regra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:338 #, python-format @@ -10117,20 +10146,20 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:370 #, python-format msgid "Choose the formats to send to the %s" -msgstr "" +msgstr "Escolher formatos para enviar para o %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:373 #, python-format msgid "&Ignore the %s in calibre" -msgstr "" +msgstr "&Ignorar o %s no calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:377 msgid "Change scanned &folders" -msgstr "" +msgstr "Alterar digitalizados &pastas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:383 msgid "Show device information" -msgstr "" +msgstr "Mostra informação do dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:421 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:141 @@ -10143,7 +10172,7 @@ msgstr "Copiar para a Área de Transferência" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:435 #, python-format msgid "The %s will be ignored in calibre" -msgstr "" +msgstr "O %s será ignorado no calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_config.py:495 #, python-format @@ -10180,7 +10209,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:131 msgid "Select &All" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar &Tudo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:133 msgid "Select &None" @@ -10188,7 +10217,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/mtp_folder_browser.py:136 msgid "Choose folders to scan" -msgstr "" +msgstr "Choose folders to scan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_empty_book.py:19 msgid "How many empty books?" @@ -10270,7 +10299,7 @@ msgstr "Os Meus Livros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:190 msgid "No help available" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma ajuda disponível" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog.py:191 msgid "No help available for this output format." @@ -10941,11 +10970,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:76 msgid "&Stop selected jobs" -msgstr "" +msgstr "¶ processos seleccionados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:77 msgid "&Hide selected jobs" -msgstr "" +msgstr "&Esconder trabalhos seleccionados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:78 msgid "Show job &details" @@ -10953,15 +10982,15 @@ msgstr "Mostrar os &detalhes do processo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:79 msgid "Show &all jobs" -msgstr "" +msgstr "mostrar &todos os processos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:80 msgid "Stop &all non device jobs" -msgstr "Parar &todas as tarefas não dispositivo" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:81 msgid "&Hide all jobs" -msgstr "" +msgstr "&Esconder todos trabalhos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:298 @@ -10979,7 +11008,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:302 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/proceed.py:55 msgid "Hide &details" -msgstr "" +msgstr "Esconder &Detalhes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:306 @@ -11005,7 +11034,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:322 #, python-format msgid "Hide the remaining %d error messages" -msgstr "" +msgstr "Esconder as restantes %d mensagens de erro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:61 msgid "Title/Author" @@ -11289,7 +11318,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:600 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1188 msgid "&Languages:" -msgstr "" +msgstr "&idiomas:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:602 msgid "Remove &format:" @@ -11346,11 +11375,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:619 msgid "&Generate default cover" -msgstr "" +msgstr "&Gerar capa padrão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:620 msgid "&Remove cover" -msgstr "" +msgstr "&Remover capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:621 msgid "Set from &ebook file(s)" @@ -11365,7 +11394,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:623 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:606 msgid "&Custom metadata" -msgstr "" +msgstr "&personalizar metadados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:624 msgid "Load searc&h/replace:" @@ -11715,7 +11744,7 @@ msgstr "Instalar o plugin selecionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:532 msgid "&Customize plugin " -msgstr "" +msgstr "&personalizar plugin " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:533 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/plugin_updater.py:585 @@ -12732,7 +12761,7 @@ msgstr "Era" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:182 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:75 msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Localizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:167 msgid "You must enter some text to search for" @@ -13265,11 +13294,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:205 msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Localizar seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:208 msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Localizar anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:258 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:377 @@ -13536,7 +13565,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:441 #, python-format msgid "Could not find any shortcuts matching %s" -msgstr "" +msgstr "não conseguiu encontrar nenhum atalho que se relaciona se com %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:58 msgid "Eject this device" @@ -13687,7 +13716,7 @@ msgstr "Duplo clique para me editar

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:211 #, python-format msgid "Hide column %s" -msgstr "" +msgstr "Esconder colunas %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:216 #, python-format @@ -14041,6 +14070,9 @@ msgid "" "\n" "Double click to view" msgstr "" +"Ultima modificação: %s\n" +"\n" +"dois clique para visualizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:621 #, python-format @@ -14057,11 +14089,11 @@ msgstr "Definir metadados para esse livro do formato selecionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:682 msgid "Add a format to this book" -msgstr "" +msgstr "Adicionar um novo formato ao livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:689 msgid "Remove the selected format from this book" -msgstr "" +msgstr "Remover o formato seleccionado deste livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:760 msgid "Choose formats for " @@ -14101,7 +14133,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:908 msgid "&Generate cover" -msgstr "" +msgstr "&Gerar capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:958 msgid "Not a valid picture" @@ -14121,7 +14153,7 @@ msgstr "Capa inválida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1003 msgid "Could not change cover as the image is invalid." -msgstr "" +msgstr "Não é possivel alterar a capa porque a imagem é invalida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1160 msgid "Tags changed" @@ -14135,7 +14167,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1189 msgid "A comma separated list of languages for this book" -msgstr "" +msgstr "A lista de línguas deste livro é separada por vírgulas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1212 msgid "Unknown language" @@ -14145,8 +14177,8 @@ msgstr "Idioma desconhecido" #, python-format msgid "The language %s is not recognized" msgid_plural "The languages %s are not recognized" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "O idioma %s não é reconhecido" +msgstr[1] "Os idiomas %s não são reconhecidos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1225 msgid "I&ds:" @@ -14159,6 +14191,9 @@ msgid "" "\n" "%s" msgstr "" +"Editar a identificação deste livro. Por exemplo:\n" +"\n" +"%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1290 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1352 @@ -14226,7 +14261,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/bulk_download.py:86 msgid "Download only &covers" -msgstr "" +msgstr "Descarregar apenas & capas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/bulk_download.py:90 msgid "&Configure download" @@ -14265,7 +14300,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/pdf_covers.py:35 msgid "Choose a cover from the list of PDF pages below" -msgstr "" +msgstr "Escolha a capa da lista das paginas de PDF em baixo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/pdf_covers.py:37 msgid "Rendering PDF pages, please wait..." @@ -14273,7 +14308,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/pdf_covers.py:58 msgid "Choose cover from PDF" -msgstr "" +msgstr "Escolha a capa do PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/pdf_covers.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/pdf_covers.py:94 @@ -14299,7 +14334,7 @@ msgstr "Editar Metadados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:410 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Próximo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:107 @@ -14430,7 +14465,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:754 msgid "&Cover and formats" -msgstr "" +msgstr "&Capas e formatos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:826 msgid "C&ustom metadata" @@ -14500,7 +14535,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:816 #, python-format msgid "Downloading covers for %s, please wait..." -msgstr "" +msgstr "descarregar capas de %s,por favor espere..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:847 msgid "Failed to download any covers, click \"Show details\" for details." @@ -14510,7 +14545,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:853 #, python-format msgid "Could not find any covers for %s" -msgstr "" +msgstr "Não conseguiu localizar nenhuma capa para %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:855 #, python-format @@ -14822,7 +14857,7 @@ msgstr "Usar o &Visualizador interno para:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:169 msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs" -msgstr "" +msgstr "reiniciar todos os inválidos & diálogos de confirmação" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:29 msgid "All Columns" @@ -15012,7 +15047,7 @@ msgstr "Adicione outra condição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:350 msgid "You can disable a condition by blanking all of its boxes" -msgstr "" +msgstr "Você pode invalidar uma condição através da limpeza das suas caixas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:407 msgid "Sample Text" @@ -15074,7 +15109,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:671 msgid "Add Rule" -msgstr "" +msgstr "Adicionar a Regra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:674 msgid "Remove Rule" @@ -15086,7 +15121,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:696 msgid "Move the selected rule down" -msgstr "" +msgstr "mover a regra seleccionada para baixo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:704 msgid "Add Advanced Rule" @@ -15108,12 +15143,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:768 msgid "No rule selected" -msgstr "" +msgstr "Sem regra escolhida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:769 #, python-format msgid "No rule selected for %s." -msgstr "" +msgstr "Nenhuma regra foi escolhida para %s." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:774 msgid "removal" @@ -15161,7 +15196,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:98 msgid "Add &custom column" -msgstr "" +msgstr "adicionar & colunas personalizadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/conversion.py:41 msgid "" @@ -15180,6 +15215,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:27 msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser" msgstr "" +"Texto longo, como os comentários, não é mostrado no navegador das etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:30 msgid "Text column for keeping series-like information" @@ -15692,7 +15728,7 @@ msgstr "Médio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:147 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Sempre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:147 msgid "If there is enough room" @@ -15700,7 +15736,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:148 msgid "Never" -msgstr "" +msgstr "Nunca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:594 @@ -15734,14 +15770,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:266 msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer." msgstr "" +"Invalidar todas a animações. Útil se você tem um velho/lento computador." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:267 msgid "Disable &animations" -msgstr "" +msgstr "invalidar &animações" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:268 msgid "Disable ¬ifications in system tray" -msgstr "" +msgstr "Invalidar ¬ificações na barra de tarefas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:269 msgid "Show &splash screen at startup" @@ -15832,7 +15869,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:295 msgid "Show cover &size" -msgstr "" +msgstr "Mostrar capa &tamanho" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:297 msgid "" @@ -16292,6 +16329,8 @@ msgid "" "\n" "Customization: " msgstr "" +"\n" +"personalização: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:207 msgid "" @@ -16299,6 +16338,9 @@ msgid "" "\n" "This plugin has been disabled" msgstr "" +"\n" +"\n" +"este plugin foi desactivado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:238 msgid "Search for plugin" @@ -16333,7 +16375,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:368 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove the plugin: %s?" -msgstr "" +msgstr "Tem a certeza que quer remover o plugin: %s?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:373 msgid "Plugin {0} successfully removed" @@ -17034,7 +17076,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:126 msgid "Choose the toolbar to customize" -msgstr "" +msgstr "escolha uma barra de ferramentas para personalizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:127 msgid "A&vailable actions" @@ -17237,7 +17279,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:75 msgid "&Custom" -msgstr "" +msgstr "&Personalizado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:82 @@ -17772,7 +17814,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:350 msgid "Find the first/next matching item" -msgstr "" +msgstr "Localizar o primeiro/próximo item relacionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:355 msgid "Collapse all categories" @@ -17891,7 +17933,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:524 #, python-format msgid "Hide category %s" -msgstr "" +msgstr "Esconder categoria %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:528 msgid "Show category" @@ -17931,7 +17973,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:592 msgid "Disable" -msgstr "" +msgstr "Desativar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:596 msgid "Partition" @@ -18107,7 +18149,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:675 msgid "Recipe Disabled" -msgstr "" +msgstr "Receita invalida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:708 msgid "Failed" @@ -18129,7 +18171,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:747 msgid "Active jobs" -msgstr "" +msgstr "Processos activos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:818 msgid "" @@ -18374,7 +18416,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:236 msgid "Choose text color" -msgstr "" +msgstr "Escolher a cor do texto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:256 msgid "Still editing" @@ -18445,15 +18487,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:404 msgid "&Top margin" -msgstr "" +msgstr "&Margem superior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:406 msgid "&Side margin" -msgstr "" +msgstr "&Margem lateral" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:408 msgid "&Bottom margin" -msgstr "" +msgstr "&Margem inferior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:410 msgid "Text &layout in paged mode" @@ -18494,7 +18536,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:421 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:425 msgid "Sample" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:422 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:426 @@ -18503,7 +18545,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:424 msgid "Text color:" -msgstr "" +msgstr "Cor do Texto:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:428 msgid "Colors and backgrounds" @@ -18515,7 +18557,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:430 msgid "disabled" -msgstr "" +msgstr "desactivado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:432 msgid "Mouse &wheel flips pages" @@ -18627,7 +18669,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:515 msgid "&Search for next occurrence" -msgstr "" +msgstr "&localizar a próxima ocorrência" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:520 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:141 @@ -18636,7 +18678,7 @@ msgstr "Ir para..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:532 msgid "Next Section" -msgstr "" +msgstr "Secção Seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:533 msgid "Previous Section" @@ -18696,51 +18738,51 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12 msgid "Scroll to the next page" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para a página seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:15 msgid "Scroll to the previous page" -msgstr "" +msgstr "Vá para a página anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:18 msgid "Scroll to the next section" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para a secção seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:21 msgid "Scroll to the previous section" -msgstr "" +msgstr "Vá para a secção anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:24 msgid "Scroll to the bottom of the section" -msgstr "" +msgstr "Vá para o fundo da secção" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:27 msgid "Scroll to the top of the section" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para o inicio da secção" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:30 msgid "Scroll to the end of the document" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para o fim do documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:33 msgid "Scroll to the start of the document" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para o inicio do documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:36 msgid "Scroll down" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para baixo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:39 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "Deslocar para cima" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:42 msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Deslocar à esquerda" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:45 msgid "Scroll right" -msgstr "" +msgstr "Deslocar à direita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:44 msgid "" @@ -18792,6 +18834,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:290 msgid "Tap in the left or right page margin to turn pages" msgstr "" +"Prima na margem esquerda da página ou na da direita para passar as páginas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:291 msgid "Press Esc to quit" @@ -18839,11 +18882,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713 msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Aumentar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716 msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Diminuir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:734 #, python-format @@ -18946,11 +18989,11 @@ msgstr "Página anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:219 msgid "Increase font size" -msgstr "" +msgstr "Aumentar tamanho do tipo de letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:220 msgid "Decrease font size" -msgstr "" +msgstr "Diminuir tamanho do tipo de letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:224 msgid "Find next" @@ -18958,7 +19001,7 @@ msgstr "Procurar o seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:225 msgid "Find next occurrence" -msgstr "" +msgstr "Localizar próxima ocorrência" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:229 msgid "Reference Mode" @@ -18978,11 +19021,11 @@ msgstr "Imprimir" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:233 msgid "Find previous" -msgstr "" +msgstr "Localizar anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:234 msgid "Find previous occurrence" -msgstr "" +msgstr "Localizar ocorrência anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:236 msgid "Toggle Paged mode" @@ -19034,7 +19077,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:958 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:995 msgid "Toggle" @@ -19088,7 +19131,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:862 msgid "&Next >" -msgstr "" +msgstr "&Próximo >" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:863 msgid "< &Back" @@ -19097,7 +19140,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:864 #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.8.4/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:667 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:865 msgid "&Finish" @@ -20431,7 +20474,7 @@ msgstr "Erro: Tem de especificar um nome e uma expressão de procura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1015 msgid "added" -msgstr "" +msgstr "Adicionado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:1020 msgid "Error: You must specify a name" @@ -20599,7 +20642,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/restore.py:234 msgid "creating custom column " -msgstr "" +msgstr "criar uma coluna personalizada " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1190 #, python-format @@ -20624,7 +20667,7 @@ msgstr "A compactar a base de dados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:213 msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Identificadores" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:335 msgid "Series Sort" @@ -20709,6 +20752,8 @@ msgstr "A data de edição" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:48 msgid "The date when the metadata for this book record was last modified" msgstr "" +"A data em que os metadados para este registro livro foi modificada pela " +"última vez" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:50 msgid "The calibre internal id" @@ -22249,7 +22294,7 @@ msgstr "Programado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:123 msgid "Next section" -msgstr "" +msgstr "Proxima secção" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:126 msgid "Main menu" @@ -22467,7 +22512,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:44 msgid "Add separator after completing an author name" -msgstr "" +msgstr "Adicionar separador depois de completar o nome dum autor" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:45 msgid ""