diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index ff6efd5381..ac140a97c2 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-29 08:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-07 08:41+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-07 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-08 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "Comunica con il lettore PocketBook 602/603/902/903." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:257 msgid "Communicate with the PocketBook 622 reader." -msgstr "" +msgstr "Comunica con il lettore PocketBook 622." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:270 msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader." @@ -2223,13 +2223,15 @@ msgstr "Cartella nella Card A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:69 msgid "Swap main and card A" -msgstr "" +msgstr "Scambia principale con scheda A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:70 msgid "" "Check this box if the device's main memory is being seen as card a and the " "card is being seen as main memory" msgstr "" +"Marca questa casella se la memoria principale del dispositivo viene vista " +"come scheda A e la scheda come memoria principale" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:210 #, python-format diff --git a/src/calibre/translations/lv.po b/src/calibre/translations/lv.po index 5fa82bda14..c7d8d6c61e 100644 --- a/src/calibre/translations/lv.po +++ b/src/calibre/translations/lv.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-06 03:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-23 09:37+0000\n" -"Last-Translator: PiRX \n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-07 19:31+0000\n" +"Last-Translator: Gordon Tops \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-07 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-08 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15558)\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "Language: lv\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:441 msgid "" "Intended for the iPad 3 and similar devices with a resolution of 1536x2048" -msgstr "" +msgstr "Paredzēts iPad3 un citam ierīcem ar izšķirtspēju 1536x2048" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:447 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Šis profils ir paredzēts PocketBook Pro 900 sērijas ierīcēm." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 msgid "Installed plugins" -msgstr "Uzstādītie spraudņi" +msgstr "Установленные плагины" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 msgid "Mapping for filetype plugins" @@ -886,11 +886,11 @@ msgstr "Lokāla spraudņu pielāgošana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:34 msgid "Disabled plugins" -msgstr "Atspējotie spraudņi" +msgstr "Atslēgtie spraudņi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:35 msgid "Enabled plugins" -msgstr "Iespējotie spraudņi" +msgstr "Ieslēgtie spraudņi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:496 #, python-format @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Komunicē ar S60 telefoniem." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:297 msgid "Communicate with WebOS tablets." -msgstr "Komunicē ar WebOS planšetēm." +msgstr "Komunicēt ar WebOS planšetēm." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:60 msgid "" @@ -1012,6 +1012,16 @@ msgid "" "iTunes menu item.

Enabling the Apple driver for direct connection " "to iDevices is an unsupported advanced user mode.

" msgstr "" +"

Ja jūs nevēlaties, lai Calibre atpazīna Jūsu Apple iDevice, kad tas tiek " +"savienots ar datoru, noklikšķiniet uzAtspēkot Apple " +"Driver.

Lai pārsūtīt grāmatas savai iDevice, " +"noklikšķinietAtspēkot Apple Driver, tad izvēlieties \"Izveidot " +"savienojumu ar iTunes\", šī metode ir ieteicama foruma Calibre + " +"iDevices FAQ, lai to izdarītu, noklikšķiniet " +"Savienošana/dalīties|Pievienošana iTunes.

Neizmanto " +"Apple draiveri, lai tieši pieslēgt iDevices: tas neatbalstīts pieredzejoša " +"lietotāja režīms.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:77 msgid "Disable Apple driver" @@ -1037,7 +1047,7 @@ msgstr "Kešot vākus no iTunes/iBooks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:122 msgid "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks" -msgstr "Enable to cache and display covers from iTunes/iBooks" +msgstr "Dod iespēju kešot un parādīt vākus no iTunes / iBooks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:123 #, python-format @@ -1096,6 +1106,9 @@ msgid "" "href=\"http://www.mobileread.com/forums/showpost.php?p=2113958&postcount=3\">" "forum post for more information.

" msgstr "" +"

Nevar sazināties ar iTunes.

Skatiet šo " +"forum post plašākai informācijai.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:383 @@ -1167,7 +1180,7 @@ msgstr "Katalogs" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:3136 msgid "Communicate with iTunes." -msgstr "Komunicē ar iTunes." +msgstr "Komunicēt ar iTunes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bambook/driver.py:24 msgid "Communicate with the Sanda Bambook eBook reader." @@ -1317,15 +1330,15 @@ msgstr "Komunicē ar Astak Mentor EB600" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:220 msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." -msgstr "Komunicē ar PocketBook 301 e-grāmatu lasītāju." +msgstr "Komunicēt ar PocketBook 301 e-grāmatu lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:237 msgid "Communicate with the PocketBook 602/603/902/903 reader." -msgstr "Komunicē ar PocketBook 602/603/902/903 e-grāmatu lasītāju." +msgstr "Komunicēt ar PocketBook 602/603/902/903 e-grāmatu lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:257 msgid "Communicate with the PocketBook 622 reader." -msgstr "" +msgstr "Komunicēt ar PocketBook 622 e-grāmatu lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:270 msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader." @@ -1453,7 +1466,7 @@ msgstr "Komunicē ar JetBook Mini e-grāmatu lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:143 msgid "Communicate with the JetBook Color reader." -msgstr "" +msgstr "Komunicēt ar JetBook Color e-grāmatu lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:32 #, python-format @@ -1515,7 +1528,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:306 msgid "Use slower but more accurate page number calculation" -msgstr "" +msgstr "Izmantot lēnāku, bet precīzāko lappuses numura aprēķinu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:308 msgid "" @@ -1530,7 +1543,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:312 msgid "Custom column name to retrieve page counts from" -msgstr "" +msgstr "Ailes nosaukums, lai ielādēt lapu skaitu no" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:314 msgid "" @@ -1539,6 +1552,10 @@ msgid "" "calculating a page count. Specify the name of the custom column here, for " "example, #pages. " msgstr "" +"Ja jums ir lietotāja sleja bibliotēka, kuru jūs izmantojat, lai saglabātu " +"lapu skaitu grāmatas, jūs varat ļaut Calibre izmantot šo informāciju, nevis " +"aprēķināt lapu skaitu. Norādiet lietotāja aile nosaukumu šeit, piemēram, # " +"lapas. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:449 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." @@ -1554,11 +1571,11 @@ msgstr "Komunicē ar Kobo Reader" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:54 msgid "The Kobo supports several collections including " -msgstr "" +msgstr "Kobo atbalsta vairākas kolekcijas, to starp " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:56 msgid "Create tags for automatic management" -msgstr "" +msgstr "Izveidot tagus automātiskāi vadībai" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:57 msgid "Upload covers for books (newer readers)" @@ -1580,7 +1597,7 @@ msgstr "Izmantot melnbaltus vākus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:63 msgid "Show expired books" -msgstr "" +msgstr "Rādīt grāmatas kam beidzās termiņš" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:64 msgid "" @@ -1588,6 +1605,9 @@ msgid "" "With this option Calibre will show the expired records and allow you to " "delete them with the new delete logic." msgstr "" +"Sakara ar kļūdu agrākajā versijā non kepubs grāmatas nav ierakstiti datu " +"bāzē. Ar šo opciju Calibre rādīs ierakstus kam beidzās termiņš un ļauj " +"izdzēst tos ar jauno dzēšenas loģiku." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:68 msgid "Show Previews" @@ -1599,6 +1619,9 @@ msgid "" "they are no longer displayed as there is no good reason to see them. Enable " "if you wish to see/delete them." msgstr "" +"Kobo priekšskatījumi ir iekļauti Touch un dažas citas versijas pēc " +"noklusējuma , tapec tie vairs netiek rādīti ta kā nav nekāda iemesla tos " +"apskatīt. Ļauj, ja jūs vēlaties redzēt / izdzēst." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:72 msgid "Show Recommendations" @@ -1610,11 +1633,14 @@ msgid "" "but in other cases they are just pointers to the web site to buy. Enable if " "you wish to see/delete them." msgstr "" +"Kobo tagad rāda ieteikumus ierīcē. Dažos gadījumos tie ir faili, bet citos " +"gadījumos tie ir tikai norādes uz tīmekļa vietni, lai nopirkt. Ļauj, ja jūs " +"vēlaties redzēt / izdzēst." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:596 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:393 msgid "Not Implemented" -msgstr "Netiek atbalstīts" +msgstr "Nav ieviests" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:597 msgid "" @@ -1782,6 +1808,8 @@ msgid "" "Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the " "device. Possibilities include: " msgstr "" +"Komatu atdalītu sarakstu metadatu laukus pārvērst apkopojumos ierīcē. Šīs " +"iespējas ietver: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:73 #, python-format @@ -1790,6 +1818,9 @@ msgid "" "%(aba)s:%(abav)s. Add these values to the list to enable them. The " "collections will be given the name provided after the \":\" character." msgstr "" +". Divas īpašas kolekcijas ir pieejamas: %(abt)s:%(abtv)s and " +"%(aba)s:%(abav)s. Pievienot šīs vērtības sarakstā, lai tos atļautu. Krājumam " +"tiks dots vārds sniegts pēc \":\" rakstzīmes." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:77 msgid "Upload separate cover thumbnails for books (newer readers)" @@ -1803,11 +1834,17 @@ msgid "" "WARNING: This option should only be used with newer SONY readers: 350, 650, " "950 and newer." msgstr "" +"Parasti, SONY lasītāji saņem vāka attēlu no ebook failā pati. Izmantojot šo " +"iespēju, Calibre nosūtīs atsevišķu vaku attēlu uz lasītāju, noderīgi, ja jūs " +"sūtat DRM grāmatas, kurā jūs nevarat mainīt vāku. BRĪDINĀJUMS: Šo iespēju " +"drīkst izmantot tikai ar jaunākajām SONY lasītāju: 350, 650, 950 un jaunāku." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:84 msgid "" "Refresh separate covers when using automatic management (newer readers)" msgstr "" +"Atsvaidzināt atsevišķus vākus, ja izmantojat automātisku vadību (jaunākajem " +"lasītājiem)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:78 @@ -1816,11 +1853,14 @@ msgid "" "your device. Unset this option if you have so many books on the reader that " "performance is unacceptable." msgstr "" +"Iestatiet šo opciju, lai ļaut atsevišķus grāmatu vākus augšupielādēti katru " +"reizi, kad pievienojat ierīci. Atstatīt šo opciju, ja jums ir tik daudz " +"grāmatu lasītājā, ka izpilde ir nepieņemama." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:82 msgid "Preserve cover aspect ratio when building thumbnails" -msgstr "" +msgstr "Saglabāt vāku proporciju, būvējot sīktēlus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:84 @@ -1829,6 +1869,9 @@ msgid "" "ratio (width to height) as the cover. Unset it if you want the thumbnail to " "be the maximum size, ignoring aspect ratio." msgstr "" +"Iestatiet šo opciju, ja jūs vēlaties vāka sīktēli ar tādu pašu proporciju " +"(platums augstums) kā vāka. Atstatīt to, ja jūs vēlaties sīktēlu būt " +"maksimālais lielums, ignorējot proporcijas." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:96 msgid "Search for books in all folders" @@ -1840,6 +1883,9 @@ msgid "" "device and its cards. This permits calibre to find books put on the device " "by other software and by wireless download." msgstr "" +"šīs opcijas Iestatīšana stāsta Calibre meklēt grāmatu visas mapes ierīce un " +"tās atmiņas kartes. Tas ļauj Calibre , lai atrastu grāmatas pārsūtītas " +"ierīcē ar citām programmatūrām un bezvadu lejupielādi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/structure.py:81 @@ -1867,7 +1913,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:76 msgid "Refresh separate covers when using automatic management" -msgstr "" +msgstr "Atsvaidzināt atsevišķus vākus, ja izmantojat automātisku vadību" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:88 msgid "Use SONY Author Format (First Author Only)" @@ -1879,6 +1925,9 @@ msgid "" "the T1 sets it. This means it will only show the first author for books with " "multiple authors. Leave this disabled if you use Metadata Plugboards." msgstr "" +"Iestatiet šo opciju, ja vēlaties lai Sony autors parādītos tāpat, ka T1 " +"nosaka to. Tas nozīmē, to rādīs tikai pirmo autoru grāmatām ar vairākiem " +"autoriem. Atstājiet šo atspējoto, ja jūs izmantojat metadatu Plugboards." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/sne/driver.py:17 msgid "Communicate with the Samsung SNE eBook reader." @@ -1923,17 +1972,17 @@ msgstr "Komunicē ar Wexler lasītāju." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285 #, python-format msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." -msgstr "" +msgstr "Nespēj atklāt %s disku. Mēģiniet pārstartēt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:466 #, python-format msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." -msgstr "" +msgstr "Nespēj atklāt% s montēšanas punktu. Mēģiniet pārstartēt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:534 #, python-format msgid "Unable to detect the %s disk drive." -msgstr "" +msgstr "Nespēj atklāt% s disku." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:612 #, python-format @@ -1941,11 +1990,13 @@ msgid "" "Unable to detect the %s disk drive. Either the device has already been " "ejected, or your kernel is exporting a deprecated version of SYSFS." msgstr "" +"Nespēj atklāt% s disku. Vai nu ierīcē jau ir izgrūsta, vai jūsu kodols ir " +"eksportē novecojis versiju SYSFS." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:621 #, python-format msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" -msgstr "" +msgstr "Nevar uzstādīt galveno atmiņu (Kļūdas kods: %d)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:672 #, python-format @@ -1953,10 +2004,12 @@ msgid "" "The main memory of %s is read only. This usually happens because of file " "system errors." msgstr "" +"Galvenā atmiņa %s tikai lasišanai. Tas parasti notiek tāpēc, ka failu " +"sistēmas kļūdas." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:807 msgid "Unable to mount the device" -msgstr "" +msgstr "Nevar montēt ierīci" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:978 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:980 @@ -1983,7 +2036,7 @@ msgstr "Ierīces uzstādījumi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:59 msgid "settings for device drivers" -msgstr "" +msgstr "Iestatījumi ierīču draiveriem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:61 msgid "Ordered list of formats the device will accept"