diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index 159b35e9e9..791256daea 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-27 06:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:11+0000\n" -"Last-Translator: Michal Horáček \n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 12:00+0000\n" +"Last-Translator: Štěpán Krb \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-28 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15694)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 04:42+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -923,6 +923,8 @@ msgid "" "plugin. This command will automatically zip up the plugin and update it in " "calibre." msgstr "" +"Pro vývojáře pluginů: Cesta k pracovnímu adresáři. Tento příkaz automaticky " +"zabalí plugin a updatuje jej v calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:588 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" @@ -992,6 +994,8 @@ msgid "" "Cause a running calibre instance, if any, to be shutdown. Note that if there " "are running jobs, they will be silently aborted, so use with care." msgstr "" +"Vynutí ukončení běžících instancí calibre. Všechny zpracovávané úkoly budou " +"zrušeny, používejte s rozmyslem." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:167 msgid "Debug log" @@ -1106,6 +1110,9 @@ msgid "" "http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 for instructions on " "using 'Connect to iTunes'" msgstr "" +"Nepodporovaný způsob přímého připojení. Přejděte na " +"http://www.mobileread.com/forums/showthread.php?t=118559 pro návod k použití " +"'Connect to iTunes' (v angličtině)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:214 msgid "" @@ -1113,6 +1120,9 @@ msgid "" "href=\"http://www.mobileread.com/forums/showpost.php?p=2113958&postcount=3\">" "forum post for more information.

" msgstr "" +"

Komunikaci s iTunes nebylo možno navázat.

Přejděte " +"sem pro více informací (v angličtině).

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:383 @@ -1344,7 +1354,7 @@ msgstr "Komunikace se čtečkou PocketBook 602/603/902/903." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:257 msgid "Communicate with the PocketBook 622 reader." -msgstr "" +msgstr "Připojit ke čtečce PocketBook 622." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:270 msgid "Communicate with the PocketBook 360+ reader." @@ -1472,7 +1482,7 @@ msgstr "Komunikace se čtečkou JetBook Mini." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:143 msgid "Communicate with the JetBook Color reader." -msgstr "" +msgstr "Připojit ke čtečce JetBook Color." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:32 #, python-format @@ -1549,7 +1559,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:312 msgid "Custom column name to retrieve page counts from" -msgstr "" +msgstr "Název vlastního sloupce s údajem o počtu stran" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:314 msgid "" @@ -1558,6 +1568,10 @@ msgid "" "calculating a page count. Specify the name of the custom column here, for " "example, #pages. " msgstr "" +"Pokud máte v knihovně vlastní sloupec, který používáte k uchovávání " +"informací o počtu stran v knihách, calibre může použít tuto informaci " +"namísto počítání stránek. Zde upřesněte název vlastního sloupce, například " +"#pages. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:450 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." @@ -1806,7 +1820,7 @@ msgstr "Komunikace se Sony eBook čtečkou starší než PRST1." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:60 msgid "Comments have been removed as the SONY reader chokes on them" -msgstr "" +msgstr "Komentáře byly odebrány, protože způsobují zamrznutí čtečky SONY." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:66 msgid "All by title" @@ -1920,6 +1934,9 @@ msgid "" "With this option, calibre will send a separate cover image to the reader, " "useful if you are sending DRMed books in which you cannot change the cover." msgstr "" +"Čtečky SONY obvykle používají přebal ze samotného ebooku. Použitím této " +"volby calibre odešle do čtečky obrázek zvlášť, což je užitečné, pokud " +"odesíláte chráněné knihy, u kterých nemůžete změnit přebal." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prst1/driver.py:76 msgid "Refresh separate covers when using automatic management" @@ -2177,13 +2194,15 @@ msgstr "Adresář karty A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:69 msgid "Swap main and card A" -msgstr "" +msgstr "Prohodit hlavní paměť a kartu A." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:70 msgid "" "Check this box if the device's main memory is being seen as card a and the " "card is being seen as main memory" msgstr "" +"Zaškrtněte toto políčko, pokud se hlavní paměť zařízení zobrazuje jako karta " +"a karta jako hlavní paměť." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:210 #, python-format diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 1e535be64a..b8bcac9158 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-27 06:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-30 18:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-31 14:32+0000\n" "Last-Translator: SimonFS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-31 04:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15702)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-01 04:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15719)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -6035,6 +6035,8 @@ msgid "" "The %(fmt)s format will be permanently deleted from %(title)s. Are " "you sure?" msgstr "" +"Das %(fmt)s Format wird von %(title)s dauerhaft entfernt. Sind Sie " +"sich sicher?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162 msgid "Choose formats to be deleted" @@ -10638,7 +10640,7 @@ msgstr "Log-Datei anschauen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/message_box.py:322 #, python-format msgid "Hide the remaining %d error messages" -msgstr "" +msgstr "Die verbleibenden %d Fehlermeldungen ausblenden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:60 msgid "Title/Author"