diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po index 8e4cd75408..34f6ac7ea9 100644 --- a/src/calibre/translations/ar.po +++ b/src/calibre/translations/ar.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-25 18:18+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-26 10:42+0000\n" +"Last-Translator: meshari alnaim \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:49+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -368,11 +368,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." -msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle DX" +msgstr "ملف التعريف هذا يستخدم مع Amazon Kindle DX" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 msgid "Installed plugins" -msgstr "ملحقات مثبتة" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 msgid "Mapping for filetype plugins" @@ -401,6 +401,10 @@ msgid "" " Customize calibre by loading external plugins.\n" " " msgstr "" +" %خيارات البرنامج\n" +"\n" +" المقدرة على التخصيص بتحميل الملحقات الخارجية .\n" +" " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:424 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." @@ -414,7 +418,7 @@ msgstr "حذف الملحق المخصص عن طريق اسمه. لا يؤثر msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." -msgstr "تخصيص الملحق حدد اسم الملحق وسلسلة التخصيص وفرقهما بفاصلة." +msgstr "تخصيص الملحق . حدد اسم الملحق وسلسلة التخصيص وفرقهما بفاصلة." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:430 msgid "List all installed plugins" @@ -458,31 +462,31 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى EB600 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:16 msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى ESlick ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Hanlin V3 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Hanlin V5 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى BOOX ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:17 msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Hanvon N520 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى IRex Iliad ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 @@ -496,27 +500,27 @@ msgstr "واجهة الجهاز" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Digital Reader 1000 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى IRex Digital Reader 1000 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:15 msgid "Communicate with the Iriver Story reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Iriver Story ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20 msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى JetBook ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:22 msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Kindle ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:67 msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Kindle 2 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:77 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Kindle DX ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." @@ -524,23 +528,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع نوكيا 810" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20 msgid "The Nook" -msgstr "" +msgstr "جهاز الـNook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21 msgid "Communicate with the Nook eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Nook ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع القارئ الكتاب الاليكترونى Nuut2 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89 msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع قارئ الكتاب الاليكتروني سوني PRS-500 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:102 @@ -558,7 +562,7 @@ msgstr "يجري إحصاء قائمة كتب من الجهاز..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:26 msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع قارئات الكتاب الاليكتروني سوني PRS-300/505/500 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:58 msgid "" @@ -583,11 +587,11 @@ msgstr "يجري حذف الكتب من الجهاز..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177 msgid "Sending metadata to device..." -msgstr "يجري إرسال الميتاداتا إلى الجهاز..." +msgstr "يجري إرسال دليل المعلومات. إلى الجهاز..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:215 msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." -msgstr "" +msgstr "التواصل مع قارئات الكتاب الاليكتروني سوني PRS-600/700/900 ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:250 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." @@ -595,7 +599,7 @@ msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التش #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:429 msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." -msgstr "" +msgstr "غير قادر على الكشف عن %s نقطة التحميل. حاول إعادة التشغيل." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:484 msgid "Unable to detect the %s disk drive." diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index f6824e5648..ed5da6f553 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-23 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-22 18:24+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-26 13:52+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-23 04:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:417 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 @@ -130,12 +130,12 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:715 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1547 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1549 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1670 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:721 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Escritor de metadados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:241 msgid "Catalog generator" -msgstr "" +msgstr "Generador de catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:14 msgid "" @@ -463,11 +463,11 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector de libros electrónicos Binatone Readme." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90 msgid "Kovid Goyal" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Kovid Goyal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22 msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Comunicarse con el Cybook Gen 3 / Opus libro electrónico." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." @@ -586,6 +586,8 @@ msgid "" "Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the " "device. Possibilities include: " msgstr "" +"Lista (separada por comas) de campos de metadatos para convertir en " +"colecciones en el dispositivo. Las posibilidades son: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141 @@ -663,7 +665,7 @@ msgstr "No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de almacenamiento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1068 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1072 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1447 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1452 msgid "News" msgstr "Noticias" @@ -819,8 +821,8 @@ msgstr "" msgid "Apply no processing to the image" msgstr "Dejar imágenes sin procesar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:438 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:452 msgid "Page" msgstr "Página" @@ -1827,7 +1829,7 @@ msgstr "Publicado" msgid "Rights" msgstr "Derechos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazon.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/amazon.py:78 msgid "EDITORIAL REVIEW" msgstr "REVISIÓN EDITORIAL" @@ -2792,7 +2794,7 @@ msgstr "Guardado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:16 msgid "CSV/XML Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones CSV/XML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:18 @@ -2859,31 +2861,38 @@ msgstr "Formulario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:37 msgid "Fields to include in output:" -msgstr "" +msgstr "Campos para incluir en la salida:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:17 -msgid "E-book Options" -msgstr "" +msgid "E-book options" +msgstr "Opciones de libro digital" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1430 +msgid "Catalog" +msgstr "Catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:52 msgid "Tags to exclude as genres (regex):" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas para excluir de los géneros (regex):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:53 msgid "'Don't include this book' tag:" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta para 'no incluir este libro':" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:54 msgid "'Mark this book as read' tag:" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta para 'marcar este libro como leído':" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:55 msgid "Additional note tag prefix:" -msgstr "" +msgstr "Prefijo para las etiquetas de notas adicionales:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:28 msgid "Tab template for catalog.ui" -msgstr "" +msgstr "Plantilla para catalog.ui" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:36 msgid "" @@ -3858,7 +3867,7 @@ msgstr "" "ebook.com/user_manual/xpath.html\">Tutorial de XPathl.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:38 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:132 msgid "No details available." msgstr "No hay detalles disponibles." @@ -4039,7 +4048,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735 msgid "Sending catalogs to device." -msgstr "" +msgstr "Enviando catálogos al dispositivo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:796 msgid "Sending news to device." @@ -4139,11 +4148,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71 msgid "Catalog options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:72 msgid "Generate catalog for {0} books" -msgstr "" +msgstr "Generar catálogo para {0} libros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:40 msgid "Choose Format" @@ -6476,7 +6485,7 @@ msgstr "Convertir en bloque" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:360 msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Crear catálogo de los libros en la biblioteca de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376 msgid "Run welcome wizard" @@ -6503,7 +6512,7 @@ msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:523 msgid "Calibre Quick Start Guide" -msgstr "" +msgstr "Guía de inicio rápido de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:703 msgid "Browse by covers" @@ -6719,15 +6728,15 @@ msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1375 msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "" +msgstr "No se han seleccionado libros para generar el catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1392 msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "" +msgstr "Generando catálogo %s..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1403 msgid "Catalog generated." -msgstr "" +msgstr "Catálogo generado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1406 msgid "Export Catalog Directory" @@ -6735,7 +6744,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1407 msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar destino para %s.%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1421 msgid "Fetching news from " @@ -7076,6 +7085,8 @@ msgstr "Anchura máxima de la ventana del visor, en píxeles." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46 msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it" msgstr "" +"Redimensionar las imágenes mayores que la ventana del visor para que quepan " +"en ella" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47 msgid "Hyphenate text" @@ -7193,7 +7204,7 @@ msgstr "Previsualización de impresión" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:271 msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" -msgstr "" +msgstr "Conectando con dict.org para buscar: %s..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:370 msgid "Choose ebook" @@ -7274,7 +7285,7 @@ msgstr "Visor de libros electrónicos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:179 msgid "Close dictionary" -msgstr "" +msgstr "Cerrar diccionario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:181 msgid "toolBar" @@ -7326,11 +7337,11 @@ msgstr "Imprimir libro electrónico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196 msgid "Copy Image" -msgstr "" +msgstr "Copiar imagen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197 msgid "Paste Image" -msgstr "" +msgstr "Pegar imagen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:226 msgid "" @@ -7773,6 +7784,11 @@ msgid "" "Default: '%%default'\n" "Applies to: CSV, XML output formats" msgstr "" +"Los campos que se muestran cuando se crean catálogos de los libros en la " +"base de datos. Debe ser una lista de campos separados por comas. Los campos " +"disponibles son: %s\n" +"Valor por defecto: '%%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida CSV, XML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:43 msgid "" @@ -7781,6 +7797,11 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: CSV, XML output formats" msgstr "" +"Campo de salida por el que se ordenará.\n" +"Los campos disponibles son: author_sort, id, rating, size, timestamp, " +"title.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida CSV, XML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:238 msgid "" @@ -7788,15 +7809,37 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Título del catálogo generado, se usará como título en los metadatos.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 msgid "" +"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the " +"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the " +"conversion process a bug is occurring.\n" +"Default: '%default'None\n" +"Applies to: ePub, MOBI output formats" +msgstr "" +"Guarda la salida de las distintas fases del proceso de conversión en el " +"directorio especificado. Es útil si no está seguro de en qué etapa del " +"proceso ocurre un fallo.\n" +"Valor por defecto: '%default'None\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:253 +msgid "" "Regex describing tags to exclude as genres.\n" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[]'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Expresión regular que describe las etiquetas que no se considerarán como " +"géneros.\n" +"Valor por defecto: '%default' excluye las etiquetas entre corchetes, por " +"ejemplo '[]'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:258 msgid "" "Comma-separated list of tag words indicating book should be excluded from " "output. Case-insensitive.\n" @@ -7804,22 +7847,34 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Lista de palabras en las etiquetas, separadas por comas, que deben excluirse " +"de la salida. No se distinguen mayúsculas y minúsculas. --exclude-" +"tags=omitir concuerda con 'Omitir este libro' y 'tambien omitir este'.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:265 msgid "" "Tag indicating book has been read.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Etiqueta que indica que el libro ya ha sido leído.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270 msgid "" "Tag prefix for user notes, e.g. '*Jeff might enjoy reading this'.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Prefijo para las etiquetas de notas de usuario, por ejemplo '*a Juan le " +"gustaría leer esto'.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:276 msgid "" "Specifies the output profile. In some cases, an output profile is required " "to optimize the catalog for the device. For example, 'kindle' or " @@ -7828,6 +7883,11 @@ msgid "" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +"Especifica el perfil de salida. En algunos casos, se requiere un perfil de " +"salida para optimizar el catálogo para un dispositivo. Por ejemplo, 'kindle' " +"o 'kindle_dx' crea un Índice estructurado con secciones y artículos.\n" +"Valor por defecto: '%default'\n" +"Aplicable a: formatos de salida ePub y MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 msgid "" @@ -8131,6 +8191,14 @@ msgid "" "ouput.\n" " " msgstr "" +"\n" +" %prog catalog /ruta/al/destino.(csv|epub|mobi|xml ...) [opciones]\n" +"\n" +" Exportar un catálogo en el formato especificado por la extensión de " +"/ruta/al/destino.\n" +" Las opciones controlan cómo se muestran las entradas en el catálogo " +"generado.\n" +" " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:648 msgid "" @@ -8138,6 +8206,10 @@ msgid "" "If declared, --search is ignored.\n" "Default: all" msgstr "" +"Lista de ID de la base de dato, separadas por comas, para incluir en el " +"catálogo.\n" +"Si se declara, no se usará --search.\n" +"Valor por defecto: todas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:652 msgid "" @@ -8145,15 +8217,18 @@ msgid "" "please see the search-related documentation in the User Manual.\n" "Default: no filtering" msgstr "" +"Filtrar los resultados según la búsqueda. Para el formato de la búsqueda, " +"véase la documentación relativa a búsquedas en el Manual de usuario.\n" +"Valor por defecto: sin filtrado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:658 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:484 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:671 msgid "Error: You must specify a catalog output file" -msgstr "" +msgstr "Error: Debe especificar un fichero de salida para el catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:689 msgid "" @@ -8176,34 +8251,29 @@ msgstr "" "\n" "Para ver la ayuda de cada orden ejecute: %%prog orden --help\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1416 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1429 -msgid "Catalog" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1696 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" "

Migrando la base de datos antigua a la biblioteca de libros electrónicos " "en %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1720 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1725 msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1742 msgid "Compacting database" msgstr "Compactando la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1830 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1835 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Comprobando la integridad de SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1867 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1872 msgid "Checking for missing files." msgstr "Comprobando ficheros inexistentes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1889 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1894 msgid "Checked id" msgstr "ID comprobado" @@ -8220,6 +8290,8 @@ msgid "" "The author sort string. To use only the first letter of the name use " "{author_sort[0]}" msgstr "" +"La cadena para ordenar autores. Para usar sólo la primera letra del nombre, " +"use {author_sort[0]}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:28 msgid "The tags" @@ -8232,6 +8304,8 @@ msgstr "La serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30 msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:0>3s}" msgstr "" +"El número de la serie. Para introducir ceros a la izquireda, use " +"{series_index:0>3s}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:31 msgid "The rating" @@ -8346,7 +8420,7 @@ msgstr "Convertir las rutas a minúsculas." msgid "Replace whitespace with underscores." msgstr "Sustituir espacios en blanco con guiones bajos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:255 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:256 msgid "Requested formats not available" msgstr "Los formatos solicitados no están disponibles" @@ -8355,7 +8429,7 @@ msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "" "Contraseña para acceder a la biblioteca de calibre. El nombre de usuario es " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:860 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -8365,7 +8439,7 @@ msgstr "" "\n" "Iniciar el servidor de contenidos de calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:858 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:862 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" msgstr "" "Ruta a la carpeta de biblioteca a servir con el servidor de contenido" @@ -8443,7 +8517,7 @@ msgstr "Detenido" msgid "Finished" msgstr "Terminado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:72 msgid "Working..." msgstr "Trabajando..." @@ -8477,7 +8551,7 @@ msgstr "Inglés (Australia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (New Zealand)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Nueva Zelanda)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (Canada)" @@ -8505,7 +8579,7 @@ msgstr "Inglés (Singapur)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 msgid "English (Yemen)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Yemen)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 msgid "German (AT)" @@ -8583,76 +8657,76 @@ msgstr "" msgid "Unknown News Source" msgstr "Fuente de noticias desconocida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:533 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "La receta \"%s\" necesita usuario y contraseña." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:619 msgid "Download finished" msgstr "Descarga finalizada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:621 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Fallo al descargar los siguientes artículos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:627 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Fallo al descargar partes de los siguientes artículos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:629 msgid " from " msgstr " de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:631 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tEnlaces fallidos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:712 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" "No se pudo obtener el artículo. Ejecute calibre con -vv para ver el motivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:728 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:733 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Obteniendo canales de noticias..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:738 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Se obtivieron canales de noticias de la página principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:739 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:744 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Intentando descargar la portada..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:802 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Iniciando la descarga [%d proceso(s)]" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:818 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Canales de noticias descargados en %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:828 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "No se pudo descargar la portada: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Descargando la portada desde %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:983 msgid "Untitled Article" msgstr "Artículo sin título" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1049 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1054 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Artículo descargado: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1060 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1065 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Falló la descarga del artículo: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1077 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1082 msgid "Fetching feed" msgstr "Obteniendo canal de noticias" @@ -8671,7 +8745,7 @@ msgstr "Planificado" msgid "Custom" msgstr "Personalizado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 msgid "" "%prog URL\n" "\n" @@ -8681,12 +8755,12 @@ msgstr "" "\n" "Donde URL es por ejemplo http://google.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgstr "" "Directorio base en el cual se almacena la URL. Por defecto es %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" @@ -8694,7 +8768,7 @@ msgstr "" "Tiempo máximo de espera de respuesta del servidor (en segundos). Valor por " "defecto: %default s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:470 msgid "" "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "%default" @@ -8702,7 +8776,7 @@ msgstr "" "Máximo número de niveles de recursión, es decir, profundidad de los enlaces " "a seguir. Valor por defecto: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" @@ -8710,7 +8784,7 @@ msgstr "" "El número máximo de ficheros a descargar. Esto se aplica solamente a " "ficheros procedentes de etiquetas . Por defecto es %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" @@ -8718,7 +8792,7 @@ msgstr "" "Intervalo minimo en segundos entre adquisiciones de datos consecutivas. " "Valor defecto: %default s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 msgid "" "The character encoding for the websites you are trying to download. The " "default is to try and guess the encoding." @@ -8726,7 +8800,7 @@ msgstr "" "Codificación para los sitios web que está intentando descargar. Por defecto " "se intentará averiguar la codificación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479 msgid "" "Only links that match this regular expression will be followed. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " @@ -8737,7 +8811,7 @@ msgstr "" "de las expresiones regulares, se seguirá el enlace. Por defecto todos los " "enlaces se siguen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481 msgid "" "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " @@ -8751,7 +8825,7 @@ msgstr "" "enlace se descarta. Si ambas opciones --filter-regexp y --match-regexp se " "especifican, entonces --filter-regexp se aplica primero." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:483 msgid "Do not download CSS stylesheets." msgstr "No descargar estilos CSS." diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 0cd13f6c67..8ce5573780 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-25 18:53+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-27 02:48+0000\n" +"Last-Translator: alcik \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Zapisywacz metadanych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:241 msgid "Catalog generator" -msgstr "Generator katalogowy" +msgstr "Generator katalogów" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:14 msgid "" @@ -186,9 +186,9 @@ msgid "" "directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " "file to the library." msgstr "" -"Tworzenie archiwum PMLZ zawierającą plik PML i wszystkie obrazy w " -"pmlname_img lub images. Plugin ten jest uruchamiany przy każdym dodaniu PML " -"pliku do biblioteki." +"Stwórz archiwum PMLZ zawierające plik PML i wszystkie obrazy z katalogu " +"pmlname_img lub images. Plugin ten jest uruchamiany przy każdym dodaniu " +"pliku PML do biblioteki." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:87 msgid "Extract cover from comic files" @@ -245,6 +245,10 @@ msgid "" "useful for documents that do not declare an encoding or that have erroneous " "encoding declarations." msgstr "" +"Określ kodowanie znaków dokumentu wejściowego. Jeśli ta opcja zostanie " +"wybrana, zastąpi dowolne kodowanie zadeklarowane przez sam dokument. " +"Szczególnie przydatne w przypadku dokumentów, które nie deklarują kodowania " +"lub które mają błędne deklaracje kodowania." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:228 msgid "Conversion Output" @@ -677,7 +681,7 @@ msgstr "Odczytaj dane meta z książek na urządzeniu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:36 msgid "Template to control how books are saved" -msgstr "" +msgstr "Szablon do kontrolowania sposobu, w jaki książki są zapisywane" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80 @@ -1115,6 +1119,8 @@ msgid "" "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." msgstr "" +"Wstaw metadane książki na początku książki. Jest to przydatne, jeśli czytnik " +"ebook nie obsługuje wyświetlania / wyszukiwanie metadanych bezpośrednio." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:352 msgid "" @@ -3700,7 +3706,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735 msgid "Sending catalogs to device." -msgstr "" +msgstr "Trwa wysyłanie katalogów do urządzenia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:796 msgid "Sending news to device." @@ -3777,28 +3783,29 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:262 msgid "Generate catalog" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj katalog" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:68 msgid "Catalog &format:" -msgstr "" +msgstr "&Format katalogu:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:69 msgid "" "Catalog &title (existing catalog with the same title will be replaced):" msgstr "" +"&Tytuł katalogu (istniejący katalog o tej samej nazwie zostanie nadpisany):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:70 msgid "&Send catalog to device automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatycznie wyślij katalog do urządzenia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71 msgid "Catalog options" -msgstr "" +msgstr "Opcje katalogu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:72 msgid "Generate catalog for {0} books" -msgstr "" +msgstr "Wygeneruj katalog dla {0} książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:40 msgid "Choose Format" @@ -6018,7 +6025,7 @@ msgstr "Masowa konwersja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:360 msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Stwórz katalog książek w Twojej bibliotece calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376 msgid "Run welcome wizard" @@ -6146,7 +6153,7 @@ msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1072 msgid "Cannot delete" -msgstr "" +msgstr "Usunięcie niemożliwe." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1075 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 @@ -7545,7 +7552,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:671 msgid "Error: You must specify a catalog output file" -msgstr "" +msgstr "Błąd: musisz podać plik wyjściowy katalogu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:689 msgid "" @@ -7962,7 +7969,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:712 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się pobrać artykułu. Użyj -vv, by zobaczyć przyczynę" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:733 msgid "Fetching feeds..." diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 58089d731f..410b81ed4c 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po index 882466be4a..925a80b5b0 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_TW.po +++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-25 18:44+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:10+0000\n" +"Last-Translator: Chien Cheng Wei \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-27 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "基本" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:150 msgid "File type" -msgstr "文件類型" +msgstr "檔案類型" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:184 msgid "Metadata reader"