From 93f44cfc57961578600947e4f3e09bc8f66efcae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Sat, 17 Mar 2012 04:54:59 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/af.po | 2 +- src/calibre/translations/ar.po | 5 +- src/calibre/translations/ast.po | 2 +- src/calibre/translations/az.po | 2 +- src/calibre/translations/bg.po | 2 +- src/calibre/translations/bn.po | 2 +- src/calibre/translations/br.po | 2 +- src/calibre/translations/bs.po | 2 +- src/calibre/translations/ca.po | 13 +- src/calibre/translations/cs.po | 11 +- src/calibre/translations/cy.po | 2 +- src/calibre/translations/da.po | 12 +- src/calibre/translations/de.po | 11 +- src/calibre/translations/el.po | 2 +- src/calibre/translations/en_AU.po | 2 +- src/calibre/translations/en_CA.po | 2 +- src/calibre/translations/en_GB.po | 11 +- src/calibre/translations/eo.po | 2 +- src/calibre/translations/es.po | 61 +++-- src/calibre/translations/et.po | 2 +- src/calibre/translations/eu.po | 12 +- src/calibre/translations/fa.po | 2 +- src/calibre/translations/fi.po | 2 +- src/calibre/translations/fo.po | 2 +- src/calibre/translations/fr.po | 13 +- src/calibre/translations/fr_CA.po | 2 +- src/calibre/translations/gl.po | 13 +- src/calibre/translations/gu.po | 2 +- src/calibre/translations/he.po | 2 +- src/calibre/translations/hi.po | 2 +- src/calibre/translations/hr.po | 11 +- src/calibre/translations/hu.po | 11 +- src/calibre/translations/id.po | 2 +- src/calibre/translations/is.po | 2 +- src/calibre/translations/it.po | 12 +- src/calibre/translations/ja.po | 11 +- src/calibre/translations/kn.po | 2 +- src/calibre/translations/ko.po | 11 +- src/calibre/translations/ku.po | 2 +- src/calibre/translations/lt.po | 2 +- src/calibre/translations/ltg.po | 2 +- src/calibre/translations/lv.po | 5 +- src/calibre/translations/mk.po | 2 +- src/calibre/translations/ml.po | 2 +- src/calibre/translations/mr.po | 2 +- src/calibre/translations/ms.po | 2 +- src/calibre/translations/nb.po | 13 +- src/calibre/translations/nds.po | 11 +- src/calibre/translations/nl.po | 12 +- src/calibre/translations/nn.po | 2 +- src/calibre/translations/oc.po | 2 +- src/calibre/translations/pa.po | 2 +- src/calibre/translations/pl.po | 11 +- src/calibre/translations/pt.po | 12 +- src/calibre/translations/pt_BR.po | 12 +- src/calibre/translations/ro.po | 13 +- src/calibre/translations/ru.po | 11 +- src/calibre/translations/sc.po | 2 +- src/calibre/translations/si.po | 2 +- src/calibre/translations/sk.po | 12 +- src/calibre/translations/sl.po | 5 +- src/calibre/translations/sq.po | 2 +- src/calibre/translations/sr.po | 434 +++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/sv.po | 12 +- src/calibre/translations/ta.po | 2 +- src/calibre/translations/te.po | 2 +- src/calibre/translations/th.po | 2 +- src/calibre/translations/tr.po | 8 +- src/calibre/translations/uk.po | 42 ++- src/calibre/translations/ur.po | 2 +- src/calibre/translations/vi.po | 2 +- src/calibre/translations/wa.po | 2 +- src/calibre/translations/yi.po | 2 +- src/calibre/translations/zh_CN.po | 11 +- src/calibre/translations/zh_HK.po | 2 +- src/calibre/translations/zh_TW.po | 11 +- 76 files changed, 357 insertions(+), 584 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/af.po b/src/calibre/translations/af.po index afda7dbcd3..3f2a43a862 100644 --- a/src/calibre/translations/af.po +++ b/src/calibre/translations/af.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po index 337b1f1aca..ede5ae998e 100644 --- a/src/calibre/translations/ar.po +++ b/src/calibre/translations/ar.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:189 @@ -20004,6 +20004,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "تذكر الماضي ويستخدم حجم الإطار" diff --git a/src/calibre/translations/ast.po b/src/calibre/translations/ast.po index 5bd9140f1f..9483c503d6 100644 --- a/src/calibre/translations/ast.po +++ b/src/calibre/translations/ast.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/az.po b/src/calibre/translations/az.po index 3f30403714..90510c36ad 100644 --- a/src/calibre/translations/az.po +++ b/src/calibre/translations/az.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/bg.po b/src/calibre/translations/bg.po index af233ee42b..b084a6c8b8 100644 --- a/src/calibre/translations/bg.po +++ b/src/calibre/translations/bg.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/bn.po b/src/calibre/translations/bn.po index 5d71ae2aa4..47a1b830bb 100644 --- a/src/calibre/translations/bn.po +++ b/src/calibre/translations/bn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/br.po b/src/calibre/translations/br.po index 9da60dd7c0..e80e7e490d 100644 --- a/src/calibre/translations/br.po +++ b/src/calibre/translations/br.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/bs.po b/src/calibre/translations/bs.po index 17e05e76b4..3c86380a2d 100644 --- a/src/calibre/translations/bs.po +++ b/src/calibre/translations/bs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index 21ad0d369d..e17b68d1c0 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22773,14 +22773,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Redimensiona les imatges per a dispositius &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Recorda la darrera mida de &finestra" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modifica les imatges adaptar-se a les limitacions de mida del dispositiu " -#~ "Palm." diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index 4c09ba5424..b38a1ec9b4 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20788,12 +20788,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Upravit obrázky aby vyhovovali velikostním omezení Palm zařízení." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zapamatuj si posledně použitou velikost &okna" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Změnit velikost obrázků pro zařízení Palm" diff --git a/src/calibre/translations/cy.po b/src/calibre/translations/cy.po index 09b1d8f3b0..eb18a10e47 100644 --- a/src/calibre/translations/cy.po +++ b/src/calibre/translations/cy.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? " "2 : 3;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po index 77c3ad67ba..38468a92a9 100644 --- a/src/calibre/translations/da.po +++ b/src/calibre/translations/da.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20686,13 +20686,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Husk størrelsen på &vinduet" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificér billeder til at opfylde Palm-enhedens størrelsebegrænsninger." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Reskalér billeder for &Palm-enheder" diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 362aebf347..e1b77c8ff9 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -22241,12 +22241,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zuletzt ver&wendete Fenstergröße merken" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Bilder skalieren für &Palm Geräte" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Bilder auf die Größenlimitation von Palm-Geräten einstellen." diff --git a/src/calibre/translations/el.po b/src/calibre/translations/el.po index 2eedd078b6..62efcf9022 100644 --- a/src/calibre/translations/el.po +++ b/src/calibre/translations/el.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/en_AU.po b/src/calibre/translations/en_AU.po index d9f6b937ad..6a3585423f 100644 --- a/src/calibre/translations/en_AU.po +++ b/src/calibre/translations/en_AU.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:07+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/en_CA.po b/src/calibre/translations/en_CA.po index 22cc214880..54f2a01b06 100644 --- a/src/calibre/translations/en_CA.po +++ b/src/calibre/translations/en_CA.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:07+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/en_GB.po b/src/calibre/translations/en_GB.po index 216491c7f0..ed2f7500c4 100644 --- a/src/calibre/translations/en_GB.po +++ b/src/calibre/translations/en_GB.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22438,12 +22438,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Modify images to meet Palm device size limitations." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Remember last used &window size" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Rescale images for &Palm devices" diff --git a/src/calibre/translations/eo.po b/src/calibre/translations/eo.po index 587b58d6e9..fdeb9e1e47 100644 --- a/src/calibre/translations/eo.po +++ b/src/calibre/translations/eo.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:54+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index b8b555ef9d..553d8bd4de 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 14:39+0000\n" -"Last-Translator: pixin \n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-16 16:07+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:537 @@ -836,12 +836,13 @@ msgstr "" msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "" -"Pensado para el Ipad y dispositivos similares con una resolución de 768x1024" +"Pensado para el iPad y dispositivos similares con una resolución de 768×1024" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:441 msgid "" "Intended for the iPad 3 and similar devices with a resolution of 1536x2048" msgstr "" +"Pensado para el iPad y dispositivos similares con una resolución de 1536×2048" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:447 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" @@ -854,7 +855,7 @@ msgid "" "of 600x1280" msgstr "" "Pensado para el Samsung Galaxy y tabletas similares con una resolución de " -"600x1280" +"600×1280" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:481 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." @@ -2833,6 +2834,12 @@ msgid "" "Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very " "large when converted to JPEG." msgstr "" +"De manera predeterminada calibre convierte todas las imágenes a formato JPEG " +"en el fichero de salida MOBI. Esto se hace para facilitar la compatibilidad " +"con algunos lectores de MOBI antiguos que tienen problemas con otros " +"formatos. Esta opción evita que calibre haga la conversión. Resulta útil si " +"el documento contiene muchas imágenes GIF o PNG que no se convierten " +"adecuadamente a JPEG." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125 @@ -8208,6 +8215,8 @@ msgid "" "Do not convert all images to &JPEG (may result in images not working in " "older viewers)" msgstr "" +"No convertir todas las imágenes a JPEG (puede hacer que las imágenes no " +"aparezcan en lectores antiguos)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 msgid "Page Setup" @@ -17505,7 +17514,7 @@ msgstr "Monoespaciada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:198 msgid "Remember last used &window size and layout" -msgstr "" +msgstr "&Recordar el último tamaño y posición de &ventana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:199 msgid "Remember the ¤t page when quitting" @@ -21072,6 +21081,11 @@ msgid "" "same output as the above template: program: " "finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")" msgstr "" +"finish_formatting(val, fmt, prefijo, sufijo) -- aplica el formato, prefijo y " +"sufijo a un valor de la misma manera que se haría en una plantilla como " +"{series_index:05.2f| - |- }. Por ejemplo, el siguiente programa produce la " +"misma salida que la plantilla anterior: program: " +"finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." @@ -22830,8 +22844,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:498 msgid "Change the font size of book details in the interface" msgstr "" -"Cambiar el tamaño del tipo de letra al mostrar los detalles del libro en la " -"interfaz" +"Cambiar el tamaño de letra al mostrar los detalles del libro en la interfaz" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:499 msgid "" @@ -22840,15 +22853,15 @@ msgid "" "comments are rendered in the metadata edit dialog. Set it to a positive or\n" "negative number to increase or decrease the font size." msgstr "" -"Cambia el tamaño del tipo de letra usada para mostrar los detalles del libro " -"en el panel lateral y\n" +"Cambiar el tamaño de letra usado para mostrar los detalles del libro en el " +"panel lateral y\n" "los comentarios en la ventana de edición de los metadatos. Establezca un " "valor positivo o\n" -"uno negativo para aumentar o disminuir dicho tamaño." +"negativo para aumentar o disminuir dicho tamaño." #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:504 msgid "Compile General Program Mode templates to Python" -msgstr "" +msgstr "Compilar plantillas de modo de programa general en Python" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:505 msgid "" @@ -22861,14 +22874,16 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificar las imágenes para adecuarse a las limitaciones de tamaño del " -#~ "dispositivo Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Reducir imágenes para dispositivos &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "&Recordar el último tamaño de ventana usado" +"Las plantillas de modo de programa general compiladas son " +"significativamente\n" +"más rápidas que las plantillas interpretadas. Si se establece este ajuste en " +"«True»\n" +"calibre compilará (en la mayoría de los casos) las plantillas de modo de " +"programa\n" +"general. Si se establece en «False» calibre seguirá con el comportamiento " +"antiguo:\n" +"interpretar las plantillas. Establezca el ajuste en «False» si alguna de las " +"plantillas\n" +"compiladas produce valores incorrctos.\n" +"Valor predeterminado: compile_gpm_templates = True\n" +"No compilar: compile_gpm_templates = False" diff --git a/src/calibre/translations/et.po b/src/calibre/translations/et.po index 16f874a5db..99a63ad290 100644 --- a/src/calibre/translations/et.po +++ b/src/calibre/translations/et.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:54+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/eu.po b/src/calibre/translations/eu.po index 17707b053b..e8bc305d1a 100644 --- a/src/calibre/translations/eu.po +++ b/src/calibre/translations/eu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "Language: eu\n" @@ -21192,13 +21192,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Alda itzazu irudien tamainak Palm gailuaren espazio mugekin bat egiteko." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Irudien tamaina doitu &Palm gailuetan" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Gogoratu erabilitako azken &leiho tamaina" diff --git a/src/calibre/translations/fa.po b/src/calibre/translations/fa.po index 2e2daac320..85f55cddcc 100644 --- a/src/calibre/translations/fa.po +++ b/src/calibre/translations/fa.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/fi.po b/src/calibre/translations/fi.po index cc0ea33bb5..639a5d1c42 100644 --- a/src/calibre/translations/fi.po +++ b/src/calibre/translations/fi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:54+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/fo.po b/src/calibre/translations/fo.po index 3ff5fafa15..9bc38578c1 100644 --- a/src/calibre/translations/fo.po +++ b/src/calibre/translations/fo.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:54+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index aa402f339d..97f329ca71 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:41+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -22886,14 +22886,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modifier les images pour qu'elles correspondent à la limitation de taille " -#~ "des Palm" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Redimensionner les images pour des appareils &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Se souvenir de la dernière taille de &fenêtre utilisée" diff --git a/src/calibre/translations/fr_CA.po b/src/calibre/translations/fr_CA.po index e704d9a069..4d983c0a62 100644 --- a/src/calibre/translations/fr_CA.po +++ b/src/calibre/translations/fr_CA.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/gl.po b/src/calibre/translations/gl.po index 4186d04589..69eff9ecee 100644 --- a/src/calibre/translations/gl.po +++ b/src/calibre/translations/gl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "Language: gl\n" @@ -21476,14 +21476,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificar as imaxes para adaptarse ás limitacións de tamaño dos dispositivos " -#~ "Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Reducir imaxes para dispositivos &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Lembrar o íltimo tamaño de &xanela empregado" diff --git a/src/calibre/translations/gu.po b/src/calibre/translations/gu.po index 03f66d4a5e..71f2d7ec06 100644 --- a/src/calibre/translations/gu.po +++ b/src/calibre/translations/gu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:55+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/he.po b/src/calibre/translations/he.po index af14966ff6..e4b7a034be 100644 --- a/src/calibre/translations/he.po +++ b/src/calibre/translations/he.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/hi.po b/src/calibre/translations/hi.po index 53d9176f31..a759b08503 100644 --- a/src/calibre/translations/hi.po +++ b/src/calibre/translations/hi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/hr.po b/src/calibre/translations/hr.po index af4a5c68ae..4fc544cf0a 100644 --- a/src/calibre/translations/hr.po +++ b/src/calibre/translations/hr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20155,12 +20155,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Modificiraj slike da udovolje ograničenjima veličine Palm uređaja." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zapamti zadnju korištenu veličinu &zaslona" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Promijeni veličine slika za &Palm uređaje" diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index e2eb620c4f..f9c57431fc 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22646,12 +22646,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Az utoljára használt ablakméret megjegyzése" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Képek módosítása a Palm eszközök képernyőméreteinek megfelelően" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Képek újraméretezése Palm eszközökhöz" diff --git a/src/calibre/translations/id.po b/src/calibre/translations/id.po index 5a4e917a0f..d684440e68 100644 --- a/src/calibre/translations/id.po +++ b/src/calibre/translations/id.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/is.po b/src/calibre/translations/is.po index a54ea32c74..559f30f7bb 100644 --- a/src/calibre/translations/is.po +++ b/src/calibre/translations/is.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:43+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 243e7585b8..28a2e35884 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -21970,13 +21970,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificare le immagini per i limiti di grandezza dei dispositivi Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Ricorda la ultima grandezza &window usata" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Riscalda la grandezza delle immagini per dispositivi &Palm" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index 1bfd038c02..76b76e743b 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20979,12 +20979,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "画像をPalmデバイスの画面サイズに合うように変更します。" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "最後に使ったウィンドウの大きさを覚える(&W)" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Palmデバイス向けに画像サイズを変更する(&P)" diff --git a/src/calibre/translations/kn.po b/src/calibre/translations/kn.po index 1f09b9c748..b958036d28 100644 --- a/src/calibre/translations/kn.po +++ b/src/calibre/translations/kn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ko.po b/src/calibre/translations/ko.po index 3c14b9f8ef..c26645726a 100644 --- a/src/calibre/translations/ko.po +++ b/src/calibre/translations/ko.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:44+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -19852,12 +19852,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Palm 장치들을 위한 그림 크기 재계산(&P)" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "최근 사용된 창의 크기를 기억(&W)" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Palm 장치의 크기 제한에 맞춰서 그림을 수정합니다." diff --git a/src/calibre/translations/ku.po b/src/calibre/translations/ku.po index 536387f47c..e1f611afd8 100644 --- a/src/calibre/translations/ku.po +++ b/src/calibre/translations/ku.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/lt.po b/src/calibre/translations/lt.po index 8b7218f034..5938d48727 100644 --- a/src/calibre/translations/lt.po +++ b/src/calibre/translations/lt.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ltg.po b/src/calibre/translations/ltg.po index 694c73bf8c..0319ec8473 100644 --- a/src/calibre/translations/ltg.po +++ b/src/calibre/translations/ltg.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/lv.po b/src/calibre/translations/lv.po index 9c4b49e1ad..5ac55a4298 100644 --- a/src/calibre/translations/lv.po +++ b/src/calibre/translations/lv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "Language: lv\n" @@ -19880,6 +19880,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Pielāgot bildes atbilstoši Palm ierīču izmēru ierobežojumiem." diff --git a/src/calibre/translations/mk.po b/src/calibre/translations/mk.po index dc899fb105..f253c4199d 100644 --- a/src/calibre/translations/mk.po +++ b/src/calibre/translations/mk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ml.po b/src/calibre/translations/ml.po index 9f5ceb3972..f938c6f886 100644 --- a/src/calibre/translations/ml.po +++ b/src/calibre/translations/ml.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/mr.po b/src/calibre/translations/mr.po index 2fa56874bf..73eced7460 100644 --- a/src/calibre/translations/mr.po +++ b/src/calibre/translations/mr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/ms.po b/src/calibre/translations/ms.po index 37fbfcb9bf..4961b925cc 100644 --- a/src/calibre/translations/ms.po +++ b/src/calibre/translations/ms.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/nb.po b/src/calibre/translations/nb.po index 437e9995a5..f79482da2b 100644 --- a/src/calibre/translations/nb.po +++ b/src/calibre/translations/nb.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20900,14 +20900,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modifiser bilder for å kunne samsvare med Palm-enheters " -#~ "størrelsesbegrensninger" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Omskaler bilder for &Palm-enheter" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Husk sist brukte &vindustørrelse" diff --git a/src/calibre/translations/nds.po b/src/calibre/translations/nds.po index a84f52cf75..ff8c09aea7 100644 --- a/src/calibre/translations/nds.po +++ b/src/calibre/translations/nds.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-Language: German\n" @@ -20270,12 +20270,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Bilder auf die Größenlimitation von Palm Geräten einstellen." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zuletzt ver&wendete Fenstergröße merken" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Bilder skalieren für &Palm Geräte" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 8058c5be3c..8fb1f7d45e 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:40+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -22587,13 +22587,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Bewerk afbeeldingen om binnen limieten van het Palm-apparaat te blijven." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Afbeeldingen herschalen voor &Palm-apparaten" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "De laatstgebruikte &weergavegrootte van venster onthouden" diff --git a/src/calibre/translations/nn.po b/src/calibre/translations/nn.po index 330ac5194a..478b7dd88c 100644 --- a/src/calibre/translations/nn.po +++ b/src/calibre/translations/nn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:59+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/oc.po b/src/calibre/translations/oc.po index ebc338c6d9..59bbab1d83 100644 --- a/src/calibre/translations/oc.po +++ b/src/calibre/translations/oc.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/pa.po b/src/calibre/translations/pa.po index eb6b28c971..8da1cd6419 100644 --- a/src/calibre/translations/pa.po +++ b/src/calibre/translations/pa.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 825b8ec748..cd1dab5b7d 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22467,12 +22467,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Przekształć grafiki tak, aby odpowiadały limitom urządzenia Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Przeskaluj grafiki dla urządzeń &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zapamiętaj ostatnio używany rozmiar &okienka" diff --git a/src/calibre/translations/pt.po b/src/calibre/translations/pt.po index 0dc6f46546..fae2561ab9 100644 --- a/src/calibre/translations/pt.po +++ b/src/calibre/translations/pt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20493,13 +20493,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificar a imagem para cumprir as limitações de tamanho do aparelho Palm." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Lembrar o tamanho da última &janela utilizada" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Alterar o tamanho das imagens proporcionalmente para &aparelhos Palm" diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index 950ac62614..7f312ddb18 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20479,13 +20479,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modificar imagens para adequar as limitações de tamanho do dispositivo Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Redimensionar imagens para dispositivos &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Lembrar do último tamanho da &janela" diff --git a/src/calibre/translations/ro.po b/src/calibre/translations/ro.po index 921a164199..c435a89ee8 100644 --- a/src/calibre/translations/ro.po +++ b/src/calibre/translations/ro.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22268,14 +22268,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modifică imagini pentru a corespunde limitării dimensiunii dispozitivului " -#~ "Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Scalează imaginea pentru dispozitivele &Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Reţine ultima mărime a ferestrei &utilizată" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index a8797ef677..a264212e59 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:01+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -20905,12 +20905,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Модифицировать картинки согласно ограничениям Palm." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "&Масштабировать изображения для Palm" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Запоминать последний использованный размер &окна" diff --git a/src/calibre/translations/sc.po b/src/calibre/translations/sc.po index d9328aaab3..23ec4c7f24 100644 --- a/src/calibre/translations/sc.po +++ b/src/calibre/translations/sc.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/si.po b/src/calibre/translations/si.po index b2c6ffedae..90b5f47635 100644 --- a/src/calibre/translations/si.po +++ b/src/calibre/translations/si.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/sk.po b/src/calibre/translations/sk.po index 011a154f97..5375eea55d 100644 --- a/src/calibre/translations/sk.po +++ b/src/calibre/translations/sk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -22097,13 +22097,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Upraviť obrázky aby vyhovovali veľkostným obmedzeniam Palm zaraidení." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Pamätať si poslednú veľkosť &okna" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Zmeniť veľkosť obrázkov pre zariadenia &Palm" diff --git a/src/calibre/translations/sl.po b/src/calibre/translations/sl.po index 5770bed1ff..21d37cb211 100644 --- a/src/calibre/translations/sl.po +++ b/src/calibre/translations/sl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n" @@ -20028,6 +20028,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Spremeni slike, da ustrezajo omejitvam velikosti naprave Palm." diff --git a/src/calibre/translations/sq.po b/src/calibre/translations/sq.po index 2ec225efea..30e7dac8b9 100644 --- a/src/calibre/translations/sq.po +++ b/src/calibre/translations/sq.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 04:51+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/sr.po b/src/calibre/translations/sr.po index 276e603ade..e11c056323 100644 --- a/src/calibre/translations/sr.po +++ b/src/calibre/translations/sr.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-13 16:19+0000\n" -"Last-Translator: Radan Putnik \n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-16 21:06+0000\n" +"Last-Translator: Иван Старчевић \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:02+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -3174,32 +3174,32 @@ msgstr "" msgid "" "Set the top margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" -"Постави горњу ивицу у штампарским тачкама. Подразумева се: %default. NB: 72 " -"тачке чине 1 инч." +"Постави горњу ивицу у штампарским тачкама. Подразумева се: %default. " +"Напомена: 72 тачке чине 1 инч." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:349 #, python-format msgid "" "Set the bottom margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" -"Postavi donju marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: " -"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč." +"Постави доњу ивицу у штампарским тачкама. Подразумева се: %default. " +"Напомена: 72 тачке чине 1 инч." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:354 #, python-format msgid "" "Set the left margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" -"Postavi levu marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: " -"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč." +"Постави леву ивицу у штампарским тачкама. Подразумева се: %default. " +"Напомена: 72 тачке чине 1 инч." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359 #, python-format msgid "" "Set the right margin in pts. Default is %default. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" -"Postavi desnu marginu u štamparskim tačkama (pts, punkt). Podrazumeva se: " -"%default. NB: 72 tačke čine 1 inč." +"Постави десну ивицу у штампарским тачкама. Подразумева се: %default. " +"Напомена: 72 тачке чине 1 инч." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:365 msgid "" @@ -3209,11 +3209,11 @@ msgid "" "\"original\" (the default) does not change justification in the source file. " "Note that only some output formats support justification." msgstr "" -"Promeni poravnanje teksta. Vrednost \"left\" prevodi sav i levo i desno " -"poravnat tekst u levo poravnat (tj. neporavnat). Vrednost \"justify\" " -"prevodi sav neporavnat tekst u tekst poravnat i levo i desno. Vrednost " -"\"original\" ne menja poravnanje. Obratite pažnju da samo neki formati " -"podržavaju poravnanje teksta." +"Промени поравнање текста. Вредност \"Лево\" преводи сав и лево и десно " +"поравнат текст у лево поравнат (тј. непоравнат). Вредност \"Поравнај\" " +"преводи сав непоравнат текст у текст поравнат и лево и десно. Вредност " +"\"Изворно\" не мења поравнање. Обратите пажњу да само неки формати " +"подржавају поравнање текста." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:375 msgid "" @@ -3221,9 +3221,9 @@ msgid "" "1.5em. Spacing removal will not work if the source file does not use " "paragraphs (

or

tags)." msgstr "" -"Ukloni dodatni razmak između pasusa. Takođe uvuci sve pasuse za 1.5em. " -"Uklanjanje razmaka neće raditi ako ulazni fajl ne koristi pasuse (odrednice " -"

, ili

)." +"Уклони додатни размак између пасуса. Такође увуци све пасусе за 1.5em. " +"Уклањање размака неће радити ако улазна датотека не користи пасусе " +"(одреднице

, или

ознаке)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:382 msgid "" @@ -3238,15 +3238,15 @@ msgstr "" msgid "" "Use the cover detected from the source file in preference to the specified " "cover." -msgstr "Koristi naslovnu stranu iz ulaznog fajla umesto posebno navedene." +msgstr "Користи насловну страну из улазне датотеке уместо посебно наведене." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:397 msgid "" "Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file " "does not use paragraphs (

or

tags)." msgstr "" -"Ubaci prazan red između pasusa. Ne radi ako ulazni fajl ne koristi pasuse " -"(odrednice

, ili

)." +"Убаци празан ред између пасуса. Не ради ако улазна датотека не користи " +"пасусе (одреднице

, или

ознаке)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:404 msgid "" @@ -3267,16 +3267,17 @@ msgid "" "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." msgstr "" -"Ubaci metapodatke o knjizi na početak e-knjige. Ovo je korisno ako vaš čitač " -"ne podržava prikaz/pretraživanje metapodataka." +"Убаци метаподатке о књизи на почетак е-књиге. Ово је корисно ако ваш читач " +"не подржава приказ/претраживање метаподатака." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:428 msgid "" "Convert plain quotes, dashes and ellipsis to their typographically correct " "equivalents. For details, see http://daringfireball.net/projects/smartypants" msgstr "" -"Prevedi obične navodnike, crtice i trotačke u njihove tipografske " -"ekvivalente. Za detalje vidite http://daringfireball.net/projects/smartypants" +"Преведи обичне наводнике, цртице и тротачке у њихове одговарајуће " +"типографске еквиваленте. За детаље видите " +"http://daringfireball.net/projects/smartypants" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:436 msgid "Convert fancy quotes, dashes and ellipsis to their plain equivalents." @@ -3287,8 +3288,8 @@ msgid "" "Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will " "override any metadata in the source file." msgstr "" -"Pročitaj metapodatke iz navedenog OPF fajla. Metapodaci pročitani iz ovog " -"fajla imaju prednost nad svim metapodacima u izvornom fajlu." +"Прочитај метаподатке из наведене OPF датотеке. Метаподаци прочитани из ове " +"датотеке имају предност над свим метаподацима у изворној датотеци." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:451 #, python-format @@ -3310,87 +3311,89 @@ msgid "" "corresponding pair of normal characters. This option will preserve them " "instead." msgstr "" -"Sačuvaj ligature u ulaznom dokumentu. Ligatura je poseban način za " -"prikazivanje parova slova kao što su ff, fi, fl, itd. Većina čitača ne " -"podržava ligature u podrazumevanoj vrsti slova i malo je verovatno da će ih " -"ispravno prikazati. U podrazumevanom stanju calibre će pretvoriti ligature u " -"parove običnih slova. Ova opcija će ih sačuvati nepromenjene." +"Сачувај лигатуре у улазном документу. Лигатура је посебан начин за " +"приказивање парова слова као што су ff, fi, fl, итд. Већина читача не " +"подржава лигатуре у подразумеваној врсти слова и мало је вероватно да ће их " +"исправно приказати. У подразумеваном стању calibre ће претворити лигатуре у " +"парове обичних слова. Ова могућност ће их сачувати непромењене." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:38 msgid "Set the title." -msgstr "Postavi naslov." +msgstr "Постави наслов." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:482 msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands." msgstr "" -"Postavi imena autora. Ako ih ima više, treba da budu razdvojena zarezima." +"Постави имена аутора. Ако их има више, треба да буду раздвојена зарезима." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:487 msgid "The version of the title to be used for sorting. " -msgstr "Verzija naslova koja će biti korišćena za sortiranje. " +msgstr "Верзија наслова који ће се користити за разврставање " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:491 msgid "String to be used when sorting by author. " -msgstr "Izraz koji će biti korišćen za sortiranje po imenu autora. " +msgstr "Израз који ће бити коришћен за разврставање по имену аутора. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:495 msgid "Set the cover to the specified file or URL" -msgstr "Za naslovnu stranu koristi nevedeni fajl, ili URL" +msgstr "" +"Израз који ће бити коришћен за разврставање по имену аутора. За насловну " +"страну користи неведену датотеку, или УРЛ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:54 msgid "Set the ebook description." -msgstr "Navedi kratak opis za e-knjigu." +msgstr "Наведи кратак опис за е-књигу." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:56 msgid "Set the ebook publisher." -msgstr "Navedi izdavača e-knjige" +msgstr "Наведи издавача е-књиге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:507 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:60 msgid "Set the series this ebook belongs to." -msgstr "Navedi seriju kojoj e-knjiga pripada." +msgstr "Наведи серију којој е-књига припада." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:511 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:62 msgid "Set the index of the book in this series." -msgstr "Navedi broj knjige u ovoj seriji." +msgstr "Наведи број књиге у овој серији." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:515 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:64 msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5." -msgstr "Navedi ocenu. Treba da bude brojčana, između 1 i 5." +msgstr "Наведи оцену. Треба да буде бројчана, између 1 и 5." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:519 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:66 msgid "Set the ISBN of the book." -msgstr "Navedi ISBN broj knjige." +msgstr "Наведи ISBN број књиге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:68 msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list." -msgstr "Izaberi etikete za knjigu. Lista razdvojena zarezima." +msgstr "Изабери етикете за књигу. Листа раздвојена зарезима." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:70 msgid "Set the book producer." -msgstr "Navedi producenta knjige." +msgstr "Наведи продуцента књиге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:531 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:72 msgid "Set the language." -msgstr "Navedi jezik." +msgstr "Наведи језик." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:535 msgid "Set the publication date." -msgstr "Navedi datum izdavanja." +msgstr "Наведи датум издавања." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:539 msgid "Set the book timestamp (used by the date column in calibre)." msgstr "" -"Navedi datum u formatu koji će se koristiti u koloni za datum programa " +"Наведи датум у формату који ће се користити у колони за датум програма " "calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:543 @@ -3398,8 +3401,8 @@ msgid "" "Enable heuristic processing. This option must be set for any heuristic " "processing to take place." msgstr "" -"Omogući heurističku obradu. Ova opcija mora biti uključena da bi bila " -"izvršena heuristička obrada." +"Омогући хеуристичку обраду. Ова могућност мора бити укључена да би била " +"извршена хеуристичка обрада." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:548 msgid "" @@ -3407,22 +3410,22 @@ msgid "" "h3 tags. This setting will not create a TOC, but can be used in conjunction " "with structure detection to create one." msgstr "" -"Otkrij neformatirane naslove poglavlja i podnaslove. Promeni ih u h1 i h2 " -"oznake. Ova opcija neće napraviti sadržaj, osim ako se koristi zajedno s " -"opcijom za otkrivanje strukture dokumenta." +"Откриј неформатиране наслове поглавља и поднаслове. Промени их у h1 и h2 " +"ознаке. Ова могућност неће направити садржај, осим ако се користи заједно с " +"избором за откривање структуре документа." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:555 msgid "" "Look for common words and patterns that denote italics and italicize them." msgstr "" -"Traži uobičajene reči i šablone koje označavaju kurziv i pretvori ih u " -"kurziv." +"Тражи уобичајене речи и шаблоне које означавају искошено и претвори их у " +"искошено." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:560 msgid "" "Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS " "indents." -msgstr "Pretvori uvlačenje sačinjeno od višestrukih razmaka u CSS uvlačenje." +msgstr "Укључи увлачење сачињено од вишеструких размака у CSS увлачење." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:565 msgid "" @@ -3431,21 +3434,21 @@ msgid "" "the median line length. If only a few lines in the document require " "unwrapping this value should be reduced" msgstr "" -"Razmera korišćena za određivanje mesta na kome će biti poništen prelom reda. " -"Dozvoljene vrednosti su razlomljeni brojevi od 0 do 1. Podrazumeva se 0.4, " -"tik ispod medijane za dužinu reda. Ako samo nekoliko redova u dokumentu " -"treba da bude spojeno, ovu vrednost treba smanjiti." +"Размера коришћена за одређивање места на коме ће бити поништен прелом реда. " +"Дозвољене вредности су разломљени бројеви од 0 до 1. Подразумевана вредност " +"је 0,4, одмах испод линије средње дужине. Ако само неколико редова у " +"документу треба да буде спојено, ову вредност треба смањити." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:573 msgid "Unwrap lines using punctuation and other formatting clues." -msgstr "Spoj redove koristeći interpunkciju i druge slične natuknice." +msgstr "Спој редове користећи интерпункцију и друге трагове обликовања." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:577 msgid "" "Remove empty paragraphs from the document when they exist between every " "other paragraph" msgstr "" -"Ukloni prazne pasuse iz dokumenta ako se nalaze između svakog drugog pasusa." +"Уклони празне пасусе из документа ако се налазе између сваког другог пасуса." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:582 msgid "" @@ -3498,27 +3501,27 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:733 msgid "Could not find an ebook inside the archive" -msgstr "Ne mogu da pronađem e-knjigu u arhivi." +msgstr "Не могу да пронађем е-књигу у архиви." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:791 msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" -msgstr "Vrednosti za broj knjige u seriji moraju biti brojevi. Ignorišem" +msgstr "Вредности за број књиге у серији морају бити бројеви. Занемаривање" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:798 msgid "Failed to parse date/time" -msgstr "Nisam uspeo da pročitam datum/vreme" +msgstr "Нисам успео да прочитам датум/време" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:957 msgid "Converting input to HTML..." -msgstr "Konvertujem ulaz u HTML..." +msgstr "Претварам улаз у HTML..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:984 msgid "Running transforms on ebook..." -msgstr "Izvodim transformacije na e-knjizi..." +msgstr "Изводим трансформације на е-књизи..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:1088 msgid "Creating" -msgstr "Kreiram" +msgstr "Стварање" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20 #, python-format @@ -3527,11 +3530,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:27 msgid "ePub Fixer" -msgstr "ePub Radionica" +msgstr "Поправљач ePub" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:17 msgid "Workaround epubcheck bugs" -msgstr "Izbegni epubcheck greške" +msgstr "Решење epubcheck грешке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/epubcheck.py:21 msgid "" @@ -3540,11 +3543,11 @@ msgid "" "detect these and replace them with constructs that epubcheck likes. This may " "cause significant changes to your epub, complain to the epubcheck project." msgstr "" -"Privremena rešenja za greške u najnovijoj verziji epubchecka. epubcheck kao " -"greške prijavljuje mnoge koje to u stvari nisu. epub-fix će pokušati da " -"otkrije ovakve konstrukcije i zameni ih takvim kakve će biti više po volji " -"epubchecka. Ovo može značajno da izmeni vaše epub fajlove. Za sve probleme " -"obratite se projektu epubcheck." +"Привремена решења за грешке у најновијој верзији epubchecka. epubcheck као " +"грешке пријављује многе које то у ствари нису. epub-fix ће покушати да " +"открије овакве конструкције и замени их таквим какве ће бити више по вољи " +"epubchecka. Ово може значајно да измени ваше epub датотеке. За све проблеме " +"обратите се пројекту epubcheck." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/main.py:22 msgid "" @@ -3556,35 +3559,36 @@ msgid "" "By default, no fixing is done and messages are printed out for each error " "detected. Use the options to control which errors are automatically fixed." msgstr "" -"%prog [opcije] fajl.epub\n" +"%prog [могућности] датотека.epub\n" "\n" -"Popravi uobičajene probleme u EPUB fajlovima koji dovode do toga da oni budu " -"odbijeni od strane loše projektovanih izdavačkih servisa.\n" +"Поправи уобичајене проблеме у EPUB датотекама које доводе до тога да они " +"буду одбијени од стране лоше пројектованих издавачких сервиса.\n" "\n" -"Podrazumeva se da neće bit nikakve popravke i da će se za svaku grešku samo " -"prikazati poruka. Koristite ovu opciju da odredite koje greške će biti " -"automatski popravljene." +"Подразумева се да неће бит никакве поправке и да ће се за сваку грешку само " +"приказати порука. Користите ову могућност да одредите које грешке ће бити " +"аутоматски поправљене." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/main.py:52 msgid "You must specify an epub file" -msgstr "Morate da specificirate epub fajl" +msgstr "Морате да специфицирате epub датотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:17 msgid "Fix unmanifested files" -msgstr "Popravi fajlove koji nisu u manifestu" +msgstr "Поправи датотеке који нису у манифесту" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:21 msgid "" "Fix unmanifested files. epub-fix can either add them to the manifest or " "delete them as specified by the delete unmanifested option." msgstr "" -"Popravi fajlove koji nisu u manifestu. epub-fix ih može ili dodati u " -"manifest, ili ih izbrisati, što je određeno opcijom za brisanje fajlova koji " -"nisu u manifestu." +"Поправи датотеке који нису у манифесту. epub-fix их може или додати у " +"манифест, или их избрисати, што је одређено могућности за брисање датотека " +"који нису у манифесту." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/unmanifested.py:36 msgid "Delete unmanifested files instead of adding them to the manifest" -msgstr "Izbriši fajlove koji nisu u manifestu umesto da ih dodaš u manifest." +msgstr "" +"Избриши датотеке који нису у манифесту уместо да их додаш у манифест." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:18 msgid "" @@ -3592,9 +3596,9 @@ msgid "" "linked files. This plugin is run every time you add an HTML file to the " "library." msgstr "" -"Prati sve veze u HTML fajlu i napravi ZIP arhivu koja sadrži sve povezane " -"fajlove. Ovaj dodatak se pokreće svaki put kada dodate HTML fajl u " -"biblioteku." +"Прати све везе у HTML датотеци и направи ЗИП архиву која садржи све повезане " +"датотеке. Овај додатак се покреће сваки пут када додате HTML датотеку у " +"библиотеку." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:60 msgid "" @@ -3616,43 +3620,43 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47 msgid "Creating LIT file from EPUB..." -msgstr "Kreiram LIT fajl iz EPUB..." +msgstr "Стварам LIT датотеку из EPUB..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:320 msgid "\tBook Designer file detected." -msgstr "\tDetektovan je fajl tipa Book Designer." +msgstr "\tОткривена је датотека типа Book Designer." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322 msgid "\tParsing HTML..." -msgstr "\tČitam HTML..." +msgstr "\tАнализа HTML..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:345 msgid "\tBaen file detected. Re-parsing..." -msgstr "\tDetektovan je fajl tipa Baen. Ponovo čitam..." +msgstr "\tОткривена је датотека типа Baen. Поново анализирам..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:361 msgid "Written preprocessed HTML to " -msgstr "Upisao sam pretprocesiran HTML fajl u " +msgstr "Уписао сам претпроцесираи HTML у " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:378 #, python-format msgid "Processing %s" -msgstr "Obrađujem %s" +msgstr "Обрађујем %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:392 msgid "\tConverting to BBeB..." -msgstr "\tKonvertujem u BBeB..." +msgstr "\tПретварам у BBeB..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:538 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:551 #, python-format msgid "Could not parse file: %s" -msgstr "Nisam uspeo da pročitam fajl: %s" +msgstr "Нисам успео да анализирам датотеку: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:543 #, python-format msgid "%s is an empty file" -msgstr "%s je prazan fajl" +msgstr "%s је празна датотека" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:564 #, python-format @@ -3662,7 +3666,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:609 #, python-format msgid "Cannot add link %s to TOC" -msgstr "Ne mogu da dodam vezu %s u Sadržaj" +msgstr "Не могу да додам везу %s у Садржај" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:959 #, python-format @@ -3672,13 +3676,13 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1005 #, python-format msgid "Unable to process interlaced PNG %s" -msgstr "Ne mogu da obradim prepleteni PNG %s" +msgstr "Не могу да обрадим преплетени PNG %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1775 #, python-format msgid "" "An error occurred while processing a table: %s. Ignoring table markup." -msgstr "Greška u obradi tabele: %s. Ignorišem opis tabele." +msgstr "Грешка у обради табеле: %s. Занемарујем опис табеле." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1777 #, python-format @@ -3686,82 +3690,82 @@ msgid "" "Bad table:\n" "%s" msgstr "" -"Neispravna tabela:\n" +"Неисправна табела:\n" "%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1799 msgid "Table has cell that is too large" -msgstr "Tabela sadrži preveliku ćeliju" +msgstr "Табела садржи превелику ћелију" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1865 #, python-format msgid "Could not read cover image: %s" -msgstr "Ne mogu da pročitam sliku naslovne strane: %s" +msgstr "Не могу да прочитам слику насловне стране: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1868 #, python-format msgid "Cannot read from: %s" -msgstr "Ne mogu da pročitam: %s" +msgstr "Не могу да прочитам: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1997 msgid "Failed to process opf file" -msgstr "Nisam uspeo da obradim opf fajl" +msgstr "Нисам успео да обрадим opf датотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:137 msgid "" "%prog book.lrf\n" "Convert an LRF file into an LRS (XML UTF-8 encoded) file" msgstr "" -"%prog knjiga.lrf\n" -"Prevedi LRF fajl u LRS fajl (u XML UTF-8 kodnom rasporedu)" +"%prog књига.lrf\n" +"Преведи LRF датотеку у LRS датотеку (у XML UTF-8 кодном распореду)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:138 msgid "Output LRS file" -msgstr "Izlazni LRS fajl" +msgstr "Излазна LRS датотека" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:140 msgid "Do not save embedded image and font files to disk" -msgstr "Nemoj da snimaš ugnežđene slike i slova na disk" +msgstr "Немој да чуваш уграђене слике и слова на диск" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:159 msgid "Parsing LRF..." -msgstr "Čitam LRF..." +msgstr "Анализирам LRF..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:162 msgid "Creating XML..." -msgstr "Kreiram XML..." +msgstr "Стварам XML..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrfparser.py:164 msgid "LRS written to " -msgstr "Upisao sam LRS u " +msgstr "Уписао сам LRS у " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:267 msgid "Could not read from thumbnail file:" -msgstr "Ne mogu da pročitam fajl sa ikonom:" +msgstr "Не могу да прочитам датотеку са сличицом:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:287 msgid "" "%prog [options] file.lrs\n" "Compile an LRS file into an LRF file." msgstr "" -"%prog [opcije] fajl.lrs\n" -"Prevedi LRS fajl u LRF fajl." +"%prog [могућности] датотеке.lrs\n" +"Преведи LRS fдатотеку у LRF датотеку." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:288 msgid "Path to output file" -msgstr "Putanja do izlaznog fajla" +msgstr "Путања до излазне датотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290 msgid "Verbose processing" -msgstr "Detaljni izveštaj o obradi" +msgstr "Детаљни извештај о обради" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:292 msgid "Convert LRS to LRS, useful for debugging." -msgstr "Konvertuj LRS u LRS, korisno ako tražite grešku." +msgstr "Претвори LRS у LRS, корисно за отклањање грешака." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:457 msgid "Invalid LRF file. Could not set metadata." -msgstr "Neispravan LRF fajl. Ne mogu da upišem metapodatke." +msgstr "Неисправна LRF датотека. Не могу да упишем метаподатке." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:582 msgid "" @@ -3771,81 +3775,82 @@ msgid "" "Show/edit the metadata in an LRF file.\n" "\n" msgstr "" -"%prog [opcije] mojaknjiga.lrf\n" +"%prog [могућности] мојакњига.lrf\n" "\n" "\n" -"Prikaži/promeni metapodatke u LRF fajlu.\n" +"Прикажи/промени метаподатке у LRF датотеци.\n" "\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:589 msgid "Set the book title" -msgstr "Postavi naslov knjige" +msgstr "Постави наслов књиге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:591 msgid "Set sort key for the title" -msgstr "Postavi ključ za sortiranje po naslovu" +msgstr "Постави кључ за разврставање по наслову" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593 msgid "Set the author" -msgstr "Postavi ime autora" +msgstr "Постави име аутора" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595 msgid "Set sort key for the author" -msgstr "Postavi ključ za sortiranje po autoru" +msgstr "Постави кључ за разврставање по аутору" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:597 msgid "The category this book belongs to. E.g.: History" -msgstr "Kategorija kojoj pripada ova knjiga. Na primer: istorija." +msgstr "Категорија којој припада ова књига. На пример: историја." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:600 msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail" -msgstr "Putanja do slike koja će biti postavljena kao ikona za ove fajlove" +msgstr "Путања до слике која ће бити постављена као икона за ове датотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:603 msgid "" "Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file." -msgstr "Putanja do txt fajla koji sadrži komentar za smeštanje u lrf fajl." +msgstr "" +"Путања до txt датотеке која садржи коментар за смештање у lrf датотеци." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607 msgid "Extract thumbnail from LRF file" -msgstr "Izvadi ikonu iz LRF fajla" +msgstr "Издвој сличицу из LRF датотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:608 msgid "Set the publisher" -msgstr "Postavi ime izdavača" +msgstr "Постави име издавача" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:609 msgid "Set the book classification" -msgstr "Postavi klasifikaciju za knjigu" +msgstr "Постави класификацију за књигу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:610 msgid "Set the book creator" -msgstr "Postavi kreatora knjige" +msgstr "Постави творца књиге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:611 msgid "Set the book producer" -msgstr "Postavi producenta knjige" +msgstr "Постави продуцента књиге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:613 msgid "" "Extract cover from LRF file. Note that the LRF format has no defined cover, " "so we use some heuristics to guess the cover." msgstr "" -"Izvadi naslovnu stranu iz LRF datoteke. Primetite da LRF format nema posebno " -"definisanu naslovnu stranu, pa koristimo neka heuristička pravila da bismo " -"'pogodili' šta je naslovna strana." +"Извади насловну страну из LRF датотеке. Приметите да LRF формат нема посебно " +"дефинисану насловну страну, па користимо нека хеуристичка правила да бисмо " +"'погодили' шта је насловна страна." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:615 msgid "Set book ID" -msgstr "Postavi identifikator za knjigu" +msgstr "Постави идентификатор за књигу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/archive.py:41 msgid "" "Extract common e-book formats from archives (zip/rar) files. Also try to " "autodetect if they are actually cbz/cbr files." msgstr "" -"Izvuci uobičajene formate e-knjiga iz arhiva (zip/rar). Takođe probaj da " -"otkriješ da li su to u stvari cbz/cbr fajlovi." +"Извуци уобичајене формате е-књига из архива (zip/rar). Такође пробај да " +"откријеш да ли су то у ствари cbz/cbr датотеке." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:61 msgid "Value: unknown field " @@ -3853,13 +3858,13 @@ msgstr "Вредност:непознато поље " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:165 msgid "TEMPLATE ERROR" -msgstr "GREŠKA U ŠABLONU" +msgstr "ГРЕШКА У ШАБЛОНУ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:670 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:682 msgid "No" -msgstr "Ne" +msgstr "Не" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:45 @@ -3874,32 +3879,32 @@ msgstr "Ne" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:365 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:580 msgid "Title" -msgstr "Naslov" +msgstr "Наслов" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:774 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/models.py:23 msgid "Author(s)" -msgstr "Autori" +msgstr "Аутор(и)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:775 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:159 msgid "Publisher" -msgstr "Izdavač" +msgstr "Издавач" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:776 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:49 msgid "Producer" -msgstr "Producent" +msgstr "Произвођач" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:777 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:935 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:245 msgid "Comments" -msgstr "Komentari" +msgstr "Коментари" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:779 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:171 @@ -3910,7 +3915,7 @@ msgstr "Komentari" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:779 msgid "Tags" -msgstr "Etikete" +msgstr "Ознаке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:781 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:169 @@ -3922,8 +3927,9 @@ msgstr "Etikete" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:140 msgid "Series" msgid_plural "Series" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Серија" +msgstr[1] "Серије" +msgstr[2] "Серија" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:782 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:69 @@ -3934,7 +3940,7 @@ msgstr "Језици" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:784 msgid "Timestamp" -msgstr "Vremenska oznaka" +msgstr "Временска ознака" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:786 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:168 @@ -3942,15 +3948,15 @@ msgstr "Vremenska oznaka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:305 msgid "Published" -msgstr "Objavljeno" +msgstr "Објављено" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:788 msgid "Rights" -msgstr "Prava" +msgstr "Права" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:20 msgid "options" -msgstr "opcije" +msgstr "могућности" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:21 #, python-format @@ -3972,46 +3978,47 @@ msgid "" "Set the authors. Multiple authors should be separated by the & character. " "Author names should be in the order Firstname Lastname." msgstr "" -"Postavi imena autora. Ako ima više od jednog autora njihova imena treba da " -"budu razdvojena znakom &. Imena autora treba da budu u obliku Ime Prezime." +"Постави имена аутора. Ако има више од једног аутора њихова имена треба да " +"буду раздвојена знаком &. Имена аутора треба да буду у облику Име Презиме." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:44 msgid "" "The version of the title to be used for sorting. If unspecified, and the " "title is specified, it will be auto-generated from the title." msgstr "" -"Verzija naslova koja će biti korišćena za sortiranje. Ako nije navedena, a " -"naslov jeste, biće automatski generisana iz naslova." +"Издање наслова која ће бити коришћена за разврставање. Ако није наведена, а " +"наслов јесте, биће аутоматски одређена из наслова." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:48 msgid "" "String to be used when sorting by author. If unspecified, and the author(s) " "are specified, it will be auto-generated from the author(s)." msgstr "" -"Niz znakova koji će biti korišćen za sortiranje po imenu autora. Ako nije " -"naveden, a imena autora jesu, biće automatski generisan iz imena autora." +"Низ знакова који ће бити коришћен за разврставање по имену аутора. Ако није " +"наведен, а имена аутора јесу, биће аутоматски одређен из имена аутора." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:52 msgid "Set the cover to the specified file." -msgstr "Iskoristi ovaj fajl za naslovnu stranu." +msgstr "Искористи ову датотеку за насловну страну." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:58 msgid "Set the book category." -msgstr "Postavi kategoriju knjige." +msgstr "Постави категорију књиге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:74 msgid "Set the published date." -msgstr "Postavi datum izdavanja." +msgstr "Постави датум издавања." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:77 msgid "Get the cover from the ebook and save it at as the specified file." -msgstr "Uzmi naslovnu stranu iz e-knjige i snimi je u navedeni fajl." +msgstr "Узми насловну страну из е-књиге и сачувај је у наведеној датотеци." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:80 msgid "" "Specify the name of an OPF file. The metadata will be written to the OPF " "file." -msgstr "Navedi ime OPF fajla. Metapodaci će biti upisani u ovaj OPF fajl." +msgstr "" +"Наведи име OPF датотеке. Метаподаци ће бити уписани у ову OPF датотеку." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:83 msgid "" @@ -4019,37 +4026,37 @@ msgid "" "ebook. Metadata specified on the command line will override metadata read " "from the OPF file" msgstr "" -"Pročitaj metapodatke iz navedenog OPF fajla i koristi ih kao metapodatke za " -"e-knjigu. Metapodaci navedeni na komandnoj liniji imaju prednost nad " -"metapodacima iz OPF fajla." +"Прочитај метаподатке из наведене OPF датотеке и користи их као метаподатке " +"за е-књигу. Метаподаци наведени на командној линији имају предност над " +"метаподацима из OPF датотеке." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:88 msgid "Set the BookID in LRF files" -msgstr "Postavi BookID u LRF fajlove" +msgstr "Постави BookID у LRF датотеке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:153 msgid "No file specified" -msgstr "Nije naveden nijedan fajl" +msgstr "Није наведен ниједна датотека" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:168 msgid "Original metadata" -msgstr "Originalni metapodaci" +msgstr "Изворни метаподаци" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:185 msgid "Changed metadata" -msgstr "Izmenjeni metapodaci" +msgstr "Измењени метаподаци" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:197 msgid "OPF created in" -msgstr "OPF fajl je kreiran u" +msgstr "OPF датотека је створена у" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:203 msgid "Cover saved to" -msgstr "Naslovna strana je snimljena u" +msgstr "Корице су сачуване у" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:205 msgid "No cover found" -msgstr "Nije nađena nijedna naslovna strana" +msgstr "Корице нису нађене" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:64 msgid "" @@ -4060,9 +4067,9 @@ msgid "" "LibraryThing.com\n" msgstr "" "\n" -"%prog [opcije] ISBN\n" +"%prog [могућности] ISBN\n" "\n" -"Preuzmi omot i metapodatke za knjigu identifikovanu ISBN brojem sa " +"Преузми омот и метаподатке за књигу идентификовану ISBN бројем са " "LibraryThing.com\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1432 @@ -4070,7 +4077,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:947 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "Cover" -msgstr "Naslovna strana" +msgstr "Корице" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:488 msgid "Downloads metadata and covers from Amazon" @@ -4078,11 +4085,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:498 msgid "US" -msgstr "US" +msgstr "САД" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:499 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Француска" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:500 msgid "Germany" @@ -4090,7 +4097,7 @@ msgstr "Немачка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:501 msgid "UK" -msgstr "UK" +msgstr "ВБ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:502 msgid "Italy" @@ -4119,7 +4126,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:177 msgid "Metadata source" -msgstr "" +msgstr "Изворни метаподаци" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/douban.py:155 msgid "" @@ -4183,83 +4190,83 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader/mobi6.py:75 msgid "This is an Amazon Topaz book. It cannot be processed." -msgstr "Ovo je Amazon Topaz knjiga. Nju nije moguće obraditi." +msgstr "Ово је Amazon Topaz књига. Њу није могуће обрадити." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/writer2/indexer.py:498 msgid "No details available" -msgstr "Detalji nisu dostupni" +msgstr "Детаљи нису доступни" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1238 msgid "Title Page" -msgstr "Naslovna strana" +msgstr "Насловна страна" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1239 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:199 msgid "Table of Contents" -msgstr "Sadržaj" +msgstr "Садржај" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1240 msgid "Index" -msgstr "Indeks" +msgstr "Индекс" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1241 msgid "Glossary" -msgstr "Pojmovnik" +msgstr "Појмовник" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1242 msgid "Acknowledgements" -msgstr "Zahvalnosti" +msgstr "Захвалности" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1243 msgid "Bibliography" -msgstr "Bibliografija" +msgstr "Библиографија" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1244 msgid "Colophon" -msgstr "Impresum" +msgstr "Импресум" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1245 msgid "Copyright" -msgstr "Autorska prava" +msgstr "Ауторска права" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1246 msgid "Dedication" -msgstr "Posveta" +msgstr "Посвета" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1247 msgid "Epigraph" -msgstr "Epigraf" +msgstr "Епиграф" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1248 msgid "Foreword" -msgstr "Predgovor" +msgstr "Предговор" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1249 msgid "List of Illustrations" -msgstr "Spisak ilustracija" +msgstr "Списак илустрација" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1250 msgid "List of Tables" -msgstr "Spisak tabela" +msgstr "Списак табела" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1251 msgid "Notes" -msgstr "Beleške" +msgstr "Белешке" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1252 msgid "Preface" -msgstr "Predgovor" +msgstr "Предговор" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1253 msgid "Main Text" -msgstr "Glavni tekst" +msgstr "Главни текст" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/iterator.py:43 #, python-format msgid "%s format books are not supported" -msgstr "Knjige u formatu %s nisu podržane" +msgstr "Књиге у формату %s нису подржане" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186 @@ -4270,7 +4277,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:55 msgid "HTML TOC generation options." -msgstr "Opcije za generisanje HTML Sadržaja" +msgstr "Могућности за стварање HTML садржаја" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:64 @@ -4279,7 +4286,7 @@ msgstr "Opcije za generisanje HTML Sadržaja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:777 msgid "Rating" -msgstr "Ocena" +msgstr "Оцена" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/split.py:34 #, python-format @@ -4290,17 +4297,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32 msgid "OPF/NCX/etc. generation options." -msgstr "Opcije za generisanje OPF/NCX/itd." +msgstr "Могућности за стварање OPF/NCX/итд." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:35 #, python-format msgid "OPF version to generate. Default is %default." -msgstr "Verzija OPF koju treba generisati. Podrazumeva se %default." +msgstr "Издање OPF које треба направити. Подразумева се %default." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:37 msgid "" "Generate an Adobe \"page-map\" file if pagination information is available." -msgstr "Generiši Adobe \"page-map\" fajl ako postoje podaci za paginaciju." +msgstr "" +"Направи Adobe \"page-map\" датотеку ако постоје подаци о подели на " +"странице." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128 msgid "Footnotes" @@ -20793,12 +20802,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Promeni veličinu slika za &Palm uređaje" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Zapamti poslednje korišćenu veličinu &prozora" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Измени слике тако да одговарају ограничењима величине Palm уређаја." diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 15a3d44e19..40da588403 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" @@ -22113,13 +22113,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Kom ihåg senast använda fönsterstorlek" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "" -#~ "Modifiera bilder för att anpassa till Palm-enhetens storleksbegränsningar ." - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Skala om bilder för &Palm-enheter" diff --git a/src/calibre/translations/ta.po b/src/calibre/translations/ta.po index 7dfde7542c..b55749103f 100644 --- a/src/calibre/translations/ta.po +++ b/src/calibre/translations/ta.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/te.po b/src/calibre/translations/te.po index 4e793ffef9..34494b7eef 100644 --- a/src/calibre/translations/te.po +++ b/src/calibre/translations/te.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/th.po b/src/calibre/translations/th.po index 97af944993..72c313b24b 100644 --- a/src/calibre/translations/th.po +++ b/src/calibre/translations/th.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:418 diff --git a/src/calibre/translations/tr.po b/src/calibre/translations/tr.po index 72b8030534..11903fea28 100644 --- a/src/calibre/translations/tr.po +++ b/src/calibre/translations/tr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -20158,9 +20158,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Palm aygıtının boyut sınırlamalarını karşılamak için imajı değiştir." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Son kullanılan &pencere boyutunu hatırla" diff --git a/src/calibre/translations/uk.po b/src/calibre/translations/uk.po index cf60db52c2..83f2a98c66 100644 --- a/src/calibre/translations/uk.po +++ b/src/calibre/translations/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-16 04:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 12:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-16 05:20+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:04+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:51+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "Language: uk\n" @@ -810,6 +810,7 @@ msgstr "" msgid "" "Intended for the iPad 3 and similar devices with a resolution of 1536x2048" msgstr "" +"Призначено для iPad 3 та подібних пристроїв з роздільною здатністю 1536⨯2048" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:447 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" @@ -2803,6 +2804,13 @@ msgid "" "Useful if your document contains lots of GIF/PNG images that become very " "large when converted to JPEG." msgstr "" +"Типово, calibre перетворює всі зображення у формат JPEG під час виведення " +"даних у форматі MOBI. Причиною цього є вимога максимальної сумісності, " +"оскільки у застарілих програмах для перегляду MOBI виникають проблеми з " +"показом зображень у інших форматах. За допомогою цього пункту ви можете " +"наказати calibre не виконувати перетворення. Корисно, якщо у вашому " +"документі багато зображень GIF/PNG, отже він стає занадто великим після " +"перетворення зображень у формат JPEG." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/mobi_output.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:125 @@ -8137,6 +8145,8 @@ msgid "" "Do not convert all images to &JPEG (may result in images not working in " "older viewers)" msgstr "" +"Не перетворювати всі зображення у &формат JPEG (може призвести до того, що " +"зображення не можна буде переглянути у застарілих програмах)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 msgid "Page Setup" @@ -17503,7 +17513,7 @@ msgstr "Моноширинний" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:198 msgid "Remember last used &window size and layout" -msgstr "" +msgstr "Пам’ятати &останній збережений розмір і компонування вікна" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:199 msgid "Remember the ¤t page when quitting" @@ -21079,6 +21089,11 @@ msgid "" "same output as the above template: program: " "finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")" msgstr "" +"finish_formatting(значення, формат, префікс, суфікс) — застосувати формат, " +"префікс і суфікс до значення у спосіб, у який це виконується шаблоном, " +"зокрема {series_index:05.2f| - |- }. Наприклад, наведена нижче програма " +"виводить ті самі дані, що і вказаний вище програма-шаблон: " +"finish_formatting(field(\"series_index\"), \"05.2f\", \" - \", \" - \")" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." @@ -22836,7 +22851,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:504 msgid "Compile General Program Mode templates to Python" -msgstr "" +msgstr "Зібрати шаблони загального режиму програми у Python" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:505 msgid "" @@ -22849,12 +22864,13 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "Змінити зображення відповідно до обмежень пристрою Palm." - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "Пам’ятати останні ви&користані розміри вікон" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "Змінити &масштаб зображень для пристроїв Palm" +"Зібрані шаблони загального режиму програми є значно швидшими\n" +"за вбудовані шаблони. Встановлення для цього коригування\n" +"значення True призводити до того, що calibre збирає (здебільшого)\n" +"шаблони загального режиму програми. Встановлення значення\n" +"False призводити до того, що у calibre використовується поведінка\n" +"попередніх версій — проста обробка шаблонів. Встановіть для\n" +"коригування значення False, якщо деякі з зібраних шаблонів\n" +"працюють неправильно.\n" +"Типове значення: compile_gpm_templates = True\n" +"Режим без збирання: compile_gpm_templates = False" diff --git a/src/calibre/translations/ur.po b/src/calibre/translations/ur.po index 6111edaf32..2edd466e90 100644 --- a/src/calibre/translations/ur.po +++ b/src/calibre/translations/ur.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/vi.po b/src/calibre/translations/vi.po index 935b7dbf64..56d2f2618c 100644 --- a/src/calibre/translations/vi.po +++ b/src/calibre/translations/vi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/wa.po b/src/calibre/translations/wa.po index 2368f9aef3..6fb60ce5dc 100644 --- a/src/calibre/translations/wa.po +++ b/src/calibre/translations/wa.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:05+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/yi.po b/src/calibre/translations/yi.po index d290634483..5e6b5135ff 100644 --- a/src/calibre/translations/yi.po +++ b/src/calibre/translations/yi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:52+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/zh_CN.po b/src/calibre/translations/zh_CN.po index cbc6e578dd..3598ba727c 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_CN.po +++ b/src/calibre/translations/zh_CN.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:07+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n" @@ -20415,12 +20415,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "记住上次使用窗口大小(&M)" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "修改图片以适应 Palm 设备的屏幕尺寸。" diff --git a/src/calibre/translations/zh_HK.po b/src/calibre/translations/zh_HK.po index 35806a3500..d1d593cf43 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_HK.po +++ b/src/calibre/translations/zh_HK.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:06+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po index bd6f0d0260..f76463b792 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_TW.po +++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-16 05:07+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-17 04:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 14951)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -20112,12 +20112,3 @@ msgid "" "Default: compile_gpm_templates = True\n" "No compile: compile_gpm_templates = False" msgstr "" - -#~ msgid "Modify images to meet Palm device size limitations." -#~ msgstr "修改圖片以符合 Palm 裝置的大小限制。" - -#~ msgid "Rescale images for &Palm devices" -#~ msgstr "為 &Palm 裝置重新縮放圖片" - -#~ msgid "Remember last used &window size" -#~ msgstr "記住上次使用的視窗大小(&W)"