diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 3557cdbf2c..6ed00defb7 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-15 18:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-12 12:44+0000\n" -"Last-Translator: FerranRius \n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-16 09:51+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:44+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-17 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527 @@ -267,6 +267,9 @@ msgid "" "Textile references to images. The referenced images as well as the TXT file " "are added to the archive." msgstr "" +"Crear un archivo TXTZ cuando se importa un fichero TXT que contiene " +"referencias a imágenes con Markdown o Textile. El archivo incluye tanto las " +"imágenes como el fichero TXT." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:154 msgid "Extract cover from comic files" @@ -1131,11 +1134,11 @@ msgstr "Comunicar con el mini lector JetBook" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:28 msgid "Not a valid MOBI file. Reports identity of %s" -msgstr "" +msgstr "No es un fichero MOBI válido. La identidad es %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/apnx.py:44 msgid "Could not generate page mapping." -msgstr "" +msgstr "No se pudo generar el mapa de páginas." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:44 msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." @@ -1147,7 +1150,7 @@ msgstr "Comuníquese con Kindle 2/3 eBook reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180 msgid "Send page number information when sending books" -msgstr "" +msgstr "Enviar información de los números de páginas al enviar los libros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182 msgid "" @@ -1156,10 +1159,17 @@ msgid "" "the Kindle when uploading MOBI files by USB. Note that the page numbers do " "not correspond to any paper book." msgstr "" +"El Kindle 3 y versiones más recientes pueden usar información sobre números " +"de páginas en ficheros MOBI. Con esta opción, calibre calculará y enviará " +"esta información al Kindle al copiar ficheros MOBI a través de USB. Tenga en " +"cuenta que los números de página no se corresponden con ningún libro en " +"papel." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:187 msgid "Use slower but more accurate page number generation" msgstr "" +"Usar un algoritmo de generación de números de página más lento pero más " +"preciso" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:189 msgid "" @@ -1168,6 +1178,10 @@ msgid "" "book. However, this method is slower and will slow down sending files to the " "Kindle." msgstr "" +"Hay dos maneras de generar la información de números de páginas. El uso del " +"algoritmo más preciso genera números que resultan más parecidos a los que " +"tendría el libro impreso. Sin embargo, este método es más lento y ralentiza " +"el envío de ficheros al Kindle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:257 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." @@ -2095,6 +2109,13 @@ msgid "" "by Chinese and Japanese for instance) the representation based on the " "current calibre interface language will be used." msgstr "" +"Transliterar caracteres unicode a la representación ASCII. Tenga cuidado al " +"usar esta opción, ya que reemplazará los caracteres unicode con ASCII. Por " +"ejemplo, sustituirá «%s%» por «Mikhail Gorbachiov». Tenga en cuenta también " +"que en los casos en los que existen múltiples representaciones para un " +"carácter (caracteres compartidos por la escritura china y japonesa, por " +"ejemplo) se usará la representación basada en el idioma de la interfaz de " +"calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:414 msgid "" @@ -3138,7 +3159,7 @@ msgstr "ISBN: %s no encontrado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:117 msgid "Download covers from amazon.com" -msgstr "" +msgstr "Descargar portadas de amazon.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:205 msgid "Download covers from Douban.com" @@ -7744,7 +7765,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:124 msgid "Unknown formats" -msgstr "" +msgstr "Formatos desconocidos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:125 msgid "" @@ -7752,6 +7773,9 @@ msgid "" "support them. If you send these formats to your {1} they may not work. Are " "you sure?" msgstr "" +"Ha activado los formatos {0} para su {1}. Puede que el {1} no los " +"admita. Si envia estos formatos al {1} es posible que no funcionen. ¿Está " +"seguro?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:403 @@ -12230,27 +12254,28 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:119 msgid "Grouped Search Terms" -msgstr "" +msgstr "Términos agrupados de búsqueda" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:97 msgid "The search term cannot be blank" -msgstr "" +msgstr "El término de búsqueda no puede estar en blanco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:107 msgid "That name is already used for a column or grouped search term" msgstr "" +"El nombre ya está en uso para una columna o un término agrupado de búsqueda" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:111 msgid "That name is already used for user category" -msgstr "" +msgstr "El nombre ya está en uso para una categoría de usuario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:117 msgid "The value box cannot be empty" -msgstr "" +msgstr "El cuadro de valor no puede estar vacío" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:129 msgid "The empty grouped search term cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "El término agrupado de búsqueda vacío no puede borrarse" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:110 msgid "Search as you &type" @@ -12306,14 +12331,16 @@ msgid "" "Clear search histories from all over calibre. Including the book list, e-" "book viewer, fetch news dialog, etc." msgstr "" +"Limpiar los historiales de búsqueda de todo calibre. Incluye la lista de " +"libros, el visor de libros, el diálogo de adquisición de noticias, etc." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:118 msgid "Clear search &histories" -msgstr "" +msgstr "Limpiar &historiales de búsqueda" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:120 msgid "&Names:" -msgstr "" +msgstr "&Nombres:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:121 msgid "" @@ -12326,7 +12353,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:126 msgid "Delete the current search term" -msgstr "" +msgstr "Borrar el término de búsqueda actual" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:128 msgid "" @@ -12337,7 +12364,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:131 msgid "&Save" -msgstr "" +msgstr "&Guardar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:132 msgid "Make &user categories from:" @@ -12995,7 +13022,7 @@ msgstr "Cambiar el método de división de categorías" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:595 msgid "The grouped search term name is \"{0}\"" -msgstr "" +msgstr "El nombre del término agrupado de búsqueda es «{0}»" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:687 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po index 2970b9a64d..fbdbfc3d6a 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_TW.po +++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-15 18:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-16 04:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-16 04:50+0000\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao \n" "Language-Team: Chinese (traditional)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-17 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 12351)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -14858,7 +14858,7 @@ msgstr "要求登入以存取內容的網站的密碼。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:47 msgid "" "Do not download latest version of builtin recipes from the calibre server" -msgstr "" +msgstr "不要從 calibre 伺服器下載最新版的內建食譜" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:47 msgid "Unknown News Source" @@ -14866,7 +14866,7 @@ msgstr "未知的新聞來源" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:629 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." -msgstr "" +msgstr "「%s」食譜需要使用者名稱和密碼。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:735 msgid "Download finished" @@ -14882,7 +14882,7 @@ msgstr "無法下載下列文章的部分:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:745 msgid " from " -msgstr "" +msgstr " 來自 " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:747 msgid "\tFailed links:" @@ -14918,7 +14918,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:965 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." -msgstr "" +msgstr "開始下載 [%d 執行緒]..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:981 msgid "Feeds downloaded to %s" @@ -14956,7 +14956,7 @@ msgstr "正在取回餵送" msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." -msgstr "" +msgstr "無法登入,請檢查您的 calibre 週期性服務的使用者名稱與密碼。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1474 msgid ""