Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-01-13 04:38:42 +00:00
parent 8c8812b705
commit 99f1e21352
4 changed files with 206 additions and 99 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-07 09:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 06:45+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-08 05:02+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-13 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#. name for aaa #. name for aaa
msgid "Ghotuo" msgid "Ghotuo"
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgstr "Attié"
#. name for atj #. name for atj
msgid "Atikamekw" msgid "Atikamekw"
msgstr "" msgstr "Atikamekw"
#. name for atk #. name for atk
msgid "Ati" msgid "Ati"
@ -1739,7 +1739,7 @@ msgstr "Asu (Nigeria)"
#. name for aun #. name for aun
msgid "One; Molmo" msgid "One; Molmo"
msgstr "" msgstr "One; Molmo"
#. name for auo #. name for auo
msgid "Auyokawa" msgid "Auyokawa"
@ -1747,7 +1747,7 @@ msgstr "Auyokawa"
#. name for aup #. name for aup
msgid "Makayam" msgid "Makayam"
msgstr "" msgstr "Makayam"
#. name for auq #. name for auq
msgid "Anus" msgid "Anus"
@ -1803,95 +1803,95 @@ msgstr "Avikam"
#. name for avk #. name for avk
msgid "Kotava" msgid "Kotava"
msgstr "" msgstr "Kotava"
#. name for avl #. name for avl
msgid "Arabic; Eastern Egyptian Bedawi" msgid "Arabic; Eastern Egyptian Bedawi"
msgstr "" msgstr "Arabic; Eastern Egyptian Bedawi"
#. name for avn #. name for avn
msgid "Avatime" msgid "Avatime"
msgstr "" msgstr "Avatime"
#. name for avo #. name for avo
msgid "Agavotaguerra" msgid "Agavotaguerra"
msgstr "" msgstr "Agavotaguerra"
#. name for avs #. name for avs
msgid "Aushiri" msgid "Aushiri"
msgstr "" msgstr "Aushiri"
#. name for avt #. name for avt
msgid "Au" msgid "Au"
msgstr "" msgstr "Au"
#. name for avu #. name for avu
msgid "Avokaya" msgid "Avokaya"
msgstr "" msgstr "Avokaya"
#. name for avv #. name for avv
msgid "Avá-Canoeiro" msgid "Avá-Canoeiro"
msgstr "" msgstr "Avá-Canoeiro"
#. name for awa #. name for awa
msgid "Awadhi" msgid "Awadhi"
msgstr "" msgstr "Awadhi"
#. name for awb #. name for awb
msgid "Awa (Papua New Guinea)" msgid "Awa (Papua New Guinea)"
msgstr "" msgstr "Awa (Papua New Guinea)"
#. name for awc #. name for awc
msgid "Cicipu" msgid "Cicipu"
msgstr "" msgstr "Cicipu"
#. name for awe #. name for awe
msgid "Awetí" msgid "Awetí"
msgstr "" msgstr "Awetí"
#. name for awh #. name for awh
msgid "Awbono" msgid "Awbono"
msgstr "" msgstr "Awbono"
#. name for awi #. name for awi
msgid "Aekyom" msgid "Aekyom"
msgstr "" msgstr "Aekyom"
#. name for awk #. name for awk
msgid "Awabakal" msgid "Awabakal"
msgstr "" msgstr "Awabakal"
#. name for awm #. name for awm
msgid "Arawum" msgid "Arawum"
msgstr "" msgstr "Arawum"
#. name for awn #. name for awn
msgid "Awngi" msgid "Awngi"
msgstr "" msgstr "Awngi"
#. name for awo #. name for awo
msgid "Awak" msgid "Awak"
msgstr "" msgstr "Awak"
#. name for awr #. name for awr
msgid "Awera" msgid "Awera"
msgstr "" msgstr "Awera"
#. name for aws #. name for aws
msgid "Awyu; South" msgid "Awyu; South"
msgstr "" msgstr "Awyu; South"
#. name for awt #. name for awt
msgid "Araweté" msgid "Araweté"
msgstr "" msgstr "Araweté"
#. name for awu #. name for awu
msgid "Awyu; Central" msgid "Awyu; Central"
msgstr "" msgstr "Awyu; Central"
#. name for awv #. name for awv
msgid "Awyu; Jair" msgid "Awyu; Jair"
msgstr "" msgstr "Awyu; Jair"
#. name for aww #. name for aww
msgid "Awun" msgid "Awun"
@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr ""
#. name for awx #. name for awx
msgid "Awara" msgid "Awara"
msgstr "" msgstr "Awara"
#. name for awy #. name for awy
msgid "Awyu; Edera" msgid "Awyu; Edera"
@ -1911,55 +1911,55 @@ msgstr ""
#. name for axg #. name for axg
msgid "Arára; Mato Grosso" msgid "Arára; Mato Grosso"
msgstr "" msgstr "Arára; Mato Grosso"
#. name for axk #. name for axk
msgid "Yaka (Central African Republic)" msgid "Yaka (Central African Republic)"
msgstr "" msgstr "Yaka (Central African Republic)"
#. name for axm #. name for axm
msgid "Armenian; Middle" msgid "Armenian; Middle"
msgstr "" msgstr "Armenian; Middle"
#. name for axx #. name for axx
msgid "Xaragure" msgid "Xaragure"
msgstr "" msgstr "Xaragure"
#. name for aya #. name for aya
msgid "Awar" msgid "Awar"
msgstr "" msgstr "Awar"
#. name for ayb #. name for ayb
msgid "Gbe; Ayizo" msgid "Gbe; Ayizo"
msgstr "" msgstr "Gbe; Ayizo"
#. name for ayc #. name for ayc
msgid "Aymara; Southern" msgid "Aymara; Southern"
msgstr "" msgstr "Aymara; Southern"
#. name for ayd #. name for ayd
msgid "Ayabadhu" msgid "Ayabadhu"
msgstr "" msgstr "Ayabadhu"
#. name for aye #. name for aye
msgid "Ayere" msgid "Ayere"
msgstr "" msgstr "Ayere"
#. name for ayg #. name for ayg
msgid "Ginyanga" msgid "Ginyanga"
msgstr "" msgstr "Ginyanga"
#. name for ayh #. name for ayh
msgid "Arabic; Hadrami" msgid "Arabic; Hadrami"
msgstr "" msgstr "Arabic; Hadrami"
#. name for ayi #. name for ayi
msgid "Leyigha" msgid "Leyigha"
msgstr "" msgstr "Leyigha"
#. name for ayk #. name for ayk
msgid "Akuku" msgid "Akuku"
msgstr "" msgstr "Akuku"
#. name for ayl #. name for ayl
msgid "Arabic; Libyan" msgid "Arabic; Libyan"
@ -1971,75 +1971,75 @@ msgstr ""
#. name for ayn #. name for ayn
msgid "Arabic; Sanaani" msgid "Arabic; Sanaani"
msgstr "" msgstr "Arabic; Sanaani"
#. name for ayo #. name for ayo
msgid "Ayoreo" msgid "Ayoreo"
msgstr "" msgstr "Ayoreo"
#. name for ayp #. name for ayp
msgid "Arabic; North Mesopotamian" msgid "Arabic; North Mesopotamian"
msgstr "" msgstr "Arabic; North Mesopotamian"
#. name for ayq #. name for ayq
msgid "Ayi (Papua New Guinea)" msgid "Ayi (Papua New Guinea)"
msgstr "" msgstr "Ayi (Papua New Guinea)"
#. name for ayr #. name for ayr
msgid "Aymara; Central" msgid "Aymara; Central"
msgstr "" msgstr "Aymara; Central"
#. name for ays #. name for ays
msgid "Ayta; Sorsogon" msgid "Ayta; Sorsogon"
msgstr "" msgstr "Ayta; Sorsogon"
#. name for ayt #. name for ayt
msgid "Ayta; Magbukun" msgid "Ayta; Magbukun"
msgstr "" msgstr "Ayta; Magbukun"
#. name for ayu #. name for ayu
msgid "Ayu" msgid "Ayu"
msgstr "" msgstr "Ayu"
#. name for ayy #. name for ayy
msgid "Ayta; Tayabas" msgid "Ayta; Tayabas"
msgstr "" msgstr "Ayta; Tayabas"
#. name for ayz #. name for ayz
msgid "Mai Brat" msgid "Mai Brat"
msgstr "" msgstr "Mai Brat"
#. name for aza #. name for aza
msgid "Azha" msgid "Azha"
msgstr "" msgstr "Azha"
#. name for azb #. name for azb
msgid "Azerbaijani; South" msgid "Azerbaijani; South"
msgstr "" msgstr "Azerbaijani; South"
#. name for aze #. name for aze
msgid "Azerbaijani" msgid "Azerbaijani"
msgstr "" msgstr "Azerbaijani"
#. name for azg #. name for azg
msgid "Amuzgo; San Pedro Amuzgos" msgid "Amuzgo; San Pedro Amuzgos"
msgstr "" msgstr "Amuzgo; San Pedro Amuzgos"
#. name for azj #. name for azj
msgid "Azerbaijani; North" msgid "Azerbaijani; North"
msgstr "" msgstr "Azerbaijani; North"
#. name for azm #. name for azm
msgid "Amuzgo; Ipalapa" msgid "Amuzgo; Ipalapa"
msgstr "" msgstr "Amuzgo; Ipalapa"
#. name for azo #. name for azo
msgid "Awing" msgid "Awing"
msgstr "" msgstr "Awing"
#. name for azt #. name for azt
msgid "Atta; Faire" msgid "Atta; Faire"
msgstr "" msgstr "Atta; Faire"
#. name for azz #. name for azz
msgid "Nahuatl; Highland Puebla" msgid "Nahuatl; Highland Puebla"
@ -2047,47 +2047,47 @@ msgstr ""
#. name for baa #. name for baa
msgid "Babatana" msgid "Babatana"
msgstr "" msgstr "Babatana"
#. name for bab #. name for bab
msgid "Bainouk-Gunyuño" msgid "Bainouk-Gunyuño"
msgstr "" msgstr "Bainouk-Gunyuño"
#. name for bac #. name for bac
msgid "Badui" msgid "Badui"
msgstr "" msgstr "Badui"
#. name for bae #. name for bae
msgid "Baré" msgid "Baré"
msgstr "" msgstr "Baré"
#. name for baf #. name for baf
msgid "Nubaca" msgid "Nubaca"
msgstr "" msgstr "Nubaca"
#. name for bag #. name for bag
msgid "Tuki" msgid "Tuki"
msgstr "" msgstr "Tuki"
#. name for bah #. name for bah
msgid "Creole English; Bahamas" msgid "Creole English; Bahamas"
msgstr "" msgstr "Creole English; Bahamas"
#. name for baj #. name for baj
msgid "Barakai" msgid "Barakai"
msgstr "" msgstr "Barakai"
#. name for bak #. name for bak
msgid "Bashkir" msgid "Bashkir"
msgstr "" msgstr "Bashkir"
#. name for bal #. name for bal
msgid "Baluchi" msgid "Baluchi"
msgstr "" msgstr "Baluchi"
#. name for bam #. name for bam
msgid "Bambara" msgid "Bambara"
msgstr "" msgstr "Bambara"
#. name for ban #. name for ban
msgid "Balinese" msgid "Balinese"
@ -2095,59 +2095,59 @@ msgstr ""
#. name for bao #. name for bao
msgid "Waimaha" msgid "Waimaha"
msgstr "" msgstr "Waimaha"
#. name for bap #. name for bap
msgid "Bantawa" msgid "Bantawa"
msgstr "" msgstr "Bantawa"
#. name for bar #. name for bar
msgid "Bavarian" msgid "Bavarian"
msgstr "" msgstr "Bavarian"
#. name for bas #. name for bas
msgid "Basa (Cameroon)" msgid "Basa (Cameroon)"
msgstr "" msgstr "Basa (Cameroon)"
#. name for bau #. name for bau
msgid "Bada (Nigeria)" msgid "Bada (Nigeria)"
msgstr "" msgstr "Bada (Nigeria)"
#. name for bav #. name for bav
msgid "Vengo" msgid "Vengo"
msgstr "" msgstr "Vengo"
#. name for baw #. name for baw
msgid "Bambili-Bambui" msgid "Bambili-Bambui"
msgstr "" msgstr "Bambili-Bambui"
#. name for bax #. name for bax
msgid "Bamun" msgid "Bamun"
msgstr "" msgstr "Bamun"
#. name for bay #. name for bay
msgid "Batuley" msgid "Batuley"
msgstr "" msgstr "Batuley"
#. name for baz #. name for baz
msgid "Tunen" msgid "Tunen"
msgstr "" msgstr "Tunen"
#. name for bba #. name for bba
msgid "Baatonum" msgid "Baatonum"
msgstr "" msgstr "Baatonum"
#. name for bbb #. name for bbb
msgid "Barai" msgid "Barai"
msgstr "" msgstr "Barai"
#. name for bbc #. name for bbc
msgid "Batak Toba" msgid "Batak Toba"
msgstr "" msgstr "Batak Toba"
#. name for bbd #. name for bbd
msgid "Bau" msgid "Bau"
msgstr "" msgstr "Bau"
#. name for bbe #. name for bbe
msgid "Bangba" msgid "Bangba"

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:41+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-12 05:39+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-13 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -16668,7 +16668,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376
msgid "Failed to start Content Server" msgid "Failed to start Content Server"
msgstr "" msgstr "Failed to start Content Server"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377
#, python-format #, python-format
@ -18031,6 +18031,10 @@ msgid ""
"this'. Default: '%default'\n" "this'. Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats" "Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr "" msgstr ""
"Comma-separated list of tag words indicating book should be excluded from "
"output. For example: 'skip' will match 'skip this book' and 'Skip will like "
"this'. Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:677 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:677
#, python-format #, python-format
@ -20062,6 +20066,19 @@ msgid ""
"\"B.C\". Assuming a #genre value of \"A.B.C, D.E.F\", {#genre:subitems(0,1)} " "\"B.C\". Assuming a #genre value of \"A.B.C, D.E.F\", {#genre:subitems(0,1)} "
"returns \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} returns \"A.B, D.E\"" "returns \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} returns \"A.B, D.E\""
msgstr "" msgstr ""
"subitems(val, start_index, end_index) -- This function is used to break "
"apart lists of items such as genres. It interprets the value as a comma-"
"separated list of items, where each item is a period-separated list. Returns "
"a new list made by first finding all the period-separated items, then for "
"each such item extracting the `start_index` to the `end_index` components, "
"then combining the results back together. The first component in a period-"
"separated list has an index of zero. If an index is negative, then it counts "
"from the end of the list. As a special case, an end_index of zero is assumed "
"to be the length of the list. Example using basic template mode and assuming "
"a #genre value of \"A.B.C\": {#genre:subitems(0,1)} returns \"A\". "
"{#genre:subitems(0,2)} returns \"A.B\". {#genre:subitems(1,0)} returns "
"\"B.C\". Assuming a #genre value of \"A.B.C, D.E.F\", {#genre:subitems(0,1)} "
"returns \"A, D\". {#genre:subitems(0,2)} returns \"A.B, D.E\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:743 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:743
msgid "" msgid ""
@ -20147,6 +20164,9 @@ msgid ""
"empty. If all values are empty, then the empty value is returned. You can " "empty. If all values are empty, then the empty value is returned. You can "
"have as many values as you want." "have as many values as you want."
msgstr "" msgstr ""
"first_non_empty(value, value, ...) -- returns the first value that is not "
"empty. If all values are empty, then the empty value is returned. You can "
"have as many values as you want."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:871 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:871
msgid "" msgid ""
@ -20545,6 +20565,8 @@ msgid ""
"Interpreter dies while executing a command. To see the command, click Show " "Interpreter dies while executing a command. To see the command, click Show "
"details" "details"
msgstr "" msgstr ""
"Interpreter dies while executing a command. To see the command, click Show "
"details"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20
msgid "Welcome to" msgid "Welcome to"
@ -20856,6 +20878,10 @@ msgid ""
"a link, it will be ignored. By default, no links are ignored. If both filter " "a link, it will be ignored. By default, no links are ignored. If both filter "
"regexp and match regexp are specified, then filter regexp is applied first." "regexp and match regexp are specified, then filter regexp is applied first."
msgstr "" msgstr ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
"a link, it will be ignored. By default, no links are ignored. If both filter "
"regexp and match regexp are specified, then filter regexp is applied first."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:502
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
@ -21519,6 +21545,73 @@ msgid ""
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n" "sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
"sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'" "sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'"
msgstr "" msgstr ""
"Specify renaming rules for sony collections. This tweak is only applicable "
"if\n"
"metadata management is set to automatic. Collections on Sonys are named\n"
"depending upon whether the field is standard or custom. A collection "
"derived\n"
"from a standard field is named for the value in that field. For example, if\n"
"the standard 'series' column contains the value 'Darkover', then the\n"
"collection name is 'Darkover'. A collection derived from a custom field "
"will\n"
"have the name of the field added to the value. For example, if a custom "
"series\n"
"column named 'My Series' contains the name 'Darkover', then the collection\n"
"will by default be named 'Darkover (My Series)'. For purposes of this\n"
"documentation, 'Darkover' is called the value and 'My Series' is called the\n"
"category. If two books have fields that generate the same collection name,\n"
"then both books will be in that collection.\n"
"This set of tweaks lets you specify for a standard or custom field how\n"
"the collections are to be named. You can use it to add a description to a\n"
"standard field, for example 'Foo (Tag)' instead of the 'Foo'. You can also "
"use\n"
"it to force multiple fields to end up in the same collection. For example, "
"you\n"
"could force the values in 'series', '#my_series_1', and '#my_series_2' to\n"
"appear in collections named 'some_value (Series)', thereby merging all of "
"the\n"
"fields into one set of collections.\n"
"There are two related tweaks. The first determines the category name to use\n"
"for a metadata field. The second is a template, used to determines how the\n"
"value and category are combined to create the collection name.\n"
"The syntax of the first tweak, sony_collection_renaming_rules, is:\n"
"{'field_lookup_name':'category_name_to_use', 'lookup_name':'name', ...}\n"
"The second tweak, sony_collection_name_template, is a template. It uses the\n"
"same template language as plugboards and save templates. This tweak "
"controls\n"
"how the value and category are combined together to make the collection "
"name.\n"
"The only two fields available are {category} and {value}. The {value} field "
"is\n"
"never empty. The {category} field can be empty. The default is to put the\n"
"value first, then the category enclosed in parentheses, it isn't empty:\n"
"'{value} {category:|(|)}'\n"
"Examples: The first three examples assume that the second tweak\n"
"has not been changed.\n"
"1: I want three series columns to be merged into one set of collections. "
"The\n"
"column lookup names are 'series', '#series_1' and '#series_2'. I want "
"nothing\n"
"in the parenthesis. The value to use in the tweak value would be:\n"
"sony_collection_renaming_rules={'series':'', '#series_1':'', "
"'#series_2':''}\n"
"2: I want the word '(Series)' to appear on collections made from series, "
"and\n"
"the word '(Tag)' to appear on collections made from tags. Use:\n"
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
"3: I want 'series' and '#myseries' to be merged, and for the collection "
"name\n"
"to have '(Series)' appended. The renaming rule is:\n"
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', '#myseries':'Series'}\n"
"4: Same as example 2, but instead of having the category name in "
"parentheses\n"
"and appended to the value, I want it prepended and separated by a colon, "
"such\n"
"as in Series: Darkover. I must change the template used to format the "
"category name\n"
"The resulting two tweaks are:\n"
"sony_collection_renaming_rules={'series':'Series', 'tags':'Tag'}\n"
"sony_collection_name_template='{category:||: }{value}'"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:316
msgid "Specify how SONY collections are sorted" msgid "Specify how SONY collections are sorted"
@ -21908,7 +22001,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:473
msgid "Number of recently viewed books to show" msgid "Number of recently viewed books to show"
msgstr "" msgstr "Number of recently viewed books to show"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:474 #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:474
msgid "" msgid ""
@ -21916,3 +22009,6 @@ msgid ""
"Control\n" "Control\n"
"how many should be shown, here." "how many should be shown, here."
msgstr "" msgstr ""
"Right-clicking the View button shows a list of recently viewed books. "
"Control\n"
"how many should be shown, here."

View File

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 15:04+0000\n"
"Last-Translator: Péter Trombitás <trombipeti@gmail.com>\n" "Last-Translator: Devilinside <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-09 04:48+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-13 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing" msgid "Does absolutely nothing"
@ -16805,7 +16805,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:376
msgid "Failed to start Content Server" msgid "Failed to start Content Server"
msgstr "" msgstr "Nem sikerült elindítani a tartalomkiszolgálót"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:377
#, python-format #, python-format

View File

@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-01-06 07:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-09 22:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 10:30+0000\n"
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n" "Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n" "Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-10 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-13 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14640)\n" "X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -1615,6 +1615,10 @@ msgid ""
"With this option Calibre will show the expired records and allow you to " "With this option Calibre will show the expired records and allow you to "
"delete them with the new delete logic." "delete them with the new delete logic."
msgstr "" msgstr ""
"Een fout in een eerdere versie heet niet-kepubs boek-verwijzingen in de "
"bibliotheek achter gelaten. Met deze optie zal Calibere de verlopen "
"verwijzingen tonen en u de mogelijkheid geven ze te verwijderen op de nieuwe "
"manier."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:70
msgid "Show Previews" msgid "Show Previews"
@ -4583,6 +4587,8 @@ msgid ""
"The size of the paper. This size will be overridden when a non default " "The size of the paper. This size will be overridden when a non default "
"output profile is used. Default is letter. Choices are %s" "output profile is used. Default is letter. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
"Het papierformaat. Dit formaat wordt overschreven als een niet-standaard "
"uitvoer profiel wordt gebruikt. Standaard is 'Letter'. Mogelijkheden zijn %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:39
msgid "" msgid ""
@ -5126,6 +5132,9 @@ msgid ""
"Are you sure you want to add the same files to all %d books? If the format " "Are you sure you want to add the same files to all %d books? If the format "
"already exists for a book, it will be replaced." "already exists for a book, it will be replaced."
msgstr "" msgstr ""
"Weet u zeker dat u dezelfde bestanden van allle %d boeken nogmaals wilt "
"toevoegen? Als het bestandsformaat al bestaat voor een boek, wordt het "
"vervangen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:98
msgid "Select book files" msgid "Select book files"
@ -8878,6 +8887,8 @@ msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device or reboot." "reconnect the device or reboot."
msgstr "" msgstr ""
"Er was een tijdelijke fout bij het praten met het apparaat. Ontkoppel het "
"apparaat en sluit opnieuw aan of herstart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:795 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:795
msgid "Device: " msgid "Device: "