diff --git a/src/calibre/translations/eu.po b/src/calibre/translations/eu.po
index 1cf34c47a0..84f4a79f80 100644
--- a/src/calibre/translations/eu.po
+++ b/src/calibre/translations/eu.po
@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
Este assistente irá ajuda-lo à escolher um tamanho apropriado de fonte " +"chave para suas necessidades. Apenas entre o tamanho base para fontes do " +"documento de entrada e então entre um tamanho de fonte para entrada. O " +"Assistente irá mostrar que tamanho de fonte irá ser mapeado pelo algorítmo " +"de redimensionamento de fonte. Você pode ajustar o algorítmo ajustando a " +"fonte base de saída e a fonte chave abaixo. Quando você encontrar valores " +"apropriados para você, clique OK.
\n" +"Por padrão, se a fonte base de saída é zero, e/ou nenhum tamanho de fonte " +"chave é especificada, calibre irá usar os valores do atual Perfil de " +"Saída.
\n" +"Veja o Manual do " +"Usuário para uma discussão de como o redimensionamento de fontes " +"funciona.
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103 msgid "&Output document" @@ -4103,12 +4145,12 @@ msgstr "D&ocumento de saída" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:109 msgid "&Base font size:" -msgstr "" +msgstr "tamanho &base de fontes:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 msgid "Font size &key:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho da fonte &chave:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 @@ -4135,7 +4177,7 @@ msgstr "documento de &entrada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111 msgid "&Font size: " -msgstr "" +msgstr "Tamanho da &Fonte: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:113 msgid " will map to size: " @@ -4175,7 +4217,7 @@ msgstr "Tamanho base para &fontes:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" -msgstr "" +msgstr "Assistente para ajudar você a escolher um tamanho chave para fontes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 msgid "Line &height:" @@ -4191,7 +4233,7 @@ msgstr "Remover e&spaçamento entre parágrafos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130 msgid "Indent size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho do espaçamento:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131 msgid "" @@ -4230,7 +4272,7 @@ msgstr "Manter &ligaduras" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19 msgid "LRF Output" -msgstr "" +msgstr "Saída LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:116 msgid "Enable &autorotation of wide images" @@ -4242,15 +4284,16 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119 msgid "Minimum para. &indent:" -msgstr "" +msgstr "&espaçamento mín. de parágrafo:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121 msgid "Render &tables as images" -msgstr "" +msgstr "Renderizar &tabelas como imagens" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:122 msgid "Text size multiplier for text in rendered tables:" msgstr "" +"Multiplicador do tamanho de texto para textos nas tabelas renderizadas:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:123 msgid "Add &header" @@ -4266,19 +4309,19 @@ msgstr "&Formatação do cabeçalho:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:127 msgid "&Embed fonts" -msgstr "" +msgstr "Fontes Incorporadas:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:128 msgid "&Serif font family:" -msgstr "" +msgstr "Família de fontes &Serif (Serifadas):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:129 msgid "S&ans-serif font family:" -msgstr "" +msgstr "Família de fontes S&ans-serif (sem serifas):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:130 msgid "&Monospaced font family:" -msgstr "" +msgstr "Familia de fontes &Monospace (monoespaçadas):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114 @@ -4291,6 +4334,8 @@ msgid "" "Set the metadata. The output file will contain as much of this metadata as " "possible." msgstr "" +"Configura os metadados. O arquivo de saída irá conter o máximo destes " +"metadados quanto for possível." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 @@ -4350,7 +4395,7 @@ msgstr "&Título: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:358 msgid "Change the title of this book" -msgstr "" +msgstr "Mudar o título deste livro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:158 @@ -4414,7 +4459,7 @@ msgstr "Livro " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output.py:20 msgid "MOBI Output" -msgstr "" +msgstr "Saída MOBI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output.py:42 msgid "Default" @@ -4490,7 +4535,7 @@ msgstr "&Base:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input.py:12 msgid "PDB Input" -msgstr "PDB Entrada" +msgstr "Entrada PDB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:47 @@ -4504,7 +4549,7 @@ msgstr "Assumir formatação de impressão" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16 msgid "PDB Output" -msgstr "" +msgstr "Saída PDB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:36 msgid "&Format:" @@ -4512,7 +4557,7 @@ msgstr "&Formato:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12 msgid "PDF Input" -msgstr "PDF Entrada" +msgstr "Entrada PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:39 msgid "Line &Un-Wrapping Factor:" @@ -4520,11 +4565,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:40 msgid "No &Images" -msgstr "" +msgstr "Sem &Imagens" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output.py:17 msgid "PDF Output" -msgstr "" +msgstr "Saída PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:43 msgid "&Paper Size:" @@ -4536,11 +4581,11 @@ msgstr "&Orientação:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:45 msgid "Preserve &aspect ratio of cover" -msgstr "" +msgstr "Preservar &aspecto da capa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14 msgid "RB Output" -msgstr "" +msgstr "Saída RB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 msgid "No formats available" @@ -4715,7 +4760,7 @@ msgstr "&Filtro de Sumário:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" -msgstr "TXT Entrada" +msgstr "Entrada TXT" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:49 msgid "Process using markdown" @@ -4737,11 +4782,11 @@ msgstr "Não insira o Sumário no texto de saída quando usando markdown" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:52 msgid "Preserve &spaces" -msgstr "" +msgstr "Preservar &espaços" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 msgid "TXT Output" -msgstr "" +msgstr "Saída TXT" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:46 msgid "&Line ending style:" @@ -5519,13 +5564,15 @@ msgstr "O tamanho %s é inválido. Precisa estar no formato larguraxaltura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:908 msgid "Must restart" -msgstr "" +msgstr "Necessário reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:909 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." msgstr "" +"As modificações que você fez requerem que o Calibre seja reiniciado. Por " +"favor, reinicie tão logo isto for possível." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:943 msgid "Checking database integrity" @@ -5758,7 +5805,7 @@ msgstr "F&ormato de Saída Preferido:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs" -msgstr "" +msgstr "Resetar todos os dialogos de &confirmação desabilitados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "Preferred &input format order:" @@ -5787,7 +5834,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "Show &average ratings in the tags browser" -msgstr "" +msgstr "Mostrar média das avaliações no navegador de tags" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "Search as you type" @@ -5902,6 +5949,7 @@ msgstr "Abrir o diretório de &configuração do calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:589 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" +"Limitar o máx. número de processos simultâneos ao número de nú&cleos da CPU" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:590 msgid "Debug &device detection" @@ -5961,11 +6009,11 @@ msgstr "&Exibir senha" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:599 msgid "Max. &OPDS items per query:" -msgstr "" +msgstr "Máx. de itens &OPDS por expressão de consulta:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:600 msgid "Max. OPDS &ungrouped items:" -msgstr "" +msgstr "Máx. itens OPDS desagr&upados:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:601 msgid "&Start Server" @@ -5981,7 +6029,7 @@ msgstr "&Testar servidor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:604 msgid "Run server &automatically on startup" -msgstr "" +msgstr "Rodar o servidor &automaticamente na inicialização" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:605 msgid "View &server logs" @@ -6262,7 +6310,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template_ui.py:44 msgid "Available variables:" -msgstr "" +msgstr "Variáveis disponíveis:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/social.py:34 msgid "Downloading social metadata, please wait..." @@ -7001,6 +7049,8 @@ msgid "" "See the User Manual for more help" msgstr "" +"Veja o Manual do Usuário para uma maior ajuda" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 msgid "Choose formats" @@ -7690,7 +7740,7 @@ msgstr "Conectar ao iTunes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356 msgid "Start Content Server" -msgstr "" +msgstr "Iniciar o Servidor de Conteúdo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358 msgid "Stop Content Server" @@ -8000,7 +8050,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:131 msgid "Change text alignment for %s" -msgstr "" +msgstr "Mudar o alinhamento do texto para %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:133 msgid "Left" @@ -8046,7 +8096,7 @@ msgstr "Hifenizar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/config_ui.py:50 msgid "Changes will only take effect after a restart." -msgstr "" +msgstr "Modificações somente terão efeitos depois que reiniciar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:70 msgid " - LRF Viewer" @@ -8156,6 +8206,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:179 msgid "The database repair failed. Starting with a new empty library." msgstr "" +"O reparo de banco de dados falhou. Iniciando com uma nova biblioteca vazia." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:226 @@ -8195,7 +8246,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:238 msgid "Starting %s: Loading books..." -msgstr "" +msgstr "Iniciando %s: Carregando livros..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:283 msgid "If you are sure it is not running" @@ -8203,7 +8254,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:285 msgid "Cannot Start " -msgstr "" +msgstr "Não pode iniciar " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:286 msgid "%s is already running." @@ -8331,7 +8382,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:225 msgid "Double click to change" -msgstr "" +msgstr "Duplo clique para alterar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:68 msgid "Frame" @@ -8348,7 +8399,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77 msgid "Click to change" -msgstr "" +msgstr "Clique para alterar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79 @@ -8504,7 +8555,7 @@ msgstr "&Reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217 msgid "Calibre Quick Start Guide" -msgstr "" +msgstr "Guia de Inicialização Rápida do Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367 @@ -8517,7 +8568,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368 msgid "Cannot configure before calibre is restarted." -msgstr "" +msgstr "Não pode configurar antes do calibre ser reiniciado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 msgid "No detailed info available" @@ -8665,11 +8716,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:158 msgid "&Monospace family:" -msgstr "" +msgstr "Familia &Monospace:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:159 msgid "&Default font size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho de fonte &padrão:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:162 @@ -8679,7 +8730,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:161 msgid "Monospace &font size:" -msgstr "" +msgstr "Tamanho de &fonte monoespaçada:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:163 msgid "S&tandard font:" @@ -8695,7 +8746,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:166 msgid "Monospace" -msgstr "" +msgstr "Monospace" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:167 msgid "Remember last used &window size" @@ -8724,6 +8775,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 msgid "&Resize images larger than the viewer window (needs restart)" msgstr "" +"&Redimensionar imagens maiores que a janela do visualizador (precisa " +"reiniciar)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:174 msgid "&User stylesheet" @@ -8735,7 +8788,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:176 msgid "Double click to change a keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Duplo clique para mudar um atalho do teclado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:177 msgid "&Keyboard shortcuts" @@ -8785,23 +8838,23 @@ msgstr "Opções de fonte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55 msgid "The serif font family" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes serif (serifadas)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57 msgid "The sans-serif font family" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes sans-serif (sem serifas)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59 msgid "The monospaced font family" -msgstr "" +msgstr "A família de fontes monoespaçadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60 msgid "The standard font size in px" -msgstr "" +msgstr "O tamanho da fonte padrão em px" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 msgid "The monospaced font size in px" -msgstr "" +msgstr "O tamanho da fonte monoespaçada em px" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 msgid "The standard font type" @@ -8826,7 +8879,7 @@ msgstr "Seção Anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470 msgid "Document Start" -msgstr "" +msgstr "Início do Documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471 msgid "Document End" @@ -8834,7 +8887,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473 msgid "Section Start" -msgstr "" +msgstr "Início da Seção" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474 msgid "Section End" @@ -8870,7 +8923,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:33 msgid "Scroll to the start of the document" -msgstr "" +msgstr "Rolar para o início do documento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:36 msgid "Scroll down" @@ -8968,6 +9021,8 @@ msgstr "Opções de controle do visualizador de eBooks" msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" +"Se especificado, a janela do visualizador irá tentar vir para frente quando " +"iniciada." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:677 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" @@ -9005,11 +9060,11 @@ msgstr "Página anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:192 msgid "Font size larger" -msgstr "" +msgstr "Maior tamanho da fonte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:193 msgid "Font size smaller" -msgstr "" +msgstr "Menor tamanho da fonte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:197 msgid "Find next" @@ -9069,7 +9124,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:364 msgid "Change Case" -msgstr "Mudar caixa do texto" +msgstr "Alterar maiúsculas e minúsculas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:365 msgid "Upper Case" @@ -9198,18 +9253,25 @@ msgid "" "