diff --git a/setup/iso_639/es.po b/setup/iso_639/es.po index 815f0714ca..405a0e4c3d 100644 --- a/setup/iso_639/es.po +++ b/setup/iso_639/es.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 12:21+0000\n" "Last-Translator: Miguel Angel del Olmo \n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-26 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n" #. name for aaa @@ -9792,7 +9792,7 @@ msgstr "" #. name for hus msgid "Huastec" -msgstr "" +msgstr "Huasteco" #. name for hut msgid "Humla" @@ -9884,7 +9884,7 @@ msgstr "Iban" #. name for ibb msgid "Ibibio" -msgstr "" +msgstr "Ibibio" #. name for ibd msgid "Iwaidja" @@ -9964,7 +9964,7 @@ msgstr "" #. name for ide msgid "Idere" -msgstr "" +msgstr "Idere" #. name for idi msgid "Idi" @@ -9976,7 +9976,7 @@ msgstr "Ido" #. name for idr msgid "Indri" -msgstr "" +msgstr "Indri" #. name for ids msgid "Idesa" @@ -9988,7 +9988,7 @@ msgstr "" #. name for idu msgid "Idoma" -msgstr "" +msgstr "Idoma" #. name for ifa msgid "Ifugao; Amganad" @@ -9996,7 +9996,7 @@ msgstr "" #. name for ifb msgid "Ifugao; Batad" -msgstr "" +msgstr "Ifugao; Batad" #. name for ife msgid "Ifè" @@ -10004,7 +10004,7 @@ msgstr "" #. name for iff msgid "Ifo" -msgstr "" +msgstr "Ifo" #. name for ifk msgid "Ifugao; Tuwali" @@ -10288,15 +10288,15 @@ msgstr "" #. name for iou msgid "Tuma-Irumu" -msgstr "" +msgstr "Tuma-Irumu" #. name for iow msgid "Iowa-Oto" -msgstr "" +msgstr "Iowa-Oto" #. name for ipi msgid "Ipili" -msgstr "" +msgstr "Ipili" #. name for ipk msgid "Inupiaq" @@ -10304,7 +10304,7 @@ msgstr "Iñupiaq" #. name for ipo msgid "Ipiko" -msgstr "" +msgstr "Ipiko" #. name for iqu msgid "Iquito" @@ -30768,7 +30768,7 @@ msgstr "" #. name for zts msgid "Zapotec; Tilquiapan" -msgstr "" +msgstr "Zapoteco; Tilquiapan" #. name for ztt msgid "Zapotec; Tejalapan" diff --git a/setup/iso_639/pt.po b/setup/iso_639/pt.po index b8ffa413d2..f886e86a22 100644 --- a/setup/iso_639/pt.po +++ b/setup/iso_639/pt.po @@ -10,13 +10,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 14:28+0000\n" "Last-Translator: pedro jorge oliveira \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-26 04:57+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n" "Language: pt\n" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Arem" #. name for aen msgid "Armenian Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Linguagem Gestual da Arménia" #. name for aeq msgid "Aer" @@ -450,11 +450,11 @@ msgstr "" #. name for aey msgid "Amele" -msgstr "" +msgstr "Amele" #. name for aez msgid "Aeka" -msgstr "" +msgstr "Aeka" #. name for afb msgid "Arabic; Gulf" @@ -462,15 +462,15 @@ msgstr "" #. name for afd msgid "Andai" -msgstr "" +msgstr "Andai" #. name for afe msgid "Putukwam" -msgstr "" +msgstr "Putukwam" #. name for afg msgid "Afghan Sign Language" -msgstr "" +msgstr "Afegão, Linguagem Gestual" #. name for afh msgid "Afrihili" @@ -478,23 +478,23 @@ msgstr "Afrihili" #. name for afi msgid "Akrukay" -msgstr "" +msgstr "Akrukay" #. name for afk msgid "Nanubae" -msgstr "" +msgstr "Nanubae" #. name for afn msgid "Defaka" -msgstr "" +msgstr "Defaka" #. name for afo msgid "Eloyi" -msgstr "" +msgstr "Eloyi" #. name for afp msgid "Tapei" -msgstr "" +msgstr "Tapei" #. name for afr msgid "Afrikaans" @@ -506,55 +506,55 @@ msgstr "" #. name for aft msgid "Afitti" -msgstr "" +msgstr "Afitti" #. name for afu msgid "Awutu" -msgstr "" +msgstr "Awutu" #. name for afz msgid "Obokuitai" -msgstr "" +msgstr "Obokuitai" #. name for aga msgid "Aguano" -msgstr "" +msgstr "Aguano" #. name for agb msgid "Legbo" -msgstr "" +msgstr "Legbo" #. name for agc msgid "Agatu" -msgstr "" +msgstr "Agatu" #. name for agd msgid "Agarabi" -msgstr "" +msgstr "Agarabi" #. name for age msgid "Angal" -msgstr "" +msgstr "Angal" #. name for agf msgid "Arguni" -msgstr "" +msgstr "Arguni" #. name for agg msgid "Angor" -msgstr "" +msgstr "Angor" #. name for agh msgid "Ngelima" -msgstr "" +msgstr "Ngelima" #. name for agi msgid "Agariya" -msgstr "" +msgstr "Agariya" #. name for agj msgid "Argobba" -msgstr "" +msgstr "Argobba" #. name for agk msgid "Agta; Isarog" @@ -562,31 +562,31 @@ msgstr "" #. name for agl msgid "Fembe" -msgstr "" +msgstr "Fembe" #. name for agm msgid "Angaataha" -msgstr "" +msgstr "Angaataha" #. name for agn msgid "Agutaynen" -msgstr "" +msgstr "Agutaynen" #. name for ago msgid "Tainae" -msgstr "" +msgstr "Tainae" #. name for agq msgid "Aghem" -msgstr "" +msgstr "Aghem" #. name for agr msgid "Aguaruna" -msgstr "" +msgstr "Aguaruna" #. name for ags msgid "Esimbi" -msgstr "" +msgstr "Esimbi" #. name for agt msgid "Agta; Central Cagayan" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "" #. name for agu msgid "Aguacateco" -msgstr "" +msgstr "Aguacateco" #. name for agv msgid "Dumagat; Remontado" @@ -602,11 +602,11 @@ msgstr "" #. name for agw msgid "Kahua" -msgstr "" +msgstr "Kahua" #. name for agx msgid "Aghul" -msgstr "" +msgstr "Aghul" #. name for agy msgid "Alta; Southern" @@ -622,15 +622,15 @@ msgstr "" #. name for ahb msgid "Axamb" -msgstr "" +msgstr "Axamb" #. name for ahg msgid "Qimant" -msgstr "" +msgstr "Qimant" #. name for ahh msgid "Aghu" -msgstr "" +msgstr "Aghu" #. name for ahi msgid "Aizi; Tiagbamrin" @@ -638,11 +638,11 @@ msgstr "" #. name for ahk msgid "Akha" -msgstr "" +msgstr "Akha" #. name for ahl msgid "Igo" -msgstr "" +msgstr "Igo" #. name for ahm msgid "Aizi; Mobumrin" @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "" #. name for ahn msgid "Àhàn" -msgstr "" +msgstr "Àhàn" #. name for aho msgid "Ahom" -msgstr "" +msgstr "Ahom" #. name for ahp msgid "Aizi; Aproumu" @@ -666,15 +666,15 @@ msgstr "" #. name for ahs msgid "Ashe" -msgstr "" +msgstr "Ashe" #. name for aht msgid "Ahtena" -msgstr "" +msgstr "Ahtena" #. name for aia msgid "Arosi" -msgstr "" +msgstr "Arosi" #. name for aib msgid "Ainu (China)" @@ -682,19 +682,19 @@ msgstr "Ainu (China)" #. name for aic msgid "Ainbai" -msgstr "" +msgstr "Ainbai" #. name for aid msgid "Alngith" -msgstr "" +msgstr "Alngith" #. name for aie msgid "Amara" -msgstr "" +msgstr "Amara" #. name for aif msgid "Agi" -msgstr "" +msgstr "Agi" #. name for aig msgid "Creole English; Antigua and Barbuda" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Inglês Crioulo; Antígua e Barbuda" #. name for aih msgid "Ai-Cham" -msgstr "" +msgstr "Ai-Cham" #. name for aii msgid "Neo-Aramaic; Assyrian" @@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "" #. name for aik msgid "Ake" -msgstr "" +msgstr "Ake" #. name for ail msgid "Aimele" -msgstr "" +msgstr "Aimele" #. name for aim msgid "Aimol" @@ -730,15 +730,15 @@ msgstr "Ainu (Japão)" #. name for aio msgid "Aiton" -msgstr "" +msgstr "Aiton" #. name for aip msgid "Burumakok" -msgstr "" +msgstr "Burumakok" #. name for aiq msgid "Aimaq" -msgstr "" +msgstr "Aimaq" #. name for air msgid "Airoran" @@ -750,15 +750,15 @@ msgstr "" #. name for ait msgid "Arikem" -msgstr "" +msgstr "Arikem" #. name for aiw msgid "Aari" -msgstr "" +msgstr "Aari" #. name for aix msgid "Aighon" -msgstr "" +msgstr "Aighon" #. name for aiy msgid "Ali" @@ -766,11 +766,11 @@ msgstr "" #. name for aja msgid "Aja (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Aja (Sudão)" #. name for ajg msgid "Aja (Benin)" -msgstr "" +msgstr "Aja (Benim)" #. name for aji msgid "Ajië" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "" #. name for ajw msgid "Ajawa" -msgstr "" +msgstr "Ajawa" #. name for ajz msgid "Karbi; Amri" @@ -798,7 +798,7 @@ msgstr "" #. name for aka msgid "Akan" -msgstr "" +msgstr "Akan" #. name for akb msgid "Batak Angkola" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "" #. name for akf msgid "Akpa" -msgstr "" +msgstr "Akpa" #. name for akg msgid "Anakalangu" @@ -826,15 +826,15 @@ msgstr "" #. name for akh msgid "Angal Heneng" -msgstr "" +msgstr "Angal Heneng" #. name for aki msgid "Aiome" -msgstr "" +msgstr "Aiome" #. name for akj msgid "Aka-Jeru" -msgstr "" +msgstr "Aka-Jeru" #. name for akk msgid "Akkadian" @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Acadiano" #. name for akl msgid "Aklanon" -msgstr "" +msgstr "Aklanon" #. name for akm msgid "Aka-Bo" @@ -850,39 +850,39 @@ msgstr "" #. name for ako msgid "Akurio" -msgstr "" +msgstr "Akurio" #. name for akp msgid "Siwu" -msgstr "" +msgstr "Siwu" #. name for akq msgid "Ak" -msgstr "" +msgstr "Ak" #. name for akr msgid "Araki" -msgstr "" +msgstr "Araki" #. name for aks msgid "Akaselem" -msgstr "" +msgstr "Akaselem" #. name for akt msgid "Akolet" -msgstr "" +msgstr "Akolet" #. name for aku msgid "Akum" -msgstr "" +msgstr "Akum" #. name for akv msgid "Akhvakh" -msgstr "" +msgstr "Akhvakh" #. name for akw msgid "Akwa" -msgstr "" +msgstr "Akwa" #. name for akx msgid "Aka-Kede" @@ -894,15 +894,15 @@ msgstr "" #. name for akz msgid "Alabama" -msgstr "" +msgstr "Alabama" #. name for ala msgid "Alago" -msgstr "" +msgstr "Alago" #. name for alc msgid "Qawasqar" -msgstr "" +msgstr "Qawasqar" #. name for ald msgid "Alladian" @@ -7794,7 +7794,7 @@ msgstr "" #. name for fur msgid "Friulian" -msgstr "" +msgstr "friuliano" #. name for fut msgid "Futuna-Aniwa" @@ -8318,7 +8318,7 @@ msgstr "" #. name for gil msgid "Gilbertese" -msgstr "" +msgstr "Gilbertês" #. name for gim msgid "Gimi (Eastern Highlands)" @@ -8450,7 +8450,7 @@ msgstr "" #. name for glv msgid "Manx" -msgstr "" +msgstr "Manês" #. name for glw msgid "Glavda" @@ -11078,7 +11078,7 @@ msgstr "" #. name for kam msgid "Kamba (Kenya)" -msgstr "" +msgstr "Kamba (Quênia)" #. name for kan msgid "Kannada" @@ -12818,7 +12818,7 @@ msgstr "" #. name for krs msgid "Gbaya (Sudan)" -msgstr "" +msgstr "Gbaya (Sudão)" #. name for krt msgid "Kanuri; Tumari" @@ -28290,7 +28290,7 @@ msgstr "" #. name for xba msgid "Kamba (Brazil)" -msgstr "" +msgstr "Kamba (Brasil)" #. name for xbb msgid "Burdekin; Lower" diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 9cbe3396ab..19fa363aaa 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-24 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 13:53+0000\n" "Last-Translator: Simon Schütte \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-25 04:52+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -7201,7 +7201,7 @@ msgstr "&Intelligente Zeichensetzung" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:73 msgid "Update &metadata in the book files" -msgstr "" +msgstr "&Metadaten in die Buch-Datei updaten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:74 msgid "Update the &cover in the book files" @@ -7221,7 +7221,7 @@ msgstr "Über" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:105 msgid "Show &report" -msgstr "" +msgstr "Be&richt anzeigen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:107 msgid "" @@ -7265,7 +7265,7 @@ msgstr "Wähle einen Namen für diese Einstellungen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:160 msgid "Remove saved settings" -msgstr "" +msgstr "Gespeicherte Einstellungen entfernen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:202 msgid "You must select at least one action, or click Cancel." @@ -24474,11 +24474,11 @@ msgstr "nachmittags" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:204 msgid "&Copy" -msgstr "" +msgstr "&Kopieren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:205 msgid "Select All" -msgstr "" +msgstr "Alles markieren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:206 msgid "Copy &Link location" diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 8bd10ceea7..79154ef316 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-24 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 01:42+0000\n" -"Last-Translator: Miguel Angel del Olmo \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 21:19+0000\n" +"Last-Translator: dario hereñu \n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-26 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:540 @@ -15119,7 +15119,7 @@ msgid "" " The red color indicates that the current author sort does not match the " "current author. No action is required if this is what you want." msgstr "" -" El color rojo indica que el orden de autor actual no corresponde al autor " +" El color rojo indica que el orden de autor actual no coincide con el autor " "actual. No es necesaria ninguna acción si es esto lo que desea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:511 @@ -15220,7 +15220,7 @@ msgstr "No se pudo cambiar la portada porque la imagen no es válida." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1160 msgid "Tags changed" -msgstr "Tags Cambiadas" +msgstr "Etiquetas modificadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:1161 msgid "" @@ -15641,8 +15641,6 @@ msgstr "No se encontró ninguna portada para %s" #, python-format msgid "Found %(num)d covers of %(title)s. Pick the one you like best." msgstr "" -"Se encontraron %(num)d portadas para %(title)s. Escoja la que más le " -"guste." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:944 msgid "Downloading metadata..." @@ -16134,9 +16132,9 @@ msgid "" "eng for English. You can also use the full language name, in which case " "calibre will try to automatically convert it to the language code." msgstr "" -"Introduzca un código ISO de idioma de tres letras, como «fra» para francés, " +"Ingrese el código de tres letras ISO de idioma, como «fra» para francés, " "«deu» para alemán o «spa» para español. También puede usar el nombre " -"completo del idioma, en tal caso calibre intentará convertirlo " +"completo del idioma, en tal caso, calibre intentará convertirlo " "automáticamente al código de idioma." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:242 @@ -16457,7 +16455,7 @@ msgstr "Enteros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:41 msgid "Ratings, shown with stars" -msgstr "Valoraciones, se mostrarán con estrellas" +msgstr "Valoraciones, representadas con estrellas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:69 @@ -16836,7 +16834,7 @@ msgstr "Colores" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_debug.py:24 msgid "Getting debug information, please wait" -msgstr "Obteniendo información de depuración, espere" +msgstr "Obteniendo información de depuración, por favor espere:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_debug.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:32 @@ -16935,7 +16933,7 @@ msgstr "Correo electrónico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:28 msgid "Subject" -msgstr "Tema" +msgstr "Asunto:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29 msgid "Alias" @@ -17543,7 +17541,7 @@ msgstr "&Abrir el directorio de configuración de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc_ui.py:80 msgid "&Install command line tools" -msgstr "Instalar &herramientas de línea de órdenes" +msgstr "&Instalar las herramientas de línea de comando" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc_ui.py:81 msgid "&Abort conversion jobs that take more than:" @@ -17735,7 +17733,7 @@ msgstr "Buscar complemento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:252 msgid "Could not find any matching plugins" -msgstr "No se encontró ningún complemento que coincida con la búsqueda" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:294 msgid "files" @@ -18228,8 +18226,6 @@ msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " msgstr "" -"El tamaño máximo (anchura × altura) con el que se mostrarán las portadas. " -"Las portadas mayores se redimensionarán. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:152 msgid "Max. &cover size:" @@ -19004,19 +19000,19 @@ msgstr "Procesos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:106 msgid "Number of search threads to use" -msgstr "Número de procesos de búsqueda para usar" +msgstr "Número de procesos de búsqueda a usar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:107 msgid "Number of cache update threads to use" -msgstr "Número de procesos de actualización de caché para usar" +msgstr "Número de procesos de actualización de caché a usar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:108 msgid "Number of cover download threads to use" -msgstr "Número de procesos de descarga de portadas para usar" +msgstr "Número de procesos de descarga de portadas a usar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:109 msgid "Number of details threads to use" -msgstr "Número de procesos de detalles para usar" +msgstr "Número de procesos de detalles a usar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:222 msgid "&Price:" @@ -19147,7 +19143,7 @@ msgstr "&Palabra clave:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:176 msgid "Search by any keyword" -msgstr "Buscar cualquier palabra clave" +msgstr "Buscar por cualquier palabra clave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:182 msgid "Open a selected book in the system's web browser" @@ -19482,7 +19478,7 @@ msgstr "Eliminar %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:452 #, python-format msgid "Edit sort for %s" -msgstr "Modificar orden para %s" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:455 #, python-format @@ -19541,7 +19537,7 @@ msgstr "Buscar libros en la categoría %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:544 #, python-format msgid "Search for books not in category %s" -msgstr "Buscar libros fuera de la categoría %s" +msgstr "Buscar libros no en la categoría %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:559 @@ -19606,7 +19602,7 @@ msgstr "No hay formatos soportados (Formatos disponibles: %s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:111 msgid "This book has no actual ebook files" -msgstr "Este libro no tiene archivos reales de libro" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:242 diff --git a/src/calibre/translations/pt_BR.po b/src/calibre/translations/pt_BR.po index a9e1c7899a..3896eced7a 100644 --- a/src/calibre/translations/pt_BR.po +++ b/src/calibre/translations/pt_BR.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-02-24 04:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 12:09+0000\n" "Last-Translator: Neliton Pereira Jr. \n" "Language-Team: Português Brasileiro \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-26 04:56+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-27 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16506)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -3553,8 +3553,9 @@ msgid "" "Add page numbers to the bottom of every page in the generated PDF file. If " "you specify a footer template, it will take precedence over this option." msgstr "" -"Adiciona o número de página ao fim de cada página no arquivo PDF gerado. Se " -"você especificar um modelo de rodapé ele terá prioridade sobre este item." +"Adicionar número de páginas no final de cada página no arquivo PDF gerado. " +"Se você especificar um modelo de rodapé, ele terá prioridade sobre esta " +"opção." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/pdf_output.py:107 msgid "" @@ -24033,42 +24034,3 @@ msgid "" "numeric_collation = True note that doing so will cause problems with text\n" "that starts with numbers and is a little slower." msgstr "" - -#~ msgid "John Schember" -#~ msgstr "John Schember" - -#~ msgid "Subset all embedded fonts" -#~ msgstr "Subcategorizar todas as fontes embutidas" - -#~ msgid "" -#~ "%(which)s font size [%(sc)s]\n" -#~ "Current magnification: %(mag).1f" -#~ msgstr "" -#~ "%(which)s font size [%(sc)s]\n" -#~ "Magnificação atual: %(mag).1f" - -#~ msgid "Increase" -#~ msgstr "Aumentar" - -#~ msgid "Decrease" -#~ msgstr "Diminuir" - -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Ocultar" - -#~ msgid "Save original file when converting from same format to same format" -#~ msgstr "" -#~ "Salvar arquivo original qualquer convertendo de um formato para o mesmo " -#~ "formato" - -#~ msgid "" -#~ "When calibre does a conversion from the same format to the same format, for\n" -#~ "example, from EPUB to EPUB, the original file is saved, so that in case the\n" -#~ "conversion is poor, you can tweak the settings and run it again. By setting\n" -#~ "this to False you can prevent calibre from saving the original file." -#~ msgstr "" -#~ "Quando o Calibre faz uma conversão entre formatos iguais, por\n" -#~ "exemplo, de EPUB para EPUB, o arquivo original é salvo, para que caso a \n" -#~ "conversão seja ruim, você poderá ajustar as configurações e tentar " -#~ "novamente. Ao configurar\n" -#~ "isto para Falso você pode impedir o Calibre de salvar o arquivo original."