diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 8fc658dcf1..7f4afd92bc 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-16 20:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-17 17:28+0000\n" -"Last-Translator: DiegoJ \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-26 20:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 15:00+0000\n" +"Last-Translator: kilikolo \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-18 04:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 04:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1003 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "Complementos desactivados" msgid "No valid plugin found in " msgstr "No se ha encontrado ningún complemento válido en " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:260 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "" "La inicialización del complemento %s falló y generó la siguiente traza:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:394 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -379,18 +379,18 @@ msgstr "" " Personalizar calibre cargando complementos externos.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:400 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Añadir un complemento especificando la ruta al archivo ZIP que lo contiene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Eliminar un complemento personalizado por nombre. No tiene efecto en los " "complementos incorporados." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -398,15 +398,15 @@ msgstr "" "Personalizar complemento. Especifica el nombre del complemento y el texto de " "personalización separados por una coma." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 msgid "List all installed plugins" msgstr "Lista de todos los complementos instalados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Activar el complemento nombrado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Desactivar el complemento nombrado" @@ -444,8 +444,6 @@ msgstr "Comunicar con el lector Cybook Gen 3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 msgid "John Schember" msgstr "John Schember" @@ -502,10 +500,13 @@ msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Kindle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:66 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:77 msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Kindle 2" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 +msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." +msgstr "Comunicarse con el lector Kindle DX" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Nuut2." @@ -1110,13 +1111,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315 msgid "" +"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a " +"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " +"This option controls the width of that indent." +msgstr "" +"Cuando calibre remueve el espacio del párrafo, pone automáticamente una " +"identación para el párrafo, para asegurarse de que los párrafos puedan ser " +"distingidos facilmente. Esta opción controla la anchura de esta identación." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322 +msgid "" "Use the cover detected from the source file in preference to the specified " "cover." msgstr "" "Usar la portada detectada en el fichero de origen mejor que la portada " "especificada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:328 msgid "" "Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file " "does not use paragraphs (

or

tags)." @@ -1124,7 +1135,7 @@ msgstr "" "Insertar una línea en blanco entre párrafos. No funciona si el fichero de " "origen no define párrafos (etiquetas

o

)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335 msgid "" "Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in " "the source file is a cover and you are specifying an external cover." @@ -1133,7 +1144,7 @@ msgstr "" "primera imagen del fichero es una portada y se está especificando una " "portada externa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343 msgid "" "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." @@ -1141,7 +1152,7 @@ msgstr "" "Incluir los metadatos al principio del libro. Es útil para lectores de " "libros electrónicos que no manejan los metadatos directamente." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351 msgid "" "Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the " "source file. This may make things worse, so use with care." @@ -1149,24 +1160,24 @@ msgstr "" "Intentar detectar y corregir saltos de línea manuales y otros problemas en " "el fichero de origen. Esto puede empeorar las cosas, úsese con cuidado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359 msgid "Use a regular expression to try and remove the header." msgstr "Usar una expresión regular para tratar de eliminar los encabezados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366 msgid "The regular expression to use to remove the header." msgstr "La expresión regular que se usa para eliminar los encabezados." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:372 msgid "Use a regular expression to try and remove the footer." msgstr "" "Usar una expresión regular para tratar de eliminar los pies de página." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379 msgid "The regular expression to use to remove the footer." msgstr "La expresión regular que se usa para eliminar los pies de página." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386 msgid "" "Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will " "override any metadata in the source file." @@ -1174,7 +1185,7 @@ msgstr "" "Leer metadatos del fichero OPF especificado. Los metadatos leídos de este " "fichero anularán cualquier metadato que haya en el fichero de origen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393 msgid "" "Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care " "because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it " @@ -1191,92 +1202,92 @@ msgstr "" "empleada será la que use mayor número de personas (la china, en el ejemplo " "anterior)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:37 msgid "Set the title." msgstr "Establecer el título." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:412 msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands." msgstr "" "Establecer los autores. Si hay varios autores deben separarse por \"&\"." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:417 msgid "The version of the title to be used for sorting. " msgstr "La versión del título que se usará para ordenar. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:421 msgid "String to be used when sorting by author. " msgstr "Texto que se usará para ordenar por autor. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:51 msgid "Set the cover to the specified file." msgstr "Establecer el fichero especificado como portada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:422 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:53 msgid "Set the ebook description." msgstr "Establecer la descripción del libro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:433 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:55 msgid "Set the ebook publisher." msgstr "Establecer la editorial del libro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:59 msgid "Set the series this ebook belongs to." msgstr "Establecer la serie a la que pertenece el libro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:61 msgid "Set the index of the book in this series." msgstr "Establecer la posición que ocupa el libro en su serie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:63 msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5." msgstr "Establecer la valoración. Debe ser un número entre 1 y 5." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:65 msgid "Set the ISBN of the book." msgstr "Establecer el ISBN del libro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:446 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:67 msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list." msgstr "" "Establecer etiquetas para el libro. Debe ser una lista separada por comas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:450 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:69 msgid "Set the book producer." msgstr "Establecer el productor del libro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:71 msgid "Set the language." msgstr "Establecer el idioma." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553 msgid "Could not find an ebook inside the archive" msgstr "No se pudo encontrar un libro dentro del archivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:611 msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgstr "El índice en la serie y la valoración deben ser números. Se ignoran" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:731 msgid "Converting input to HTML..." msgstr "Convirtiendo entrada a HTML..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:754 msgid "Running transforms on ebook..." msgstr "Aplicando transformaciones al libro electrónico..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:840 msgid "Creating" msgstr "Creando" @@ -1859,19 +1870,35 @@ msgstr "Portada guardada en" msgid "No cover found" msgstr "No se encontro ninguna portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:34 msgid "Metadata download" msgstr "Metadatos descargados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:111 +msgid "ratings" +msgstr "puntuaciones" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:111 +msgid "tags" +msgstr "etiquetas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:112 +msgid "description/reviews" +msgstr "descripción/reseñas" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:113 +msgid "Download %s from %s" +msgstr "Descargar %s desde %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:135 msgid "Downloads metadata from Google Books" msgstr "Descarga metadatos de Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:151 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgstr "Descarga metadatos de isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:179 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." @@ -1879,7 +1906,7 @@ msgstr "" "Para usar isbndb.com debe registrar una %scuenta gratuita%s e introducir su " "clave de acceso debajo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:187 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "Descarga metadatos sociales de amazon.com" @@ -2768,7 +2795,7 @@ msgstr "entrada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44 @@ -2886,7 +2913,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61 @@ -3023,15 +3050,15 @@ msgid "&Base font size:" msgstr "Tamaño de letra &base:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 msgid "Font size &key:" msgstr "Cla&ve de tamaño de letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:103 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125 @@ -3070,48 +3097,56 @@ msgstr "Apariencia" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Controlar la apariencia de la salida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 msgid "&Disable font size rescaling" msgstr "&Desactivar la modificación del tamaño de letra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 msgid "Base &font size:" msgstr "&Tamaño de letra base:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" msgstr "" "Asistente que le ayudará a elegir una clave de tamaño de letra adecuada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:117 msgid "Line &height:" msgstr "&Altura de línea:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119 msgid "Input character &encoding:" msgstr "&Codificación de entrada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 msgid "Remove &spacing between paragraphs" msgstr "Eliminar es&paciado entre párrafos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121 +msgid "Indent size:" +msgstr "tamaño de la identación:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122 +msgid " em" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 msgid "Insert &blank line" msgstr "Insertar línea en &blanco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 msgid "No text &justification" msgstr "Sin &justificación de texto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 msgid "&Linearize tables" msgstr "&Linealizar tablas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." msgstr "Transliterar &caracteres Unicode en ASCII." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127 msgid "Extra &CSS" msgstr "C&SS adicional" @@ -3411,7 +3446,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "Salida RB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411 msgid "Choose the format to view" msgstr "Elija el formato para visualizar" @@ -4071,7 +4106,7 @@ msgstr "nueva dirección de correo electrónico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1086 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1085 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -4145,7 +4180,7 @@ msgid "Access log:" msgstr "Registro de accesos:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:667 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:607 msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos" @@ -4805,7 +4840,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "Elegir formatos para " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915 msgid "Books" msgstr "Libros" @@ -5771,46 +5806,42 @@ msgid "&Restart" msgstr "&Reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:216 -msgid "" -"

For help visit %s.kovidgoyal.net
" -msgstr "" -"

Para más ayuda, visite %s.kovidgoyal.net
" +msgid "

For help see the: User Manual
" +msgstr "

Para ayuda mirar el: Manual de usuario
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:218 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" msgstr "%s: %s por Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:241 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Editar metadatos por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:244 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:243 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edita metadatos en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:245 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Descargar metadatos y portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 msgid "Download only metadata" msgstr "Descargar sólo los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 msgid "Download only covers" msgstr "Descargar sólo las portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 msgid "Download only social metadata" msgstr "Descargar sólo metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:251 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Añadir libros desde un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -5819,7 +5850,7 @@ msgstr "" "directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es el mismo libro " "en diferente formato." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:255 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -5828,85 +5859,85 @@ msgstr "" "por directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es un libro " "diferente." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:258 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "Añadir libro en blanco. (Entrada de libro sin ningún formato)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Save to disk" msgstr "Guardar en el disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:299 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:301 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1513 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 msgid "View" msgstr "Mostrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:309 msgid "View specific format" msgstr "Mostrar un formato específico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:335 msgid "Convert individually" msgstr "Convertir por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:336 msgid "Bulk convert" msgstr "Convertir en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:351 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Ejecutar el asistente de bienvenida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:385 msgid "Similar books..." msgstr "Libros similares..." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:447 msgid "Bad database location" msgstr "Ubicación de la base de datos incorrecta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:448 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:459 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1656 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:650 msgid "Browse by covers" msgstr "Explorar por portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:767 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:769 msgid " detected." msgstr " detectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:793 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:792 msgid "Connected " msgstr "Conectado " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:805 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:804 msgid "Device database corrupted" msgstr "Base de datos del dispositivo corrupta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:805 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -5936,56 +5967,56 @@ msgstr "" " \n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:950 msgid "Uploading books to device." msgstr "Enviando libros al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916 msgid "EPUB Books" msgstr "Libros en EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917 msgid "LRF Books" msgstr "Libros en LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918 msgid "HTML Books" msgstr "Libros en HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919 msgid "LIT Books" msgstr "Libros en LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 msgid "MOBI Books" msgstr "Libros en MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:922 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921 msgid "Text books" msgstr "Libros en formato texto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:923 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:922 msgid "PDF Books" msgstr "Libros en PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:923 msgid "Comics" msgstr "Cómics" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:924 msgid "Archives" msgstr "Archivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:959 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Fallo leyendo metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:960 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Fallo leyendo metadatos de" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:980 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:979 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -5993,115 +6024,115 @@ msgstr "" "Los libros seleccionados serán eliminados permanentemente y los " "ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1006 msgid "Deleting books from device." msgstr "Eliminando libros del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1038 msgid "Cannot download metadata" msgstr "No se pueden descargar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1040 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1097 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1130 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1096 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1154 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1266 msgid "No books selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1054 msgid "social metadata" msgstr "metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "covers" msgstr "portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1058 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Descargando %s para %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1080 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1081 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1085 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1084 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1096 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1095 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "No se pueden editar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1154 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1153 msgid "Cannot save to disk" msgstr "No se puede guardar en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1156 msgid "Choose destination directory" msgstr "Elegir directorio de destino" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1183 msgid "Error while saving" msgstr "Error al guardar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1184 msgid "There was an error while saving." msgstr "Hubo un error al guardar." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1192 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1193 msgid "Could not save some books" msgstr "No se pudieron guardar algunos libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1193 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212 msgid "Fetching news from " msgstr "Obteniendo noticias de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1225 msgid " fetched." msgstr " obtenidas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1265 msgid "Cannot convert" msgstr "No se puede convertir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1295 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1294 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1406 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1424 msgid "No book selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1406 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1455 msgid "Cannot view" msgstr "No se puede visualizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1423 msgid "Cannot open folder" msgstr "No se puede abrir la carpeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1440 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Varios libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1441 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6113,32 +6144,32 @@ msgstr "" "equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. " "¿Desea continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1457 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1456 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s no tiene formatos disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1497 msgid "Cannot configure" msgstr "No se puede configurar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1498 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1541 msgid "No detailed info available" msgstr "No hay información detallada disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1542 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594 msgid "Error talking to device" msgstr "Error de comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1595 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6146,12 +6177,12 @@ msgstr "" "Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a " "conectar el dispositivo o reinicie la aplicación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1619 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1636 msgid "Conversion Error" msgstr "Error de conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1620 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1619 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -6160,19 +6191,19 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de " "terceros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1638 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1637 msgid "Failed" msgstr "Fallo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1665 msgid "Invalid library location" msgstr "Ubicación de la biblioteca no válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1666 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "No se puede acceder a %s. Usando %s como biblioteca." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1714 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -6200,7 +6231,7 @@ msgstr "" msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "AVISO: Tareas activas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -6208,7 +6239,7 @@ msgstr "" "continuará ejecutándose en la bandeja del sistema. Para cerrarlo, elija " "Salir en el menú de contexto de la bandeja del sistema." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817 msgid "" "Latest version: %s" @@ -6216,66 +6247,64 @@ msgstr "" "Última versión: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1825 msgid "Update available" msgstr "Actualización disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1826 msgid "" -"%s has been updated to version %s. See the new features. " -"Visit the download page?" +"%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" msgstr "" -"%s se ha actualizado a la versión %s. Ver las nuevas " -"características. ¿Visitar la página de descarga?" +"%s ha sido actulizado a la versión %s. Mirar new features. ¿Visitar la página de descarga?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1843 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1844 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Usar la biblioteca de la ruta especificada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1846 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Iniciar el programa minimizado en la bandeja del sistema" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1847 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1848 msgid "Log debugging information to console" msgstr "Dirigir registro de depuración a la consola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1849 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1850 msgid "Do not check for updates" msgstr "No comprobar actualizaciones" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1897 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "Si está seguro de que no está en ejecución" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1899 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1900 msgid "Cannot Start " msgstr "No se puede iniciar " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1900 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1901 msgid "%s is already running." msgstr "%s ya está ejecutándose." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1903 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1904 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "puede estar en ejecución en la bandeja del sistema, en la" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1905 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1906 msgid "upper right region of the screen." msgstr "zona superior derecha de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1907 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1908 msgid "lower right region of the screen." msgstr "zona inferior derecha de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1911 msgid "try rebooting your computer." msgstr "inténtelo después de reiniciar el equipo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1912 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1913 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1925 msgid "try deleting the file" msgstr "pruebe a borrar el fichero" @@ -7296,7 +7325,7 @@ msgstr "" "El número máximo de correspondencias devueltas por cada consulta OPDS. Esto " "afecta a la integración con Stanza, WordPlayer, etc." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " "settings." @@ -7304,7 +7333,7 @@ msgstr "" "Ruta de la biblioteca de calibre. Por defecto se usa la ruta almacenada en " "las preferencias." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:201 msgid "" "%prog list [options]\n" "\n" @@ -7314,7 +7343,7 @@ msgstr "" "\n" "Lista de los libros disponibles en la base de datos de calibre.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209 msgid "" "The fields to display when listing books in the database. Should be a comma " "separated list of fields.\n" @@ -7329,7 +7358,7 @@ msgstr "" "seleccionar todos los campos. Sólo tiene efecto en el formato de salida de " "texto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211 msgid "" "The field by which to sort the results.\n" "Available fields: %s\n" @@ -7339,11 +7368,11 @@ msgstr "" "Campos disponibles: %s\n" "Por defecto: %%default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 msgid "Sort results in ascending order" msgstr "Ordenar los resultados en orden ascendente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 msgid "" "Filter the results by the search query. For the format of the search query, " "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " @@ -7353,7 +7382,7 @@ msgstr "" "consulta de búsqueda consulte la documentación relacionada con la búsqueda " "en el Manual de usuario. Por defecto no se hace el filtrado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 msgid "" "The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting " "screen size." @@ -7361,11 +7390,11 @@ msgstr "" "La longitud máxima de las líneas en la salida. Por defecto, se toma la " "anchura de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 msgid "The string used to separate fields. Default is a space." msgstr "El texto usado para separar campos. Por defecto es un espacio." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:219 msgid "" "The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library " "folder." @@ -7373,7 +7402,7 @@ msgstr "" "El prefijo para todas las rutas de fichero. Por defcto es la ruta absoluta " "de la carpeta de la biblioteca." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:222 msgid "" "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is " "text." @@ -7381,15 +7410,15 @@ msgstr "" "El formato en el que se muestran los datos. Las opciones disponibles son: " "%s. Por defecto es text." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:235 msgid "Invalid fields. Available fields:" msgstr "Campos no válidos. Campos disponibles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:242 msgid "Invalid sort field. Available fields:" msgstr "Campo de ordenación no válido. Campos disponibles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:313 msgid "" "The following books were not added as they already exist in the database " "(see --duplicates option):" @@ -7397,7 +7426,7 @@ msgstr "" "Los siguientes libros no se han añadido puesto que ya existen en la base de " "datos (vér la opción --duplicates)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:336 msgid "" "%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n" "\n" @@ -7411,7 +7440,7 @@ msgstr "" "especificarse directorios, ver las opciones relativas a directorios más " "abajo.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345 msgid "" "Assume that each directory has only a single logical book and that all files " "in it are different e-book formats of that book" @@ -7419,11 +7448,11 @@ msgstr "" "Asumir que cada directorio tiene un solo libro y que todos los ficheros del " "directorio son diferentes formatos del mismo libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 msgid "Process directories recursively" msgstr "Procesar directorios recursivamente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:349 msgid "" "Add books to database even if they already exist. Comparison is done based " "on book titles." @@ -7431,11 +7460,11 @@ msgstr "" "Añadir los libros a la base de datos aunque ya existan. La comparación se " "realiza sobre el título de los libros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:359 msgid "You must specify at least one file to add" msgstr "Debe especificar al menos un fichero para añadir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:375 msgid "" "%prog remove ids\n" "\n" @@ -7450,11 +7479,11 @@ msgstr "" "números de identificación utilizando la orden \"list\"). Por ejemplo, " "23,34,57-85\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:390 msgid "You must specify at least one book to remove" msgstr "Debe especificar al menos un libro para eliminar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:409 msgid "" "%prog add_format [options] id ebook_file\n" "\n" @@ -7468,15 +7497,15 @@ msgstr "" "libro identificado por ID. Se puede obtener el ID usando la orden \"list\". " "Si el formato ya existe, será reemplazado por el nuevo.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:424 msgid "You must specify an id and an ebook file" msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de libro electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:429 msgid "ebook file must have an extension" msgstr "El fichero de libro electrónico debe tener una extensión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:437 msgid "" "\n" "%prog remove_format [options] id fmt\n" @@ -7492,11 +7521,11 @@ msgstr "" "ID usando la orden \"list\". fmt debe ser una extensión de fichero como LRF, " "TXT o EPUB. Si el libro no tiene el formato fmt disponible, no hace nada.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:454 msgid "You must specify an id and a format" msgstr "Debe especificar un ID y un formato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:472 msgid "" "\n" "%prog show_metadata [options] id\n" @@ -7512,15 +7541,15 @@ msgstr "" "libro identificado por ID.\n" "ID es un identificador de la órden \"list\".\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:480 msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgstr "Imprimir los metadatos en formato OPF (XML)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:489 msgid "You must specify an id" msgstr "Debe especificar un ID" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502 msgid "" "\n" "%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" @@ -7542,11 +7571,11 @@ msgstr "" "consiste el formato OPF usando la opción --as-opf en la orden " "show_metadata.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:518 msgid "You must specify an id and a metadata file" msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:538 msgid "" "%prog export [options] ids\n" "\n" @@ -7565,30 +7594,30 @@ msgstr "" "y metadatos (en un fichero OPF). Se pueden obtener los identificadores con " "la orden \"list\".\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546 msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgstr "" "Exportar todos los libros de la base de datos, haciendo caso omiso de la " "lista de identificaciones." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548 msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgstr "" "Exportar los libros al directorio especificado. El valor por defecto es" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:550 msgid "Export all books into a single directory" msgstr "Exportar todos los libros en un solo directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:557 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." msgstr "Si se especifica esta opción se desactiva este comportamiento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:580 msgid "You must specify some ids or the %s option" msgstr "Debe especificar algún ID o la opción %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:592 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -7779,15 +7808,15 @@ msgstr "" "\n" "Iniciar el servidor de contenidos de calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sUso%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 msgid "Created by " msgstr "Creado por " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." @@ -7795,44 +7824,44 @@ msgstr "" "Cuando alguno de los argumentos de %prog contenga espacios, póngalo entre " "comillas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:627 msgid "Path to the database in which books are stored" msgstr "Ruta de la base de datos en la que se almacenan los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:629 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" msgstr "Patrón para extraer metadatos de los nombres de fichero" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:631 msgid "Access key for isbndb.com" msgstr "Clave de acceso a isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:633 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" msgstr "Tiempo de vencimiento por defecto para operaciones de red (segundos)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:635 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" msgstr "Ruta al directorio en el que está almacenada la biblioteca de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:637 msgid "The language in which to display the user interface" msgstr "El idioma en que se muestra la interfaz de usuario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:639 msgid "The default output format for ebook conversions." msgstr "" "El formato de salida por defecto de las conversiones de libros electrónicos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:643 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgstr "Lista por orden de preferencia de formatos de entrada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:577 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:645 msgid "Read metadata from files" msgstr "Leer metadatos de ficheros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:647 msgid "The priority of worker processes" msgstr "La prioridad de los procesos en ejecución" @@ -9757,9 +9786,6 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "tag" #~ msgstr "etiqueta" -#~ msgid "tags" -#~ msgstr "etiquetas" - #~ msgid "content" #~ msgstr "contenido" @@ -9904,6 +9930,13 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "Must set account information" #~ msgstr "Debe establecer la información de cuenta" +#~ msgid "" +#~ "

For help visit %s.kovidgoyal.net
" +#~ msgstr "" +#~ "

Para más ayuda, visite %s.kovidgoyal.net
" + #~ msgid "" #~ "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " #~ "first remove the DRM using 3rd party tools." @@ -9911,6 +9944,15 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ "

No se pudo convertir: %s

Es un libro con DRM. " #~ "Primero debe eliminar el DRM usando herramientas de terceros." +#~ msgid "" +#~ "%s has been updated to version %s. See the new features. " +#~ "Visit the download page?" +#~ msgstr "" +#~ "%s se ha actualizado a la versión %s. Ver las nuevas " +#~ "características. ¿Visitar la página de descarga?" + #~ msgid "Starting conversion of %d books" #~ msgstr "Iniciando la conversión de %d libros" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 90b3bd6fcd..6174f1b88a 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-16 20:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-21 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) \n" +"POT-Creation-Date: 2009-11-26 20:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-27 11:00+0000\n" +"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-22 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 04:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1003 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "Wyłączone wtyczki" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Nie znaleziono wtyczki w " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:260 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inicjacja wtyczki %s nie udała się - prześledź komunikaty:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:394 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -361,16 +361,16 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:400 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "Dodaj wtyczkę przez podanie ścieżki do pliku, który ją zawiera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Usuń wtyczkę użytkownika - po nazwie. Nie ma wpływu na wtyczki wbudowane." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -378,15 +378,15 @@ msgstr "" "Dostosuj wtyczkę. Wprowadź nazwę wtyczki i polecenie dostosowujące " "oddzielając przecinkami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 msgid "List all installed plugins" msgstr "Wyświetl wszystkie zainstalowane wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Włącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Wyłącz wtyczkę" @@ -424,8 +424,6 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 msgid "John Schember" msgstr "John Schember" @@ -482,10 +480,13 @@ msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:66 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:77 msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 +msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgstr "" @@ -833,7 +834,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:151 msgid "Disable all rescaling of font sizes." -msgstr "" +msgstr "Nie skaluj rozmiaru czcionek." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:158 msgid "" @@ -991,11 +992,18 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:315 msgid "" +"When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a " +"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " +"This option controls the width of that indent." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:322 +msgid "" "Use the cover detected from the source file in preference to the specified " "cover." msgstr "Preferuj okładkę z pliku źródłowego w stosunku do wybranej okładki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:328 msgid "" "Insert a blank line between paragraphs. Will not work if the source file " "does not use paragraphs (

or

tags)." @@ -1003,47 +1011,47 @@ msgstr "" "Wstaw pusta linię pomiędzy paragrafami. Ustawienie nie będzie działać, jeśli " "plik źródłowy nie używa pragrafów (znaczników

lub

)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:335 msgid "" "Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in " "the source file is a cover and you are specifying an external cover." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:343 msgid "" "Insert the book metadata at the start of the book. This is useful if your " "ebook reader does not support displaying/searching metadata directly." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351 msgid "" "Attempt to detect and correct hard line breaks and other problems in the " "source file. This may make things worse, so use with care." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359 msgid "Use a regular expression to try and remove the header." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:359 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:366 msgid "The regular expression to use to remove the header." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:372 msgid "Use a regular expression to try and remove the footer." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379 msgid "The regular expression to use to remove the footer." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386 msgid "" "Read metadata from the specified OPF file. Metadata read from this file will " "override any metadata in the source file." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:393 msgid "" "Transliterate unicode characters to an ASCII representation. Use with care " "because this will replace unicode characters with ASCII. For instance it " @@ -1053,92 +1061,92 @@ msgid "" "number of people will be used (Chinese in the previous example)." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:408 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:37 msgid "Set the title." msgstr "Wpisz tytuł." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:412 msgid "Set the authors. Multiple authors should be separated by ampersands." msgstr "" "Wpisz autorów. Jeśli jest więcej niż jeden, należy oddzielić ich znakami et " "(\"&\")." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:417 msgid "The version of the title to be used for sorting. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:421 msgid "String to be used when sorting by author. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:51 msgid "Set the cover to the specified file." msgstr "Wybierz okładkę dla wybranego pliku." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:422 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:53 msgid "Set the ebook description." msgstr "Wpisz opis książki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:433 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:55 msgid "Set the ebook publisher." msgstr "Wpisz wydawcę książki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:437 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:59 msgid "Set the series this ebook belongs to." msgstr "Wpisz serię, do której należy książka." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:441 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:61 msgid "Set the index of the book in this series." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:63 msgid "Set the rating. Should be a number between 1 and 5." msgstr "Wpisz ocenę. Musi to być cyfra pomiędzy 1 a 5." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:65 msgid "Set the ISBN of the book." msgstr "Wpisz numer ISBN książki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:446 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:453 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:67 msgid "Set the tags for the book. Should be a comma separated list." msgstr "Wpisz etykiety dla książki. Kolejne etykiety oddzielaj przecinkami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:450 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:457 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:69 msgid "Set the book producer." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:71 msgid "Set the language." msgstr "Wpisz język." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:553 msgid "Could not find an ebook inside the archive" msgstr "Nie znaleziono e-book'a w archiwum" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:611 msgid "Values of series index and rating must be numbers. Ignoring" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:731 msgid "Converting input to HTML..." msgstr "Przekształcam plik wejściowy do HTML..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:754 msgid "Running transforms on ebook..." msgstr "Wykonywanie przekształceń na książce..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:840 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" @@ -1669,25 +1677,43 @@ msgstr "Okładka zapisana do" msgid "No cover found" msgstr "Nie znaleziono okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:34 msgid "Metadata download" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:111 +msgid "ratings" +msgstr "oceny" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:111 +msgid "tags" +msgstr "tagi" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:112 +msgid "description/reviews" +msgstr "opis/recenzje" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:113 +msgid "Download %s from %s" +msgstr "Pobierz %s z %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:135 msgid "Downloads metadata from Google Books" -msgstr "" +msgstr "Pobierz metadane z Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:151 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" -msgstr "" +msgstr "Pobierz metadane z isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:179 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." msgstr "" +"Aby użyć bazy isbndb.com musisz stworzyc %sdarmowe konkto%s i wpisać poniżej " +"klucz dostępu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:187 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "" @@ -1779,7 +1805,7 @@ msgstr "Tytuł dla automatuycznie wygenerowanego spisu treści." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:37 msgid "Disable compression of the file contents." -msgstr "" +msgstr "Nie kompresuj zawartości pliku." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:102 msgid "All articles" @@ -1858,7 +1884,7 @@ msgstr "Opcje odpowiedzialne za konwersję e-książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/factory.py:60 msgid "Character encoding for input. Default is to auto detect." -msgstr "" +msgstr "Kodowanie znaków dla plików wejścia. Domyslnie - autowykrywanie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/factory.py:62 msgid "Output file. Default is derived from input filename." @@ -1952,7 +1978,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:22 msgid "Do not extract images from the document" -msgstr "" +msgstr "Nie pobieraj grafik z dokumentu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:24 msgid "" @@ -2016,7 +2042,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73 msgid "Crop Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje przycinania:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60 @@ -2026,7 +2052,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:61 msgid "Options to control the transformation of pdf" -msgstr "" +msgstr "Opcje związane z transformacjami plików PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:23 msgid "" @@ -2037,7 +2063,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60 msgid "Decrypt Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje dekodowania:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:25 msgid "" @@ -2048,7 +2074,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:54 msgid "Encrypt Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje kodowania:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:21 msgid "" @@ -2059,27 +2085,27 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:46 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:47 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Temat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:48 msgid "Creator" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:50 msgid "Pages" -msgstr "" +msgstr "Strony" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:51 msgid "File Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar pliku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:52 msgid "PDF Version" -msgstr "" +msgstr "Wersja PDF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/merge.py:25 msgid "" @@ -2092,7 +2118,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/merge.py:56 msgid "Merge Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje scalania:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/reverse.py:25 msgid "" @@ -2114,7 +2140,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:53 msgid "Rotate Options:" -msgstr "" +msgstr "Opcje obracania:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:25 msgid "" @@ -2275,11 +2301,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:50 msgid "Formats that are viewed using the internal viewer" -msgstr "" +msgstr "Lista formatów które będą otwierane w wewnętrznej przeglądarce" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:52 msgid "Columns to be displayed in the book list" -msgstr "" +msgstr "Kolumny wyświetlane na liście książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:53 msgid "Automatically launch content server on application startup" @@ -2321,7 +2347,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:87 msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)" -msgstr "" +msgstr "Pobierz społeczne metadane (etykiety/oceny/itd.)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:398 @@ -2330,7 +2356,7 @@ msgstr "Skopiowano" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiuj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159 msgid "Copy to Clipboard" @@ -2338,11 +2364,11 @@ msgstr "Kopiuj do schowka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:389 msgid "Choose Files" -msgstr "" +msgstr "Wybiesz pliki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:53 msgid "Searching in" -msgstr "" +msgstr "Szukam w" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:164 msgid "Adding..." @@ -2350,7 +2376,7 @@ msgstr "Dodawanie..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:177 msgid "Searching in all sub-directories..." -msgstr "" +msgstr "Szukaj we wszystkich podfolderach..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190 msgid "Path error" @@ -2358,7 +2384,7 @@ msgstr "Błędna ścieżka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:191 msgid "The specified directory could not be processed." -msgstr "" +msgstr "Wybrany folder nie może byc przetworzony." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 @@ -2371,7 +2397,7 @@ msgstr "Nie znaleziono książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:262 msgid "Added" -msgstr "" +msgstr "Dodano" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:275 msgid "Adding failed" @@ -2399,11 +2425,11 @@ msgstr "Dodawanie duplikatów..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:353 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "Zapisywanie..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:406 msgid "Saved" -msgstr "" +msgstr "Zapisano" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:36 msgid "" @@ -2419,7 +2445,7 @@ msgstr "Masowa konwersja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:185 msgid "Options specific to the output format." -msgstr "" +msgstr "Opcje spocyficzne dla formatu wyjściowego." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input.py:15 msgid "Comic Input" @@ -2439,7 +2465,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:17 msgid "Options specific to" -msgstr "" +msgstr "Opcje specificzne dla" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:13 @@ -2447,14 +2473,14 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:13 msgid "input" -msgstr "" +msgstr "plików wejściowych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44 @@ -2500,12 +2526,12 @@ msgstr "Wyłącz wyostrzanie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:104 msgid "Disable &Trimming" -msgstr "" +msgstr "Nie &przycinaj" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:103 msgid "&Wide" -msgstr "" +msgstr "&Szerokość" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:91 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:99 @@ -2538,7 +2564,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:19 msgid "Debug" -msgstr "" +msgstr "Debugowanie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:21 msgid "Debug the conversion process." @@ -2547,15 +2573,15 @@ msgstr "Debuguj proces konwersji." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51 msgid "Choose debug folder" -msgstr "" +msgstr "Wybierz folder debugowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57 msgid "Invalid debug directory" -msgstr "" +msgstr "Niewłaściwy folder debugowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 msgid "Failed to create debug directory" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się storzyć folderu debugowania" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:50 msgid "" @@ -2567,7 +2593,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61 @@ -2619,7 +2645,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:17 msgid "output" -msgstr "" +msgstr "wyjście" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:42 msgid "Do not &split on page breaks" @@ -2631,11 +2657,11 @@ msgstr "&Dziel pliki większe niż:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:44 msgid " KB" -msgstr "" +msgstr " KB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:45 msgid "No default &cover" -msgstr "" +msgstr "Brak domyślnej &okładki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:12 msgid "FB2 Input" @@ -2643,7 +2669,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:29 msgid "Do not insert a &Table of Contents at the beginning of the book." -msgstr "" +msgstr "Nie wstawiaj &spisu treści na początku książki." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output.py:14 msgid "FB2 Output" @@ -2679,23 +2705,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103 msgid "&Output document" -msgstr "" +msgstr "Dokument w&yjściowy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:109 msgid "&Base font size:" -msgstr "" +msgstr "&Główny rozmiar czcionki:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 msgid "Font size &key:" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:103 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125 @@ -2708,15 +2734,15 @@ msgstr " pkt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:107 msgid "Use &default values" -msgstr "" +msgstr "Uzyj &domuślnych wartośći" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108 msgid "&Input document" -msgstr "" +msgstr "Dokument w&ejściowy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111 msgid "&Font size: " -msgstr "" +msgstr "&Rozmiar czcionki: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:113 msgid " will map to size: " @@ -2724,7 +2750,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:114 msgid "0.0 pt" -msgstr "" +msgstr "0,0 pt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 msgid "Look & Feel" @@ -2732,49 +2758,57 @@ msgstr "Wygląd i zachowanie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18 msgid "Control the look and feel of the output" -msgstr "" +msgstr "Kontroluj wygląd i zachowanie pliku wyjściowego" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 msgid "&Disable font size rescaling" -msgstr "" +msgstr "Nie &skaluj rozmiaru czcionek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 msgid "Base &font size:" msgstr "Główny &rozmiar czcionki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:117 msgid "Line &height:" -msgstr "" +msgstr "Wysokość &linii:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119 msgid "Input character &encoding:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 msgid "Remove &spacing between paragraphs" msgstr "Usuń &odstepny pomiędzy paragrafami" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121 +msgid "Indent size:" +msgstr "Rozmiar wcięcia:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122 +msgid " em" +msgstr " em" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 msgid "Insert &blank line" msgstr "Wstaw &pustą linię" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 msgid "No text &justification" msgstr "Nie &justuj tekstu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 msgid "&Linearize tables" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127 msgid "Extra &CSS" msgstr "Dodatkowa stylizacja kodem &CSS" @@ -2804,15 +2838,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:123 msgid "Add &header" -msgstr "" +msgstr "Dodaj &nagłówek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:124 msgid "Header &separation:" -msgstr "" +msgstr "&Odzielenie nagłówka:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:126 msgid "Header &format:" -msgstr "" +msgstr "&Format nagłówka:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:127 msgid "&Embed fonts" @@ -2866,12 +2900,12 @@ msgstr "Błąd przy odczycie pliku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 msgid "

There was an error reading from file:
" -msgstr "" +msgstr "

Wystąpił błąd podczas odczytu z pliku:
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 msgid " is not a valid picture" -msgstr "" +msgstr " nie jest poprawnym formatem grafiki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 @@ -2880,7 +2914,7 @@ msgstr "Okładka książki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:167 msgid "Use cover from &source file" -msgstr "" +msgstr "Użyj okładki z pliku ź&ródłowego" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 @@ -3068,7 +3102,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411 msgid "Choose the format to view" msgstr "Wybierz format do wyświetlenia" @@ -3265,7 +3299,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:55 msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph" -msgstr "" +msgstr "Dodaj tabulator na początku każdego paragrafu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56 msgid "&Maximum line length:" @@ -3273,7 +3307,7 @@ msgstr "&Maksymalna długość linii:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57 msgid "Force maximum line lenght" -msgstr "" +msgstr "Wymuś maksymalną długość linii" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62 @@ -3320,7 +3354,7 @@ msgstr "h2" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:75 msgid "h3" -msgstr "" +msgstr "h3" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:76 msgid "h4" @@ -3662,6 +3696,8 @@ msgid "" "Content\n" "Server" msgstr "" +"Serwer\n" +"zawartości" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198 msgid "Plugins" @@ -3692,7 +3728,7 @@ msgstr "nowy adres email" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1086 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1085 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -3763,7 +3799,7 @@ msgid "Access log:" msgstr "Dziennik dostępów:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:667 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:607 msgid "Failed to start content server" msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem" @@ -4379,7 +4415,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915 msgid "Books" msgstr "Książki" @@ -5288,47 +5324,43 @@ msgid "&Restart" msgstr "&Uruchom ponownie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:216 -msgid "" -"

For help visit %s.kovidgoyal.net
" +msgid "

For help see the: User Manual
" msgstr "" -"

Aby uzyskać pomoc odwiedź %s.kovidgoyal.net
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:218 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" msgstr "" "%s: %s stworzył Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:241 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:244 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:243 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edytuj metadane masowo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:245 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Pobierz metadane i okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 msgid "Download only metadata" msgstr "Pobierz tylko metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 msgid "Download only covers" msgstr "Pobierz tylko okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 msgid "Download only social metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:251 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -5336,7 +5368,7 @@ msgstr "" "Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " "folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:255 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -5344,85 +5376,85 @@ msgstr "" "Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " "folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:258 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Save to disk" msgstr "Zapisz na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:299 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:301 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1513 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 msgid "View" msgstr "Wyświetl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:309 msgid "View specific format" msgstr "Wyświetl określony format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:335 msgid "Convert individually" msgstr "Konwertuj pojedynczo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:336 msgid "Bulk convert" msgstr "Masowa konwersja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:351 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:385 msgid "Similar books..." msgstr "Podobne książki..." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:447 msgid "Bad database location" msgstr "Zła lokalizacja bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:448 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteka calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:459 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1656 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:650 msgid "Browse by covers" msgstr "Przeglądaj po okładkach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:767 msgid "Device: " msgstr "Urządzenie: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:769 msgid " detected." msgstr " wykryte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:793 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:792 msgid "Connected " msgstr "Połączone " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:805 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:804 msgid "Device database corrupted" msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:805 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -5438,56 +5470,56 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:950 msgid "Uploading books to device." msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916 msgid "EPUB Books" msgstr "Książki EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917 msgid "LRF Books" msgstr "Książki LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918 msgid "HTML Books" msgstr "Książki HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919 msgid "LIT Books" msgstr "Książki LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 msgid "MOBI Books" msgstr "Książki MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:922 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921 msgid "Text books" msgstr "Książki tekstowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:923 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:922 msgid "PDF Books" msgstr "Książki PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:923 msgid "Comics" msgstr "Komiksy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:924 msgid "Archives" msgstr "Archiwa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:959 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Nie można było odczytać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:960 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:980 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:979 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -5495,115 +5527,115 @@ msgstr "" "Wybrane książki będą permanentnie usunięte i ich pliki zostaną " "usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1006 msgid "Deleting books from device." msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1038 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Nie można obrac metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1040 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1097 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1130 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1096 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1154 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1266 msgid "No books selected" msgstr "Nie wybrano ksiązek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1054 msgid "social metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "covers" msgstr "okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "metadata" msgstr "metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1058 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1080 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1081 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1085 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1084 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1096 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1095 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Nie można edytować metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1154 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1153 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Nie można zapisać na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1156 msgid "Choose destination directory" msgstr "Wyberz folder docelowy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1183 msgid "Error while saving" msgstr "Błąd podczas zapisywania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1184 msgid "There was an error while saving." msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1192 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1193 msgid "Could not save some books" msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1193 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212 msgid "Fetching news from " msgstr "Pobieranie aktualności z " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1225 msgid " fetched." msgstr " - pobrano." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1265 msgid "Cannot convert" msgstr "Nie można przekonwertować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1295 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1294 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1406 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1424 msgid "No book selected" msgstr "Nie wybrano ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1406 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1455 msgid "Cannot view" msgstr "Nie można wyświetlić" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1423 msgid "Cannot open folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1441 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1440 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Wybrano wiele książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1441 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -5611,31 +5643,31 @@ msgid "" "continue?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1457 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1456 msgid "%s has no available formats." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1497 msgid "Cannot configure" msgstr "Nie można skonfigurować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1498 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1541 msgid "No detailed info available" msgstr "Brak szczegółowych informacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1542 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594 msgid "Error talking to device" msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1595 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5643,30 +5675,30 @@ msgstr "" "Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " "ponownie lub uruchom komputer ponownie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1619 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1636 msgid "Conversion Error" msgstr "Błąd podczas konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1620 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1619 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1638 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1637 msgid "Failed" msgstr "Nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1665 msgid "Invalid library location" msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1667 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1666 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1714 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -5688,78 +5720,74 @@ msgstr "" msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817 msgid "" "Latest version: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1825 msgid "Update available" msgstr "Uaktualnienia dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1826 msgid "" -"%s has been updated to version %s. See the new features. " -"Visit the download page?" +"%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" msgstr "" -"%s został uaktualniony do wersji %s. Zobacz listę zmian i " -"poprawek. Otworzyć stronę pobierania?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1843 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1844 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Użyj biblioteki zlokalizowanej pod podaną ścieżką." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1846 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Uruchom zminimalizowany w zasobniku systemowym." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1847 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1848 msgid "Log debugging information to console" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1849 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1850 msgid "Do not check for updates" msgstr "Nie sprawdzaj czy uaktualnienie jest dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1897 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1899 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1900 msgid "Cannot Start " msgstr "Nie można uruchomić " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1900 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1901 msgid "%s is already running." msgstr "%s jest już uruchomiony." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1903 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1904 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1905 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1906 msgid "upper right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1907 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1908 msgid "lower right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1910 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1911 msgid "try rebooting your computer." msgstr "spróbuj zrestartować komputer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1912 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1913 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1925 msgid "try deleting the file" msgstr "spróbuj usunąć plik" @@ -6707,20 +6735,20 @@ msgid "" "WordPlayer, etc. integration." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " "settings." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:201 msgid "" "%prog list [options]\n" "\n" "List the books available in the calibre database.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209 msgid "" "The fields to display when listing books in the database. Should be a comma " "separated list of fields.\n" @@ -6729,61 +6757,61 @@ msgid "" "fields. Only has effect in the text output format." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211 msgid "" "The field by which to sort the results.\n" "Available fields: %s\n" "Default: %%default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 msgid "Sort results in ascending order" msgstr "Posortuj wyniki rosnąco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 msgid "" "Filter the results by the search query. For the format of the search query, " "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " "to do no filtering." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 msgid "" "The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting " "screen size." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 msgid "The string used to separate fields. Default is a space." msgstr "Znak używany do oddzielania pól. Domyslny to spacja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:219 msgid "" "The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library " "folder." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:222 msgid "" "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is " "text." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:235 msgid "Invalid fields. Available fields:" msgstr "Niewłaściwe pola. Dostepne pola:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:242 msgid "Invalid sort field. Available fields:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:313 msgid "" "The following books were not added as they already exist in the database " "(see --duplicates option):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:336 msgid "" "%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n" "\n" @@ -6792,17 +6820,17 @@ msgid "" "the directory related options below.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345 msgid "" "Assume that each directory has only a single logical book and that all files " "in it are different e-book formats of that book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 msgid "Process directories recursively" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:349 msgid "" "Add books to database even if they already exist. Comparison is done based " "on book titles." @@ -6810,11 +6838,11 @@ msgstr "" "Dodaj książki do bazy danych nawet jeśli już są w niej. Porównanie odbywa " "się na podstawie tytułów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:359 msgid "You must specify at least one file to add" msgstr "Musisz określić conajmniej jeden plik do dodania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:375 msgid "" "%prog remove ids\n" "\n" @@ -6823,11 +6851,11 @@ msgid "" "command). For example, 23,34,57-85\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:390 msgid "You must specify at least one book to remove" msgstr "Wybierz co najmniej jedną książkę do usunięcia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:409 msgid "" "%prog add_format [options] id ebook_file\n" "\n" @@ -6836,15 +6864,15 @@ msgid "" "already exists, it is replaced.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:424 msgid "You must specify an id and an ebook file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:429 msgid "ebook file must have an extension" msgstr "Plik e-książki musi mieć rozszerzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:437 msgid "" "\n" "%prog remove_format [options] id fmt\n" @@ -6854,11 +6882,11 @@ msgid "" "EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:454 msgid "You must specify an id and a format" msgstr "Musisz podać identyfikator i format książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:472 msgid "" "\n" "%prog show_metadata [options] id\n" @@ -6868,15 +6896,15 @@ msgid "" "id is an id number from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:480 msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgstr "Wydrukuj metadane w formacie OPF (XML)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:489 msgid "You must specify an id" msgstr "Musisz podać identyfikator" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502 msgid "" "\n" "%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" @@ -6889,11 +6917,11 @@ msgid "" "show_metadata command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:518 msgid "You must specify an id and a metadata file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik z metadanymi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:538 msgid "" "%prog export [options] ids\n" "\n" @@ -6904,27 +6932,27 @@ msgid "" "an opf file). You can get id numbers from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546 msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgstr "Eksportuj wszystkie książki w bazie, ignoruj listę identyfikatorów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548 msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgstr "Eksportuj książki do podanego katalogu. Domyślny to" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:550 msgid "Export all books into a single directory" msgstr "Eksportuj wszystkie książki do pojedynczego katalogu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:557 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:580 msgid "You must specify some ids or the %s option" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:592 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -7084,57 +7112,57 @@ msgstr "" "\n" "Włącz serwer zawartości calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sUżycie%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 msgid "Created by " msgstr "Stworzony przez " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:627 msgid "Path to the database in which books are stored" msgstr "Ścieżka do bazy danych, w której książki są zlokalizowane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:629 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:631 msgid "Access key for isbndb.com" msgstr "Klucz dostępu do isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:633 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:635 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" msgstr "Ścieżka do katalogu w którym przechowywana jest biblioteka książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:637 msgid "The language in which to display the user interface" msgstr "Język wyświetlania interfejsu użytkownika" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:639 msgid "The default output format for ebook conversions." msgstr "Domyślny format wyjściowy dla konwersji e-książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:643 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." msgstr "Uporządkowana lista preferowanych formatów źródłowych." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:577 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:645 msgid "Read metadata from files" msgstr "Wczytaj metadane z plików" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:647 msgid "The priority of worker processes" msgstr "" @@ -7751,6 +7779,13 @@ msgstr "" #~ "Options to control the conversion of comics (CBR, CBZ) files into ebooks" #~ msgstr "Opcje kontrolujące konwersję plików komiksów (CBR, CBZ) na e-booki" +#~ msgid "" +#~ "

For help visit %s.kovidgoyal.net
" +#~ msgstr "" +#~ "

Aby uzyskać pomoc odwiedź %s.kovidgoyal.net
" + #~ msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." #~ msgstr "Użyj tej opcji dla plików html0 z Book Designer." @@ -7911,6 +7946,15 @@ msgstr "" #~ " \n" #~ "%prog konwertuje mój_e-book.epub do mój_e-book.lrf" +#~ msgid "" +#~ "%s has been updated to version %s. See the new features. " +#~ "Visit the download page?" +#~ msgstr "" +#~ "%s został uaktualniony do wersji %s. Zobacz listę zmian i " +#~ "poprawek. Otworzyć stronę pobierania?" + #~ msgid "" #~ "

Books with the same title as the following already exist in the database. " #~ "Add them anyway?

    "