Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2011-02-21 04:49:47 +00:00
parent 74c9633e3c
commit 9dd3431bb5
4 changed files with 150 additions and 130 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 21:30+0000\n"
"Last-Translator: Tomas Latal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 22:29+0000\n"
"Last-Translator: Marek Sušický <Unknown>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 04:49+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "Komunikace se čtečkou Kindle 2/3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:180
msgid "Send page number information when sending books"
msgstr ""
msgstr "Odešli číslo stránky během odesílání knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:182
msgid ""
@ -3066,7 +3066,7 @@ msgstr "ISBN: %s nenalezeno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:117
msgid "Download covers from amazon.com"
msgstr ""
msgstr "Stahovat obálky z amazon.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:205
msgid "Download covers from Douban.com"
@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Obálka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/amazon.py:16
msgid "Downloads metadata from Amazon"
msgstr ""
msgstr "Stáhnout metadata z Amazonu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/base.py:22
msgid "Metadata source"
@ -4171,11 +4171,11 @@ msgstr "Přidat z ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:113
msgid "Adding"
msgstr ""
msgstr "Přidává se"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:114
msgid "Creating book records from ISBNs"
msgstr ""
msgstr "Vytváření záznamů o knihách z ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:284
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:338
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Úspěch"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:307
msgid ""
@ -4526,7 +4526,7 @@ msgstr "Nenalezen žádný problém"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:319
msgid "The files in your library match the information in the database."
msgstr ""
msgstr "Soubory ve vaší knihovny souhlasí s informacemi z databáze."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:328
msgid "No library found"
@ -4759,7 +4759,7 @@ msgstr "Připojit k iTunes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42
msgid "Connect to Bambook"
msgstr ""
msgstr "Připojit k Bambook"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:64
@ -4777,11 +4777,11 @@ msgstr "Zaslat e-mail do"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:81
msgid "Email to and delete from library"
msgstr ""
msgstr "Odeslat emailem a smazat z knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:89
msgid "(delete from library)"
msgstr ""
msgstr "(smazat z knihovny)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:104
msgid "Setup email based sharing of books"
@ -4802,12 +4802,12 @@ msgstr "Připojit/sdílet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:84
msgid "Stopping"
msgstr ""
msgstr "Zastavuji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:175
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:85
msgid "Stopping server, this could take upto a minute, please wait..."
msgstr ""
msgstr "Zastavuji server, to může trvat až minutu, prosím, čekejte..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections"
@ -4976,11 +4976,11 @@ msgstr "Nápověda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:12
msgid "Move to next match"
msgstr ""
msgstr "Posunout k další shodě"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
msgid "Move to next highlighted match"
msgstr ""
msgstr "Posun k další označené shodě"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:355
@ -4994,15 +4994,15 @@ msgstr "F3"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25
msgid "Move to previous item"
msgstr ""
msgstr "Posun k předchozí položce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Move to previous highlighted item"
msgstr ""
msgstr "Posun k předchozí označené položce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Shift+N"
msgstr ""
msgstr "Shift+N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:213
@ -5209,7 +5209,7 @@ msgstr "Nedostupný formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:99
msgid "Selected books have no formats"
msgstr ""
msgstr "Označené knihy nemají formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:127
@ -5718,31 +5718,31 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:297
msgid "Included sections"
msgstr ""
msgstr "Zahrnuté sekce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298
msgid "Books by &Genre"
msgstr ""
msgstr "Knihy podle &žánru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299
msgid "Recently &Added"
msgstr ""
msgstr "Nedávno &přidané"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300
msgid "&Descriptions"
msgstr ""
msgstr "&Popisy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301
msgid "Books by &Series"
msgstr ""
msgstr "Knihy podle &série"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:302
msgid "Books by &Title"
msgstr ""
msgstr "Knihy podle &titulu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:303
msgid "Books by Author"
msgstr ""
msgstr "Knihy podle autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:304
msgid ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:308
msgid "Excluded genres"
msgstr ""
msgstr "Vynechané žánry"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:309
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:312
@ -5768,7 +5768,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:311
msgid "Excluded books"
msgstr ""
msgstr "Vynechané knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:313
msgid ""
@ -5787,7 +5787,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:317
msgid "Exclusion pattern"
msgstr ""
msgstr "Vynechaný vzor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:318
msgid "Matching books will be displayed with a check mark"
@ -5795,11 +5795,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:319
msgid "Read books"
msgstr ""
msgstr "Číst knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:321
msgid "Column containing 'read' status"
msgstr ""
msgstr "Knihy obsahující status 'čtené'"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:322
msgid "'read book' pattern"
@ -5807,7 +5807,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:323
msgid "Other options"
msgstr ""
msgstr "Další volby"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324
msgid "&Wishlist tag"
@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:328
msgid " inch"
msgstr ""
msgstr " palec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:329
msgid "&Description note"
@ -5851,7 +5851,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:334
msgid "&Before"
msgstr ""
msgstr "&Před"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:335
msgid "Merge additional content after Comments"
@ -5859,7 +5859,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:336
msgid "&After"
msgstr ""
msgstr "&Po"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:337
msgid "Separate Comments and additional content with horizontal rule"
@ -5867,7 +5867,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:338
msgid "&Separator"
msgstr ""
msgstr "&Oddělovač"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33
msgid "Tab template for catalog.ui"
@ -5887,7 +5887,7 @@ msgstr "Podtrženo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:75
msgid "Strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Přeškrtnuté"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:77
msgid "Superscript"
@ -6002,7 +6002,7 @@ msgstr "Adresa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:141
msgid "Insert link"
msgstr ""
msgstr "Vložit odkaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79
@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "&Inline TOC"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pmlz_output_ui.py:49
msgid "Output Encoding:"
msgstr ""
msgstr "Výstupní kódování:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12
msgid "PDF Input"
@ -6830,11 +6830,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:94
msgid "0"
msgstr ""
msgstr "0"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:95
msgid "Goto:"
msgstr ""
msgstr "Jdi na:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81
@ -6877,7 +6877,7 @@ msgstr "Neplatný regulární výraz: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:148
msgid "First expression"
msgstr ""
msgstr "První výskyt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:151
@ -6887,11 +6887,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:150
msgid "Second Expression"
msgstr ""
msgstr "Druhý výraz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:152
msgid "Third expression"
msgstr ""
msgstr "Třetí výraz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:154
msgid ""
@ -7047,7 +7047,7 @@ msgstr "TXT vstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:92
msgid "Structure"
msgstr ""
msgstr "Struktura"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:93
msgid "Paragraph style:"
@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:95
msgid "Common"
msgstr ""
msgstr "Společné"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:96
msgid "Preserve &spaces"
@ -7097,7 +7097,7 @@ msgstr "Obecné"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:86
msgid "Output &Encoding:"
msgstr ""
msgstr "Výstupní &kódování:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:87
msgid "&Line ending style:"
@ -10691,15 +10691,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding.py:28
msgid "Ignore duplicate incoming formats"
msgstr ""
msgstr "Ignorovat existující duplicitní formáty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding.py:29
msgid "Overwrite existing duplicate formats"
msgstr ""
msgstr "Přepsat existující duplicitní formáty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding.py:30
msgid "Create new record for each duplicate format"
msgstr ""
msgstr "Vytvořit nový záznam pro každý duplicitní formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:65
msgid ""
@ -11207,15 +11207,15 @@ msgstr "Nikdy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:59
msgid "By first letter"
msgstr ""
msgstr "Podle prvního písmena"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:59
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Deaktivováno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:60
msgid "Partitioned"
msgstr ""
msgstr "Rozděleno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:136
msgid "User Interface &layout (needs restart):"
@ -11393,7 +11393,7 @@ msgstr "Instaluj nástroje příkazové řádky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:31
msgid "Open Editor"
msgstr ""
msgstr "Otevřít editor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:65
msgid "Device currently connected: "
@ -11493,11 +11493,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:216
msgid "Search for plugin"
msgstr ""
msgstr "Hledat plugin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:224
msgid "No matches"
msgstr ""
msgstr "Žádné shody"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:225
msgid "Could not find any matching plugins"
@ -11505,7 +11505,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:266
msgid "Add plugin"
msgstr ""
msgstr "Přidat plugin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:274
msgid ""
@ -11550,7 +11550,7 @@ msgstr "Modul %s nevyžaduje žádné úpravy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:327
msgid "Must restart"
msgstr ""
msgstr "Je třeba restartovat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:328
msgid ""
@ -11559,7 +11559,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:333
msgid "Plugin <b>{0}</b> successfully removed"
msgstr ""
msgstr "Plugin <b>{0}</b> úspěšně odstraněn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:341
msgid "Cannot remove builtin plugin"
@ -11592,7 +11592,7 @@ msgstr "&Odstranit modul"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:93
msgid "&Add a new plugin"
msgstr ""
msgstr "&Přidat nový plugin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:33
msgid "Any custom field"
@ -11604,7 +11604,7 @@ msgstr "Lookup name libovolného pole. Tato jména začínají s \"#\")"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:57
msgid "Constant template"
msgstr ""
msgstr "Konstantní šablona"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:58
msgid ""
@ -11702,11 +11702,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:128
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:119
msgid "Grouped Search Terms"
msgstr ""
msgstr "Seskupené hledané termíny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:97
msgid "The search term cannot be blank"
msgstr ""
msgstr "Hledaný výraz nemůže být prázdný"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:107
msgid "That name is already used for a column or grouped search term"
@ -11714,7 +11714,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:111
msgid "That name is already used for user category"
msgstr ""
msgstr "Tento název již je použit pro tuto uživatelskou kategorii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search.py:117
msgid "The value box cannot be empty"
@ -11773,7 +11773,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:120
msgid "&Names:"
msgstr ""
msgstr "&Jména:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:121
msgid ""
@ -11786,7 +11786,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:126
msgid "Delete the current search term"
msgstr ""
msgstr "Smazat aktuální hledaný výraz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:128
msgid ""
@ -11797,7 +11797,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:131
msgid "&Save"
msgstr ""
msgstr "&Uložit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:132
msgid "Make &user categories from:"
@ -12043,7 +12043,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:144
msgid "Function not defined"
msgstr ""
msgstr "Funkce není definována"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:155
msgid "Argument count must be -1 or greater than zero"
@ -12051,7 +12051,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:166
msgid "Exception while compiling function"
msgstr ""
msgstr "Výjimka během kompilování funkce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions.py:194
msgid "function source code not available"
@ -12059,7 +12059,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:96
msgid "&Function:"
msgstr ""
msgstr "&Funkce:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:97
msgid "Enter the name of the function to create."
@ -12075,15 +12075,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:102
msgid "&Delete"
msgstr ""
msgstr "&Smazat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:103
msgid "&Replace"
msgstr ""
msgstr "&Nahradit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:104
msgid "C&reate"
msgstr ""
msgstr "V&ytvořit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/template_functions_ui.py:105
msgid "&Program Code: (be sure to follow python indenting rules)"

View File

@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-19 18:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-20 04:34+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527
@ -11902,7 +11902,7 @@ msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
msgstr ""
"Algunos cambios requieren que reinicie. Por favor, reinicie calibre cuanto "
"Algunos cambios requieren un reinicio. Por favor, reinicie calibre cuanto "
"antes."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:326
@ -12709,12 +12709,12 @@ msgstr ""
"plantilla.</li>\n"
"<li><b>kwargs</b>: un diccionario de metadatos. Los valores del campo están "
"en este diccionario.</li>\n"
"<li><b>mi</b>: un espéciment de metadatos. Se usa para obtener información "
"<li><b>mi</b>: un espécimen de metadatos. Se usa para obtener información "
"del campo. Este parámetro puede ser «None» en algunos casos, como cuando se "
"evalúa una plantilla que no es de libro.</li>\n"
"<li><b>locals</b>: las variables locales asignadas por la programación de "
"plantilla actual.</li>\n"
"<li<b>sus parámetros</b>: Debe proporcionor uno o más parámetros formales. "
"<li><b>sus parámetros</b>: Debe proporcionar uno o más parámetros formales. "
"El número debe coincidir con el cuadro de número de argumentos, a no ser que "
"el número de argumentos sea -1 (número variable), en tal caso el último "
"argumento debe ser «*args». Se requiere al menos un argumento, y normalmente "

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 11:27+0000\n"
"Last-Translator: debsa <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 04:53+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:870
msgid "Customize searching"
msgstr ""
msgstr "Keresés testreszabása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876
msgid "Customize the way searching for books works in calibre"
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Általános beállítások"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:898
msgid "Set conversion options common to all formats"
msgstr ""
msgstr "Minden formátum közös konverziós beállításai"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:903
msgid "Output Options"
@ -393,6 +393,7 @@ msgstr "Importálás/exportálás"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:920
msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books"
msgstr ""
"A calibre szabályozása, hogyan olvassa a metaadatokat ha könyvet adunk hozzá"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:926
msgid "Saving books to disk"
@ -403,6 +404,8 @@ msgid ""
"Control how calibre exports files from its database to disk when using Save "
"to disk"
msgstr ""
"A calibre szabályozása hogyan exportáljon file-okat az adatbizásból a "
"lemezre, ha a Mentés lemezre funkciót választjuk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:938
msgid "Sending books to devices"
@ -410,19 +413,19 @@ msgstr "Könyvek küldésre egy eszközre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:944
msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader"
msgstr ""
msgstr "A Calibre szabályozása, hogyan küldje a file-kat az ebook olvasódra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:950
msgid "Metadata plugboards"
msgstr ""
msgstr "Metaadat vezérlőpult"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:956
msgid "Change metadata fields before saving/sending"
msgstr ""
msgstr "Metaadat oszlopok megváltoztatása mentés/küldés előtt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:961
msgid "Template Functions"
msgstr ""
msgstr "Sablon funkciók"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:963
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:999
@ -433,7 +436,7 @@ msgstr "Haladó"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:967
msgid "Create your own template functions"
msgstr ""
msgstr "Saját sablon funkciók létrehozása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:972
msgid "Sharing books by email"
@ -449,6 +452,8 @@ msgid ""
"Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of "
"downloaded news to your devices"
msgstr ""
"Könyvek megosztása email-en beállítása. Használható akár a letöltött hírek "
"automatikus küldése az eszközödre is."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:984
msgid "Sharing over the net"
@ -475,7 +480,7 @@ msgstr "Finombeállításokás"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1015
msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts"
msgstr ""
msgstr "Calibre finombeállítása,hogyan viselkedjen különböző helyzetekben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1020
msgid "Miscellaneous"
@ -635,7 +640,7 @@ msgstr "A profil a SONY PRS-300-ra vonatkozik"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502
msgid "Suitable for use with any e-ink device"
msgstr ""
msgstr "Megfelelő használni bármilyen e-ink eszközzel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:509
msgid "Suitable for use with any large screen e-ink device"
@ -3870,7 +3875,7 @@ msgstr "Római számok használata a könyvsorozatok számozásánál"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:81
msgid "Sort tags list by name, popularity, or rating"
msgstr ""
msgstr "Címkelista rendezése név, népszerűség vagy értékelés alapján"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:83
msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode"
@ -3969,7 +3974,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:143
msgid "Show the average rating per item indication in the tag browser"
msgstr ""
msgstr "Mutatssa az átlagos értékeléseket tételenként a címke tallózóban"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:145
msgid "Disable UI animations"
@ -4212,7 +4217,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr ""
msgstr "% katalógus létrehozása"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:78
msgid "Catalog generated."

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-18 21:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-18 22:34+0000\n"
"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski <gosimek@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-20 23:18+0000\n"
"Last-Translator: AnarioN <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-19 04:57+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-21 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -4018,11 +4018,11 @@ msgstr "Dodaj z ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:113
msgid "Adding"
msgstr ""
msgstr "Dodawanie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:114
msgid "Creating book records from ISBNs"
msgstr ""
msgstr "Tworzenie wpisów książek na podstawie ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256
@ -4266,7 +4266,7 @@ msgstr "Sprawdź bibliotekę"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:141
msgid "Restore database"
msgstr ""
msgstr "Odtwórz bazę danych"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:216
msgid "Rename"
@ -4298,6 +4298,9 @@ msgid ""
"Failed to rename the library at %s. The most common cause for this is if one "
"of the files in the library is open in another program."
msgstr ""
"Zmiana nazwy bazy danych %s nie powiodła się. Najczęstszym powodem "
"niepowodzenia jest jeden lub więcej plików z biblioteki otwarte przez inny "
"program."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:244
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:53
@ -4313,6 +4316,7 @@ msgstr "Na pewno?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:245
msgid "All files from %s will be <b>permanently deleted</b>. Are you sure?"
msgstr ""
"Wszystkie pliki z %s zostaną <b>usunięte na zawsze</b>. Jesteś tego pewien?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:265
msgid "none"
@ -4626,7 +4630,7 @@ msgstr "Prześlij emailem do"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:81
msgid "Email to and delete from library"
msgstr ""
msgstr "Prześlij pocztą i usuń z biblioteki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:89
msgid "(delete from library)"
@ -4634,7 +4638,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:104
msgid "Setup email based sharing of books"
msgstr ""
msgstr "Ustaw adres email przeznaczony do dzielenia sie ksiązkami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:122
msgid "D"
@ -4651,7 +4655,7 @@ msgstr "Połącz/udostępnij"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:84
msgid "Stopping"
msgstr ""
msgstr "Zatrzymywanie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:175
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:85
@ -4716,7 +4720,7 @@ msgstr "Połącz do pierwszej wybranej książki - pozostałe pozostaw"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:58
msgid "Merge only formats into first selected book - delete others"
msgstr ""
msgstr "Przyłącz formaty do pierwszej wybranej książki - pozostałe usuń"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:79
msgid "Cannot download metadata"
@ -5013,7 +5017,7 @@ msgstr "Ulepsz ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:16
msgid "Make small changes to ePub format books"
msgstr ""
msgstr "Wprowadza małe zmiany do książek w formacie ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:17
msgid "T"
@ -5053,7 +5057,7 @@ msgstr "Ten format jest niedostępny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:99
msgid "Selected books have no formats"
msgstr ""
msgstr "Wybrane książki nie postiadają żadnych formatów"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:127
@ -5079,6 +5083,10 @@ msgid ""
"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to "
"continue?"
msgstr ""
"Zamierzasz otworzyć %d książek. Otwieranie zbyt wielu książek na raz może "
"długo trwać i mieć negatywny wpływ na szybkość reagowania twojego komputera. "
"Po rozpoczęciu nie można już tego procesu zatrzymać, aż do jego zakończenia. "
"Czy chcesz kontynuować?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:130
msgid "Cannot open folder"
@ -5130,6 +5138,9 @@ msgid ""
"The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding "
"the books in smaller increments, until you find the problem book."
msgstr ""
"Proces dodawania książek najwyraźniej się zawiesił. Spróbuj zrestartować "
"calibre i dodawać książki w mniejszych ilościach, aż znajdziesz tą, która "
"spowodowała problem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:368
msgid "Duplicates found!"
@ -5472,7 +5483,7 @@ msgstr "ascii/LaTeX"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:93
msgid "Encoding configuration (change if you have errors) :"
msgstr ""
msgstr "Konfiguracja szyfrowania (zmień ją jeśli pojawiają się błedy):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:94
msgid "strict"
@ -5547,7 +5558,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:298
msgid "Books by &Genre"
msgstr ""
msgstr "Książki po &gatunku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:299
msgid "Recently &Added"
@ -5555,19 +5566,19 @@ msgstr "Ostatnio &Dodane"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:300
msgid "&Descriptions"
msgstr ""
msgstr "&Opisy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:301
msgid "Books by &Series"
msgstr ""
msgstr "Książki po &serii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:302
msgid "Books by &Title"
msgstr ""
msgstr "Książki po &tytule"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:303
msgid "Books by Author"
msgstr ""
msgstr "Książki po &autorze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:304
msgid ""
@ -5604,7 +5615,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:315
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:320
msgid "&Column/value"
msgstr ""
msgstr "Prze&cinek/wartość"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:316
msgid "Column containing additional exclusion criteria"
@ -5636,15 +5647,15 @@ msgstr "Inne opcje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:324
msgid "&Wishlist tag"
msgstr ""
msgstr "Etykieta &listy życzeń"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:325
msgid "Books tagged as Wishlist items will be displayed with an X"
msgstr ""
msgstr "Książki z etykietą \"lista życzeń\" będą wyświetlane z \"X\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326
msgid "&Thumbnail width"
msgstr ""
msgstr "Szerokość &miniaturki"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:327
msgid "Size hint for Description cover thumbnails"
@ -5664,35 +5675,37 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:331
msgid "&Merge with Comments"
msgstr ""
msgstr "&Scal z komentarzami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:332
msgid "Additional content merged with Comments during catalog generation"
msgstr ""
"Dodatkowa zawartość zostanie scalona z komentarzami podczas generacji "
"katalogu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:333
msgid "Merge additional content before Comments"
msgstr ""
msgstr "Wpisz dodatkową zawartość przed komenatrzami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:334
msgid "&Before"
msgstr ""
msgstr "&Przed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:335
msgid "Merge additional content after Comments"
msgstr ""
msgstr "Scal dodatkową zawartość po komenatzach"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:336
msgid "&After"
msgstr ""
msgstr "P&o"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:337
msgid "Separate Comments and additional content with horizontal rule"
msgstr ""
msgstr "Oddziel komentarze i dodatkową zawartość poziomą linią"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:338
msgid "&Separator"
msgstr ""
msgstr "&Separator"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33
msgid "Tab template for catalog.ui"
@ -5744,7 +5757,7 @@ msgstr "Wyrównanie do prawej"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:92
msgid "Align justified"
msgstr ""
msgstr "Wyjustowanie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:93
msgid "Undo"
@ -5772,7 +5785,7 @@ msgstr "Wytnij"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:100
msgid "Increase Indentation"
msgstr ""
msgstr "Zwiększ wcięcie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:102
msgid "Decrease Indentation"
@ -5811,7 +5824,7 @@ msgstr "Normalny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:130
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:131
msgid "Heading"
msgstr ""
msgstr "Nagłówek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:132
msgid "Pre-formatted"
@ -5819,7 +5832,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:133
msgid "Blockquote"
msgstr ""
msgstr "Blok cytatu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:134
msgid "Address"
@ -5837,7 +5850,7 @@ msgstr "Wyczyść"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:161
msgid "Choose foreground color"
msgstr ""
msgstr "Wybór koloru tekstu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:167
msgid "Choose background color"
@ -5845,7 +5858,7 @@ msgstr "Wybór koloru tła"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:172
msgid "Create link"
msgstr ""
msgstr "Utwórz odnośnik"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:173
msgid "Enter URL"
@ -6111,6 +6124,8 @@ msgid ""
"Heuristic\n"
"Processing"
msgstr ""
"Przetwarzanie\n"
"Heurystyczne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics.py:16
msgid "Modify the document text and structure using common patterns."
@ -6154,7 +6169,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:120
msgid "Delete blank lines between paragraphs"
msgstr ""
msgstr "Usuń puste linie między akapitami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/heuristics_ui.py:121
msgid "Ensure scene breaks are consistently formatted"