From 9f581104e08784eddcad517fb237a6b70a56a70c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kovid Goyal Date: Thu, 27 Mar 2008 02:58:24 +0000 Subject: [PATCH] Updated translations --- src/libprs500/translations/ca.po | 568 +++++++++++++-------------- src/libprs500/translations/data.py | 2 +- src/libprs500/translations/de.po | 608 +++++++++++++++-------------- src/libprs500/translations/es.po | 568 +++++++++++++-------------- src/libprs500/translations/fr.po | 568 +++++++++++++-------------- src/libprs500/translations/it.po | 568 +++++++++++++-------------- src/libprs500/translations/sl.po | 568 +++++++++++++-------------- 7 files changed, 1737 insertions(+), 1713 deletions(-) diff --git a/src/libprs500/translations/ca.po b/src/libprs500/translations/ca.po index 8c830b50de..58a060c6c0 100644 --- a/src/libprs500/translations/ca.po +++ b/src/libprs500/translations/ca.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-24 15:10+PDT\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-26 19:58+PDT\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-16 09:07+0100\n" "Last-Translator: libprs500\n" "Language-Team: \n" @@ -19,19 +19,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:95 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:83 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:132 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/__init__.py:120 msgid "Created by " msgstr "Creat per " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:100 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:88 msgid "Set the title. Default: filename." msgstr "Indique el títol. Per defecte: nom_del_fitxer." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:102 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:90 msgid "" "Set the author(s). Multiple authors should be set as a comma separated list. " "Default: %default" @@ -39,38 +39,38 @@ msgstr "" "Indiqueu l'autor(s). Si indique més d'un autor, separeu el llistat amb " "comes. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:103 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:642 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:91 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:630 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:105 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:93 msgid "Set the comment." msgstr "Indiqueu els comentaris." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:107 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:95 msgid "Set the category" msgstr "Indiqueu la categoria." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:109 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:97 msgid "Sort key for the title" msgstr "Clau d'ordre per al tí­tol." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:111 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:99 msgid "Sort key for the author" msgstr "Clau d'ordre per a l'autor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:113 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:28 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:353 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:101 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:16 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:341 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:115 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:103 msgid "Path to file containing image to be used as cover" msgstr "Camí­ al fitxer d'imatge per a utilitzar com a coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:117 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:105 msgid "" "If there is a cover graphic detected in the source file, use that instead of " "the specified cover." @@ -78,11 +78,11 @@ msgstr "" "Si es detecta un gràfic per a la coberta al fitxer d'entrada, utilitzar-la " "en lloc de la coberta especificada." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:120 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:108 msgid "Output file name. Default is derived from input filename" msgstr "Nom del fitxer de destí­. Per defecte, deriva del fitxer d'entrada" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:122 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:110 msgid "" "Render HTML tables as blocks of text instead of actual tables. This is " "neccessary if the HTML contains very large or complex tables." @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "" "Renderitza les taules HTML com a blocs de text en lloc de les taules " "actuals. És necessari si el fitxer HTML conté taules massa grans o complexes." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:125 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:113 msgid "" "Specify the base font size in pts. All fonts are rescaled accordingly. This " "option obsoletes the --font-delta option and takes precedence over it. To " @@ -100,25 +100,25 @@ msgstr "" "escalades segons aquest valor. L'opció --font-delta resta obsoleta. Per a " "utilitzar --font-delta, fixe aquest valor a 0." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:127 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:115 msgid "Enable autorotation of images that are wider than the screen width." msgstr "" "Activa la rotació automàtica de les imatges més grans que l'amplada de la " "pantalla." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:130 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:118 msgid "Set the space between words in pts. Default is %default" msgstr "Fixa l'espai entre paraules en punts. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:132 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:120 msgid "Separate paragraphs by blank lines." msgstr "Separa els paràgrafs amb lí­nies buides." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:134 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:122 msgid "Add a header to all the pages with title and author." msgstr "Afegeix la capçalera a totes les pàgines, ficant el tí­tol i l'autor." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:136 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:124 msgid "" "Set the format of the header. %a is replaced by the author and %t by the " "title. Default is %default" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Estableix el format de la capçalera: %a es reemplaça per l'autor i %t pel tí­" "tol. Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:138 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:126 msgid "" "Override the CSS. Can be either a path to a CSS stylesheet or a string. If " "it is a string it is interpreted as CSS." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Substitueix la CSS. Pot indicar-se tant un camí­ a la fulla CSS alternativa, " "com una cadena. En aquest últim cas, la cadena s'interpreta com a CSS." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:140 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:128 msgid "" "Use the element from the OPF file to determine the order in which " "the HTML files are appended to the LRF. The .opf file must be in the same " @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" "s'afegeixen els fitxers HTML al LRF. Cal que el fitxer .opf sigui a la " "mateixa carpeta que el fitxer HTML base." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:144 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:132 msgid "" "Increase the font size by 2 * FONT_DELTA pts and the line spacing by " "FONT_DELTA pts. FONT_DELTA can be a fraction.If FONT_DELTA is negative, the " @@ -154,13 +154,13 @@ msgstr "" "nia en FONT_DELTA punts. FONT_DELTA pot ser una fracció. Si és un valor " "negatiu, la grandària de la lletra disminueix." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:149 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:137 msgid "" "Render all content as black on white instead of the colors specified by the " "HTML or CSS." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:156 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:144 msgid "" "Profile of the target device for which this LRF is being generated. The " "profile determines things like the resolution and screen size of the target " @@ -170,23 +170,23 @@ msgstr "" "determina la resolució i la grandària de la pantalla del dispositiu, entre " "d'altres. Per defecte:%s Perfils suportats:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:162 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:150 msgid "Left margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge esquerre de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:164 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:152 msgid "Right margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge dret de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:166 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:154 msgid "Top margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge superior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:168 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:156 msgid "Bottom margin of page. Default is %default px." msgstr "Marge inferior de la pàgina. Per defecte: %default px." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:172 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:160 msgid "" "The maximum number of levels to recursively process links. A value of 0 " "means thats links are not followed. A negative value means that tags are " @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "." # ??? -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:176 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:164 msgid "" "A regular expression. tags whoose href matches will be ignored. Defaults " "to %default" @@ -205,14 +205,14 @@ msgstr "" "Expressió regular. Les marques amb href coincidents, són ignorades. Per " "defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:181 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:169 msgid "" "Prevent the automatic insertion of page breaks before detected chapters." msgstr "" "Evita la inserció automàtica de salts de pàgina abans dels capí­tols " "detectats." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:185 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:173 msgid "" "The regular expression used to detect chapter titles. It is searched for in " "heading tags (h1-h6). Defaults to %default" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" "Expressió regular utilitzada per a detectar els tí­tols dels capí­tols. " "Cerca a les marques de encapçalament (h1-h6). Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:188 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:176 msgid "" "If html2lrf does not find any page breaks in the html file and cannot detect " "chapter headings, it will automatically insert page-breaks before the tags " @@ -238,14 +238,14 @@ msgstr "" "llargues, que alentirien al canvi de fulla del fitxer LRF. Aquesta opció " "s'ignora si la pàgina actual en té pocs elements." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:198 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:186 msgid "" "Force a page break before tags whoose names match this regular expression." msgstr "" "Força un salt de pàgina abans de les marques amb noms coincidents amb " "l'expressió regular." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:188 msgid "" "Force a page break before an element having the specified attribute. The " "format for this option is tagname regexp,attribute name,attribute value " @@ -257,12 +257,12 @@ msgstr "" "exemple, amb \"h\\d,class,chapter\", serien coincidents totes les marques de " "encapçalament amb l'atribut class=\"chapter\". Per defecte: %default" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:191 msgid "Preprocess Baen HTML files to improve generated LRF." msgstr "" "Pre-processa els fitxers Baen HTML per a millorar el fitxer LRF generat." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:193 msgid "" "You must add this option if processing files generated by pdftohtml, " "otherwise conversion will fail." @@ -270,11 +270,11 @@ msgstr "" "Cal que afegiu aquesta opció per a fitxers generats amb pdftohtml, si no " "voleu que la conversió falli." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:207 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:195 msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." msgstr "Utilitzeu aquesta opció per a fitxers html0 de Book Designer." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:210 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:198 msgid "" "Specify trutype font families for serif, sans-serif and monospace fonts. " "These fonts will be embedded in the LRF file. Note that custom fonts lead to " @@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "" "especificar cadascuna de les famí­lies s'empra: \"camí­ a la carpeta de " "lletres, famí­lia\" ( --serif-family \"%s, Times New Roman\")\n" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:219 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:207 msgid "The serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:222 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:210 msgid "The sans-serif family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres sans-serif per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:225 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:213 msgid "The monospace family of fonts to embed" msgstr "Famí­lia de lletres monoespaiades per a incrustar." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:233 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/__init__.py:221 msgid "" "Minimize memory usage at the cost of longer processing times. Use this " "option if you are on a memory constrained machine." @@ -308,88 +308,88 @@ msgstr "" "Minimitza l'ús de memòria, utilitzant més temps de processador. Empreu " "aquesta opció si el vostre equip no disposa de molta RAM." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:32 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:20 msgid "Options to control the behavior of feeds2disk" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:34 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:22 msgid "Options to control the behavior of html2lrf" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:56 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/feeds/convert_from.py:44 msgid "Fetching of recipe failed: " msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:515 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:522 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:501 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/html/convert_from.py:508 msgid "Could not parse file: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:558 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:546 msgid "Set the book title" msgstr "Indiqueu el nom del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:560 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:548 msgid "Set sort key for the title" msgstr "Indiqueu la clau d'ordenació per tí­tol" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:562 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:550 msgid "Set the author" msgstr "Indiqueu l'autor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:564 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:552 msgid "Set sort key for the author" msgstr "Indiqueu la clau d'ordenació per autor" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:566 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:554 msgid "The category this book belongs to. E.g.: History" msgstr "Categoria a la que pertany el llibre. Per exemple, Història" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:569 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:557 msgid "Path to a graphic that will be set as this files' thumbnail" msgstr "Camí­ al fitxer d'imatge que s'utilitzarà com a miniatura" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:572 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:560 msgid "Path to a txt file containing the comment to be stored in the lrf file." msgstr "Camí­ al fitxer txt que conté el comentari a desar en el fitxer LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:576 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:564 msgid "Extract thumbnail from LRF file" msgstr "Extrau la miniatura del fitxer LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:578 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:566 msgid "Set book ID" msgstr "Indiqueu l'ID (identificador) del llibre" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:580 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/meta.py:568 msgid "Don't know what this is for" msgstr "No sé per a qué és aixó" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:414 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:402 msgid "" "Path to output directory in which to create the HTML file. Defaults to " "current directory." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:416 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:404 msgid "Be more verbose." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:428 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/lrf/pdf/reflow.py:416 msgid "You must specify a single PDF file." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:58 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:46 msgid "" "Could not fetch cover as server is experiencing high load. Please try again " "later." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:59 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:47 msgid " not found." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:62 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/ebooks/metadata/library_thing.py:50 msgid "Server error. Try again later." msgstr "" @@ -402,20 +402,20 @@ msgstr "Trieu format" msgid "TextLabel" msgstr "TextLabel" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:102 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:90 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Cal que siga un directori." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:102 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:90 msgid "Invalid database location " msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:102 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:105 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:90 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:93 msgid "Invalid database location" msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:105 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/config.py:93 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ubicació de la base de dades no vàlida.
No es pot escriure " @@ -519,11 +519,11 @@ msgstr "" msgid "ERROR" msgstr "ERROR" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:113 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:101 msgid "Cannot connect" msgstr "No puc connectar" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:114 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:102 msgid "You must specify a valid access key for isbndb.com" msgstr "Cal especificar una clau d'accès vàlida per a isbndb.com" @@ -571,52 +571,52 @@ msgstr "Treballs actius" msgid "&Stop selected job" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:93 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:81 msgid "No available formats" msgstr "Formats no disponibles" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:94 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:82 msgid "Cannot convert %s as this book has no supported formats" msgstr "No puc convetir \"%s\" perquè el format no hi és suportat" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:98 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:86 msgid "Choose the format to convert into LRF" msgstr "Trieu el format per convertir a LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:106 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:94 msgid "Convert %s to LRF" msgstr "Converteix %s a LRF" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:109 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:161 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:97 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:149 msgid "Set conversion defaults" msgstr "Fixa els valors de conversió er defecte" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:175 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:55 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:163 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:43 msgid "Cannot read" msgstr "No pot llegir-se" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:176 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:56 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:164 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:44 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "No tens permissos per a llegir l'arxiu: " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:184 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:64 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:172 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:52 msgid "Error reading file" msgstr "Error llegint l'arxiu" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:185 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:65 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:173 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:53 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Error llegint de l'arxiu:
" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:191 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:179 msgid " is not a valid picture" msgstr " no és una imatge vàlida" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:257 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:245 msgid "" "Preprocess the file before converting to LRF. This is useful if you know " "that the file is from a specific source. Known sources:" @@ -624,22 +624,22 @@ msgstr "" "Preprocessa l'arxiu abans de convertir a LRF. Aixó ès útil si coneixes " "l'origen de l'arxiu. Fonts conegudes:" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:258 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:246 msgid "

  1. baen - Books from BAEN Publishers
  2. " msgstr "
    1. baen - Llibre de BAEN Publishers
    2. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:259 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:247 msgid "" "
    3. pdftohtml - HTML files that are the output of the program " "pdftohtml
    4. " msgstr "" "
    5. pdftohtml - Arxius HTML obtinguts amb l'aplicació pdftohtml
    6. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:260 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:248 msgid "
    7. book-designer - HTML0 files from Book Designer
    8. " msgstr "
    9. book-designer - Arxius HTML0 del Book Designer
    10. " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:293 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:281 msgid "" "Specify metadata such as title and author for the book.

      Metadata will be " "updated in the database as well as the generated LRF file." @@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "" "Especifiqueu informació com ara tí­tol i autor per al llibre.

      Aquesta " "informació s'actualitza tant a la base de dades com al fitxer LRF." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:293 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:281 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:592 msgid "Metadata" msgstr "Metadades" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:294 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:282 msgid "" "Adjust the look of the generated LRF file by specifying things like font " "sizes and the spacing between words." @@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "" "Milloreu l'aparença del fitxer LRF generat, especificant la grandària de " "lletra i l'espaiat entre paraules." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:294 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:282 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:596 msgid "Look & Feel" msgstr "Aparença" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:295 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:283 msgid "" "Specify the page settings like margins and the screen size of the target " "device." @@ -673,25 +673,25 @@ msgstr "" "Configuració de la pàgina del dispositiu, especificant ,marges i grandària " "de la pantalla, entre d'altres." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:295 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:283 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:600 msgid "Page Setup" msgstr "Configuració de la pàgina" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:296 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:284 msgid "Fine tune the detection of chapter and section headings." msgstr "Milloreu la detecció de capí­tols i seccions." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:296 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:284 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:604 msgid "Chapter Detection" msgstr "Detecció de capí­tols" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:304 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:292 msgid "No help available" msgstr "Ajuda no disponible" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:408 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single.py:396 msgid "Bulk convert ebooks to LRF" msgstr "" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Llibre " #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/lrf_single_ui.py:628 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:325 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:235 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:223 msgid "Comments" msgstr "Comentaris" @@ -1012,26 +1012,26 @@ msgstr "" msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:236 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "" "

      Enter your username and password for LibraryThing.com.
      If you " "do not have one, you can
      register " "for free!.

      " msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:266 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 msgid "Could not fetch cover.
      " msgstr "No puc aconseguir la coberta.
      " -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:266 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:254 msgid "Could not fetch cover" msgstr "No puc aconseguir la coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:272 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:260 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "No puc aconseguir la coberta" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:272 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/metadata_single.py:260 msgid "You must specify the ISBN identifier for this book." msgstr "Cal especificar un ISBN correcte per al llibre." @@ -1098,32 +1098,32 @@ msgstr "&Contrasenya:" msgid "&Show password" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:26 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:348 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:712 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:14 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:336 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:700 msgid "Title" msgstr "Tí­tol" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:27 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:15 msgid "Author" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:29 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:17 msgid "Tag" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:30 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:240 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:355 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:18 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:228 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:343 msgid "Series" msgstr "Sèries" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:31 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:646 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:19 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:634 msgid "Format" msgstr "Format" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:32 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/search.py:20 msgid "Any" msgstr "" @@ -1214,56 +1214,56 @@ msgstr "" msgid "Add tag to available tags and apply it to current book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:60 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:70 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:48 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:58 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:223 msgid "Switch to Advanced mode" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:65 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:73 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:53 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:61 msgid "Switch to Basic mode" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:83 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:71 msgid "Feed must have a title" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:84 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:72 msgid "The feed must have a title" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:88 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:76 msgid "Feed must have a URL" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:89 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:77 msgid "The feed %s must have a URL" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:94 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:82 msgid "Already exists" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:95 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:83 msgid "This feed has already been added to the recipe" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:136 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:145 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:124 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:133 msgid "Invalid input" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:137 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:146 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:125 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:134 msgid "

      Could not create recipe. Error:
      %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:152 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:140 msgid "Replace recipe?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:153 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles.py:141 msgid "A custom recipe named %s already exists. Do you want to replace it?" msgstr "" @@ -1272,15 +1272,15 @@ msgid "Add custom news source" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:220 -msgid "Available user profiles" +msgid "Available user recipes" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:221 -msgid "Add/Update &profile" +msgid "Add/Update &recipe" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:222 -msgid "&Remove profile" +msgid "&Remove recipe" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:224 @@ -1293,12 +1293,12 @@ msgid "" "

      Create a basic news " "recipe, by adding RSS feeds to it.
      For most feeds, you will have to " -"use the \"Advanced\" setting to further customize the fetch process.

      " msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:228 -msgid "Profile &title:" +msgid "Recipe &title:" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:229 @@ -1322,16 +1322,16 @@ msgid "Maximum number of articles to download per feed." msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:234 -msgid "Feeds in profile" +msgid "Feeds in recipe" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:235 -msgid "Remove feed from profile" +msgid "Remove feed from recipe" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:237 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:240 -msgid "Add feed to profile" +msgid "Add feed to recipe" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:238 @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:243 -msgid "Profile source code (python)" +msgid "Recipe source code (python)" msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/filename_pattern_ui.py:114 @@ -1393,10 +1393,10 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/filename_pattern_ui.py:124 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/filename_pattern_ui.py:127 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/filename_pattern_ui.py:130 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:53 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:57 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:62 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:67 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:41 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:45 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:50 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/widgets.py:55 msgid "No match" msgstr "" @@ -1424,111 +1424,111 @@ msgstr "" msgid "Regular expression group name (?P)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:291 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:279 msgid "Job" msgstr "Treball" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:292 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:280 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:293 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:281 msgid "Progress" msgstr "Progressió" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:294 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:282 msgid "Running time" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:322 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:310 msgid "Error" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:322 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:310 msgid "Finished" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:324 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:312 msgid "Waiting" msgstr "En espera..." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:324 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:312 msgid "Working" msgstr "Està treballant..." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:327 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:315 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:355 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:359 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:363 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:343 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:347 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:351 msgid "Cannot kill job" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:356 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:344 msgid "" "Cannot kill jobs that are communicating with the device as this may cause " "data corruption." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:360 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:348 msgid "Cannot kill already completed jobs." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:364 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/jobs.py:352 msgid "Cannot kill waiting jobs." msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:224 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:230 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:234 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:212 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:218 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:222 msgid "None" msgstr "Cap" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:225 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:354 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:652 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:716 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:213 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:342 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:640 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:704 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:231 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:219 msgid "Formats" msgstr "Formats" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:240 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:228 msgid "Book %s of %s." msgstr "Llibre %s de %s." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:349 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:713 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:337 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:701 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(s)" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:350 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:714 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:338 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:702 msgid "Size (MB)" msgstr "Grandària (MB)" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:351 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:715 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:339 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:703 msgid "Date" msgstr "Data" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:352 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:340 msgid "Rating" msgstr "Valoració" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:647 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:635 msgid "Path" msgstr "Camí" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:651 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:639 msgid "Timestamp" msgstr "Marca de temps" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:751 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/library.py:739 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "" @@ -1548,11 +1548,11 @@ msgstr "Partició de mots" msgid "Changes will only take affect after a restart." msgstr "Els canvis s'ignoren fins que el re-inicieu." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:164 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:152 msgid "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "No s'han trobat coincidències per al text \"%s\"." -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:164 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/lrf_renderer/main.py:152 msgid "No matches found" msgstr "No s'han trobat coincidències" @@ -1592,169 +1592,169 @@ msgstr "Obre l'eBook" msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:84 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:72 msgid "Error communicating with device" msgstr "Error en la comunicació amb el dispositiu" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:114 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:102 msgid "Send to main memory" msgstr "Envia a la memòria interna" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:115 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:103 msgid "Send to storage card" msgstr "Envia a la targeta de memòria" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:118 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:106 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Edita metadades individualment" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:119 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:107 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edita metadades en massa" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:122 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:110 msgid "Add books from a single directory" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:123 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:111 msgid "" "Add books recursively (One book per directory, assumes every ebook file is " "the same book in a different format)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:124 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:112 msgid "" "Add books recursively (Multiple books per directory, assumes every ebook " "file is a different book)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:138 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:126 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:289 msgid "Save to disk" msgstr "Desa al disc" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:139 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:127 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:142 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:130 #: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main_ui.py:292 msgid "View" msgstr "Mostra" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:143 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:131 msgid "View specific format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:158 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:146 msgid "Convert individually" msgstr "Converteix individualment" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:159 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:147 msgid "Bulk convert" msgstr "Converteix tots" -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:315 -#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:381 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:303 +#: /home/kovid/work/libprs500/src/libprs500/gui2/main.py:369 msgid "" "

      Books with the same title as the following already exist in the database. " "Add them anyway?