From a08af33d74f9f3387b3a7e1a1a213fb48ebc68fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Sun, 6 Dec 2009 04:42:08 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/pl.po | 1435 ++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 736 insertions(+), 699 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 3cc3e2ab46..cba0f07c75 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-30 20:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-11-30 02:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-05 16:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-05 14:15+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Kaszubowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-01 04:39+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-06 04:42+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:730 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:745 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:748 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:64 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1895 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:259 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:359 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:23 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:62 @@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:18 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/txt.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:44 @@ -68,9 +68,9 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:778 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:889 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:894 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:954 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:895 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:900 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:960 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105 @@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:543 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:552 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:771 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:143 @@ -120,19 +120,19 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1003 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1151 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1485 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1487 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1598 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:649 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:721 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:768 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Czytnik metadanych" msgid "Metadata writer" msgstr "Zapisywacz metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:13 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:14 msgid "" "Follow all local links in an HTML file and create a ZIP file containing all " "linked files. This plugin is run every time you add an HTML file to the " @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "zawierający wszystkie podlinkowane pliki. Ta wtyczka jest uruchamiana za " "każdym razem, gdy dodasz plik HTML do biblioteki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:49 msgid "" "Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, " "latin1, iso-8859-1 and utf-8." @@ -176,46 +176,53 @@ msgstr "" "8859-1 i utf-8." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:56 +msgid "" +"Create a PMLZ archive containing the PML file and all images in the " +"directory pmlname_img or images. This plugin is run every time you add a PML " +"file to the library." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:87 msgid "Extract cover from comic files" msgstr "Wyodrębnij okładki z plików komisów" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:140 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:150 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:192 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:204 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:225 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:236 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:287 msgid "Read metadata from %s files" msgstr "Odczytaj metadane z %s plików" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:246 msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives" msgstr "Odczyt metadanych z e-booków w archiwach RAR" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:298 msgid "Read metadata from ebooks in ZIP archives" msgstr "Odczyt metadanych z e-booków w archiwach ZIP" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:278 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:288 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:298 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:320 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:362 msgid "Set metadata in %s files" msgstr "Ustaw metadane w %s plikach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Pobierz metadane z %s plików" @@ -394,6 +401,12 @@ msgstr "Wyłącz wtyczkę" msgid "Communicate with Android phones." msgstr "Komunikacja z telefonami z Androidem." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:25 +msgid "" +"Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The " +"first one that exists will be used" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19 msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." msgstr "Komunikacja z czytnikiem BeBook eBook." @@ -455,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:22 msgid "Device Interface" msgstr "Interfejs urządzenia" @@ -534,53 +547,53 @@ msgstr "Przesyłanie danych meta do urządzenia..." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:285 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:365 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgstr "Wykrycie dysku %s niemożliwe. Spróbuj ponownie uruchomić komputer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:433 msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:526 msgid "Could not find mount helper: %s." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:538 msgid "" "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "deprecated version of SYSFS." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:546 msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:670 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:678 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:680 msgid "The reader has no storage card in this slot." msgstr "Brak pamięci na karcie urządzenia w tym wejściu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:682 msgid "Selected slot: %s is not supported." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:713 msgid "There is insufficient free space in main memory" msgstr "Niewystarczająca ilość wolnej pamięci głównej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:700 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:717 msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgstr "Na karcie pamięci jest niewystarczająca ilość wolnego miejsca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:713 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:728 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1058 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1062 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1059 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1063 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1386 msgid "News" msgstr "Aktualności" @@ -588,23 +601,28 @@ msgstr "Aktualności" msgid "Configure Device" msgstr "Konfiguruj urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:16 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:18 msgid "settings for device drivers" msgstr "ustawienia dla sterowników urządzeń" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:20 msgid "Ordered list of formats the device will accept" msgstr "Uporządkowana lista formatów akceptowanych przez urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:18 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:22 msgid "Place files in sub directories if the device supports them" msgstr "Umieszczaj pliki w podfolderach, jeśli urządzenie wpiera ich obsługę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:19 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:71 msgid "Read metadata from files on device" msgstr "Odczytaj dane meta z książek na urządzeniu" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:27 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:73 +msgid "Extra customization" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29 msgid "Communicate with an eBook reader." msgstr "" @@ -1179,8 +1197,8 @@ msgid "" "disables the generation of this cover." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:126 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77 msgid "Table of Contents:" @@ -1697,15 +1715,15 @@ msgstr "opis/recenzje" msgid "Download %s from %s" msgstr "Pobierz %s z %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:137 msgid "Downloads metadata from Google Books" msgstr "Pobierz metadane z Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:153 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgstr "Pobierz metadane z isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:179 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:181 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." @@ -1713,7 +1731,7 @@ msgstr "" "Aby użyć bazy isbndb.com musisz stworzyc %sdarmowe konkto%s i wpisać poniżej " "klucz dostępu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:189 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "" @@ -1778,7 +1796,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1323 msgid "Cover" msgstr "Okładka" @@ -1811,70 +1829,70 @@ msgstr "Nie kompresuj zawartości pliku." msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuły" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1324 msgid "Title Page" msgstr "Strona tytułowa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1325 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:168 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis treści" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1326 msgid "Index" msgstr "Spis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1327 msgid "Glossary" msgstr "Słowniczek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1322 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1323 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1324 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 msgid "Colophon" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1325 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1326 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334 msgid "Foreword" msgstr "Przedsłowie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335 msgid "List of Illustrations" msgstr "Lista ilustracji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336 msgid "List of Tables" msgstr "Lista tabel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337 msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338 msgid "Preface" msgstr "Wstęp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339 msgid "Main Text" msgstr "Tekst główny" @@ -1940,11 +1958,11 @@ msgid "" "Generate an Adobe \"page-map\" file if pagination information is available." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:126 msgid "Footnotes" msgstr "Przypisy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:135 msgid "Sidebar" msgstr "Pasek boczny" @@ -2480,7 +2498,7 @@ msgstr "plików wejściowych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44 @@ -2496,7 +2514,7 @@ msgstr "plików wejściowych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:107 @@ -2593,11 +2611,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:69 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 @@ -2697,10 +2715,9 @@ msgid "" "

By default, if the output base font size is zero and/or no font size key " "is specified, calibre will use the values from the current Output Profile. " "

\n" -"

See the User Manual for a discussion of how font size rescaling " -"works.

" +"

See the User Manual " +"for a discussion of how font size rescaling works.

" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103 @@ -2713,15 +2730,15 @@ msgid "&Base font size:" msgstr "&Główny rozmiar czcionki:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122 msgid "Font size &key:" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125 @@ -2760,55 +2777,62 @@ msgstr "Wygląd i zachowanie" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Kontroluj wygląd i zachowanie pliku wyjściowego" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119 msgid "&Disable font size rescaling" msgstr "Nie &skaluj rozmiaru czcionek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 msgid "Base &font size:" msgstr "Główny &rozmiar czcionki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 msgid "Line &height:" msgstr "Wysokość &linii:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127 msgid "Input character &encoding:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128 msgid "Remove &spacing between paragraphs" msgstr "Usuń &odstepny pomiędzy paragrafami" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129 msgid "Indent size:" msgstr "Rozmiar wcięcia:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130 +msgid "" +"

When calibre removes inter paragraph spacing, it automatically sets a " +"paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " +"This option controls the width of that indent." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131 msgid " em" msgstr " em" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132 msgid "Insert &blank line" msgstr "Wstaw &pustą linię" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133 msgid "No text &justification" msgstr "Nie &justuj tekstu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134 msgid "&Linearize tables" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136 msgid "Extra &CSS" msgstr "Dodatkowa stylizacja kodem &CSS" @@ -3102,7 +3126,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1420 msgid "Choose the format to view" msgstr "Wybierz format do wyświetlenia" @@ -3395,8 +3419,7 @@ msgid "" "chapter.

Leaving attribute blank will match any attribute and " "leaving value blank will match any value. Setting tag to * will match any " "tag.

To learn more advanced usage of XPath see the XPath " -"Tutorial." +"href=\"http://calibre-ebook.com/user_manual/xpath.html\">XPath Tutorial." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39 @@ -3527,9 +3550,9 @@ msgstr "Wysyłanie wiadomości do" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:698 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:697 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:818 msgid "No suitable formats" msgstr "" @@ -3542,64 +3565,64 @@ msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:624 msgid "Failed to email books" msgstr "Przesłanie książek na email nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:625 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Sent by email:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:656 msgid "News:" msgstr "Aktualności:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657 msgid "Attached is the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:668 msgid "Sent news to" msgstr "Wysyłaj aktualności do" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:699 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:729 msgid "Sending news to device." msgstr "Przesyłanie aktualności na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:781 msgid "Sending books to device." msgstr "Wysyłanie książek do urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:867 msgid "No space on device" msgstr "Brak miejsca na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" "

Nie można umieścić książek na urządzeniu z powodu braku wolnego miejsca " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:68 msgid "Select available formats and their order for this device" msgstr "Wybierz dostepne formaty i ich porządek dla tego urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:72 msgid "Use sub directories" msgstr "Uzywaj podkatalogów" @@ -3727,8 +3750,8 @@ msgstr "nowy adres email" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1085 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1094 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -3799,7 +3822,7 @@ msgid "Access log:" msgstr "Dziennik dostępów:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:667 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613 msgid "Failed to start content server" msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem" @@ -4415,7 +4438,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:915 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:925 msgid "Books" msgstr "Książki" @@ -4598,7 +4621,7 @@ msgstr "Przerywanie..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:117 msgid "Need username and password" -msgstr "" +msgstr "Potrzebna jest nazwa użytkownika oraz hasło" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:118 msgid "You must provide a username and/or password to use this news source." @@ -4614,7 +4637,7 @@ msgstr "Ostatnio pobrano: nigdy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191 msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d dni, %d godzin i %d minut temu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193 msgid "Last downloaded" @@ -4792,11 +4815,9 @@ msgstr "Którekolwiek z &niechcianych słów:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:95 msgid "" -"See the User Manual for more help" +"See the User Manual for more help" msgstr "" -"Otwórz Podręcznik Użytkownika aby uzyskać więcej informacji" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62 msgid "Are your sure?" @@ -4807,6 +4828,8 @@ msgid "" "The following tags are used by one or more books. Are you certain you want " "to delete them?" msgstr "" +"Następujące etykiety są przypisane do jednej lub więcej książek. Czy jesteś " +"pewien, że chcesz je usunąć?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:123 msgid "Tag Editor" @@ -4873,7 +4896,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:133 msgid "Recipe for " -msgstr "" +msgstr "Źródło dla " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:161 @@ -4884,7 +4907,7 @@ msgstr "Przełącz na zaawansowany tryb" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:164 msgid "Switch to Basic mode" -msgstr "" +msgstr "Przełącz na tryb podstawowy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:174 msgid "Feed must have a title" @@ -4896,11 +4919,11 @@ msgstr "Źródło musi mieć tytuł" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:179 msgid "Feed must have a URL" -msgstr "" +msgstr "Strumień musi poisadać adres URL" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:180 msgid "The feed %s must have a URL" -msgstr "" +msgstr "Strumień %s musi poisadać adres URL" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:185 msgid "Already exists" @@ -4908,7 +4931,7 @@ msgstr "Już istnieje" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:186 msgid "This feed has already been added to the recipe" -msgstr "" +msgstr "Ten strumień został już dodany do" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:236 @@ -4920,13 +4943,13 @@ msgstr "Niepoprawne dane wejściowe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:237 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:287 msgid "

Could not create recipe. Error:
%s" -msgstr "" +msgstr "

Nie można było stworzyć źródła. Błąd:
%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:241 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:290 msgid "Replace recipe?" -msgstr "" +msgstr "Zastąpić źródłó?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:264 @@ -5162,24 +5185,24 @@ msgstr "Nieznane zadanie" msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:213 msgid "Cannot kill job" msgstr "Nie można zatrzymać zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 msgid "Job has already run" msgstr "Zadanie zostało już wykonane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:243 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:242 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:253 msgid " - Jobs" msgstr " - Zadania" @@ -5298,496 +5321,52 @@ msgstr "Otwórz e-book" msgid "Configure" msgstr "Ustawienia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:57 -msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Zapisz w pojedynczym formacie na dysku..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:136 -msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" -msgstr "" -"Szukaj (Aby użyć zaawansowanego wyszukiwania kliknij przycisk po lewej)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153 -msgid "Error communicating with device" -msgstr "Błąd podczas komunikacji z urządzeniem" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:170 -msgid "&Restore" -msgstr "&Przywróć" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:172 -msgid "&Donate to support calibre" -msgstr "&Wpłać i wesprzyj rozwój calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:177 -msgid "&Restart" -msgstr "&Uruchom ponownie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:216 -msgid "

For help see the: User Manual
" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:218 -msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -msgstr "" -"%s: %s stworzył Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:241 -msgid "Edit metadata individually" -msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:243 -msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "Edytuj metadane masowo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:245 -msgid "Download metadata and covers" -msgstr "Pobierz metadane i okładki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 -msgid "Download only metadata" -msgstr "Pobierz tylko metadane" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 -msgid "Download only covers" -msgstr "Pobierz tylko okładki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 -msgid "Download only social metadata" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:251 -msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 -msgid "" -"Add books from directories, including sub-directories (One book per " -"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" -msgstr "" -"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " -"folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:255 -msgid "" -"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " -"directory, assumes every ebook file is a different book)" -msgstr "" -"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " -"folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:258 -msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:298 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 -msgid "Save to disk" -msgstr "Zapisz na dysku" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:299 -msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1513 -msgid "Save only %s format to disk" -msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 -msgid "View" -msgstr "Wyświetl" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:309 -msgid "View specific format" -msgstr "Wyświetl określony format" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:335 -msgid "Convert individually" -msgstr "Konwertuj pojedynczo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:336 -msgid "Bulk convert" -msgstr "Masowa konwersja" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:351 -msgid "Run welcome wizard" -msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:385 -msgid "Similar books..." -msgstr "Podobne książki..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:446 -msgid "Bad database location" -msgstr "Zła lokalizacja bazy danych" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:448 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516 -msgid "Calibre Library" -msgstr "Biblioteka calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:458 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1656 -msgid "Choose a location for your ebook library." -msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:650 -msgid "Browse by covers" -msgstr "Przeglądaj po okładkach" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:767 -msgid "Device: " -msgstr "Urządzenie: " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:769 -msgid " detected." -msgstr " wykryte" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:792 -msgid "Connected " -msgstr "Połączone " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:804 -msgid "Device database corrupted" -msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:805 -msgid "" -"\n" -"

The database of books on the reader is corrupted. Try the " -"following:\n" -"

    \n" -"
  1. Unplug the reader. Wait for it to finish regenerating " -"the database (i.e. wait till it is ready to be used). Plug it back in. Now " -"it should work with %(app)s. If not try the next step.
  2. \n" -"
  3. Quit %(app)s. Find the file media.xml in the reader's " -"main memory. Delete it. Unplug the reader. Wait for it to regenerate the " -"file. Re-connect it and start %(app)s.
  4. \n" -"
\n" -" " -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:950 -msgid "Uploading books to device." -msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:916 -msgid "EPUB Books" -msgstr "Książki EPUB" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:917 -msgid "LRF Books" -msgstr "Książki LRF" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:918 -msgid "HTML Books" -msgstr "Książki HTML" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:919 -msgid "LIT Books" -msgstr "Książki LIT" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 -msgid "MOBI Books" -msgstr "Książki MOBI" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:921 -msgid "Text books" -msgstr "Książki tekstowe" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:922 -msgid "PDF Books" -msgstr "Książki PDF" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:923 -msgid "Comics" -msgstr "Komiksy" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:924 -msgid "Archives" -msgstr "Archiwa" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:959 -msgid "Failed to read metadata" -msgstr "Nie można było odczytać metadanych" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:960 -msgid "Failed to read metadata from the following" -msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:979 -msgid "" -"The selected books will be permanently deleted and the files removed " -"from your computer. Are you sure?" -msgstr "" -"Wybrane książki będą permanentnie usunięte i ich pliki zostaną " -"usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1006 -msgid "Deleting books from device." -msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1038 -msgid "Cannot download metadata" -msgstr "Nie można obrac metadanych" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1039 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1096 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1266 -msgid "No books selected" -msgstr "Nie wybrano ksiązek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1054 -msgid "social metadata" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 -msgid "covers" -msgstr "okładki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 -msgid "metadata" -msgstr "metadane" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1058 -msgid "Downloading %s for %d book(s)" -msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1080 -msgid "Failed to download some metadata" -msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1081 -msgid "Failed to download metadata for the following:" -msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1084 -msgid "Failed to download metadata:" -msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1095 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128 -msgid "Cannot edit metadata" -msgstr "Nie można edytować metadanych" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1153 -msgid "Cannot save to disk" -msgstr "Nie można zapisać na dysku" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1156 -msgid "Choose destination directory" -msgstr "Wyberz folder docelowy" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1183 -msgid "Error while saving" -msgstr "Błąd podczas zapisywania" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1184 -msgid "There was an error while saving." -msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1191 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1192 -msgid "Could not save some books" -msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1193 -msgid "Click the show details button to see which ones." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1212 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Pobieranie aktualności z " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1225 -msgid " fetched." -msgstr " - pobrano." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1265 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Nie można przekonwertować" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1294 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1424 -msgid "No book selected" -msgstr "Nie wybrano ksiązki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1405 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1455 -msgid "Cannot view" -msgstr "Nie można wyświetlić" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1423 -msgid "Cannot open folder" -msgstr "Nie można otworzyć folderu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1440 -msgid "Multiple Books Selected" -msgstr "Wybrano wiele książek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1441 -msgid "" -"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " -"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " -"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to " -"continue?" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1456 -msgid "%s has no available formats." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1497 -msgid "Cannot configure" -msgstr "Nie można skonfigurować" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1498 -msgid "Cannot configure while there are running jobs." -msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1541 -msgid "No detailed info available" -msgstr "Brak szczegółowych informacji" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1542 -msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594 -msgid "Error talking to device" -msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1595 -msgid "" -"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " -"reconnect the device and or reboot." -msgstr "" -"Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " -"ponownie lub uruchom komputer ponownie." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1618 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1636 -msgid "Conversion Error" -msgstr "Błąd podczas konwersji" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1619 -msgid "" -"

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " -"first remove the DRM using third party tools." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1637 -msgid "Failed" -msgstr "Nie powiodło się" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1665 -msgid "Invalid library location" -msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1666 -msgid "Could not access %s. Using %s as the library." -msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1714 -msgid "" -"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " -"you find it useful, please consider donating to support its development." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1739 -msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" -msgstr "" -"Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1742 -msgid "" -" is communicating with the device!
\n" -" Quitting may cause corruption on the device.
\n" -" Are you sure you want to quit?" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1746 -msgid "WARNING: Active jobs" -msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798 -msgid "" -"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " -"context menu of the system tray." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817 -msgid "" -"Latest version: %s" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1825 -msgid "Update available" -msgstr "Uaktualnienia dostępne" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1826 -msgid "" -"%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:24 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Użyj biblioteki zlokalizowanej pod podaną ścieżką." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:26 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Uruchom zminimalizowany w zasobniku systemowym." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1848 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:28 msgid "Log debugging information to console" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:30 msgid "Do not check for updates" msgstr "Nie sprawdzaj czy uaktualnienie jest dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:80 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1900 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:82 msgid "Cannot Start " msgstr "Nie można uruchomić " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1901 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:83 msgid "%s is already running." msgstr "%s jest już uruchomiony." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1904 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1906 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:88 msgid "upper right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1908 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:90 msgid "lower right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93 msgid "try rebooting your computer." msgstr "spróbuj zrestartować komputer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:107 msgid "try deleting the file" msgstr "spróbuj usunąć plik" @@ -5859,6 +5438,11 @@ msgstr "" msgid "Send to device" msgstr "Preślij na urządzenie" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:304 +msgid "Save to disk" +msgstr "Zapisz na dysku" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:355 msgid "S" msgstr "" @@ -5879,6 +5463,11 @@ msgstr "Konwertuj e-ksiązki" msgid "C" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:314 +msgid "View" +msgstr "Wyświetl" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:361 msgid "V" msgstr "" @@ -5982,44 +5571,486 @@ msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 msgid "Convert book %d of %d (%s)" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202 msgid "Could not convert some books" msgstr "Nie można było przekonwertować niektórych książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 msgid "" "Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was " "found." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120 msgid "Queueing books for bulk conversion" msgstr "Kolejkowanie książek do masowej konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 msgid "Queueing " msgstr "Kolejnkowanie " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:241 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:237 msgid "Fetch news from " msgstr "Pobieranie aktualności z " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:252 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:248 msgid "Convert existing" msgstr "Okładka istnieje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:249 msgid "" "The following books have already been converted to %s format. Do you wish to " "reconvert them?" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:63 +msgid "Save single format to disk..." +msgstr "Zapisz w pojedynczym formacie na dysku..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:142 +msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" +msgstr "" +"Szukaj (Aby użyć zaawansowanego wyszukiwania kliknij przycisk po lewej)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:159 +msgid "Error communicating with device" +msgstr "Błąd podczas komunikacji z urządzeniem" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:176 +msgid "&Restore" +msgstr "&Przywróć" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:178 +msgid "&Donate to support calibre" +msgstr "&Wpłać i wesprzyj rozwój calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:183 +msgid "&Restart" +msgstr "&Uruchom ponownie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:222 +msgid "

For help see the: User Manual
" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:224 +msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" +msgstr "" +"%s: %s stworzył Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:247 +msgid "Edit metadata individually" +msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:249 +msgid "Edit metadata in bulk" +msgstr "Edytuj metadane masowo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:251 +msgid "Download metadata and covers" +msgstr "Pobierz metadane i okładki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:252 +msgid "Download only metadata" +msgstr "Pobierz tylko metadane" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:253 +msgid "Download only covers" +msgstr "Pobierz tylko okładki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:254 +msgid "Download only social metadata" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:257 +msgid "Add books from a single directory" +msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:258 +msgid "" +"Add books from directories, including sub-directories (One book per " +"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" +msgstr "" +"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " +"folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:261 +msgid "" +"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " +"directory, assumes every ebook file is a different book)" +msgstr "" +"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " +"folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264 +msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305 +msgid "Save to disk in a single directory" +msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1522 +msgid "Save only %s format to disk" +msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:315 +msgid "View specific format" +msgstr "Wyświetl określony format" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:341 +msgid "Convert individually" +msgstr "Konwertuj pojedynczo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:342 +msgid "Bulk convert" +msgstr "Masowa konwersja" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:357 +msgid "Run welcome wizard" +msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:391 +msgid "Similar books..." +msgstr "Podobne książki..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:452 +msgid "Bad database location" +msgstr "Zła lokalizacja bazy danych" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516 +msgid "Calibre Library" +msgstr "Biblioteka calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:464 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665 +msgid "Choose a location for your ebook library." +msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:656 +msgid "Browse by covers" +msgstr "Przeglądaj po okładkach" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:773 +msgid "Device: " +msgstr "Urządzenie: " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:775 +msgid " detected." +msgstr " wykryte" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:798 +msgid "Connected " +msgstr "Połączone " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:810 +msgid "Device database corrupted" +msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:811 +msgid "" +"\n" +"

The database of books on the reader is corrupted. Try the " +"following:\n" +"

    \n" +"
  1. Unplug the reader. Wait for it to finish regenerating " +"the database (i.e. wait till it is ready to be used). Plug it back in. Now " +"it should work with %(app)s. If not try the next step.
  2. \n" +"
  3. Quit %(app)s. Find the file media.xml in the reader's " +"main memory. Delete it. Unplug the reader. Wait for it to regenerate the " +"file. Re-connect it and start %(app)s.
  4. \n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:872 +msgid "How many empty books?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:873 +msgid "How many empty books should be added?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 +msgid "Uploading books to device." +msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:926 +msgid "EPUB Books" +msgstr "Książki EPUB" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:927 +msgid "LRF Books" +msgstr "Książki LRF" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:928 +msgid "HTML Books" +msgstr "Książki HTML" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:929 +msgid "LIT Books" +msgstr "Książki LIT" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:930 +msgid "MOBI Books" +msgstr "Książki MOBI" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:931 +msgid "Text books" +msgstr "Książki tekstowe" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:932 +msgid "PDF Books" +msgstr "Książki PDF" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:933 +msgid "Comics" +msgstr "Komiksy" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:934 +msgid "Archives" +msgstr "Archiwa" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:969 +msgid "Failed to read metadata" +msgstr "Nie można było odczytać metadanych" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:970 +msgid "Failed to read metadata from the following" +msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 +msgid "" +"The selected books will be permanently deleted and the files removed " +"from your computer. Are you sure?" +msgstr "" +"Wybrane książki będą permanentnie usunięte i ich pliki zostaną " +"usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016 +msgid "Deleting books from device." +msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1047 +msgid "Cannot download metadata" +msgstr "Nie można obrac metadanych" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1048 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1275 +msgid "No books selected" +msgstr "Nie wybrano ksiązek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1063 +msgid "social metadata" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 +msgid "covers" +msgstr "okładki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 +msgid "metadata" +msgstr "metadane" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1067 +msgid "Downloading %s for %d book(s)" +msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1089 +msgid "Failed to download some metadata" +msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1090 +msgid "Failed to download metadata for the following:" +msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1093 +msgid "Failed to download metadata:" +msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1137 +msgid "Cannot edit metadata" +msgstr "Nie można edytować metadanych" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1162 +msgid "Cannot save to disk" +msgstr "Nie można zapisać na dysku" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1165 +msgid "Choose destination directory" +msgstr "Wyberz folder docelowy" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1192 +msgid "Error while saving" +msgstr "Błąd podczas zapisywania" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1193 +msgid "There was an error while saving." +msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1201 +msgid "Could not save some books" +msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 +msgid "Click the show details button to see which ones." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1221 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Pobieranie aktualności z " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1234 +msgid " fetched." +msgstr " - pobrano." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1274 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Nie można przekonwertować" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1303 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1433 +msgid "No book selected" +msgstr "Nie wybrano ksiązki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1414 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464 +msgid "Cannot view" +msgstr "Nie można wyświetlić" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1432 +msgid "Cannot open folder" +msgstr "Nie można otworzyć folderu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1449 +msgid "Multiple Books Selected" +msgstr "Wybrano wiele książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1450 +msgid "" +"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " +"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " +"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to " +"continue?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1465 +msgid "%s has no available formats." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1506 +msgid "Cannot configure" +msgstr "Nie można skonfigurować" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 +msgid "Cannot configure while there are running jobs." +msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1550 +msgid "No detailed info available" +msgstr "Brak szczegółowych informacji" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1551 +msgid "No detailed information is available for books on the device." +msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1603 +msgid "Error talking to device" +msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1604 +msgid "" +"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " +"reconnect the device and or reboot." +msgstr "" +"Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " +"ponownie lub uruchom komputer ponownie." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1645 +msgid "Conversion Error" +msgstr "Błąd podczas konwersji" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 +msgid "" +"

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " +"first remove the DRM using third party tools." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 +msgid "Failed" +msgstr "Nie powiodło się" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1674 +msgid "Invalid library location" +msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1675 +msgid "Could not access %s. Using %s as the library." +msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1723 +msgid "" +"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " +"you find it useful, please consider donating to support its development." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748 +msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" +msgstr "" +"Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1751 +msgid "" +" is communicating with the device!
\n" +" Quitting may cause corruption on the device.
\n" +" Are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1755 +msgid "WARNING: Active jobs" +msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1807 +msgid "" +"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " +"context menu of the system tray." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1826 +msgid "" +"Latest version: %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1834 +msgid "Update available" +msgstr "Uaktualnienia dostępne" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1835 +msgid "" +"%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:43 msgid "Edit bookmark" msgstr "Edytuj zakładkę" @@ -6525,14 +6556,13 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49 msgid "" "

Demo videos

Videos demonstrating the various features of calibre are " -"available online." +"available online." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:50 msgid "" -"

User Manual

A User Manual is also available online." +"

User Manual

A User Manual is also available online." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:44 @@ -6735,20 +6765,20 @@ msgid "" "WordPlayer, etc. integration." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " "settings." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:200 msgid "" "%prog list [options]\n" "\n" "List the books available in the calibre database.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208 msgid "" "The fields to display when listing books in the database. Should be a comma " "separated list of fields.\n" @@ -6757,61 +6787,61 @@ msgid "" "fields. Only has effect in the text output format." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210 msgid "" "The field by which to sort the results.\n" "Available fields: %s\n" "Default: %%default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212 msgid "Sort results in ascending order" msgstr "Posortuj wyniki rosnąco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214 msgid "" "Filter the results by the search query. For the format of the search query, " "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " "to do no filtering." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216 msgid "" "The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting " "screen size." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 msgid "The string used to separate fields. Default is a space." msgstr "Znak używany do oddzielania pól. Domyslny to spacja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:218 msgid "" "The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library " "folder." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:221 msgid "" "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is " "text." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:234 msgid "Invalid fields. Available fields:" msgstr "Niewłaściwe pola. Dostepne pola:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:241 msgid "Invalid sort field. Available fields:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:313 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:312 msgid "" "The following books were not added as they already exist in the database " "(see --duplicates option):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:335 msgid "" "%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n" "\n" @@ -6820,17 +6850,17 @@ msgid "" "the directory related options below.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344 msgid "" "Assume that each directory has only a single logical book and that all files " "in it are different e-book formats of that book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:346 msgid "Process directories recursively" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:348 msgid "" "Add books to database even if they already exist. Comparison is done based " "on book titles." @@ -6838,11 +6868,11 @@ msgstr "" "Dodaj książki do bazy danych nawet jeśli już są w niej. Porównanie odbywa " "się na podstawie tytułów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:359 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:358 msgid "You must specify at least one file to add" msgstr "Musisz określić conajmniej jeden plik do dodania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:374 msgid "" "%prog remove ids\n" "\n" @@ -6851,11 +6881,11 @@ msgid "" "command). For example, 23,34,57-85\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:389 msgid "You must specify at least one book to remove" msgstr "Wybierz co najmniej jedną książkę do usunięcia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:409 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:408 msgid "" "%prog add_format [options] id ebook_file\n" "\n" @@ -6864,15 +6894,15 @@ msgid "" "already exists, it is replaced.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:423 msgid "You must specify an id and an ebook file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:429 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:428 msgid "ebook file must have an extension" msgstr "Plik e-książki musi mieć rozszerzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:436 msgid "" "\n" "%prog remove_format [options] id fmt\n" @@ -6882,11 +6912,11 @@ msgid "" "EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:454 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:453 msgid "You must specify an id and a format" msgstr "Musisz podać identyfikator i format książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:472 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:471 msgid "" "\n" "%prog show_metadata [options] id\n" @@ -6896,15 +6926,15 @@ msgid "" "id is an id number from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:479 msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgstr "Wydrukuj metadane w formacie OPF (XML)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:489 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:488 msgid "You must specify an id" msgstr "Musisz podać identyfikator" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:501 msgid "" "\n" "%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" @@ -6917,11 +6947,11 @@ msgid "" "show_metadata command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:517 msgid "You must specify an id and a metadata file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik z metadanymi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:537 msgid "" "%prog export [options] ids\n" "\n" @@ -6932,27 +6962,27 @@ msgid "" "an opf file). You can get id numbers from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545 msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgstr "Eksportuj wszystkie książki w bazie, ignoruj listę identyfikatorów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:547 msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgstr "Eksportuj książki do podanego katalogu. Domyślny to" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 msgid "Export all books into a single directory" msgstr "Eksportuj wszystkie książki do pojedynczego katalogu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:556 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579 msgid "You must specify some ids or the %s option" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:592 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -6964,27 +6994,27 @@ msgid "" "For help on an individual command: %%prog command --help\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1625 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1653 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1654 msgid "Copying %s" msgstr "Kopiowanie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1671 msgid "Compacting database" msgstr "Kompaktowanie bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1764 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Sprawdzam integralność SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1800 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1801 msgid "Checking for missing files." msgstr "Sprawdzam czy brakuje jakichś plików." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1823 msgid "Checked id" msgstr "" @@ -7102,7 +7132,7 @@ msgstr "Żądane formaty nie dostępne" msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "Hasło do biblioteki calibre. Nazwa użytkownika to " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:860 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:856 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -7182,47 +7212,47 @@ msgstr "Zakończone" msgid "Working..." msgstr "Pracuję.." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:93 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brazylijsko-portugalski" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94 msgid "English (UK)" msgstr "angielski (Wielka Brytania)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 msgid "Simplified Chinese" msgstr "chiński uproszczony" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 msgid "Chinese (HK)" msgstr "chiński (Hong Kong)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 msgid "Traditional Chinese" msgstr "chiński tradycyjny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98 msgid "English" msgstr "angielski" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "English (AU)" msgstr "angielski (Australia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (CA)" msgstr "angielski (Kanada)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (IND)" msgstr "angielski (Indie)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "Dutch (NL)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "Dutch (BE)" msgstr "" @@ -7365,7 +7395,7 @@ msgstr "Zaplanowano" msgid "Custom" msgstr "Dostosuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:457 msgid "" "%prog URL\n" "\n" @@ -7375,23 +7405,23 @@ msgstr "" "\n" "Gdzie URL to na przykład http://google.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:460 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:463 msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź serwera. Domyślnie: %default sek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:466 msgid "" "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "%default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" @@ -7399,26 +7429,26 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba plików do pobrania. Stosowane jedynie do plików z etykiet " ". Wartość domyślna: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:472 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:474 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 msgid "" "The character encoding for the websites you are trying to download. The " "default is to try and guess the encoding." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:476 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 msgid "" "Only links that match this regular expression will be followed. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "one regexp, it will be followed. By default all links are followed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 msgid "" "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " @@ -7427,11 +7457,11 @@ msgid "" "applied first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479 msgid "Do not download CSS stylesheets." msgstr "Nie pobieraj arkuszy styli CSS." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:480 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "" "Pokazuj szczegółowową informację wyjściową. Przydatne przy debugowaniu." @@ -7794,6 +7824,13 @@ msgstr "" #~ "

Aby uzyskać pomoc odwiedź %s.kovidgoyal.net
" +#~ msgid "" +#~ "See the User Manual for more help" +#~ msgstr "" +#~ "Otwórz Podręcznik Użytkownika aby uzyskać więcej informacji" + #~ msgid "Use this option on html0 files from Book Designer." #~ msgstr "Użyj tej opcji dla plików html0 z Book Designer."