From a26b7c24c812eb82970c431f931d73095023b5f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Wed, 17 Aug 2011 04:41:12 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/it.po | 134 ++++++++++++++++----------------- src/calibre/translations/ja.po | 42 ++++++----- src/calibre/translations/uk.po | 123 +++++++++++++++--------------- 3 files changed, 150 insertions(+), 149 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 2e0774f786..ad88c1029e 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -10,15 +10,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-14 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-16 09:04+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-15 04:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-17 04:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr "Legge i metadati dai file sul dispositivo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:63 msgid "Use author sort instead of author" -msgstr "Usa ordinamento autore invece di autore" +msgstr "Usa l'ordinamento autore invece dell'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:65 msgid "Template to control how books are saved" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:68 msgid "USB Vendor ID (in hex)" -msgstr "ID del Vendor USB (in hex)" +msgstr "Vendor ID USB (in hex)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:41 @@ -1861,7 +1861,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:70 msgid "USB Product ID (in hex)" -msgstr "ID dispositivo USB (in hex)" +msgstr "Product ID USB (in hex)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:72 @@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "ID di revisione USB (in hex)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:79 msgid "Windows main memory vendor string" -msgstr "stringa di identificazione del vendor nella memoria di Windows" +msgstr "Stringa di identificazione del produttore nella memoria di Windows" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:52 @@ -1882,7 +1882,7 @@ msgid "" "Get information to set up the user-defined device" msgstr "" "Questo campo è usato solo in Windows. Ottieni questo ID andando in " -"Preferenze -> Varie -> Ottieni informazioni per configurare un device " +"Preferenze -> Varie -> Ottieni informazioni per configurare un dispositivo " "definito dall'utente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:51 @@ -1893,12 +1893,12 @@ msgstr "Stringa di identificazione nella memoria di Windows" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:84 msgid "Windows card A vendor string" -msgstr "stringa di identificazione del vendor della Card A in Windows" +msgstr "Stringa di identificazione del produttore della scheda A in Windows" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/device_user_defined.py:86 msgid "Windows card A ID string" -msgstr "stringa di identificazione della Card A in Windows" +msgstr "Stringa di identificazione della scheda A in Windows" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/user_defined/driver.py:63 msgid "Main memory folder" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "La versione del titolo da usare per l'ordinamento. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:468 msgid "String to be used when sorting by author. " -msgstr "Stringa da usare nell'ordinamento per autore. " +msgstr "Stringa da utilizzare quando si ordina per autore. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:472 msgid "Set the cover to the specified file or URL" @@ -2687,8 +2687,7 @@ msgstr "" msgid "" "Turn indentation created from multiple non-breaking space entities into CSS " "indents." -msgstr "" -"Cambia l'indentazione ottenuta con spazi multipli in un'indentazione CSS." +msgstr "Cambia il rientro ottenuto con spazi multipli in un rientro CSS." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:542 msgid "" @@ -2840,9 +2839,9 @@ msgstr "" "Corregge i problemi comuni nei file EPUB che possono causarne il rifiuto dai " "dispositivi mal progettati.\n" "\n" -"Di default, non viene effettuata alcuna correzione e vengono visualizzati i " -"messaggi per ogni errore individuato. Usare le opzioni per controllare quali " -"errori correggere automaticamente." +"In modo predefinito, non viene effettuata alcuna correzione e vengono " +"visualizzati i messaggi per ogni errore individuato. Usare le opzioni per " +"controllare quali errori correggere automaticamente." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/main.py:52 msgid "You must specify an epub file" @@ -2943,7 +2942,7 @@ msgid "" "will flatten the file system inside the EPUB, putting all files into the top " "level." msgstr "" -"Questa opzione è necessario solo se si intende usare l'epub con FBReaderJ. " +"Questa opzione è necessaria solo se si intende usare l'epub con FBReaderJ. " "Verrà linearizzata la struttura all'interno dell'epub, tutti i file verranno " "spostati nella cartella principale." @@ -3118,7 +3117,7 @@ msgstr "Creazione di file LIT da EPUB in corso..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:320 msgid "\tBook Designer file detected." -msgstr "\tFile di Book Designer individuato" +msgstr "\tFile di Book Designer individuato." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:322 msgid "\tParsing HTML..." @@ -3283,7 +3282,7 @@ msgstr "Imposta il titolo del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:591 msgid "Set sort key for the title" -msgstr "Imposta la chiave per la classificazione del titolo" +msgstr "Imposta la chiave di ordinamento per il titolo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:593 msgid "Set the author" @@ -3291,7 +3290,7 @@ msgstr "Imposta l'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:595 msgid "Set sort key for the author" -msgstr "Imposta la chiave per la classificazione dell'autore" +msgstr "Imposta la chiave di ordinamento per l'autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:597 msgid "The category this book belongs to. E.g.: History" @@ -3379,8 +3378,8 @@ msgid "" "Minimum paragraph indent (the indent of the first line of a paragraph) in " "pts. Default: %default" msgstr "" -"Indentazione minima paragrafo (l'indentazione della prima riga di un " -"paragrafo) in pt. Predefinita: %default" +"Rientro minimo paragrafo (il rientro della prima riga di un paragrafo) in " +"pt. Predefinita: %default" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:112 msgid "" @@ -3600,7 +3599,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:88 msgid "Set the BookID in LRF files" -msgstr "Imposta il BookID nel file LRF" +msgstr "Imposta il BookID nei file LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/cli.py:153 msgid "No file specified" @@ -3637,7 +3636,7 @@ msgstr "" "\n" "%prog [options] ISBN\n" "\n" -"Recupera un'immagine di copertina/metadato sociale per il libro identificato " +"Recupera un'immagine di copertina/metadati sociali per il libro identificato " "con da ISBN da LibraryThing.com\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1374 @@ -3768,7 +3767,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:26 msgid "When present, use author sort field as author." -msgstr "Quando disponibile, utilizzare l'autore per ordinare la lista." +msgstr "Se presente, usa il campo di ordinamento autore come autore." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:30 msgid "" @@ -3944,7 +3943,7 @@ msgstr "Note" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/reader132.py:139 msgid "Sidebar" -msgstr "Menu a lato" +msgstr "Barra laterale" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" @@ -4243,8 +4242,8 @@ msgid "" "Custom size of the document. Use the form widthxheight EG. `123x321` to " "specify the width and height. This overrides any specified paper-size." msgstr "" -"Dimensioni del documento personalizzate. Usare il formato ampiezzaXaltezza " -"e.g. '123x123' per indicare l'ampiezza e l'altezza. Questa opzione " +"Dimensioni del documento personalizzate. Usare il formato ampiezzaxaltezza, " +"come '123x123', per indicare l'ampiezza e l'altezza. Questa opzione " "sovrascrive e ha precedenza su ogni altra opzione che specifica le " "dimensioni di pagina." @@ -4337,7 +4336,7 @@ msgid "" "Specify whether or not to insert two space characters to indent the first " "line of each paragraph." msgstr "" -"Specifica se inserire due spazi per indentare la prima riga di ciascun " +"Specifica se inserire due spazi per rientrare la prima riga di ciascun " "paragrafo." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:44 @@ -4529,7 +4528,7 @@ msgstr "Usa numeri romani per i numeri delle serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:122 msgid "Sort tags list by name, popularity, or rating" -msgstr "Ordina i tag per nome, popolarità o valutazione" +msgstr "Ordina l'elenco dei tag per nome, popolarità o valutazione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:124 msgid "Match tags by any or all." @@ -5344,7 +5343,7 @@ msgstr "Rimuovi tutti i formati dai libri selezionati, tranne..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:101 msgid "Remove all formats from selected books" -msgstr "Rimuovere tutti i formati di libri selezionati" +msgstr "Rimuovi tutti i formati di libri selezionati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "Remove covers from selected books" @@ -5807,7 +5806,7 @@ msgstr "Riavvia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Salvataggio di formato individuale sul disco..." +msgstr "Salva formato singolo su disco..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:39 msgid "S" @@ -6203,7 +6202,7 @@ msgstr "Aggiunta dei duplicati..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:460 msgid "Saving..." -msgstr "Salvataggio..." +msgstr "Salvataggio in corso..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:467 msgid "Collecting data, please wait..." @@ -6385,7 +6384,7 @@ msgstr "Fai clic per aprire" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:132 msgid "Ids" -msgstr "Id" +msgstr "ID" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:164 #, python-format @@ -6693,11 +6692,11 @@ msgstr "&Lista dei tag desiderati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:325 msgid "Books tagged as Wishlist items will be displayed with an X" -msgstr "I libri etichettati come desiderati saranno mostrati con un X" +msgstr "I libri etichettati come desiderati saranno mostrati con una X" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:326 msgid "&Thumbnail width" -msgstr "Larghezza &anteprima" +msgstr "Larghezza minia&tura" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:327 msgid "Size hint for Description cover thumbnails" @@ -6830,11 +6829,11 @@ msgstr "Taglia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:100 msgid "Increase Indentation" -msgstr "Incrementa indentazione" +msgstr "Aumenta rientro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:102 msgid "Decrease Indentation" -msgstr "Riduci indentazione" +msgstr "Riduci rientro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:104 msgid "Select all" @@ -7356,9 +7355,6 @@ msgid "" "paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " "This option controls the width of that indent." msgstr "" -"

Quando calibre rimuove la spaziatura tra i paragrafi, inserisce " -"automaticamente un rientro di paragrafo, per assicurarsi che i paragrafi " -"siano ben distinti. Questa opzione controlla l'ampiezza del rientro." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:167 msgid "Smarten &punctuation" @@ -7566,7 +7562,7 @@ msgstr "Riscalda la grandezza delle immagini per dispositivi &Palm" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74 msgid "Use author &sort for author" -msgstr "Usa autore &sort per autore." +msgstr "U&sa l'ordinamento autore come autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:75 msgid "Disable compression of the file contents" @@ -7863,7 +7859,7 @@ msgstr "Nascondi il nome del capitolo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:44 msgid "Don't indent the first line for each paragraph" -msgstr "Non indentare la prima riga per ogni paragrafo" +msgstr "Non rientrare la prima riga per ogni paragrafo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:45 msgid "Insert empty line between paragraphs" @@ -8500,7 +8496,7 @@ msgstr "Utilizza sotto cartelle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:84 msgid "Use author sort for author" -msgstr "Usa classificazione autore come autore" +msgstr "&sa l'ordinamento autore come autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:85 msgid "Save &template:" @@ -9060,7 +9056,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:52 msgid "Author sort" -msgstr "Ordinamento per autore" +msgstr "Ordinamento autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:55 msgid "Link" @@ -9109,7 +9105,7 @@ msgstr "Iniziali maiuscole" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:181 msgid "Copy to author sort" -msgstr "" +msgstr "Copia in ordinamento autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:184 msgid "Copy to author" @@ -9146,7 +9142,7 @@ msgstr "Ordina per autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:92 msgid "Sort by author sort" -msgstr "Ordina per ordine autore" +msgstr "Ordina per ordinamento autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:93 msgid "" @@ -9167,7 +9163,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:99 msgid "Copy all author sort values to author" -msgstr "" +msgstr "Copia tutti valori di ordinamento autore in autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:45 msgid "Details of job" @@ -9394,7 +9390,7 @@ msgstr "Modifica metadati" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:526 msgid "A&utomatically set author sort" -msgstr "Imposta a&utomaticamente la Classificazione autore" +msgstr "Imposta a&utomaticamento l'ordinamento autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:527 msgid "&Swap title and author" @@ -9539,7 +9535,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:572 msgid "Update &title sort" -msgstr "" +msgstr "Aggiorna l'ordinamen&to titolo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:573 msgid "" @@ -11966,23 +11962,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:139 msgid "Title &sort:" -msgstr "" +msgstr "Or&dinamento titolo:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:147 msgid "" " The green color indicates that the current title sort matches the current " "title" msgstr "" -" Il colore verde indica che l'attuale ordine per titolo corrisponde al " -"titolo attuale" +" Il colore verde indica che l'ordinamento titolo attuale corrisponde al " +"titolo corrente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:150 msgid "" " The red color warns that the current title sort does not match the current " "title. No action is required if this is what you want." msgstr "" -" Il colore rosso avvisa che l'attuale ordine per titolo non corrisponde al " -"titolo attuale. Non è richiesta alcuna azione se è il risultato voluto." +" Il colore rosso avvisa che l'ordinamento titolo attuale non corrisponde al " +"titolo corrente. Non è richiesta alcuna azione se è il risultato voluto." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:213 msgid "Authors changed" @@ -12001,11 +11997,11 @@ msgid "" "If the box is colored green, then text matches the individual author's sort " "strings. If it is colored red, then the authors and this text do not match." msgstr "" -"Specificare come gli autori di questo libro devono essere ordinati. Per " +"Specificare come gli autori di questo libro devono essere ordinati. Ad " "esempio Alessandro Manzoni deve essere ordinato come Manzoni, Alessandro. Se " "il riquadro è di colore verde, allora il testo corrisponde alla stringhe " -"individuali dell'ordinamento per autore. Se è di colore rosso, allora gli " -"autori e questo testo non corrispondono." +"individuali dell'ordinamento autore. Se è di colore rosso, allora gli autori " +"e questo testo non corrispondono." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:307 msgid "Author s&ort:" @@ -12016,16 +12012,16 @@ msgid "" " The green color indicates that the current author sort matches the current " "author" msgstr "" -" Il colore verde indica che ordine per autore in uso corrisponde con " -"l'autore attuale" +" Il colore verde indica che l'ordinamento autore attuale corrisponde " +"all'autore corrente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:320 msgid "" " The red color indicates that the current author sort does not match the " "current author. No action is required if this is what you want." msgstr "" -" Il colore rosso indica che l'attuale ordine per autore non corrisponde " -"all'autore attuale. Non è richiesta alcuna azione se è il risultato voluto." +" Il colore rosso indica che l'ordinamento autore attuale non corrisponde " +"all'autore corrente. Non è richiesta alcuna azione se è il risultato voluto." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:493 msgid "&Number:" @@ -17735,7 +17731,7 @@ msgstr "Identificatori" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:207 msgid "Author Sort" -msgstr "Classificazione autore" +msgstr "Ordinamento autore" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:319 msgid "Title Sort" @@ -17873,8 +17869,8 @@ msgid "" msgstr "" "Normalmente calibre convertirà tutti i caratteri non anglofoni nei loro " "corrispettivi equivalenti per i nomi dei documenti. ATTENZIONE: se la " -"funzione è disabilitata è possibile incontrare errori nel salvataggio " -"dipendenti dal quanto bene il filesystem utilizzato supporti unicode." +"funzione è disabilitata, è possibile incontrare errori nel salvataggio che " +"dipendono dal livello di supporto unicode del filesystem utilizzato." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:117 @@ -19538,7 +19534,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:115 msgid "Specify columns to sort the booklist by on startup" -msgstr "" +msgstr "Specifica le colonne dell'elenco da ordinare all'avvio" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:116 msgid "" @@ -19733,7 +19729,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:247 msgid "Specify how SONY collections are sorted" -msgstr "" +msgstr "Specifica l'ordinamento delle raccolte SONY" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:248 msgid "" @@ -19802,7 +19798,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:291 msgid "Set the maximum number of sort 'levels'" -msgstr "" +msgstr "Imposta il numero massimo di 'livelli' di ordinamento" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:292 msgid "" @@ -19846,7 +19842,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:318 msgid "Language to use when sorting." -msgstr "" +msgstr "Lingua da utilizzare in fase di ordinamento." #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:319 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index 714c38ec61..3d05e53175 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-06 06:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-16 11:29+0000\n" "Last-Translator: Ado Nishimura \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-17 04:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -630,11 +630,11 @@ msgstr "様々なコンテキストでのcalibreの挙動を微調整" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "キーボード" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1104 msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre" -msgstr "" +msgstr "calibreで使われるキーボード・ショートカットをカスタマイズ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:109 @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgstr "IsbnDB キー:" msgid "" "To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and " "get an access key." -msgstr "" +msgstr "isbndb.comを使用するには、isbndb.comの無料アカウントにサインアップしアクセスキーを取得してください。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:42 msgid "" @@ -4399,7 +4399,7 @@ msgstr "本が選択されていません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:88 msgid "Cannot add files as no books are selected" -msgstr "" +msgstr "書籍が選択されていないので、ファイルを追加できません。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:92 msgid "Are you sure" @@ -4584,31 +4584,33 @@ msgid "" "No existing calibre library was found at %s. If the library was moved, " "select its new location below. Otherwise calibre will forget this library." msgstr "" +"%sにcalibreのライブラリが見つかりません。もしライブラリを移動した場合には、下から新しい場所を選択してください。さもなくばcalibreはこのライ" +"ブラリを忘れてしまいます。" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:96 msgid "New location of this library:" -msgstr "" +msgstr "このライブラリの新しい場所:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:105 msgid "Library moved" -msgstr "" +msgstr "ライブラリが移動されました" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:107 msgid "Forget library" -msgstr "" +msgstr "ライブラリを忘れる" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:116 msgid "New library location" -msgstr "" +msgstr "新しいライブラリの場所" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128 #, python-format msgid "No existing calibre library found at %s" -msgstr "" +msgstr "calibreのライブラリが%sにありません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:139 msgid "Choose Library" -msgstr "" +msgstr "ライブラリを選択" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140 msgid "Choose calibre library to work with" @@ -5051,7 +5053,7 @@ msgstr "コンテンツサーバを開始" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:73 msgid "Start/stop content server" -msgstr "" +msgstr "コンテントサーバーを開始/停止" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:79 msgid "Stop Content Server" @@ -5394,7 +5396,7 @@ msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "再起動" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..." @@ -5541,15 +5543,15 @@ msgstr "EBookを検索" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "author" -msgstr "" +msgstr "著者" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "title" -msgstr "" +msgstr "タイトル" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29 msgid "book" -msgstr "" +msgstr "書籍" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #, python-format @@ -10621,7 +10623,7 @@ msgstr "レシピを削除(&R)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:261 msgid "&Share recipe" -msgstr "" +msgstr "レシピをメールして共有(&S)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:262 msgid "S&how recipe files" @@ -11084,7 +11086,7 @@ msgstr "すでに定義されています:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:463 msgid "Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "ショートカット" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:546 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/uk.po b/src/calibre/translations/uk.po index f7cf45e0e2..ee45725b3f 100644 --- a/src/calibre/translations/uk.po +++ b/src/calibre/translations/uk.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:22+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-16 19:18+0000\n" +"Last-Translator: CrabMan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-17 04:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "Генератор каталогу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:523 msgid "User Interface Action" -msgstr "" +msgstr "Поведінка інтерфейсу користувача" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:557 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:20 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745 msgid "Delete books from your calibre library or connected device" -msgstr "" +msgstr "Видалити книги з Calibre або підключеного пристрою" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750 msgid "Edit the metadata of books in your calibre library" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 msgid "Restart calibre" -msgstr "" +msgstr "Перезапустити Сalibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 msgid "Open the folder that contains the book files in your calibre library" @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 msgid "Send books to the connected device" -msgstr "" +msgstr "Надіслати книги на підключений пристрій" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796 msgid "" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 msgid "Copy books from the devce to your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Скопіювати книги з пристрою у вашу бібліотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:828 msgid "Edit the collections in which books are placed on your device" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:833 msgid "Copy a book from one calibre library to another" -msgstr "" +msgstr "Скопіювати книги з поточної бібліотеки в іншу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 msgid "Make small tweaks to epub files in your calibre library" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "Досконале налаштування поводження calibre #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Клавіатура" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1104 msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Так" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1086 msgid "Main" -msgstr "" +msgstr "Головна" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:72 @@ -3191,8 +3191,9 @@ msgstr "Теґи" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:124 msgid "Series" msgid_plural "Series" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Серії" msgstr[1] "" +msgstr[2] "Серій" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:746 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164 @@ -4570,7 +4571,7 @@ msgstr "Переназвати бібліотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:165 msgid "Remove library" -msgstr "" +msgstr "Видалити бібліотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/random.py:17 @@ -4595,7 +4596,7 @@ msgstr "Перевірити бібліотеку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:201 msgid "Restore database" -msgstr "" +msgstr "Відновити базу даних" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:273 msgid "Rename" @@ -4645,7 +4646,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:310 msgid "Library removed" -msgstr "" +msgstr "Бібліотеку видалено" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311 #, python-format @@ -6267,7 +6268,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:95 msgid "Remove formatting" -msgstr "" +msgstr "Видалити форматування" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:174 @@ -6911,7 +6912,7 @@ msgstr "Обкладинка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:160 msgid "Change &cover image:" -msgstr "Змінити &обкладинку" +msgstr "Змінити &обкладинку:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:161 msgid "Browse for an image to use as the cover of this book." @@ -6928,7 +6929,7 @@ msgstr "&Заголовок: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:74 msgid "Change the title of this book" -msgstr "" +msgstr "Змінити назву цієї книги" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:525 @@ -7188,7 +7189,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/keyboard.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:107 msgid "&Next" -msgstr "" +msgstr "&Далі" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:98 msgid "Preview" @@ -7328,7 +7329,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61 msgid "Remove first &image" -msgstr "" +msgstr "Видалити перше &зображенння" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:62 msgid "Insert &metadata as page at start of book" @@ -7637,11 +7638,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:522 msgid "Apply changes" -msgstr "" +msgstr "Застосувати зміни" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:715 msgid "Remove series" -msgstr "" +msgstr "Видалити серію" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:718 msgid "Automatically number books" @@ -7659,7 +7660,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:837 msgid "Remove all tags" -msgstr "" +msgstr "Видалити всі теги" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:857 msgid "tags to add" @@ -8449,7 +8450,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:428 msgid "Change Case" -msgstr "" +msgstr "Змінити регістр" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:262 @@ -8552,7 +8553,7 @@ msgstr "Ативні завдання" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:49 msgid "&Stop selected jobs" -msgstr "" +msgstr "&Зупинити вибрані завдання" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:50 msgid "Show job &details" @@ -8796,7 +8797,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:540 msgid "&Remove tags:" -msgstr "" +msgstr "&Видалити теги:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:541 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " @@ -8808,7 +8809,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:543 msgid "Remove &all" -msgstr "" +msgstr "Видалити &всі" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:547 msgid "If checked, the series will be cleared" @@ -8857,7 +8858,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:562 msgid "&Published:" -msgstr "" +msgstr "&Видано:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:564 msgid "Clear published date" @@ -8901,7 +8902,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:577 msgid "Change &cover" -msgstr "" +msgstr "Змінити &обкладинку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:578 msgid "&Generate default cover" @@ -8909,7 +8910,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:579 msgid "&Remove cover" -msgstr "" +msgstr "&Видалити обкладинку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:580 msgid "Set from &ebook file(s)" @@ -10588,7 +10589,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:143 msgid "Series:" -msgstr "" +msgstr "Серії:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:144 msgid "Regular expression (?P)" @@ -10621,7 +10622,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:155 msgid "Published:" -msgstr "" +msgstr "Видавець:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:156 msgid "Regular expression (?P)" @@ -11024,7 +11025,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:561 msgid "Next Page" -msgstr "" +msgstr "Наступна сторінка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:562 @@ -11341,15 +11342,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:854 msgid "&Remove" -msgstr "" +msgstr "&Видалити" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:860 msgid "Download co&ver" -msgstr "" +msgstr "Знайти &обкладинку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:861 msgid "&Generate cover" -msgstr "" +msgstr "&Згенерувати обкладинку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:911 msgid "Not a valid picture" @@ -11513,7 +11514,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/templates.py:401 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Далі" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 @@ -11606,7 +11607,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:764 msgid "Change cover" -msgstr "" +msgstr "Змінити обкладинку" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:619 msgid "Co&mments" @@ -11627,7 +11628,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:745 msgid "&Comments" -msgstr "&Кометарі" +msgstr "&Коментарі" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:811 msgid "Basic metadata" @@ -11679,16 +11680,16 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:542 msgid "Current cover" -msgstr "" +msgstr "Поточна обкладинка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:545 msgid "Searching..." -msgstr "" +msgstr "Триває пошук..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:691 #, python-format msgid "Downloading covers for %s, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Завантажуюся обкладинки для %s, будь-ласка, зачекайте..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:721 msgid "Failed to download any covers, click \"Show details\" for details." @@ -11697,7 +11698,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:727 #, python-format msgid "Could not find any covers for %s" -msgstr "" +msgstr "Не вдалося знайти жодної обкладинки для %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:729 #, python-format @@ -12300,7 +12301,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:178 msgid "My Series" -msgstr "" +msgstr "Мої серії" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:179 msgid "My Rating" @@ -13980,7 +13981,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:38 msgid "Added Tags:" -msgstr "" +msgstr "Додані теги:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:39 msgid "Open store in external web browswer" @@ -15386,7 +15387,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:47 msgid "Welcome to calibre" -msgstr "" +msgstr "Вітаємо в Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:48 @@ -15394,15 +15395,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:48 msgid "The one stop solution to all your e-book needs." -msgstr "" +msgstr "Все, що ви потребуєте для роботи з електронними книгами." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:57 msgid "&Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "&Виробники" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:58 msgid "&Devices" -msgstr "" +msgstr "&Пристрої" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49 #, python-format @@ -15410,6 +15411,8 @@ msgid "" "

Congratulations!

You have successfully setup calibre. Press the %s " "button to apply your settings." msgstr "" +"

Вітаємо!

Налаштування Calibre успішно завершено. Натисніть кнопку " +"%s, щоб застосувати зміни." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:50 msgid "" @@ -16594,7 +16597,7 @@ msgstr "Оцінки" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:197 msgid "Identifiers" -msgstr "" +msgstr "Ідентифікатори" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:207 msgid "Author Sort" @@ -16606,7 +16609,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/restore.py:128 msgid "Processed" -msgstr "" +msgstr "Оброблено" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/restore.py:200 msgid "creating custom column " @@ -16614,7 +16617,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:32 msgid "The title" -msgstr "" +msgstr "Заголовок" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:33 msgid "The authors" @@ -16628,11 +16631,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:36 msgid "The tags" -msgstr "" +msgstr "Теги" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:37 msgid "The series" -msgstr "" +msgstr "Серії" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:38 msgid "" @@ -16642,19 +16645,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:41 msgid "The rating" -msgstr "" +msgstr "Рейтинг" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:42 msgid "The ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:43 msgid "The publisher" -msgstr "" +msgstr "Видавець" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:44 msgid "The date" -msgstr "" +msgstr "Дата" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:45 msgid "The published date" @@ -17001,7 +17004,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:169 #, python-format msgid "TAGS: %s
" -msgstr "" +msgstr "ТЕГИ: %s
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:174 #, python-format