diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 391c4de420..889a887816 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,21 +10,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-04 13:05+0000\n" -"Last-Translator: Jellby \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-07 02:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: gaudeamuster \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-08 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:42 msgid "Does absolutely nothing" msgstr "No hacer nada en absoluto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70 @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:419 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:914 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1040 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:179 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:703 @@ -145,19 +145,19 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:63 msgid "Base" msgstr "Base" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:148 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:149 msgid "File type" msgstr "Tipo de fichero" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:183 msgid "Metadata reader" msgstr "Lector de metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:214 msgid "Metadata writer" msgstr "Escritor de metadados" @@ -391,16 +391,16 @@ msgstr "Personalización del complemento local" msgid "Disabled plugins" msgstr "Complementos desactivados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:77 msgid "No valid plugin found in " msgstr "No se ha encontrado ningún complemento válido en " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:263 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "" "La inicialización del complemento %s falló y generó la siguiente traza:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:397 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -412,18 +412,18 @@ msgstr "" " Personalizar calibre cargando complementos externos.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:403 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Añadir un complemento especificando la ruta al archivo ZIP que lo contiene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:405 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Eliminar un complemento personalizado por nombre. No tiene efecto en los " "complementos incorporados." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:407 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "" "Personalizar complemento. Especifica el nombre del complemento y el texto de " "personalización separados por una coma." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:409 msgid "List all installed plugins" msgstr "Lista de todos los complementos instalados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:411 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Activar el complemento nombrado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:413 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Desactivar el complemento nombrado" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Comunicar con el lector Cybook Gen 3." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Cybook Opus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:23 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector EB600" @@ -564,10 +564,10 @@ msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-500" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:150 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:97 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 @@ -581,26 +581,32 @@ msgstr "Obteniendo la lista de libros en el dispositivo ..." msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-300/505/500" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:58 +msgid "" +"Comma separated list of metadata fields to turn into collections on the " +"device. Posiibilities include: " +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 msgid "Transferring books to device..." msgstr "Transfiriendo libros al dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:160 msgid "Removing books from device..." msgstr "Eliminando libros del dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:175 msgid "Sending metadata to device..." msgstr "Enviando metadatos al dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:214 msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-600/700/900." @@ -1397,8 +1403,8 @@ msgstr "" "se generará una portada con el título, autores, etc. Esta opción desactiva " "la generación de esta portada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:141 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77 msgid "Table of Contents:" @@ -2090,8 +2096,8 @@ msgstr "Página de título" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:52 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:188 msgid "Table of Contents" msgstr "Índice" @@ -2981,12 +2987,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:356 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:375 @@ -3007,6 +3013,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:180 msgid "..." msgstr "..." @@ -3277,8 +3284,8 @@ msgid "&Monospaced font family:" msgstr "Tipo de letra m&onoespaciada:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:41 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:113 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:169 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" @@ -3520,7 +3527,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "Salida RB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1544 msgid "Choose the format to view" msgstr "Elija el formato para visualizar" @@ -4109,6 +4116,14 @@ msgstr "%(plugins)s de %(plugin_type)s" msgid "plugins" msgstr "Complementos" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:180 +msgid "" +"\n" +"Customization: " +msgstr "" +"\n" +"Personalización: " + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:196 msgid "Conversion" msgstr "Conversión" @@ -4176,130 +4191,130 @@ msgstr "" msgid "new email address" msgstr "nueva dirección de correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:477 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:821 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:476 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Fallo al instalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:481 msgid "Command line tools installed" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:482 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas en" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:483 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Si mueve calibre.app, deberá reinstalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534 msgid "No valid plugin path" msgstr "No hay ninguna ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s no es una ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 msgid "Choose plugin" msgstr "Elegir complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "El complemento no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "El complemento: %s no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Complemento no personalizable" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Complemento: %s no necesita personalización" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:569 msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:607 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "No se puede eliminar el complemento incorporado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:608 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " no puede eliminarse. Es un complemento incorporado. Intente desactivarlo en " "su lugar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 msgid "Error log:" msgstr "Registro de errores:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:648 msgid "Access log:" msgstr "Registro de accesos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:676 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:634 msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:700 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:549 msgid "Select location for books" msgstr "Seleccionar ubicación para los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:708 msgid "Invalid size" msgstr "Tamaño no válido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:709 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "El tamaño %s no es válido. Debe ser de la forma anchuraxaltura" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:760 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:762 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:767 msgid "Invalid database location" msgstr "Ubicación de la base de datos no válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:761 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:763 msgid "Invalid database location " msgstr "Ubicación de la base de datos no válida " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:762 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:764 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Debe ser un directorio." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:766 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:768 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ubicación de la base de datos no válida.
Imposible escribir en " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:800 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:802 msgid "Checking database integrity" msgstr "Comprobando la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:820 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:822 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Fallo al comprobar la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:827 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Se encontraron incoherencias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:826 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:828 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -4408,13 +4423,13 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Envíando a &dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:193 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 msgid "" "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " "metadata is stored in the file metadata.db)" @@ -4423,24 +4438,24 @@ msgstr "" "en carpetas ordenadas por autor, los metadatos se almacenan en el fichero " "metadata.db)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Seleccionar la nueva ubicación de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Mostrar un aviso cuando haya una &nueva versión disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" "Descargar metadatos &sociales (etiquetas/valoraciones/etc...) por defecto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 msgid "Default network &timeout:" msgstr "&Tiempo de espera máximo por defecto de la red:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -4448,156 +4463,156 @@ msgstr "" "Establecer el tiempo de espera maximo para peticiones de red (cada vez que " "se conecte a Internet para adquirir alguna información)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 msgid " seconds" msgstr " segundos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Se&leccionar idioma (requiere reiniciar el programa):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 msgid "High" msgstr "Alta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 msgid "Low" msgstr "Baja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 msgid "Job &priority:" msgstr "&Prioridad de tareas:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 msgid "Preferred &output format:" msgstr "F&ormato de salida preferente:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Orden de preferenc&ia de formatos de entrada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Uso de números &romanos para los números dentro de una serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "Activar icono en &bandeja del sistema (requiere reinicio)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Mostrar ¬icaciones en la bandeja del sistema" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "" "Mostrar explorador de &portadas en ventana separada (requiere reinicio)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 msgid "Search as you type" msgstr "&Buscar mientras se escribe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "" "Enviar ¬icias descargadas automáticamente al lector de libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" "&Eliminar noticias de la biblioteca cuando se hayan enviado automáticamente " "al lector." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "Nú&mero de portadas a mostrar en el explorador (requiere reinicio):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de herramientas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 msgid "Large" msgstr "Grande" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 msgid "Medium" msgstr "Medio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 msgid "&Button size in toolbar" msgstr "Tamaño de botón en la barra de &herramientas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 msgid "Show &text in toolbar buttons" msgstr "Mostrar &texto en los botones de la barra de herramientas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Seleccione las &columnas visibles en la vista de la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "&Usar visor interno para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "" "Añadir una dirección de correo electrónico a la que se enviarán los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 msgid "&Add email" msgstr "&Añadir correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 msgid "Make &default" msgstr "Asignar como pre&determinada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 msgid "&Remove email" msgstr "E&liminar correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email" msgstr "" "calibre le puede enviar los libros a usted (o a su lector) por correo " "electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "&Número máximo de procesos en espera (necesita reiniciar):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "&Check database integrity" msgstr "&Comprobar la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 msgid "&Install command line tools" msgstr "Instalar &herramientas de línea de órdenes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "&Abrir el directorio de configuración de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" "Limitar el número máximo de tareas simultáneas al número de núcleos de &CPU " "disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 msgid "Debug &device detection" msgstr "Depurar detección de &dispositivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -4608,25 +4623,25 @@ msgstr "" "en las preferencias tendrá efecto sólo después de que se reinicie el " "servidor." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Server &port:" msgstr "&Puerto del servidor:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "&Usuario:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "Cont&raseña:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -4634,7 +4649,7 @@ msgstr "" "Si se deja la contraseña en blanco, cualquiera podrá acceder a su colección " "de libros a través la interfaz web." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " @@ -4642,41 +4657,41 @@ msgstr "" "El tamaño máximo (anchuraxaltura) con el que se mostrarán las portadas. Las " "portadas mayores se redimensionarán. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Max. &cover size:" msgstr "&Tamaño máximo de portada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 msgid "&Show password" msgstr "&Mostrar contraseña" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "Número máximo de elementos &OPDS por consulta:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Start Server" msgstr "&Iniciar servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "St&op Server" msgstr "&Detener servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "&Test Server" msgstr "Pro&bar servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Ejecutar servidor &automáticamente al iniciar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 msgid "View &server logs" msgstr "Ver registros del &servidor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -4693,7 +4708,7 @@ msgstr "" "el lector Stanza de su iPhone, donde miservidor es el nombre de servidor " "completo o la dirección IP del equipo donde se ejecuta calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -4701,27 +4716,27 @@ msgstr "" "Aquí puede personalizar el comportamiento de calibre controlando qué " "complementos usa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Activar/&Desactivar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 msgid "&Customize plugin" msgstr "&Personalizar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 msgid "&Remove plugin" msgstr "&Eliminar complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 msgid "Add new plugin" msgstr "Añadir nuevo complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "Plugin &file:" msgstr "&Fichero de complemento:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "&Add" msgstr "&Añadir" @@ -4962,7 +4977,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "Elegir formatos para " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:956 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:978 msgid "Books" msgstr "Libros" @@ -5872,7 +5887,7 @@ msgstr "" "No se encontraron coincidencias para la búsqueda \"%s\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410 msgid "No matches found" msgstr "No se encontraron coincidencias" @@ -5897,12 +5912,12 @@ msgid "Previous Page" msgstr "Página anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:133 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:182 msgid "Back" msgstr "Atrás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:183 msgid "Forward" msgstr "Adelante" @@ -5911,7 +5926,7 @@ msgid "Next match" msgstr "Siguiente coincidencia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 msgid "Open ebook" msgstr "Abrir libro electrónico" @@ -6164,6 +6179,10 @@ msgstr "&Predeterminado" msgid "Customize shortcuts for" msgstr "Personalizar atajos para" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:215 +msgid "Keys" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:217 msgid "Double click to change" msgstr "Pulse dos veces para cambiar" @@ -6360,7 +6379,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1652 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco" @@ -6411,7 +6430,7 @@ msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca de calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1808 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos." @@ -6419,23 +6438,23 @@ msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos." msgid "Browse by covers" msgstr "Explorar por portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:804 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:826 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:828 msgid " detected." msgstr " detectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:830 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:852 msgid "Connected " msgstr "Conectado " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:842 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:864 msgid "Device database corrupted" msgstr "Base de datos del dispositivo corrupta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:843 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:865 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -6465,86 +6484,86 @@ msgstr "" " \n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:904 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:926 msgid "How many empty books?" msgstr "¿Cuantos libros vacios?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:905 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:927 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "¿Cuantos libros vacios debe de estar aumentado?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:949 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:971 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1018 msgid "Uploading books to device." msgstr "Enviando libros al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:957 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:979 msgid "EPUB Books" msgstr "Libros en EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:980 msgid "LRF Books" msgstr "Libros en LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:981 msgid "HTML Books" msgstr "Libros en HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:982 msgid "LIT Books" msgstr "Libros en LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:983 msgid "MOBI Books" msgstr "Libros en MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:962 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:984 msgid "Text books" msgstr "Libros en formato texto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:963 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:985 msgid "PDF Books" msgstr "Libros en PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:964 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:986 msgid "Comics" msgstr "Cómics" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:987 msgid "Archives" msgstr "Archivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:969 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:991 msgid "Supported books" msgstr "Libros soportados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1005 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1027 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Fallo leyendo metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1006 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1028 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Fallo leyendo metadatos de" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1025 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1047 msgid "Cannot delete" msgstr "No se puede borrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1028 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1516 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1050 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1557 msgid "No book selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1038 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1060 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Elegir formatos a borrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1076 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Elegir formatos que no hayan de ser borrados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1090 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1112 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -6552,110 +6571,110 @@ msgstr "" "Los libros seleccionados serán eliminados permanentemente y los " "ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1139 msgid "Deleting books from device." msgstr "Eliminando libros del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1148 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1170 msgid "Cannot download metadata" msgstr "No se pueden descargar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1264 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1286 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1399 msgid "No books selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1186 msgid "social metadata" msgstr "metadatos sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1188 msgid "covers" msgstr "portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1188 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1190 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Descargando %s para %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1213 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1260 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "No se pueden editar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1263 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 msgid "Cannot save to disk" msgstr "No se puede guardar en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288 msgid "Choose destination directory" msgstr "Elegir directorio de destino" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1315 msgid "Error while saving" msgstr "Error al guardar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1316 msgid "There was an error while saving." msgstr "Hubo un error al guardar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1301 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1323 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1324 msgid "Could not save some books" msgstr "No se pudieron guardar algunos libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1303 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1325 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1344 msgid "Fetching news from " msgstr "Obteniendo noticias de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1358 msgid " fetched." msgstr " obtenidas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1398 msgid "Cannot convert" msgstr "No se puede convertir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1516 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594 msgid "Cannot view" msgstr "No se puede visualizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1556 msgid "Cannot open folder" msgstr "No se puede abrir la carpeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1578 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Varios libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1579 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6667,32 +6686,32 @@ msgstr "" "equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. " "¿Desea continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s no tiene formatos disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1636 msgid "Cannot configure" msgstr "No se puede configurar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1637 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1680 msgid "No detailed info available" msgstr "No hay información detallada disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1659 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1681 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1736 msgid "Error talking to device" msgstr "Error de comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1737 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6700,12 +6719,12 @@ msgstr "" "Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a " "conectar el dispositivo o reinicie la aplicación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1738 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1766 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1760 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1788 msgid "Conversion Error" msgstr "Error de conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1739 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1761 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -6714,23 +6733,23 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de " "terceros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1774 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Receta deshabilitada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1789 msgid "Failed" msgstr "Fallo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1795 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1817 msgid "Invalid library location" msgstr "Ubicación de la biblioteca no válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1796 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1818 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "No se puede acceder a %s. Usando %s como biblioteca." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1866 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -6739,11 +6758,11 @@ msgstr "" "lo encuentra útil, por favor, considere donar dinero para apoyar su " "desarrollo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1891 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -6754,11 +6773,11 @@ msgstr "" "de datos en el dispositivo.
\n" " ¿Está seguro de que desea salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1876 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1898 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "AVISO: Tareas activas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1928 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1950 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -6766,7 +6785,7 @@ msgstr "" "continuará ejecutándose en la bandeja del sistema. Para cerrarlo, elija " "Salir en el menú de contexto de la bandeja del sistema." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1969 msgid "" "Latest version: %s" @@ -6774,11 +6793,11 @@ msgstr "" "Última versión: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1955 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1977 msgid "Update available" msgstr "Actualización disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1956 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1978 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" @@ -6932,12 +6951,16 @@ msgstr "Haga doble clic para cambiar un atajo de teclado" msgid "&Keyboard shortcuts" msgstr "&Atajos de teclado" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53 +msgid "No results found for:" +msgstr "No hay resultados para:" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:33 msgid "Options to customize the ebook viewer" msgstr "Opciones para personalizar el visor de libros electrónicos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:648 msgid "Remember last used window size" msgstr "&Recordar el último tamaño de ventana usado" @@ -6990,6 +7013,10 @@ msgstr "El tamaño de letra monoespaciada en px" msgid "The standard font type" msgstr "El tipo de letra estándar" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:404 +msgid "&Lookup in dictionary" +msgstr "&Localizar en el diccionario" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12 msgid "Scroll to the next page" msgstr "Bajar a la siguiente página" @@ -7038,96 +7065,100 @@ msgstr "Moverse a la izquierda" msgid "Scroll right" msgstr "Moverse a la derecha" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:115 msgid "Book format" msgstr "Formato del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138 msgid "Go to..." msgstr "Ir a..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:182 msgid "Position in book" msgstr "Posición en el libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:188 msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode." msgstr "" "Ir a una referencia. Para obtener los número de referencia, usar el modo de " "referencia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:195 msgid "Search for text in book" msgstr "Buscar un texto en el libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:259 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualización de impresión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:271 +msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:370 msgid "Choose ebook" msgstr "Elegir libro electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:371 msgid "Ebooks" msgstr "Libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:390 msgid "Add bookmark" msgstr "Añadir marcador" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:390 msgid "Enter title for bookmark:" msgstr "Introducir el título del marcador:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411 msgid "No matches found for: %s" msgstr "No se encontraron correspondencias para: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:451 msgid "Loading flow..." msgstr "Cargando flujo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:487 msgid "Laying out %s" msgstr "Disponiendo %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:516 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "Administrar marcadores" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:551 msgid "Loading ebook..." msgstr "Cargando libro electrónico..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559 msgid "DRM Error" msgstr "Error de DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560 msgid "

This book is protected by DRM" msgstr "

Este libro está protegido por DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:564 msgid "Could not open ebook" msgstr "No se pudo abrir el libro electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:638 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "Opciones para controlar el visor de libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:645 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" "Si se especifica, la ventana del visor intentará situarse en el frente " "cuando se inicie el programa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:650 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "Dirigir alertas de javascript y mensajes de consola a la consola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:638 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:656 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -7137,51 +7168,55 @@ msgstr "" "\n" "Ver un libro electrónico.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:178 msgid "Ebook Viewer" msgstr "Visor de libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:179 +msgid "Close dictionary" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:181 msgid "toolBar" msgstr "Barra de herramientas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:184 msgid "Next page" msgstr "Página siguiente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:185 msgid "Previous page" msgstr "Página anterior" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:186 msgid "Font size larger" msgstr "Tamaño de letra más pequeño" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:167 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:187 msgid "Font size smaller" msgstr "Tamaño de letra más pequeño" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:191 msgid "Find next" msgstr "Buscar siguiente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:192 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:194 msgid "Reference Mode" msgstr "Modo referencia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:195 msgid "Bookmark" msgstr "Marcador" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:176 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:196 msgid "Toggle full screen" msgstr "Conmutar pantalla completa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:177 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:197 msgid "Print" msgstr "Imprimir" @@ -7982,9 +8017,8 @@ msgid "The series" msgstr "La serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:29 -msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:03n}" +msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:0>3s}" msgstr "" -"El número de serie. Para obtener inicial ceros uso (series_index: 03n)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30 msgid "The rating" @@ -10522,3 +10556,7 @@ msgstr "Mostrar información de salida detallada. Útil para la depuración" #~ msgid "English (PK)" #~ msgstr "Inglés (PK)" + +#~ msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:03n}" +#~ msgstr "" +#~ "El número de serie. Para obtener inicial ceros uso (series_index: 03n)" diff --git a/src/calibre/translations/ja.po b/src/calibre/translations/ja.po index 61055a594d..6b11e031f2 100644 --- a/src/calibre/translations/ja.po +++ b/src/calibre/translations/ja.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-07 02:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-06 15:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-07 13:34+0000\n" "Last-Translator: vbk \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-07 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-08 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:42 @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1106 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "書籍名" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:359 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:57 @@ -1521,7 +1521,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:399 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1107 msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "著者" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:360 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:59 @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:94 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "コメント" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:370 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:170 @@ -1551,7 +1551,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "タグ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:372 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:171 @@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Series" -msgstr "" +msgstr "シリーズ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:373 msgid "Language" @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:167 msgid "Published" -msgstr "" +msgstr "発行日" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:379 msgid "Rights" @@ -2415,7 +2415,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:67 msgid "Bulk Convert" -msgstr "" +msgstr "まとめて変換" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:185 @@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:321 msgid "Set default send to device action" -msgstr "" +msgstr "既定のデバイス送信処理を設定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:326 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:333 @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1045 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "パス名" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:88 @@ -3924,7 +3924,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:193 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "基本設定" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 msgid "" @@ -4644,11 +4644,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190 msgid "Schedule news download" -msgstr "" +msgstr "ニュースのダウンロード・スケジュール" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216 msgid "Add a custom news source" -msgstr "" +msgstr "カスタム・ニュースソースを追加" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:278 @@ -4661,7 +4661,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:193 msgid "Download &all scheduled" -msgstr "" +msgstr "すべてダウンロード(&A)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:194 msgid "blurb" @@ -4722,7 +4722,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:263 msgid " days" -msgstr "" +msgstr " 日経過したニュースを削除" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:209 msgid "&Account" @@ -4760,7 +4760,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:221 msgid "Delete downloaded news older than " -msgstr "" +msgstr "ダウンロード後 " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:36 msgid "contains" @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:248 msgid "Add custom news source" -msgstr "" +msgstr "カスタム・ニュースソースを追加" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:249 msgid "Available user recipes" @@ -5204,16 +5204,16 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1108 msgid "Size (MB)" -msgstr "" +msgstr "サイズ (MB)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1109 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "日付" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:168 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "評価" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:349 @@ -5418,7 +5418,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:347 msgid "Remove books" -msgstr "" +msgstr "書籍を削除" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:348 msgid "Del" @@ -5426,7 +5426,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:349 msgid "Edit meta information" -msgstr "" +msgstr "メタ情報を編集" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:350 msgid "E" @@ -5434,12 +5434,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:351 msgid "Send to device" -msgstr "" +msgstr "デバイスに転送" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:352 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:304 msgid "Save to disk" -msgstr "" +msgstr "ディスクに保存" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:353 msgid "S" @@ -5447,7 +5447,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Fetch news" -msgstr "" +msgstr "ニュースの読み込み" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:355 msgid "F" @@ -5602,11 +5602,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to browse books by their covers" -msgstr "" +msgstr "クリックで書籍の表紙をブラウズ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to turn off Cover Browsing" -msgstr "" +msgstr "クリックで表紙ブラウズを終了" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:201 msgid "" @@ -5671,7 +5671,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:142 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" -msgstr "" +msgstr "検索 (高度な検索は左のボタンをクリック)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:159 msgid "Error communicating with device" @@ -5691,7 +5691,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:222 msgid "

For help see the: User Manual
" -msgstr "" +msgstr "

ヘルプをご覧になるには ユーザー・マニュアル を参照してください。
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:224 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" @@ -5699,23 +5699,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:247 msgid "Edit metadata individually" -msgstr "" +msgstr "メタデータを個別に編集" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:249 msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "" +msgstr "複数のメタデータを編集" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:251 msgid "Download metadata and covers" -msgstr "" +msgstr "メタデータ・表紙をダウンロード" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:252 msgid "Download only metadata" -msgstr "" +msgstr "メタデータのみダウンロード" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:253 msgid "Download only covers" -msgstr "" +msgstr "表紙のみダウンロード" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:254 msgid "Download only social metadata" @@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:257 msgid "Add books from a single directory" -msgstr "" +msgstr "一つのディレクトリから書籍を追加" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:258 msgid "" @@ -5752,7 +5752,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:315 msgid "View specific format" -msgstr "" +msgstr "指定したフォーマットで表示" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319 msgid "Remove selected books" @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356 msgid "Convert individually" -msgstr "" +msgstr "個別に変換" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:357 msgid "Bulk convert" @@ -5780,7 +5780,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:372 msgid "Run welcome wizard" -msgstr "" +msgstr "ウェルカム・ウィザードを開始" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:408 msgid "Similar books..." @@ -5928,7 +5928,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1170 msgid "Cannot download metadata" -msgstr "" +msgstr "メタデータをダウンロードできません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228 @@ -5969,7 +5969,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1260 msgid "Cannot edit metadata" -msgstr "" +msgstr "メタデータを編集できません" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 msgid "Cannot save to disk" @@ -6547,6 +6547,9 @@ msgid "" "%d\n" "books" msgstr "" +"ライブラリに\n" +"%d\n" +"書籍あります" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po index 886469d3ce..f9938896b8 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_TW.po +++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-07 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-08 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:42