Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-10-22 04:38:12 +00:00
parent a86ab4532b
commit ab7bd741ff
2 changed files with 42 additions and 13 deletions

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 00:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Manichean <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Martin Ueding <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-19 04:54+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-22 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -710,6 +710,8 @@ msgid ""
"Cannot copy books directly from iDevice. Drag from iTunes Library to "
"desktop, then add to calibre's Library window."
msgstr ""
"Kann Bücher nicht direkt vom iDevice kopieren. Ziehen Sie sie aus der iTunes "
"Bibliothek auf den Desktop, fügen Sie sie dann Calibres Bibliothek hinzu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:260
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:263
@ -3340,7 +3342,7 @@ msgstr "Titelseiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:149
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:152
msgid " (Preface)"
msgstr ""
msgstr " Vorwort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:27
msgid ""
@ -5259,7 +5261,7 @@ msgstr "M&itwachsendes Inhaltsverzeichnis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:33
msgid "Sectionize Chapters (Use with care!)"
msgstr ""
msgstr "Kapitel teilen (vorsichtig benutzen!)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104
msgid "Font rescaling wizard"
@ -10000,11 +10002,11 @@ msgstr "Bibliothek wählen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:202
msgid "The main toolbar"
msgstr ""
msgstr "Die Haupt- Werkzeugsleiste"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:203
msgid "The main toolbar when a device is connected"
msgstr ""
msgstr "Die Haupt- Werkzeugsleiste bei verbundenem Gerät"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:204
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
@ -10277,6 +10279,9 @@ msgstr "Übereinstimmung mit irgendeinem"
msgid ""
"When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them"
msgstr ""
"Findet, wenn mehrere Einträge im Etiketten- Browser ausgewählt sind, "
"entweder Bücher, bei denen mindestens ein Eintrag paßt, oder aber Bücher, "
"bei denen alle Einträge passen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:889
msgid "Manage &user categories"
@ -10815,6 +10820,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"Wenn ausgewählt, wird das Betrachter- Fenster nach Möglichkeit im "
"Vollbildmodus geöffnet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
@ -11334,6 +11341,11 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Beim Katalogisieren der Bücher in der Datenbank auszugebene Felder. Sollte "
"eine kommagetrennte Liste von Feldern sein.\n"
"Verfügbare Felder: %s\n"
"Standard: '%%default'\n"
"Betrifft: BibTeX Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
msgid ""
@ -11342,6 +11354,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Ausgabefeld, nach dem sortiert wird.\n"
"Verfügbare Felder: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
"Standard: '%default'\n"
"Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
msgid ""
@ -11350,6 +11366,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Erstellt eine Zitation für BibTeX- Einträge.\n"
"Boolescher Wert: Ja, Nein\n"
"Standard: '%default'\n"
"Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
msgid ""
@ -11359,6 +11379,11 @@ msgid ""
"Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Die Maske für Zitations- Erstellung aus Datenbankfeldern.\n"
" Sollte eine Maske mit {}-umschlossenen Feldern sein.\n"
"Verfügbare Felder: %s.\n"
"Standard: '%%default'\n"
"Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
msgid ""
@ -11379,6 +11404,10 @@ msgid ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
"Codeseiten- Flag der BibTeX- Datei.\n"
"Verfügbare Typen: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
"Standard: '%default'\n"
"Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
msgid ""

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 00:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-20 13:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-21 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Andriy Bodnyk <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-21 05:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-22 04:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -4254,7 +4254,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:198
msgid "Adding..."
msgstr ""
msgstr "Додавання..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:211
msgid "Searching in all sub-directories..."
@ -7807,15 +7807,15 @@ msgstr "Завдання"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:62
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Статус"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:63
msgid "Progress"
msgstr ""
msgstr "Хід виконання"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:64
msgid "Running time"
msgstr ""
msgstr "Час виконання"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:76
msgid "There are %d running jobs:"