diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index c80f81ffd6..a6ac29b0e8 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 18:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-25 18:52+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-01 07:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-04 20:47+0000\n" +"Last-Translator: S. Dorscht \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-26 04:50+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-05 05:01+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:417 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:418 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 @@ -51,7 +51,6 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:106 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 @@ -66,18 +65,18 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:607 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:799 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:901 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:898 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:903 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:969 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ztxt/writer.py:27 @@ -100,10 +99,10 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:233 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:273 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:280 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:121 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:132 @@ -114,7 +113,7 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:842 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:109 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:454 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:402 @@ -658,7 +657,7 @@ msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:799 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:824 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1068 @@ -820,8 +819,8 @@ msgstr "" msgid "Apply no processing to the image" msgstr "Auf das Bild keine Verarbeitung anwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:441 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:452 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:453 msgid "Page" msgstr "Seite" @@ -2083,7 +2082,7 @@ msgstr "" "abrufen\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336 msgid "Cover" msgstr "Umschlagbild" @@ -2112,74 +2111,74 @@ msgstr "Titel für alle in den Büchern erstellten Inhaltsverzeichnisse" msgid "Disable compression of the file contents." msgstr "Komprimierung der Datei-Inhalte ausschalten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105 msgid "All articles" msgstr "Alle Artikel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337 msgid "Title Page" msgstr "Titelseite" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:188 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339 msgid "Index" msgstr "Index" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1340 msgid "Glossary" msgstr "Glossar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1341 msgid "Acknowledgements" msgstr "Danksagung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1342 msgid "Bibliography" msgstr "Literaturverzeichnis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1343 msgid "Colophon" msgstr "Schlussschrift" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1344 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1345 msgid "Dedication" msgstr "Widmung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1346 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraph" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1347 msgid "Foreword" msgstr "Vorwort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1348 msgid "List of Illustrations" msgstr "Abbildungsverzeichnis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1349 msgid "List of Tables" msgstr "Tabellenverzeichnis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1350 msgid "Notes" msgstr "Anmerkungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1351 msgid "Preface" msgstr "Vorwort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1352 msgid "Main Text" msgstr "Haupttext" @@ -2556,10 +2555,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:199 msgid "" "This RTF file has a feature calibre does not support. Convert it to HTML " -"first and then try it." +"first and then try it.\n" +"%s" msgstr "" -"Diese RTF Datei enthält eine Funktion, die Calibre nicht unterstützt. " -"Wandeln Sie sie in HTML um und versuchen Sie es damit nochmal." +"Diese RTF Datei beinhaltet eine Funktion, die von Calibre nicht unterstützt " +"wird. Konvertieren Sie sie zunächst in HTML und versuchen Sie es erneut.\n" +"%s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" @@ -2632,82 +2633,82 @@ msgstr "" "Leerzeichen vorhanden ist. Gestattet auch, die maximale Zeilenlänge unter " "das Minimum zu setzen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:29 msgid "Send file to storage card instead of main memory by default" msgstr "" "Datei auf die Speicherkarte anstatt in den Hauptspeicher des Gerätes " "(Voreinstellung) senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:31 msgid "Confirm before deleting" msgstr "Bestätigung vor dem Löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:33 msgid "Toolbar icon size" msgstr "Schaltflächengröße der Symbolleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:35 msgid "Show button labels in the toolbar" msgstr "Zeige Schaltflächenbeschriftung in der Symbolleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:36 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:37 msgid "Main window geometry" msgstr "Aufteilung des Hauptfensters" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:39 msgid "Notify when a new version is available" msgstr "Benachrichtigen, wenn eine neue Version verfügbar ist" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:41 msgid "Use Roman numerals for series number" msgstr "Benutze römische Ziffern für Reihennummerierung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:42 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:43 msgid "Sort tags list by popularity" msgstr "Liste der Etiketten nach Beliebtheit sortieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:44 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:45 msgid "Number of covers to show in the cover browsing mode" msgstr "" "Anzahl der Umschlagbilder, die im Cover-Ansicht Modus angezeit werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:47 msgid "Defaults for conversion to LRF" msgstr "Voreinstellungen für Konvertierung zu LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:49 msgid "Options for the LRF ebook viewer" msgstr "Optionen für den LRF eBook Viewer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:52 msgid "Formats that are viewed using the internal viewer" msgstr "Formate, die mithilfe des internen Viewers angesehen werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:54 msgid "Columns to be displayed in the book list" msgstr "Spalten, die in der Liste der Bücher angezeigt werden sollen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:55 msgid "Automatically launch content server on application startup" msgstr "Content Server automatisch beim Aufrufen von Calibre starten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:56 msgid "Oldest news kept in database" msgstr "Älteste in der Datenbank gespeicherte Nachrichten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:57 msgid "Show system tray icon" msgstr "Symbol im Systembereich der Kontrollleiste anzeigen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:59 msgid "Upload downloaded news to device" msgstr "Geladene Nachrichten auf das Gerät übertragen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:61 msgid "Delete books from library after uploading to device" msgstr "Bücher nach der Übertragung auf das Gerät aus der Bibliothek löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:63 msgid "" "Show the cover flow in a separate window instead of in the main calibre " "window" @@ -2715,85 +2716,89 @@ msgstr "" "Zeige Cover-Ansicht in einem eigenen Fenster anstatt im Hauptfenster von " "Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:65 msgid "Disable notifications from the system tray icon" msgstr "" "Benachrichtigungen aus dem Systembereich der Kontrollleiste deaktivieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:67 msgid "Default action to perform when send to device button is clicked" msgstr "" "Voreingestellte Übertragungsart beim Verwenden des \"An Reader übertragen\" " "Buttons" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89 msgid "Maximum number of waiting worker processes" msgstr "Maximale Anzahl der Arbeitsprozesse in der Warteschlange" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:91 msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)" msgstr "Soziale Metadaten (Etikettierung/Bewertung/etc.) laden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:93 +msgid "Overwrite author and title with new metadata" +msgstr "Autor und Titel mit neuen Metadaten überschreiben" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:95 msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs" msgstr "" "Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:439 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:167 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:167 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:398 msgid "Choose Files" msgstr "Dateien wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:56 msgid "Searching in" msgstr "Suche in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:167 msgid "Adding..." msgstr "Füge hinzu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:176 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:180 msgid "Searching in all sub-directories..." msgstr "Suche in allen Unterverzeichnissen..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:193 msgid "Path error" msgstr "Verzeichnis Fehler" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:194 msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Das angegebene Verzeichnis konnte nicht bearbeitet werden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:495 msgid "No books" msgstr "Keine Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:199 msgid "No books found" msgstr "Keine Bücher gefunden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:265 msgid "Added" msgstr "Hinzugefügt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:278 msgid "Adding failed" msgstr "Hinzufügen schlug fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:279 msgid "" "The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding " "the books in smaller increments, until you find the problem book." @@ -2802,11 +2807,11 @@ msgstr "" "Versuchen Sie Calibre neu zu starten und fügen Sie die Bücher in kleineren " "Mengen hinzu, bis Sie das verantwortliche Buch finden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:291 msgid "Duplicates found!" msgstr "Duplikate gefunden!" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:292 msgid "" "Books with the same title as the following already exist in the database. " "Add them anyway?" @@ -2814,15 +2819,15 @@ msgstr "" "Es gibt schon Bücher mit dem selben Titel wie die folgenden in der " "Datenbank. Trotzdem hinzufügen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:295 msgid "Adding duplicates..." msgstr "Füge Duplikate hinzu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:356 msgid "Saving..." msgstr "Speichere..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:409 msgid "Saved" msgstr "Gespeichert" @@ -2862,7 +2867,7 @@ msgid "output" msgstr "Ausgabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:36 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:49 @@ -2899,31 +2904,48 @@ msgstr "Felder, die in der Ausgabe erscheinen sollen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:17 msgid "E-book options" -msgstr "" +msgstr "eBook Einstellungen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1416 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1430 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:52 -msgid "Tags to exclude as genres (regex):" -msgstr "Als Genres ausgeschlossene Etiketten (regex):" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:68 msgid "'Don't include this book' tag:" msgstr "'Dieses Buch nicht einschließen' Etikett:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:69 msgid "'Mark this book as read' tag:" msgstr "'Buch als gelesen markieren' Etikett:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:70 msgid "Additional note tag prefix:" msgstr "Zusätzliches Etiketten-Präfix für Anmerkungen:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:71 +msgid "Sort numbers as text" +msgstr "Zahlen als Text sortieren" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:72 +msgid "Regex pattern describing tags to exclude as genres:" +msgstr "Regex Ausdruck für Etiketten, die als Genres ausgeschlossen werden:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:73 +msgid "Special marker tags for catalog generation" +msgstr "Spezielle Markierungsetiketten zur Katalogerstellung" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:74 +msgid "" +"Regex tips:\n" +"- The default regex of '\\[[\\w]*\\]' ignores tags of the form '[tag]', " +"e.g., '[Amazon Freebie]'\n" +"- A regex of '.' ignores all tags, generating no genre categories in the " +"catalog" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:28 msgid "Tab template for catalog.ui" msgstr "Tab-Template für catalog.ui" @@ -3060,12 +3082,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:357 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:376 @@ -3423,7 +3445,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Titel dieses Buches ändern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:173 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:358 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(en): " @@ -3441,7 +3463,7 @@ msgstr "" "werden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:176 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:146 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:149 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:367 msgid "&Publisher: " msgstr "&Herausgeber: " @@ -3452,7 +3474,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "&Etiketten: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:178 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:148 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:151 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:369 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -3463,15 +3485,15 @@ msgstr "" "oder Sätze verwenden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:372 msgid "&Series:" msgstr "&Reihen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:374 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -3593,7 +3615,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "RB-Ausgabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1637 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1639 msgid "Choose the format to view" msgstr "Format zur Vorschau wählen" @@ -3909,7 +3931,7 @@ msgstr "" "ebook.com/user_manual/xpath.html\">XPath Tutorial." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:38 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 msgid "No details available." msgstr "Keine weiteren Informationen verfügbar." @@ -4166,7 +4188,7 @@ msgid "My Books" msgstr "Meine Bücher" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:264 msgid "Generate catalog" msgstr "Erstelle Katalog" @@ -4298,132 +4320,132 @@ msgstr "" msgid "new email address" msgstr "Neue eMail-Adresse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:477 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:479 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Die Installation der Befehlszeilen-Tools schlug fehl." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:482 msgid "Command line tools installed" msgstr "Kommandozeilen-Tools installiert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:483 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Kommandozeilen-Tools installiert in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:484 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Wenn Sie Calibre.app verschieben, müssen Sie die Befehlszeilen-Tools neu " "installieren." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 msgid "No valid plugin path" msgstr "Kein gültiger Plugin-Pfad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s ist kein gültiger Plugin-Pfad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 msgid "Choose plugin" msgstr "Plugin wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Plugin kann nicht ausgeschaltet werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:552 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Das Plugin: %s kann nicht ausgeschaltet werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Plugin nicht anpassbar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Plugin: %s bedarf keines Anpassens" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:570 msgid "Customize" msgstr "Anpassen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:608 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Kann festinstalliertes Plugin nicht entfernen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:609 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " kann nicht entfernt werden, da es ein festinstalliertes Plugin ist. " "Versuchen Sie, es auszuschalten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 msgid "Error log:" msgstr "Fehler Log:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:648 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:649 msgid "Access log:" msgstr "Zugriffs-Protokolldatei:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:677 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:659 msgid "Failed to start content server" msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:701 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:550 msgid "Select location for books" msgstr "Speicherort für Bücher wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:709 msgid "Invalid size" msgstr "Ungültige Größe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:710 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "" "Die Größe %s ist ungültig. Sie muss der Form BreitexHöhe entsprechen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:762 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:769 msgid "Invalid database location" msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:765 msgid "Invalid database location " msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:766 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Muss ein Verzeichnis sein." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:768 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:770 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ortsangabe der Datenbank ungültig.
Speichern nicht möglich " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:802 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:804 msgid "Checking database integrity" msgstr "Überprüfe Vollständigkeit der Datenbank" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:824 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Überprüfung der Vollständigkeit der Datenbank schlug fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:829 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Einige Inkonsistenzen gefunden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:828 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:830 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -4532,13 +4554,13 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "An das Gerät sen&den" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:193 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 msgid "" "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " "metadata is stored in the file metadata.db)" @@ -4547,24 +4569,28 @@ msgstr "" "sortiert gespeichert und die Metadaten werden in der Datei metadata.db " "gespeichert)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Zu einem neuen Ort der Datenbank wechseln" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Benachrichtigung anzeigen, wenn &neue Version verfügbar ist" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" "&Soziale Metadaten (Etikettierung/Bewertung/etc.) laden als Voreinstellung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 +msgid "Overwrite & author/title by default when fetching metadata" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 msgid "Default network &timeout:" msgstr "Voreinstellung für Zei&tüberschreitung bei Netzwerkverbindungen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" @@ -4572,157 +4598,157 @@ msgstr "" "Voreinstellung der Zeitüberschreitung für Netzwerkabrufe festsetzen (Gilt " "immer dann, wenn aus dem Internet Informationen abgerufen werden sollen)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 msgid " seconds" msgstr " Sekunden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Sprache wäh&len (erfordert Neustart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 msgid "High" msgstr "Hoch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 msgid "Low" msgstr "Niedrig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 msgid "Job &priority:" msgstr "Auftrags&priorität:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 msgid "Preferred &output format:" msgstr "Bev&orzugtes Ausgabe-Format:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Bevorzugte Reihenfolge des E&ingabe-Formats:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "&Römische Ziffern für Reihennummerierung verwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "" "Symbol im Sys&tembereich der Kontrollleiste aktivieren (erfordert Neustart)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Be&nachrichtigungen im Systembereich der Kontrollleiste anzeigen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "Zeige Cover-Ansicht in einem eigenen Fenster (erfordert Neustart)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 msgid "Search as you type" msgstr "Suchen während der Eingabe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "Geladene &Nachrichten automatisch an das Gerät senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" "Nachrichten nach der automatischen Übertragung auf das Gerät aus der " "Bibliothek &löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "" "A&nzahl der anzuzeigenden Umschlagbilder in der Cover-Ansicht (erfordert " "Neustart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 msgid "Toolbar" msgstr "Symbolleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 msgid "Large" msgstr "Groß" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 msgid "Medium" msgstr "Mittel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 msgid "&Button size in toolbar" msgstr "&Größe der Schaltflächen in der Symbolleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 msgid "Show &text in toolbar buttons" msgstr "Zeige &Text in Schaltflächen der Symbolleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Si&chtbare Spalten in Bibliothek-Ansicht wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "Internen &Viewer verwenden für:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "Eine eMail-Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "&Add email" msgstr "eM&ail hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "Make &default" msgstr "Als Voreinstellung verwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 msgid "&Remove email" msgstr "eMail entfe&rnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email" msgstr "" "Calibre kann Ihre Bücher an Sie (oder Ihr Lesegerät) per eMail versenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "" "&Maximale Anzahl der Arbeitsprozesse in der Warteschlange (erfordert " "Neustart):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 msgid "&Check database integrity" msgstr "Vollständigkeit der &Datenbank überprüfen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 msgid "&Install command line tools" msgstr "Kommandozeilen-Tools &installieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "&Calibre Einstellungsverzeichnis öffnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgstr "" "Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU-Kerne " "beschränken." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "Debug &device detection" msgstr "Fehlersuche bei &der Geräteerkennung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -4732,25 +4758,25 @@ msgstr "" "von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen " "können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid "Server &port:" msgstr "Server &Port:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "Ben&utzername:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "&Passwort:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -4758,7 +4784,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie das Kennwort leer lassen, kann jeder auf Ihre Büchersammlung über " "das Webinterface zugreifen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " @@ -4766,41 +4792,41 @@ msgstr "" "Maximale Größe (BreitexHöhe) der angezeigten Umschlagbilder. Größere " "Umschlagbilder werden verkleinert. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "Max. &cover size:" msgstr "Maximale Ums&chlagbild-Größe:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 msgid "&Show password" msgstr "Pa&sswort anzeigen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "Maximale &ODPS Einträge pro Anfrage:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 msgid "&Start Server" msgstr "Server &starten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 msgid "St&op Server" msgstr "Server st&oppen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 msgid "&Test Server" msgstr "Server &testen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Server &automatisch beim Starten hochfahren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 msgid "View &server logs" msgstr "Server Logs ansehen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -4818,7 +4844,7 @@ msgstr "" "vollständige Servername oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem " "Calibre läuft." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -4826,27 +4852,27 @@ msgstr "" "Hier können Sie das Verhalten von Calibrie anpassen, indem sie festlegen, " "welche Plugins verwendet werden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Plugin &ein-/ausschalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:570 msgid "&Customize plugin" msgstr "Plugin &anpassen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 msgid "&Remove plugin" msgstr "Plugin entfe&rnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:572 msgid "Add new plugin" msgstr "Neues Plugin hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:573 msgid "Plugin &file:" msgstr "&Plugin-Datei:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:571 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:575 msgid "&Add" msgstr "&Hinzufügen" @@ -4917,44 +4943,44 @@ msgstr "Sortierung nach Autor" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:150 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:151 msgid "Finding metadata..." msgstr "Finde Metadaten..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:164 msgid "Could not find metadata" msgstr "Konnte Metadaten nicht finden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:165 msgid "The metadata download seems to have stalled. Try again later." msgstr "" "Der Download der Metadaten scheint zum Stillstand gekommen zu sein. " "Versuchen Sie es später erneut." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:174 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:175 msgid "Could not fetch metadata from:" msgstr "Konnte Metadaten nicht abrufen von:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:177 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:179 msgid "No metadata found" msgstr "Keine Metadaten gefunden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:180 msgid "" "No metadata found, try adjusting the title and author or the ISBN key." msgstr "" "Keine Metadaten gefunden, versuchen Sie, den Titel und den Autor oder die " "ISBN anzupassen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:84 msgid "Fetch metadata" msgstr "Metadaten abrufen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:82 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:85 msgid "" "

calibre can find metadata for your books from two locations: Google " "Books and isbndb.com.

To use isbndb.com you must sign up for a " @@ -4966,31 +4992,35 @@ msgstr "" "müssen Sie einen kostenfreien Account " "anlegen und den Zugangsschlüssel unten angeben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:83 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:86 msgid "&Access Key:" msgstr "Zug&angsschlüssel:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:84 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:87 msgid "Fetch" msgstr "Abrufen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:88 msgid "Matches" msgstr "Treffer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:89 msgid "" "Select the book that most closely matches your copy from the list below" msgstr "" "Wählen Sie aus der unten stehenden Liste das Buch, das Ihrer Ausgabe " "entspricht" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90 msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book" msgstr "" "Soziale Metadaten (Etikettierung/Bewertung/etc.) für das ausgewählte Buch " "laden" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 +msgid "Overwrite &author/title with author/title of selected book" +msgstr "&Autor/Titel mit Autor/Titel des gewählten Buches überschreiben" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:37 msgid "Details of job" msgstr "Details des Auftrags" @@ -5011,24 +5041,24 @@ msgstr "Zeige Auftrag&details" msgid "Stop &all jobs" msgstr "&Alle Aufträge abbrechen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:138 msgid "Edit Meta information" msgstr "Meta-Informationen bearbeiten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:353 msgid "Meta information" msgstr "Meta-Informationen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:141 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Automatisch Sortierung nach Autor setzen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:142 msgid "Author s&ort: " msgstr "S&ortierung nach Autor: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:360 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " @@ -5037,49 +5067,53 @@ msgstr "" "Geben Sie an, wie der Autor dieses Buches sortiert werden soll. \"Charles " "Dickens\" zum Beispiel als \"Dickens, Charles\"." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:363 msgid "&Rating:" msgstr "&Bewertung:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:143 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:146 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:365 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Bewertung dieses Buches: 0-5 Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:147 +msgid "No change" +msgstr "Keine Änderung" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:366 msgid " stars" msgstr " Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:150 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Etiketten hinzufü&gen: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:150 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:370 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:371 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Etiketten-Editor öffnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:154 msgid "&Remove tags:" msgstr "Etiketten entfe&rnen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:155 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" "Durch Kommata getrennte Liste der Etiketten, die von den Büchern entfernt " "werden. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:159 msgid "Remove &format:" msgstr "&Format entfernen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:160 msgid "&Swap title and author" msgstr "Titel und Autor vertau&schen" @@ -5184,19 +5218,19 @@ msgstr "Es sind Fehler aufgetreten" msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Während des Ladens von sozialen Metadaten sind Fehler aufgetreten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Konnte Metadaten nicht abrufen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:599 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Sie müssen wenigstens ISBN, Titel, Autor oder Herausgeber angeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:660 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:664 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:665 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "Konnte %s nicht öffnen. Wird es von einem anderen Programm verwendet?" @@ -6046,52 +6080,52 @@ msgstr "eBook öffnen" msgid "Configure" msgstr "Konfigurieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:25 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Die im angegebenen Pfad sich befindende Bibliothek verwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:27 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Minimiert im Systembereich der Kontrollleiste starten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:29 msgid "Log debugging information to console" msgstr "Information zur Fehlersuche auf die Konsole ausgeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:31 msgid "Do not check for updates" msgstr "Nicht nach Updates suchen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:83 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "Wenn Sie sicher sind, dass es nicht gestartet ist" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:82 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:85 msgid "Cannot Start " msgstr "Start nicht möglich " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:83 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86 msgid "%s is already running." msgstr "%s ist schon gestartet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:89 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "kann im Systemtray gestartet sein, im" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:91 msgid "upper right region of the screen." msgstr "oberen rechten Bereich des Bildschirms." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93 msgid "lower right region of the screen." msgstr "unteren rechten Bereich des Bildschirms." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:96 msgid "try rebooting your computer." msgstr "Versuchen Sie Ihren Rechner neu zu starten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:95 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:110 msgid "try deleting the file" msgstr "Versuche Sie die Datei zu löschen" @@ -6253,11 +6287,11 @@ msgstr "Be&enden" msgid "ERROR: Unhandled exception" msgstr "FEHLER: Unbehandelte Ausnahme" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:89 msgid "Book has neither title nor ISBN" msgstr "Buch hat weder Titel noch ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:115 msgid "No matches found for this book" msgstr "Keine Treffer für dieses Buch" @@ -6392,11 +6426,11 @@ msgstr "Sammle " msgid "Fetch news from " msgstr "Nachrichten abrufen von " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:276 msgid "Convert existing" msgstr "Konvertiere bestehende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:277 msgid "" "The following books have already been converted to %s format. Do you wish to " "reconvert them?" @@ -6491,7 +6525,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Auf Festplatte in ein einziges Verzeichnis speichern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1745 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1747 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Nur das %s Format auf Festplatte speichern" @@ -6546,7 +6580,7 @@ msgid "Calibre Library" msgstr "Calibre Bibliothek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:485 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1901 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1903 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek." @@ -6658,33 +6692,33 @@ msgstr "Archive" msgid "Supported books" msgstr "Unterstützte Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1052 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1053 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1055 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1072 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1074 msgid "Cannot delete" msgstr "Löschen nicht möglich" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1075 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1077 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1652 msgid "No book selected" msgstr "Kein Buch ausgewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1085 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1087 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Zu löschende Formate auswählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1105 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Nicht zu löschende Formate auswählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -6692,132 +6726,132 @@ msgstr "" "Die gewählten Bücher werden dauerhaft gelöscht und die Dateien vom " "Computer entfernt. Sicher?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1170 msgid "Deleting books from device." msgstr "Lösche Bücher vom Gerät." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1201 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Konnte Metadaten nicht laden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1257 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1290 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1315 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1374 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489 msgid "No books selected" msgstr "Keine Bücher ausgewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1217 msgid "social metadata" msgstr "soziale Metadaten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1219 msgid "covers" msgstr "Umschlagbilder" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1219 msgid "metadata" msgstr "Metadaten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1221 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Lade %s für %d Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Das Laden der Metadaten schlug teilweise fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Das Laden der Metadaten schlug für folgende Bücher fehl:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Laden der Metadaten schlug fehl:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1256 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1291 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Kann Metadaten nicht bearbeiten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1314 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1316 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319 msgid "Choose destination directory" msgstr "Zielverzeichnis auswählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1346 msgid "Error while saving" msgstr "Fehler während des Speicherns" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1347 msgid "There was an error while saving." msgstr "Es gab einen Fehler während des Speicherns." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1355 msgid "Could not save some books" msgstr "Konnte einige Bücher nicht speichern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1356 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "" "Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1377 msgid "No books selected to generate catalog for" msgstr "Keine Bücher ausgewählt, für die ein Katalog erstellt werden soll" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1394 msgid "Generating %s catalog..." msgstr "Erstelle %s Katalog..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1403 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1405 msgid "Catalog generated." msgstr "Katalog erstellt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1408 msgid "Export Catalog Directory" msgstr "Katalog-Verzeichnis exportieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 msgid "Select destination for %s.%s" msgstr "Wählen Sie das Ziel für %s.%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1421 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1423 msgid "Fetching news from " msgstr "Rufe Nachrichten ab von " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1435 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1437 msgid " fetched." msgstr " abgerufen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488 msgid "Cannot convert" msgstr "Konvertierung nicht möglich" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1517 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1687 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1689 msgid "Cannot view" msgstr "Ansehen nicht möglich" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1651 msgid "Cannot open folder" msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1671 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1673 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Mehrere Bücher ausgewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1672 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1674 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6829,32 +6863,32 @@ msgstr "" "Rechners haben. Einmal gestartet kann der Prozess nicht beendet werden, " "bevor er abgeschlossen ist. Möchten Sie fortfahren?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1688 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1690 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s hat keine verfügbaren Formate." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1731 msgid "Cannot configure" msgstr "Konfiguration nicht möglich" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1732 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Konfiguration nicht möglich während Aufträge abgearbeitet werden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1773 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1775 msgid "No detailed info available" msgstr "Es sind keine genaueren Informationen verfügbar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1776 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "Es sind keine weitere Informationen über Bücher auf dem Gerät verfügbar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1829 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1831 msgid "Error talking to device" msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1830 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1832 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6862,12 +6896,12 @@ msgstr "" "Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen " "und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1853 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1855 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1883 msgid "Conversion Error" msgstr "Konvertierungsfehler" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1854 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -6876,23 +6910,23 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe " "anderer Programme entfernen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1867 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1869 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Downloadschema ausgeschalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1884 msgid "Failed" msgstr "Misslungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1912 msgid "Invalid library location" msgstr "Ungültiger Ort der Bibliothek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1911 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1913 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "Konnte nicht auf %s zugreifen. Verwende %s als Bibliothek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1961 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1963 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -6901,12 +6935,12 @@ msgstr "" "Falls Sie es nützlich finden, sollten Sie eine Spende zur Unterstützung " "seiner Entwicklung in Betracht ziehen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1986 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1991 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -6917,11 +6951,11 @@ msgstr "" "verursachen.
\n" " Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1993 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2047 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -6929,7 +6963,7 @@ msgstr "" "wird im System Tray weiter laufen. Zum Schließen wählen Sie Beenden " "im Kontextmenü des System Tray." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2064 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2066 msgid "" "Latest version: %s" @@ -6937,11 +6971,11 @@ msgstr "" "Letzte Version: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2072 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2074 msgid "Update available" msgstr "Neue Version verfügbar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2073 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" @@ -7821,7 +7855,7 @@ msgstr "" "Maximale Anzahl an Treffern bei Ergebnissen von ODPS Anfragen. Dies betrifft " "Stanza, WordPlayer, etc. Integration." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:35 msgid "" "The fields to output when cataloging books in the database. Should be a " "comma-separated list of fields.\n" @@ -7830,7 +7864,7 @@ msgid "" "Applies to: CSV, XML output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:44 msgid "" "Output field to sort on.\n" "Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" @@ -7842,14 +7876,14 @@ msgstr "" "Voreinstellung: '%default'\n" "Wird angewendet auf: CSV, XML Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:253 msgid "" "Title of generated catalog used as title in metadata.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:244 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259 msgid "" "Save the output from different stages of the conversion pipeline to the " "specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the " @@ -7858,14 +7892,14 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268 msgid "" "Regex describing tags to exclude as genres.\n" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[]'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:273 msgid "" "Comma-separated list of tag words indicating book should be excluded from " "output. Case-insensitive.\n" @@ -7874,21 +7908,28 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:265 -msgid "" -"Tag indicating book has been read.\n" -"Default: '%default'\n" -"Applies to: ePub, MOBI output formats" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:280 msgid "" "Tag prefix for user notes, e.g. '*Jeff might enjoy reading this'.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:286 +msgid "" +"Sort titles with leading numbers as text, e.g.,\n" +"'2001: A Space Odyssey' sorts as \n" +"'Two Thousand One: A Space Odyssey'.\n" +"Default: '%default'\n" +"Applies to: ePub, MOBI output formats" +msgstr "" +"Titel mit vorangehenden Nummern als Text sortieren, z.B.,\n" +"'2001: A Space Odyssey' wird sortiert als \n" +"'Two Thousand One: A Space Odyssey'.\n" +"Voreinstellung: '%default'\n" +"Gilt für: ePub, MOBI Ausgabeformate" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:292 msgid "" "Specifies the output profile. In some cases, an output profile is required " "to optimize the catalog for the device. For example, 'kindle' or " @@ -7898,6 +7939,16 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:298 +msgid "" +"Tag indicating book has been read.\n" +"Default: '%default'\n" +"Applies to: ePub, MOBI output formats" +msgstr "" +"Etikett zeigt an, dass das Buch gelesen wurde.\n" +"Voreinstellung: '%default'\n" +"Gilt für: ePub, MOBI Ausgabeformate" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:121 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " @@ -8236,7 +8287,7 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche." msgid "Error: You must specify a catalog output file" msgstr "Fehler: Sie müssen eine Katalog-Ausgabedatei angeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:689 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:687 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -8521,7 +8572,7 @@ msgstr "Angehalten" msgid "Finished" msgstr "Fertig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75 msgid "Working..." msgstr "Bei der Arbeit..." @@ -8660,77 +8711,85 @@ msgstr "" msgid "Unknown News Source" msgstr "Nachrichtenquelle unbekannt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:550 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "" "Das \"%s\" Downloadschema benötigt einen Benutzernamen und ein Passwort." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:619 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:635 msgid "Download finished" msgstr "Download beendet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:621 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:637 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Der Download der folgenden Artikel schlug fehl:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:643 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Der Download von Teilen der folgenden Artikel schlug fehl:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:645 msgid " from " msgstr " von " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:647 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tFehlgeschlagene Verknüpfungen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:728 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" "Konnte Artikel nicht abrufen. Mit -vv starten, um den Grund dafür zu sehen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:749 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Rufe Feeds ab..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:738 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:754 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Feeds der Index-Seite erhalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:744 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:760 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Umschlagbild versuchen heruterzuladen ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:802 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:762 +msgid "Generating masthead..." +msgstr "Erstelle Impressum..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Download von [%d Thread(s)] starten ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:851 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Feeds wurden nach %s heruntergeladen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:828 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:861 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Umschlagbild konnte nicht heruntergeladen werden: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:873 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Umschlagbild von %s herunterladen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:983 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:908 +msgid "Masthead image downloaded" +msgstr "Impressumskopie geladen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1124 msgid "Untitled Article" msgstr "Artikel ohne Titel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1054 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1195 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Artikel heruntergeladen: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1065 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1206 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Herunterladen der Artikel schlug fehl: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1223 msgid "Fetching feed" msgstr "Feed abrufen" @@ -10869,6 +10928,13 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "Portuguese" #~ msgstr "Portugiesisch" +#~ msgid "" +#~ "This RTF file has a feature calibre does not support. Convert it to HTML " +#~ "first and then try it." +#~ msgstr "" +#~ "Diese RTF Datei enthält eine Funktion, die Calibre nicht unterstützt. " +#~ "Wandeln Sie sie in HTML um und versuchen Sie es damit nochmal." + #~ msgid "Input character &encoding" #~ msgstr "Zeichenkodi&erung der Eingabe" @@ -11107,3 +11173,6 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "E-book Options" #~ msgstr "eBook Einstellungen" + +#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):" +#~ msgstr "Als Genres ausgeschlossene Etiketten (regex):"