mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-09 03:04:10 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
27b0d27158
commit
b1a8d8a4ed
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 20:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 22:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-21 08:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Glenn <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Kommunikér med Sweex MM300"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
|
||||
msgid "Communicate with the Kogan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommunikér med Kogan"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:87
|
||||
msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
|
||||
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr "Opretter"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
||||
msgid "Failed to parse: %s with error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejlede med at parse: %s med fejl: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:26
|
||||
msgid "ePub Fixer"
|
||||
@ -3159,7 +3159,7 @@ msgid ""
|
||||
"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tilføj bøger fra mapper, inklusiv undermapper (Én e-bog per mappe, formoder "
|
||||
"hver e-bogsfil er den samme e-bog i forskellge formater)"
|
||||
"hver e-bogsfil er den samme e-bog i forskellige formater)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -3455,24 +3455,24 @@ msgstr "Kopiér udvalgte bøger til det angivne bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:97
|
||||
msgid "Cannot copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kan ikke kopiere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:102
|
||||
msgid "No library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intet bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:103
|
||||
msgid "No library found at %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intet bibliotek fundet ved %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:110
|
||||
msgid "Copying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiérer"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:120
|
||||
msgid "Could not copy books: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunne ikke kopiere bøger: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678
|
||||
@ -3482,7 +3482,7 @@ msgstr "Fejlede"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:123
|
||||
msgid "Copied %d books to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopiéret %d bøger til %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
|
||||
msgid "Del"
|
||||
@ -6983,27 +6983,27 @@ msgstr "Downloader sociale metadata, vent venligst..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:50
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separator"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:63
|
||||
msgid "Choose library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vælg bibliotek"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:113
|
||||
msgid "The main toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hovedværktøjslinjen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:114
|
||||
msgid "The main toolbar when a device is connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hovedværktøjslinjen når en enhed er forbundet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:115
|
||||
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontekstmenuen til bøgerne i calibre-biblioteket"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:117
|
||||
msgid "The context menu for the books on the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontekstmenuen til bøgerne i enheden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:94
|
||||
msgid "Customize the actions in:"
|
||||
@ -7011,19 +7011,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:95
|
||||
msgid "A&vailable actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Tilgængelige aktioner"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:96
|
||||
msgid "&Current actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Aktuelle aktioner"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:97
|
||||
msgid "Move selected action up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flyt udvalgte aktion op"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:99
|
||||
msgid "Move selected action down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flyt udvalgte aktion ned"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:78
|
||||
@ -7032,11 +7032,11 @@ msgstr "Ctrl+S"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:102
|
||||
msgid "Add selected actions to toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tilføj udvalgte aktioner til værktøjslinjen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:104
|
||||
msgid "Remove selected actions from toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fjern udvalgte aktioner fra værktøjslinjen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:50
|
||||
msgid "&Show this warning again"
|
||||
@ -10713,35 +10713,35 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:821
|
||||
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive en aktion (tilføj|fjern|liste)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Navn:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:830
|
||||
msgid "Search string:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Søgestreng:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
|
||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn og en søgestreng"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tilføjet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:844
|
||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl: Du skal angive et navn"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:847
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fjernet"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:851
|
||||
msgid "Error: Action %s not recognized, must be one of: (add|remove|list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fejl: Aktion %s ikke genkendt, skal være en af: (tilføj|fjern|liste)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:865
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11038,7 +11038,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:110
|
||||
msgid "%d book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d bog"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:129
|
||||
msgid "%d items"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 20:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-21 19:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kassanmoor <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467
|
||||
@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "No permitido"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:179
|
||||
msgid "You cannot change libraries when a device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puece cambiar de libreria cuando un dispositivo esta conectado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:184
|
||||
msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
|
||||
@ -3509,15 +3509,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:64
|
||||
msgid "Copy selected books to the specified library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiando los libros seleccionados a la biblioteca especificada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:97
|
||||
msgid "Cannot copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede copiar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:102
|
||||
msgid "No library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encuentra la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:103
|
||||
msgid "No library found at %s"
|
||||
@ -3526,7 +3526,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:110
|
||||
msgid "Copying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiando"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:120
|
||||
msgid "Could not copy books: "
|
||||
@ -7073,7 +7073,7 @@ msgstr "Descargando metadatos sociales, por favor, espere..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:50
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separador"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:63
|
||||
msgid "Choose library"
|
||||
@ -7086,10 +7086,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:114
|
||||
msgid "The main toolbar when a device is connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La barra principal de herramientas cuando un dispositivo esta conectado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:115
|
||||
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El menu contextual para los libros en la biblioteca de Calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:117
|
||||
msgid "The context menu for the books on the device"
|
||||
@ -7097,11 +7098,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:94
|
||||
msgid "Customize the actions in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalizar acciones en:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:95
|
||||
msgid "A&vailable actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acciones disponibles"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:96
|
||||
msgid "&Current actions"
|
||||
@ -7109,11 +7110,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:97
|
||||
msgid "Move selected action up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover la accion seleccionada hacia arriba"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:99
|
||||
msgid "Move selected action down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover la accion seleccionada hacia abajo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:78
|
||||
@ -7122,11 +7123,11 @@ msgstr "Ctrl+S"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:102
|
||||
msgid "Add selected actions to toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir la accion seleccionada a la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:104
|
||||
msgid "Remove selected actions from toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quitar las acciones seleccionadas de la barra de herramientas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:50
|
||||
msgid "&Show this warning again"
|
||||
@ -10866,19 +10867,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:830
|
||||
msgid "Search string:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadena de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
|
||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error: Debes de especificar un nombre y la candena de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "añadido"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:844
|
||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 20:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-21 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: MeltingShell <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: italiano\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
|
||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
|
||||
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Comunica con il Sweex MM300."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:79
|
||||
msgid "Communicate with the Kogan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comunica con il Kogan"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:87
|
||||
msgid "Communicate with the Pandigital Novel"
|
||||
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgstr "Creazione in corso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20
|
||||
msgid "Failed to parse: %s with error: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analisi fallita: %s con errore: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:26
|
||||
msgid "ePub Fixer"
|
||||
@ -3485,10 +3485,12 @@ msgstr "Non permesso"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:179
|
||||
msgid "You cannot change libraries when a device is connected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile cambiare biblioteca quando un dispositivo è connesso."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:184
|
||||
msgid "You cannot change libraries while jobs are running."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non è possibile cambiare biblioteca quando ci sono dei lavori in corso."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
|
||||
msgid "C"
|
||||
@ -3516,32 +3518,32 @@ msgstr "Conversione di %d libri avviata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:63
|
||||
msgid "Copy to library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia nella biblioteca."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:64
|
||||
msgid "Copy selected books to the specified library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia i libri selezionati nella biblioteca specificata"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:97
|
||||
msgid "Cannot copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile copiare"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:102
|
||||
msgid "No library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:103
|
||||
msgid "No library found at %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna biblioteca trovata in %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:106
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:110
|
||||
msgid "Copying"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia in corso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:120
|
||||
msgid "Could not copy books: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impossibile copiare i libri: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:120
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678
|
||||
@ -3551,7 +3553,7 @@ msgstr "Fallito"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:123
|
||||
msgid "Copied %d books to %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copiati %d libri in %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18
|
||||
msgid "Del"
|
||||
@ -4520,6 +4522,11 @@ msgid ""
|
||||
"- A regex pattern of a single dot excludes all genre tags, generating no "
|
||||
"Genre Section"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suggerimenti modello:\n"
|
||||
"- Il modello predefinito - \\[.+\\] - esclude i tag di genere nella forma "
|
||||
"[tag], ad esempio [Amazon Freebie]\n"
|
||||
"- Un modello con un punto singolo esclude tutti i tag di genere, generando "
|
||||
"una sezione senza genere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:76
|
||||
msgid "Include 'Titles' Section"
|
||||
@ -5864,7 +5871,7 @@ msgstr "&Incolla dagli appunti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68
|
||||
msgid "Fit &cover within view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adatta &copertina nella visuale"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:69
|
||||
msgid "&Previous"
|
||||
@ -6576,7 +6583,7 @@ msgstr "&Aspetto interfaccia grafica (richiede riavvio):"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:640
|
||||
msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrizione da applicare quando la biblioteca attuale è aperta:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:641
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6584,6 +6591,9 @@ msgid ""
|
||||
"used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
|
||||
"per library. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Applica questa restrizione all'avvio di calibre se la biblioteca attuale è "
|
||||
"in uso. Applica anche quando si seleziona questa biblioteca. Questa "
|
||||
"impostazione vale per biblioteca. "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:642
|
||||
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
|
||||
@ -6753,7 +6763,7 @@ msgstr "Elementi OPDS &sparsi massimi:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:675
|
||||
msgid "Restriction (saved search) to apply:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restrizione (ricerche salvate) da applicare:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:676
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6761,6 +6771,10 @@ msgid ""
|
||||
"content server makes available to those matching the search. This setting is "
|
||||
"per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questa restrizione (basata sulle ricerche salvate) limiterà i libri "
|
||||
"corrispondenti alla ricerca che il server di contenuti metterà a "
|
||||
"disposizione. Questa impostazione è per biblioteca (cioè è possibile avere "
|
||||
"più restrizioni per biblioteca)."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:677
|
||||
msgid "&Start Server"
|
||||
@ -7065,47 +7079,47 @@ msgstr "Scaricamento dei metadati sociali, attendere..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:50
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separatore"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:63
|
||||
msgid "Choose library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:113
|
||||
msgid "The main toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra degli strumenti principale"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:114
|
||||
msgid "The main toolbar when a device is connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra degli strumenti principale quando un dispositivo è connesso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:115
|
||||
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il menu contestuale per i libri nella biblioteca calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar.py:117
|
||||
msgid "The context menu for the books on the device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Il menu contestuale per i libri sul dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:94
|
||||
msgid "Customize the actions in:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalizza le azioni in:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:95
|
||||
msgid "A&vailable actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azioni &disponibili"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:96
|
||||
msgid "&Current actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azioni &attuali"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:97
|
||||
msgid "Move selected action up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sposta azioni selezionate in alto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:99
|
||||
msgid "Move selected action down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sposta azioni selezionate in basso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:101
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:78
|
||||
@ -7114,11 +7128,11 @@ msgstr "Ctrl+S"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:102
|
||||
msgid "Add selected actions to toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiungi azioni selezionate alla barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/toolbar_ui.py:104
|
||||
msgid "Remove selected actions from toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elimina azioni selezionate dalla barra degli strumenti"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:50
|
||||
msgid "&Show this warning again"
|
||||
@ -7292,6 +7306,8 @@ msgstr "Modifica metadati per <b>%d libri</b>"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:222
|
||||
msgid "Applying changes to %d books. This may take a while."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Applicazione delle modifiche a %d libri. Questa operazione impiegherà "
|
||||
"qualche minuto."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157
|
||||
msgid "Edit Meta information"
|
||||
@ -8517,11 +8533,11 @@ msgstr "Lavori:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:285
|
||||
msgid "Shift+Alt+J"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Shift+Alt+J"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:302
|
||||
msgid "Click to see list of jobs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fare clic per vedere la lista dei lavori"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:371
|
||||
msgid " - Jobs"
|
||||
@ -10840,38 +10856,48 @@ msgid ""
|
||||
" replaced.\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
" %prog saved_searches [opzioni] list\n"
|
||||
" %prog saved_searches add nome ricerca\n"
|
||||
" %prog saved_searches remove nome\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Gestisce le ricerche salvate presenti in questo database.\n"
|
||||
" Inserendo una ricerca già presente, questa verrà sostituita con la "
|
||||
"nuova.\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:821
|
||||
msgid "Error: You must specify an action (add|remove|list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore: Specificare un'azione (add|remove|list)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:829
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:830
|
||||
msgid "Search string:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stringa di ricerca:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:836
|
||||
msgid "Error: You must specify a name and a search string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore: Specificare un nome e una stringa di ricerca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:839
|
||||
msgid "added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aggiunto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:844
|
||||
msgid "Error: You must specify a name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore: Specificare un nome"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:847
|
||||
msgid "removed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rimosso"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:851
|
||||
msgid "Error: Action %s not recognized, must be one of: (add|remove|list)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore: Azione %s non riconosciuta, deve essere una tra: (add|remove|list)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:865
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11172,10 +11198,13 @@ msgid ""
|
||||
"Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
|
||||
"overrides any per-library settings specified in the GUI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Specifica una restrizione da usare per questa chiamata. Questa opzione "
|
||||
"sovrascrive ogni impostazione per biblioteca specificata nell'interfaccia "
|
||||
"grafica"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:110
|
||||
msgid "%d book"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:129
|
||||
msgid "%d items"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:44+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:365
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
|
||||
|
@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-20 20:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vladimir Oka <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-22 03:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rancher <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
msgid "Does absolutely nothing"
|
||||
msgstr "Ne radi baš ništa"
|
||||
msgstr "Не ради баш ништа"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:46
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:72
|
||||
@ -148,31 +148,31 @@ msgstr "Ne radi baš ništa"
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:47
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:50
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nepoznato"
|
||||
msgstr "Непознато"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:64
|
||||
msgid "Base"
|
||||
msgstr "Osnova"
|
||||
msgstr "Основа"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:172
|
||||
msgid "File type"
|
||||
msgstr "Tip fajla"
|
||||
msgstr "Тип датотеке"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:206
|
||||
msgid "Metadata reader"
|
||||
msgstr "Čitač metapodataka"
|
||||
msgstr "Читач метаподатака"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:235
|
||||
msgid "Metadata writer"
|
||||
msgstr "Pisač metapodataka"
|
||||
msgstr "Писач метаподатака"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:263
|
||||
msgid "Catalog generator"
|
||||
msgstr "Generator kataloga"
|
||||
msgstr "Генератор каталога"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359
|
||||
msgid "User Interface Action"
|
||||
msgstr "Akcija korisničkog interfejsa"
|
||||
msgstr "Радња корисничког сучеља"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -180,16 +180,17 @@ msgid ""
|
||||
"linked files. This plugin is run every time you add an HTML file to the "
|
||||
"library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prati sve linkove u HTML fajlu i napravi ZIP fajl koji sadrži sve povezane "
|
||||
"fajlove. Ovaj dodatak se pokreće svaki put kad dodate HTML fajl u biblioteku."
|
||||
"Прати све везе у HTML датотеци и направи ZIP архиву која садржи све повезане "
|
||||
"датотеке. Овај додатак се покреће сваки пут када додате HTML датотеку у "
|
||||
"библиотеку."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Character encoding for the input HTML files. Common choices include: cp1252, "
|
||||
"latin1, iso-8859-1 and utf-8."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kodni raspored za ulazne HTML fajlove. Najčešće korišćeni kodni rasporedi "
|
||||
"su: cp1252, latin1, iso-8859-1 i utf-8."
|
||||
"Кодни распоред за улазне HTML датотеке. Најчешће коришћени кодни распореди "
|
||||
"су: Windows-1252 (CP1252), Latin-1, ISO-8859 и UTF-8."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:59
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-22 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
"Language: zh_TW\n"
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user