From b25d4e94f681112482bd3786bddce1e247b4cb39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 5 Jan 2010 04:39:46 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/ar.po | 2 +- src/calibre/translations/de.po | 20 +- src/calibre/translations/es.po | 22 +- src/calibre/translations/fr.po | 2 +- src/calibre/translations/it.po | 2 +- src/calibre/translations/lv.po | 2 +- src/calibre/translations/nb.po | 20 +- src/calibre/translations/nl.po | 2 +- src/calibre/translations/pl.po | 1897 ++++++++++++++++------------- src/calibre/translations/ru.po | 2 +- src/calibre/translations/sq.po | 2 +- src/calibre/translations/sv.po | 353 ++++-- src/calibre/translations/te.po | 2 +- src/calibre/translations/tr.po | 2 +- src/calibre/translations/zh_TW.po | 2 +- 15 files changed, 1322 insertions(+), 1010 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/ar.po b/src/calibre/translations/ar.po index e1fe6bba01..2c6cb123e4 100644 --- a/src/calibre/translations/ar.po +++ b/src/calibre/translations/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 59c1d6cd7e..f9e55e5879 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-04 02:00+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-04 08:55+0000\n" +"Last-Translator: Ragle \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -8271,31 +8271,31 @@ msgstr "Englisch" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Australien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Kanada)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Indien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Thailand)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (Cyprus)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Zypern)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "English (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Pakistan)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "English (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "Englisch (Singapur)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 msgid "German (AT)" diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 4d4d62fd8e..391c4de420 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-04 02:00+0000\n" -"Last-Translator: DiegoJ \n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-04 13:05+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -6926,7 +6926,7 @@ msgstr "&General" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172 msgid "Double click to change a keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Haga doble clic para cambiar un atajo de teclado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 msgid "&Keyboard shortcuts" @@ -8226,31 +8226,31 @@ msgstr "Inglés" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Australia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Canadá)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (India)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Tailandia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (Cyprus)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Chipre)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "English (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Pakistán)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "English (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "Inglés (Singapur)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 msgid "German (AT)" diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index 162505abcc..bdeb7c50a7 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index f467186c3c..244ca35086 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/lv.po b/src/calibre/translations/lv.po index 04797f1996..3881a7df20 100644 --- a/src/calibre/translations/lv.po +++ b/src/calibre/translations/lv.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n" diff --git a/src/calibre/translations/nb.po b/src/calibre/translations/nb.po index a0fd34137d..00aa86bb48 100644 --- a/src/calibre/translations/nb.po +++ b/src/calibre/translations/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-03 08:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-04 20:30+0000\n" "Last-Translator: Øyvind Øritsland \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -6840,7 +6840,7 @@ msgstr "&Vanlig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172 msgid "Double click to change a keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Dobbeltklikk for å endre hurtigtast for tastaturet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 msgid "&Keyboard shortcuts" @@ -8106,31 +8106,31 @@ msgstr "Engelsk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Australia)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Kanada)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (India)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Thailand)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (Cyprus)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Kypros)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "English (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Pakistan)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "English (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "Engelsk (Singapor)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 msgid "German (AT)" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index b2ec1e2d73..46cec1d496 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:38+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index e7f4edffe8..856f8e6ea0 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-11 23:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-11 23:52+0000\n" -"Last-Translator: Bartosz Kaszubowski \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-04 22:47+0000\n" +"Last-Translator: Mori \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-13 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -22,14 +22,15 @@ msgid "Does absolutely nothing" msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:765 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:768 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:189 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 @@ -63,21 +64,21 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:591 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:778 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:594 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:784 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:895 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:900 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:901 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:961 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:39 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ztxt/writer.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:83 @@ -98,46 +99,46 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:219 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:268 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:275 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:120 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:128 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:21 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:126 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:548 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:557 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:775 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:778 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:794 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:797 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:143 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:392 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:405 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1003 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:914 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1040 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1115 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1152 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1486 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1488 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1169 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1616 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:45 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:49 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -257,70 +258,100 @@ msgid "" "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you know " "nothing about the input document." msgstr "" +"Ten profil próbuje zapewnić rozsądne wartości domyślne i jest użyteczny, " +"jeśli nie wiesz nic o dokumencie wejściowym." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194 -msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235 +msgid "" +"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" -"Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS. Np. 500/505/700 " -"itd." +"Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń SONY z linii PRS. 500/505/600/700 " +"itp." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:229 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." +msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-300." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." +msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-900." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla programu Microsoft Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń Mobipocket." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V3 i jego klonów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 +msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." +msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Hanlin V5 i jego klonów." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Cybook G3." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Cybook Opus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Irex Illiad." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "" "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia IRex Digital Reader 1000." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415 +msgid "This profile is intended for the B&N Nook." +msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia B&N Nook." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213 msgid "Output profile" msgstr "Profil wyjściowy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:176 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217 msgid "" "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "devices." msgstr "" +"Ten profil próbuje zapewnić rozsądne wartości domyślne i jest użyteczny, " +"jeśli chcesz stworzyć dokument przeznaczony do odczytu na komputerze lub " +"większej liczbie urządzeń." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 +msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." +msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia SONY PRS-300." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla 5 calowego urządzenia JetBook." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -328,11 +359,7 @@ msgstr "" "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS w trybie " "panoramicznym. Np. 500/505/700 itd. Głównie użyteczny przy komiksach." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:253 -msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle DX." @@ -356,11 +383,11 @@ msgstr "Wyłączone wtyczki" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Nie znaleziono wtyczki w " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:262 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inicjacja wtyczki %s nie udała się - prześledź komunikaty:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:396 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -368,16 +395,16 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "Dodaj wtyczkę przez podanie ścieżki do pliku, który ją zawiera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Usuń wtyczkę użytkownika - po nazwie. Nie ma wpływu na wtyczki wbudowane." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -385,15 +412,15 @@ msgstr "" "Dostosuj wtyczkę. Wprowadź nazwę wtyczki i polecenie dostosowujące " "oddzielając przecinkami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 msgid "List all installed plugins" msgstr "Wyświetl wszystkie zainstalowane wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:408 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Włącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:412 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Wyłącz wtyczkę" @@ -407,24 +434,17 @@ msgid "" "first one that exists will be used" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19 -msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." -msgstr "Komunikacja z czytnikiem BeBook eBook." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95 -msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader." -msgstr "Komunikacja z czytnikiem BeBook Mini eBook." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 +msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90 msgid "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal" @@ -432,30 +452,11 @@ msgstr "Kovid Goyal" msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:86 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 -msgid "John Schember" -msgstr "John Schember" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:74 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:111 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:113 -msgid "Transferring books to device..." -msgstr "Przenoszenie książek na urządzenie..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:69 msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." msgstr "" @@ -463,11 +464,33 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 +msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 +msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 +msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:17 +msgid "Communicate with the Hanvon N520 eBook reader." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 +msgid "John Schember" +msgstr "John Schember" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:22 msgid "Device Interface" msgstr "Interfejs urządzenia" @@ -479,31 +502,35 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the Iriver Story reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:20 msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:23 -msgid "James Ralston" -msgstr "James Ralston" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:22 msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:67 msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:77 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:16 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 +msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 +msgid "Communicate with the Nokia 810 internet tablet." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:20 msgid "The Nook" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:21 msgid "Communicate with the Nook eBook reader." msgstr "" @@ -511,7 +538,7 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89 msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "" @@ -520,10 +547,10 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90 msgid "Getting list of books on device..." @@ -533,100 +560,110 @@ msgstr "Pobieranie listy książek znajdujących się na urządzeniu" msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505/500 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:27 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:18 -msgid "Kovid Goyal and John Schember" -msgstr "Kovid Goyal i John Schember" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 +msgid "Transferring books to device..." +msgstr "Przenoszenie książek na urządzenie..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:146 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:160 msgid "Removing books from device..." msgstr "Usuwanie książek z urządzenia..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:175 msgid "Sending metadata to device..." msgstr "Przesyłanie danych meta do urządzenia..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs700/driver.py:17 -msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 +msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:271 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgstr "Wykrycie dysku %s niemożliwe. Spróbuj ponownie uruchomić komputer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:440 +msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:495 msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:588 msgid "Could not find mount helper: %s." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:600 msgid "" "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "deprecated version of SYSFS." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:608 msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:698 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:745 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:747 msgid "The reader has no storage card in this slot." msgstr "Brak pamięci na karcie urządzenia w tym wejściu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:749 msgid "Selected slot: %s is not supported." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:782 msgid "There is insufficient free space in main memory" msgstr "Niewystarczająca ilość wolnej pamięci głównej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:735 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:784 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:786 msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgstr "Na karcie pamięci jest niewystarczająca ilość wolnego miejsca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:748 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:826 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1059 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1063 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1069 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1403 msgid "News" msgstr "Aktualności" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:11 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:12 msgid "Configure Device" msgstr "Konfiguruj urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:18 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:28 msgid "settings for device drivers" msgstr "ustawienia dla sterowników urządzeń" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:30 msgid "Ordered list of formats the device will accept" msgstr "Uporządkowana lista formatów akceptowanych przez urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:32 msgid "Place files in sub directories if the device supports them" msgstr "Umieszczaj pliki w podfolderach, jeśli urządzenie wpiera ich obsługę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:24 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:78 msgid "Read metadata from files on device" msgstr "Odczytaj dane meta z książek na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:27 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:36 +msgid "Template to control how books are saved" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/deviceconfig.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:80 msgid "Extra customization" msgstr "" @@ -634,70 +671,70 @@ msgstr "" msgid "Communicate with an eBook reader." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37 msgid "Get device information..." msgstr "Pobierz informacje o urządzeniu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:119 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141 msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:150 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:169 msgid "Removing books from device metadata listing..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:200 msgid "Rendered %s" msgstr "Wykonane %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:203 msgid "Failed %s" msgstr "Nieudane %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:256 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260 msgid "" "Failed to process comic: \n" "\n" "%s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:278 msgid "" "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " "creating your comics in EPUB format." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:282 msgid "" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" msgstr "" "Nie zezwalaj na normalizowanie (poprawianie kontrastu) głębi kolorów. " "Domyślne: Fałsz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:285 msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgstr "" "Zachowuj proporcję wymiarów grafiki. Domyślnie grafika rozszerzana jest na " "cały ekran." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287 msgid "Disable sharpening." msgstr "Wyłącz wyostrzanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289 msgid "" "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "content as well as borders." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292 msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgstr "Nie dziel grafik panoramicznych na dwie części" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294 msgid "" "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "viewing in landscape mode." @@ -705,37 +742,37 @@ msgstr "" "Zachowaj format i skalę obrazu używając wysokości ekranu jako szerokość " "obrazu podczas wyświetlania w trybie panoramicznym." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:297 msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:301 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:304 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308 msgid "" "The format that images in the created ebook are converted to. You can " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your " "device." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:312 msgid "Apply no processing to the image" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:434 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:445 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:449 msgid "Page" msgstr "Strona" @@ -809,7 +846,7 @@ msgstr "Opcje pomocy przy debugowaniu konwersji" msgid "List builtin recipes" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:252 msgid "Output saved to" msgstr "Plik wyjściowy zapisany do" @@ -1171,7 +1208,7 @@ msgstr "Przekształcam plik wejściowy do HTML..." msgid "Running transforms on ebook..." msgstr "Wykonywanie przekształceń na książce..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:840 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:841 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie" @@ -1204,8 +1241,8 @@ msgid "" "disables the generation of this cover." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:130 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77 msgid "Table of Contents:" @@ -1542,23 +1579,23 @@ msgstr "Komiks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:389 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1069 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1106 msgid "Title" msgstr "Tytuł" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:359 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:57 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:394 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1070 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1107 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(rzy)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:360 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:169 msgid "Publisher" msgstr "Wydawca" @@ -1571,26 +1608,26 @@ msgstr "Producent" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:64 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:94 msgid "Comments" msgstr "Komentarze" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:370 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:166 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:339 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1013 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1073 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:95 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1050 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Tags" msgstr "Etykiety" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:372 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:167 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:355 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:94 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Series" msgstr "Seria" @@ -1599,13 +1636,13 @@ msgid "Language" msgstr "Język" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:375 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1012 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1049 msgid "Timestamp" msgstr "Data" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:167 msgid "Published" msgstr "Opublikowana" @@ -1803,7 +1840,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1323 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328 msgid "Cover" msgstr "Okładka" @@ -1836,70 +1873,70 @@ msgstr "Nie kompresuj zawartości pliku." msgid "All articles" msgstr "Wszystkie artykuły" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1324 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329 msgid "Title Page" msgstr "Strona tytułowa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1325 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:15 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:168 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis treści" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1326 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331 msgid "Index" msgstr "Spis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332 msgid "Glossary" msgstr "Słowniczek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333 msgid "Acknowledgements" msgstr "Podziękowania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334 msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1330 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335 msgid "Colophon" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336 msgid "Copyright" msgstr "Prawa autorskie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337 msgid "Dedication" msgstr "Dedykacja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338 msgid "Epigraph" msgstr "Epigraf" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339 msgid "Foreword" msgstr "Przedsłowie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1340 msgid "List of Illustrations" msgstr "Lista ilustracji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1341 msgid "List of Tables" msgstr "Lista tabel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1342 msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1343 msgid "Preface" msgstr "Wstęp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1344 msgid "Main Text" msgstr "Tekst główny" @@ -2214,7 +2251,7 @@ msgstr "" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55 msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgstr "" @@ -2261,11 +2298,6 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:54 -msgid "Do not add a blank line between paragraphs." -msgstr "Nie dodawaj pustej linii pomiędzy paragrafami." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:41 msgid "" "The maximum number of characters per line. This splits on the first space " "before the specified value. If no space is found the line will be broken at " @@ -2273,16 +2305,12 @@ msgid "" "minimum of 25 characters. Use 0 to disable line splitting." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:45 msgid "" "Force splitting on the max-line-length value when no space is present. Also " "allows max-line-length to be below the minimum" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:52 -msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph." -msgstr "Dodaj tabulację na początku każdego paragrafu" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:27 msgid "Send file to storage card instead of main memory by default" msgstr "" @@ -2370,93 +2398,97 @@ msgstr "Zablokuj powiadomienia z ikony w zasobniku systemowym" msgid "Default action to perform when send to device button is clicked" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:87 msgid "Maximum number of waiting worker processes" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:89 msgid "Download social metadata (tags/rating/etc.)" msgstr "Pobierz społeczne metadane (etykiety/oceny/itd.)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:403 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:91 +msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:439 msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:163 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:159 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:163 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiuj do schowka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:394 msgid "Choose Files" msgstr "Wybiesz pliki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:54 msgid "Searching in" msgstr "Szukam w" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:166 msgid "Adding..." msgstr "Dodawanie..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:177 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 msgid "Searching in all sub-directories..." msgstr "Szukaj we wszystkich podfolderach..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:192 msgid "Path error" msgstr "Błędna ścieżka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:193 msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Wybrany folder nie może byc przetworzony." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:195 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:197 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:509 msgid "No books" msgstr "Brak książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:198 msgid "No books found" msgstr "Nie znaleziono książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 msgid "Added" msgstr "Dodano" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:277 msgid "Adding failed" msgstr "Dodawanie nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:278 msgid "" "The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding " "the books in smaller increments, until you find the problem book." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:290 msgid "Duplicates found!" msgstr "Znleziono duplikaty!" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:291 msgid "" "Books with the same title as the following already exist in the database. " "Add them anyway?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:294 msgid "Adding duplicates..." msgstr "Dodawanie duplikatów..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:355 msgid "Saving..." msgstr "Zapisywanie..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:408 msgid "Saved" msgstr "Zapisano" @@ -2474,7 +2506,7 @@ msgstr "Masowa konwersja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:185 msgid "Options specific to the output format." -msgstr "Opcje spocyficzne dla formatu wyjściowego." +msgstr "Opcje specyficzne dla formatu wyjściowego." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input.py:15 msgid "Comic Input" @@ -2494,7 +2526,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:17 msgid "Options specific to" -msgstr "Opcje specificzne dla" +msgstr "Opcje specyficzne dla" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:13 @@ -2522,12 +2554,13 @@ msgstr "plików wejściowych" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:38 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:74 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:35 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:107 msgid "Form" msgstr "Formularz" @@ -2624,15 +2657,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:69 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:568 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:356 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:375 @@ -2648,9 +2681,9 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:269 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:332 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:334 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:79 msgid "..." @@ -2709,7 +2742,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:29 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:47 msgid "&Inline TOC" msgstr "" @@ -2812,7 +2845,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128 msgid "Remove &spacing between paragraphs" -msgstr "Usuń &odstepny pomiędzy paragrafami" +msgstr "Usuń &odstępy pomiędzy paragrafami" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129 msgid "Indent size:" @@ -2913,34 +2946,34 @@ msgid "" "possible." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:152 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:98 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:99 msgid "Choose cover for " msgstr "Wybierz okładkę dla " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:167 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:106 msgid "Cannot read" msgstr "Nie można odczytać" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:107 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Nie masz uprawnień do odczytu pliku: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:168 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:175 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:176 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:183 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 msgid "Error reading file" msgstr "Błąd przy odczycie pliku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:169 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:177 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:116 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Wystąpił błąd podczas odczytu z pliku:
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:176 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:124 msgid " is not a valid picture" msgstr " nie jest poprawnym formatem grafiki" @@ -3139,7 +3172,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1421 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1522 msgid "Choose the format to view" msgstr "Wybierz format do wyświetlenia" @@ -3224,12 +3257,12 @@ msgid "Footer regular expression:" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:69 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:71 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:70 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:72 msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "" @@ -3330,23 +3363,19 @@ msgstr "" msgid "TXT Output" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:46 msgid "&Line ending style:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:55 -msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph" -msgstr "Dodaj tabulator na początku każdego paragrafu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:48 msgid "&Maximum line length:" msgstr "&Maksymalna długość linii:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49 msgid "Force maximum line lenght" msgstr "Wymuś maksymalną długość linii" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:42 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:41 @@ -3357,7 +3386,7 @@ msgstr "Wymuś maksymalną długość linii" msgid "TextLabel" msgstr "Etykieta tekstowa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51 msgid "Use a wizard to help construct the XPath expression" msgstr "Użyj kreatora pomagającego skonstruować wyrażenie XPath" @@ -3440,211 +3469,215 @@ msgstr "" msgid "No details available." msgstr "Brak szczegółów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:122 msgid "Device no longer connected." msgstr "Urządzenie zostało już odłączone." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:222 msgid "Get device information" msgstr "Pobierz informacje o urządzeniach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:233 msgid "Get list of books on device" msgstr "Pozyskaj listę książek na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:242 msgid "Send metadata to device" msgstr "Prześlij metadane do urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:233 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:251 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Prześlij %d książek na urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:266 msgid "Delete books from device" msgstr "Usuń książki na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:283 msgid "Download books from device" msgstr "Pobierz książki z urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:293 msgid "View book on device" msgstr "Zobacz ksiązki na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:300 msgid "and delete from library" msgstr "i usuń z biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:321 msgid "Set default send to device action" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:315 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:317 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:326 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 msgid "Email to" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:330 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:355 msgid "Send to main memory" -msgstr "" +msgstr "Prześlij do głównej pamięci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:332 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:357 msgid "Send to storage card A" msgstr "Prześlij na kartę pamięci A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:359 msgid "Send to storage card B" msgstr "Prześlij na kartę pamięci B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:362 msgid "Send specific format to main memory" -msgstr "Prześlij okreslony format na główna pamięć" +msgstr "Prześlij określony format na główna pamięć" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:364 msgid "Send specific format to storage card A" -msgstr "Prześlij okreslony format na kartę pamięci A" +msgstr "Prześlij określony format na kartę pamięci A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:366 msgid "Send specific format to storage card B" -msgstr "Prześlij okreslony format na kartę pamięci B" +msgstr "Prześlij określony format na kartę pamięci B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:510 msgid "selected to send" msgstr "wybrane do wysłania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:515 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Wybierz format plików przesyłanych na urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:522 msgid "No device" msgstr "Brak urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:523 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Nie można było przesłać: Żadne urządenie nie jest podłączone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:508 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530 msgid "No card" msgstr "Brak karty" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:509 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:531 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Nie można przesłać: Urządzenie nie posiada karty pamięci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:572 msgid "E-book:" msgstr "E-book:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:575 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:177 msgid "by" msgstr "przez" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:577 msgid "in the %s format." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:590 msgid "Sending email to" msgstr "Wysyłanie wiadomości do" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:610 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:702 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:817 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:620 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:843 msgid "No suitable formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:621 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:628 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:646 msgid "Failed to email books" msgstr "Przesłanie książek na email nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:647 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:651 msgid "Sent by email:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678 msgid "News:" msgstr "Aktualności:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:679 msgid "Attached is the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:673 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:690 msgid "Sent news to" msgstr "Wysyłaj aktualności do" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:703 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:721 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:837 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:734 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:751 msgid "Sending news to device." msgstr "Przesyłanie aktualności na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "Sending books to device." msgstr "Wysyłanie książek do urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:844 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:892 msgid "No space on device" msgstr "Brak miejsca na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" "

Nie można umieścić książek na urządzeniu z powodu braku wolnego miejsca " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:68 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:75 msgid "Select available formats and their order for this device" msgstr "Wybierz dostepne formaty i ich porządek dla tego urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:79 msgid "Use sub directories" msgstr "Uzywaj podkatalogów" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:81 +msgid "Save &template:" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:86 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:346 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1008 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" @@ -3653,9 +3686,9 @@ msgstr "Ścieżka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:216 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Formats" msgstr "Formaty" @@ -3761,127 +3794,127 @@ msgstr "" msgid "new email address" msgstr "nowy adres email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1094 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1195 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:476 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:472 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:479 msgid "Command line tools installed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:480 msgid "Command line tools installed in" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:474 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:481 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 msgid "No valid plugin path" msgstr "Niewłaściwa ścieżka do wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s nie jest właściwą ścieżką do wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536 msgid "Choose plugin" msgstr "Wybierz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:548 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Wtyczka nie może zostać wyłączona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:549 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Wtyczka %s nie może zostać wyłączona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Ta wtyczki nie można dostosowywać" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:567 msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:605 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Nie można usunąć wbudowanej wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:606 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:639 msgid "Error log:" msgstr "Dziennik błędów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:646 msgid "Access log:" msgstr "Dziennik dostępów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:667 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:634 msgid "Failed to start content server" msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:549 msgid "Select location for books" msgstr "Wybierz lokalizację dla książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:699 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706 msgid "Invalid size" msgstr "Niewłaściwy rozmiar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:700 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:752 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:757 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:760 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:765 msgid "Invalid database location" msgstr "Niewłaściwa lokalizacja bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:753 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:761 msgid "Invalid database location " msgstr "Niewłaściwa lokalizacja bazy danych " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:754 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:762 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Musi być katalogiem." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:766 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Niewłaściwa lokalizacja bazy danych.
Nie można zapisać do " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:792 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:800 msgid "Checking database integrity" msgstr "Sprawdzanie integralności bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:820 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Sprawdzenie integralności bazy danych się nie powiodło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:825 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:826 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -3889,14 +3922,6 @@ msgid "" "folder directly." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save.py:68 -msgid "Invalid template" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save.py:69 -msgid "The template %s is invalid:" -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:100 msgid "TabWidget" msgstr "" @@ -3913,79 +3938,83 @@ msgid "Read metadata only from &file name" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:103 -msgid "&Configure metadata from file name" +msgid "" +"Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata " +"read from file names." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:104 +msgid "&Swap author firstname and lastname" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:105 +msgid "&Configure metadata from file name" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:106 msgid "&Adding books" msgstr "&Dodawanie książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 msgid "" "Here you can control how calibre will save your books when you click the " "Save to Disk button:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:108 msgid "Save &cover separately" msgstr "Zapisuj &okładki osobno" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:109 msgid "Update &metadata in saved copies" msgstr "Uaktualnij &metadane w zapisanych kopiach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:110 msgid "Save metadata in &OPF file" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111 msgid "Convert non-English characters to &English equivalents" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 msgid "Format &dates as:" msgstr "Formatuj &daty według schematu:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:113 msgid "File &formats to save:" msgstr "&Formaty pliku do zapisu:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 -msgid "Save &template" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:113 -msgid "" -"By adjusting the template below, you can control what folders the files are " -"saved in and what filenames they are given. You can use the / character to " -"indicate sub-folders. Available metadata variables are described below. If a " -"particular book does not have some metadata, the variable will be replaced " -"by the empty string." -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114 -msgid "Available variables:" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115 msgid "Replace space with &underscores" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115 msgid "Change paths to &lowercase" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116 msgid "&Saving books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:117 +msgid "" +"Here you can control how calibre will save your books when you click the " +"Send to Device button. This setting can be overriden for individual devices " +"by customizing the device interface plugins in Preferences->Plugins" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118 +msgid "Sending to &device" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:173 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500 msgid "" "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " "metadata is stored in the file metadata.db)" @@ -3993,162 +4022,170 @@ msgstr "" "&Lokalizacja książek (Książki są przechowywane w folderach posortowanych " "według autorów a metadane znajdują się w pliku metadata.db)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Wybierz nową lokalizację bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Pokaż powiadomienie, gdy &nowa wersja jest dostępna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 msgid "Default network &timeout:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 msgid " seconds" msgstr " sekund" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Wybierz &język (wymaga restartu):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 msgid "Job &priority:" msgstr "&Priorytet zdań:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 msgid "Preferred &output format:" msgstr "Preferowany format &docelowy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Preferowany porządek formatów &źródłowy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Używaj numeracji &rzymskiej do numerowania serii" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "" "Aktywuj ikonę w &zasobniku systemowym (wymaga ponownego uruchomienia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Pokaż &powiadomienia w zasobniku systemowym" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 msgid "Search as you type" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "Automatycznie przesyłaj pobrane &aktualności na czytnik e-książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 msgid "Toolbar" msgstr "Pasek narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 msgid "Large" msgstr "Duże" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 msgid "Medium" msgstr "Średnie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 msgid "Small" msgstr "Małe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 msgid "&Button size in toolbar" msgstr "&Rozmiar przycisków na pasku narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 msgid "Show &text in toolbar buttons" msgstr "Pokazuj &tekst pod przyciskami na pasku narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Wybierz &kolumny wyświetlane w widoku biblioteki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "Użyj &wewnętrzej przeglądarki dla:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 msgid "&Add email" msgstr "&Dodaj email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 msgid "Make &default" msgstr "&Ustaw jako domyślny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 msgid "&Remove email" msgstr "&Usuń email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 msgid "&Check database integrity" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "&Install command line tools" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +msgid "Debug &device detection" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -4158,25 +4195,25 @@ msgstr "" "pomocą przeglądarki z dowolnego miejsca na świecie. Jakiekolwiek zmiany w " "ustawieniach zostaną zatwierdzone po ponownym uruchomieniu serwera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 msgid "Server &port:" msgstr "&Port serwera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "Nazwa &użytkownika:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "&Hasło:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -4184,47 +4221,47 @@ msgstr "" "Jeśli pozostawisz pole hasła puste, każdy będzie mógł uzyskać dostęp do " "twojej kolekcji książek przez interfejs internetowy." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "Max. &cover size:" msgstr "Maks. rozmiar &okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 msgid "&Show password" msgstr "&Pokaż hasło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 msgid "&Start Server" msgstr "&Włącz serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 msgid "St&op Server" msgstr "W&yłącz serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Test Server" msgstr "&Testuj serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Uruchom serwer &automatycznie przy starcie aplikacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 msgid "View &server logs" msgstr "Pokaż dziennik &serwera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:560 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -4235,7 +4272,7 @@ msgid "" "the IP address of the computer calibre is running on." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -4243,30 +4280,67 @@ msgstr "" "Tutaj można dostosować zachowanie Calibre poprzez kontrolę wtyczek, których " "ma używać." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:563 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Włącz/&Wyłącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:564 msgid "&Customize plugin" msgstr "&Dostosuj wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:565 msgid "&Remove plugin" msgstr "&Usuń wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:566 msgid "Add new plugin" msgstr "Dodaj nową wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 msgid "Plugin &file:" msgstr "&Plik wtyczki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:21 +msgid "Getting debug information" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:22 +msgid "Copy to &clipboard" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:24 +msgid "Debug device detection" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template.py:44 +msgid "Invalid template" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template.py:45 +msgid "The template %s is invalid:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template_ui.py:42 +msgid "Save &template" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template_ui.py:43 +msgid "" +"By adjusting the template below, you can control what folders the files are " +"saved in and what filenames they are given. You can use the / character to " +"indicate sub-folders. Available metadata variables are described below. If a " +"particular book does not have some metadata, the variable will be replaced " +"by the empty string." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/save_template_ui.py:44 +msgid "Available variables:" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/social.py:34 msgid "Downloading social metadata, please wait..." msgstr "" @@ -4432,7 +4506,7 @@ msgstr "&Usuń etykiety:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:152 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " -msgstr "" +msgstr "Lista oddzielonych przecinkami tagów do usunięcia z książki. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:156 msgid "Remove &format:" @@ -4442,111 +4516,120 @@ msgstr "Usuń &format:" msgid "&Swap title and author" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:123 msgid "Not a valid picture" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 msgid "Choose formats for " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:956 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 msgid "No permission" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:188 msgid "No format selected" msgstr "Nie wybrano formatu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:198 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:199 msgid "Could not read metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:200 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:244 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:251 msgid "Could not read cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:246 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:252 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:409 +msgid "This ISBN number is valid" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:412 +msgid "This ISBN number is invalid" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:508 msgid "Downloading cover..." msgstr "Pobieranie okładki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:503 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:508 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:531 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Nie można pobrać okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:504 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:532 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Nie można pobrać okładki.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:522 msgid "The download timed out." msgstr "Czas pobierania minął." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:526 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:538 msgid "Bad cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:539 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:569 msgid "There were errors" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:570 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:577 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:594 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:578 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:595 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Musisz określić co najmniej jeden element - kod ISBN, tytuł, autor lub " "wydawca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:657 msgid "Permission denied" msgstr "Brak dostępu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:658 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" @@ -4832,6 +4915,10 @@ msgid "" "interface\">User Manual for more help" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 +msgid "Choose formats" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62 msgid "Are your sure?" msgstr "Jesteś pewien?" @@ -4895,7 +4982,7 @@ msgid "Send test mail from %s to:" msgstr "Wyślij testowy email z %s na:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:52 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:115 msgid "&Test" msgstr "&Test" @@ -5050,7 +5137,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:268 msgid "Remove feed from recipe" -msgstr "" +msgstr "Usuń strumień ze źródła" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:274 @@ -5079,7 +5166,7 @@ msgstr "" msgid "Recipe source code (python)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:97 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:107 msgid "" "\n" @@ -5103,165 +5190,165 @@ msgid "" "metadata entries are documented in tooltips.

" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 msgid "Regular &expression" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:116 msgid "File &name:" msgstr "&Nazwa pliku:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117 msgid "Test" msgstr "Test" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 msgid "Title:" msgstr "Tytuł:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:119 msgid "Regular expression (?P<title>)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:110 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:113 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:119 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:85 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:78 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:82 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:94 msgid "No match" msgstr "Brak wyników" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:121 msgid "Authors:" msgstr "Autorzy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:122 msgid "Regular expression (?P)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:124 msgid "Series:" msgstr "Serie:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:125 msgid "Regular expression (?P)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:127 msgid "Series index:" msgstr "Spis serii:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:128 msgid "Regular expression (?P)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:130 msgid "ISBN:" msgstr "ISBN:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:131 msgid "Regular expression (?P)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:53 msgid "Job" msgstr "Zadanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:54 msgid "Status" msgstr "Status" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:55 msgid "Progress" msgstr "Postęp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:56 msgid "Running time" msgstr "Czas pracy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:67 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:68 msgid "There are %d running jobs:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:78 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:94 msgid "Unknown job" msgstr "Nieznane zadanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:74 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:75 msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:210 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 msgid "Cannot kill job" msgstr "Nie można zatrzymać zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:212 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:215 msgid "Job has already run" msgstr "Zadanie zostało już wykonane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:243 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:254 msgid " - Jobs" msgstr " - Zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:161 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1071 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1108 msgid "Size (MB)" msgstr "Rozmiar (MB)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:162 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1072 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1109 msgid "Date" msgstr "Data" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:168 msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:410 msgid "None" msgstr "Brak" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:360 msgid "Book %s of %s." msgstr "Książka %s z %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:835 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:872 msgid "Not allowed" msgstr "Niedozwolone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:873 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1044 msgid "Format" msgstr "Format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1061 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1098 msgid "Double click to edit me

" msgstr "" @@ -5290,7 +5377,7 @@ msgid "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:392 msgid "No matches found" msgstr "Brak pasujących wyników" @@ -5386,137 +5473,137 @@ msgstr "spróbuj zrestartować komputer." msgid "try deleting the file" msgstr "spróbuj usunąć plik" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:331 msgid "calibre" msgstr "calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:333 msgid "Advanced search" msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:335 msgid "Alt+S" msgstr "Alt+S" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:336 msgid "&Search:" msgstr "&Szukaj:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:339 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:338 msgid "" "

Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, " "etc.

Words separated by spaces are ANDed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:339 msgid "Reset Quick Search" msgstr "Wyczyść pasek wyszukiwania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:343 -msgid "Match any" -msgstr "Dopasuj którykolwiek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:344 -msgid "Match all" -msgstr "Dopasuj wszystkie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:341 msgid "Sort by &popularity" msgstr "Sortuj według &popularności" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:342 +msgid "Match any" +msgstr "Dopasuj którykolwiek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:343 +msgid "Match all" +msgstr "Dopasuj wszystkie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:344 msgid "Add books" msgstr "Dodaj książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:345 msgid "A" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:347 msgid "Remove books" msgstr "Usuń książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:348 msgid "Del" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:349 msgid "Edit meta information" msgstr "Edytuj metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:350 msgid "E" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:351 msgid "Send to device" -msgstr "Preślij na urządzenie" +msgstr "Prześlij na urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:352 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:304 msgid "Save to disk" msgstr "Zapisz na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:353 msgid "S" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Fetch news" msgstr "Pobierz aktualności" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:355 msgid "F" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:356 msgid "Convert E-books" msgstr "Konwertuj e-ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:359 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:357 msgid "C" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:314 msgid "View" msgstr "Wyświetl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:359 msgid "V" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 msgid "Open containing folder" msgstr "Otwórz folder zawierający" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:361 msgid "Show book details" msgstr "Pokaż szczegóły ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:362 msgid "Books by same author" msgstr "Książki tego samego autora" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:363 msgid "Books in this series" msgstr "Książki z tej serii" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:364 msgid "Books by this publisher" msgstr "Książki tego samego wydawcy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:365 msgid "Books with the same tags" msgstr "Książki z takimi samymi etykietami" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:367 msgid "Configure calibre" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:368 msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" @@ -5606,23 +5693,23 @@ msgstr "" msgid "&Alternate shortcut:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:148 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:149 msgid "Jobs:" msgstr "Zadań:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:158 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Kliknij, aby zobaczyć listę aktywnych zadań." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to browse books by their covers" msgstr "Kliknij, aby przeglądać książki po okładkach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:196 msgid "Click to turn off Cover Browsing" msgstr "Kliknij aby wyłączyć Przeglądanie Okładek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:201 msgid "" "

Browsing books by their covers is disabled.
Import of pictureflow " "module failed:
" @@ -5630,15 +5717,15 @@ msgstr "" "

Przeglądanie książek za pomocą ich okładek jest wyłączone.
Załadowanie " "modułu pictureflow nie powiodło się:
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:209 msgid "Click to browse books by tags" msgstr "Kliknij, aby przeglądać ksiązki po etykietach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Authors" msgstr "Autorzy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 msgid "Publishers" msgstr "Wydawcy" @@ -5761,14 +5848,14 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "" +msgstr "Dodaj pustą książkę (Wpis książki bez formatów)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1630 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" @@ -5776,58 +5863,74 @@ msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" msgid "View specific format" msgstr "Wyświetl określony format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319 +msgid "Remove selected books" +msgstr "Usuń wybrane książki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321 +msgid "Remove files of a specific format from selected books.." +msgstr "Usuń pliki określonego formatu z wybranych książek.." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323 +msgid "Remove all formats from selected books, except..." +msgstr "Usuń wszystkie formaty z wybranych książek oprócz..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325 +msgid "Remove covers from selected books" +msgstr "Usuń okładki z wybranych książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356 msgid "Convert individually" msgstr "Konwertuj pojedynczo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:357 msgid "Bulk convert" msgstr "Masowa konwersja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:372 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:408 msgid "Similar books..." msgstr "Podobne książki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:452 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 msgid "Bad database location" msgstr "Zła lokalizacja bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:454 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:557 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteka calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:464 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1786 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:678 msgid "Browse by covers" msgstr "Przeglądaj po okładkach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:773 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:804 msgid "Device: " msgstr "Urządzenie: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:806 msgid " detected." msgstr " wykryte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:830 msgid "Connected " msgstr "Połączone " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:842 msgid "Device database corrupted" msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:843 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -5843,64 +5946,86 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:904 msgid "How many empty books?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:905 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:917 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:996 msgid "Uploading books to device." msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:926 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:957 msgid "EPUB Books" msgstr "Książki EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:927 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 msgid "LRF Books" msgstr "Książki LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:928 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 msgid "HTML Books" msgstr "Książki HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 msgid "LIT Books" msgstr "Książki LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:930 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:961 msgid "MOBI Books" msgstr "Książki MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:931 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:962 msgid "Text books" msgstr "Książki tekstowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:932 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:963 msgid "PDF Books" msgstr "Książki PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:933 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:964 msgid "Comics" msgstr "Komiksy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:934 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:965 msgid "Archives" msgstr "Archiwa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:969 +msgid "Supported books" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1005 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Nie można było odczytać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1006 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1025 +msgid "Cannot delete" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1028 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1535 +msgid "No book selected" +msgstr "Nie wybrano ksiązki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1038 +msgid "Choose formats to be deleted" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054 +msgid "Choose formats not to be deleted" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1090 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -5908,115 +6033,110 @@ msgstr "" "Wybrane książki będą permanentnie usunięte i ich pliki zostaną " "usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1117 msgid "Deleting books from device." msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1047 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1148 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Nie można obrac metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1048 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1138 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1163 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1149 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1377 msgid "No books selected" msgstr "Nie wybrano ksiązek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1063 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1164 msgid "social metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1166 msgid "covers" msgstr "okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1166 msgid "metadata" msgstr "metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1067 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1168 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1089 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1190 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1090 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1093 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1194 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1104 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1238 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Nie można edytować metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1263 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Nie można zapisać na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1266 msgid "Choose destination directory" msgstr "Wyberz folder docelowy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1293 msgid "Error while saving" msgstr "Błąd podczas zapisywania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1294 msgid "There was an error while saving." msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1302 msgid "Could not save some books" msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1303 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322 msgid "Fetching news from " msgstr "Pobieranie aktualności z " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1336 msgid " fetched." msgstr " - pobrano." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1376 msgid "Cannot convert" msgstr "Nie można przekonwertować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1405 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1434 -msgid "No book selected" -msgstr "Nie wybrano ksiązki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 msgid "Cannot view" msgstr "Nie można wyświetlić" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1534 msgid "Cannot open folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1450 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1556 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Wybrano wiele książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1557 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6024,31 +6144,31 @@ msgid "" "continue?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 msgid "%s has no available formats." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1614 msgid "Cannot configure" msgstr "Nie można skonfigurować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1615 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1658 msgid "No detailed info available" msgstr "Brak szczegółowych informacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1659 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1714 msgid "Error talking to device" msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1715 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6056,68 +6176,72 @@ msgstr "" "Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " "ponownie lub uruchom komputer ponownie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1738 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1766 msgid "Conversion Error" msgstr "Błąd podczas konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1739 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1647 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1752 +msgid "Recipe Disabled" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1767 msgid "Failed" msgstr "Nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1795 msgid "Invalid library location" msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1796 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1844 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1869 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" " Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1876 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1808 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1928 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947 msgid "" "Latest version: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1835 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1955 msgid "Update available" msgstr "Uaktualnienia dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1956 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" @@ -6260,7 +6384,7 @@ msgid "&General" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172 -msgid "Double click to change a keyborad shortcut" +msgid "Double click to change a keyboard shortcut" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 @@ -6272,7 +6396,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer" msgstr "Opcje odpowiedzialne za personalizacje przeglądarki książek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:40 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:630 msgid "Remember last used window size" msgstr "Zapamiętaj ostatnio użyty rozmiar okienka" @@ -6397,68 +6521,68 @@ msgstr "Szukanie tekstu w książce" msgid "Print Preview" msgstr "Podgląd wydruku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:352 msgid "Choose ebook" msgstr "Wybierz e-book" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:353 msgid "Ebooks" msgstr "E-booki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:372 msgid "Add bookmark" msgstr "Dodaj zakładkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:372 msgid "Enter title for bookmark:" msgstr "Dodaj tytuł zakładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:393 msgid "No matches found for: %s" msgstr "Nie znaleznion wyników dla: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:433 msgid "Loading flow..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:469 msgid "Laying out %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:498 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "Zarządzaj zakładkami" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:530 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:533 msgid "Loading ebook..." msgstr "Ładowanie książki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:541 msgid "DRM Error" msgstr "Błąd DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:542 msgid "

This book is protected by DRM" msgstr "

Ta książka jest chroniona przez DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:546 msgid "Could not open ebook" msgstr "Nie można otworzyć e-booka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "Opcje odpowiadające za kontolę nad przeglądarką książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:627 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:632 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "Wyświetlaj uwagi javascript'u i widomości konsolowe w konsoli" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:635 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:638 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -6517,7 +6641,7 @@ msgstr "Drukuj" msgid "Print eBook" msgstr "Wydrukuj e-książkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196 msgid "" "Library\n" "%d\n" @@ -6527,7 +6651,7 @@ msgstr "" "%d\n" "książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197 msgid "" "Reader\n" "%s\n" @@ -6537,7 +6661,7 @@ msgstr "" "%s\n" "dostępny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:198 msgid "" "Card A\n" "%s\n" @@ -6547,7 +6671,7 @@ msgstr "" "%s\n" "dostępna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:199 msgid "" "Card B\n" "%s\n" @@ -6557,86 +6681,86 @@ msgstr "" "%s\n" "dostępna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:204 msgid "Click to see the books available on your computer" msgstr "Kliknij, aby zobaczyć książki dostępne na twoim komputerze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:205 msgid "Click to see the books in the main memory of your reader" msgstr "Kliknij, aby zobaczyć książki na głównej pamięci twojego czytnika" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:206 msgid "Click to see the books on storage card A in your reader" msgstr "Kliknij, aby zobaczyć książki na karcie pamięci A w twoim czytniku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:207 msgid "Click to see the books on storage card B in your reader" msgstr "Kliknij, aby zobaczyć książki na karcie pamięci B w twoim czytniku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:500 msgid "Change Case" msgstr "Zmień wielkość liter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:501 msgid "Upper Case" msgstr "Wielkie litery" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:502 msgid "Lower Case" msgstr "Małe litery" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:503 msgid "Swap Case" msgstr "Zamień wielkość liter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:504 msgid "Title Case" msgstr "Wielkość liter w tytule" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:330 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "turn on the content server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:334 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:336 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "address of the computer calibre is running on." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:413 msgid "Moving library..." msgstr "Przenoszenie biblioteki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:393 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:429 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:430 msgid "Failed to move library" msgstr "Przeniesienie biblioteki się nie powiodło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 msgid "Invalid database" msgstr "Nieprawidłowa baza danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:460 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:496 msgid "Could not move library" msgstr "Nie można przenieść biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:624 msgid "welcome wizard" msgstr "- kreator wstępnych ustawień" @@ -7126,107 +7250,107 @@ msgid "" "For help on an individual command: %%prog command --help\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1642 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1671 msgid "Copying %s" msgstr "Kopiowanie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1671 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1688 msgid "Compacting database" msgstr "Kompaktowanie bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1781 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Sprawdzam integralność SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1818 msgid "Checking for missing files." msgstr "Sprawdzam czy brakuje jakichś plików." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1840 msgid "Checked id" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24 msgid "The title" msgstr "Tytuł" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:25 msgid "The authors" msgstr "Autorzy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:26 msgid "The author sort string" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:25 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:27 msgid "The tags" msgstr "Etykiety" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:28 msgid "The series" msgstr "Seria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:27 -msgid "The series number" -msgstr "Numer serii" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:29 +msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:03n}" +msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30 msgid "The rating" msgstr "Ocena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:31 msgid "The ISBN" msgstr "Kod ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:32 msgid "The publisher" msgstr "Wydawca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:33 msgid "The date" msgstr "Data" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:34 msgid "The published date" msgstr "Data publikacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:33 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:35 msgid "The calibre internal id" msgstr "Wewnętrzny identyfikator calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:45 msgid "Options to control saving to disk" msgstr "Opcje dotyczące zapisu na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:51 msgid "" "Normally, calibre will update the metadata in the saved files from what is " "in the calibre library. Makes saving to disk slower." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:54 msgid "" "Normally, calibre will write the metadata into a separate OPF file along " "with the actual e-book files." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:57 msgid "" "Normally, calibre will save the cover in a separate file along with the " "actual e-book file(s)." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:60 msgid "" "Comma separated list of formats to save for each book. By default all " "available books are saved." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:61 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:63 msgid "" "The template to control the filename and directory structure of the saved " "files. Default is \"%s\" which will save books into a per-author " @@ -7234,7 +7358,15 @@ msgid "" "are: {%s}" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:68 +msgid "" +"The template to control the filename and directory structure of files sent " +"to the device. Default is \"%s\" which will save books into a per-author " +"directory with filenames containing title and author. Available controls " +"are: {%s}" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75 msgid "" "Normally, calibre will convert all non English characters into English " "equivalents for the file names. WARNING: If you turn this off, you may " @@ -7242,21 +7374,21 @@ msgid "" "saving to supports unicode." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:72 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:81 msgid "" "The format in which to display dates. %d - day, %b - month, %Y - year. " "Default is: %b, %Y" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:84 msgid "Convert paths to lowercase." msgstr "Przekształć scieżki na małe znaki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:86 msgid "Replace whitespace with underscores." msgstr "Zastąp spacje podkreśleniami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:245 msgid "Requested formats not available" msgstr "Żądane formaty nie dostępne" @@ -7274,15 +7406,19 @@ msgstr "" "\n" "Włącz serwer zawartości calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:858 +msgid "Path to the library folder to serve with the content server" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48 msgid "%sUsage%s: %s\n" msgstr "%sUżycie%s: %s\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92 msgid "Created by " msgstr "Stworzony przez " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." @@ -7328,6 +7464,10 @@ msgstr "Wczytaj metadane z plików" msgid "The priority of worker processes" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:653 +msgid "Swap author first and last names when reading metadata" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." msgstr "Czekam..." @@ -7369,26 +7509,42 @@ msgid "English" msgstr "angielski" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 -msgid "English (AU)" -msgstr "angielski (Australia)" +msgid "English (Australia)" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 -msgid "English (CA)" -msgstr "angielski (Kanada)" +msgid "English (Canada)" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 -msgid "English (IND)" -msgstr "angielski (Indie)" +msgid "English (India)" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 -msgid "English (TH)" +msgid "English (Thailand)" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 -msgid "Dutch (NL)" +msgid "English (Cyprus)" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 +msgid "English (Pakistan)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 +msgid "English (Singapore)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 +msgid "German (AT)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 +msgid "Dutch (NL)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 msgid "Dutch (BE)" msgstr "" @@ -7422,116 +7578,121 @@ msgstr "Nieznany kanał" msgid "Untitled article" msgstr "Artukył bez tytułu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:18 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:21 msgid "Download periodical content from the internet" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:33 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:36 msgid "" "Useful for recipe development. Forces max_articles_per_feed to 2 and " "downloads at most 2 feeds." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:36 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:39 msgid "Username for sites that require a login to access content." msgstr "Login dla stron wymagających zalogowania to przeglądania zawartości." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:42 msgid "Password for sites that require a login to access content." msgstr "Hasło dla stron wymagających zalogowania to przeglądania zawartości." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/input.py:46 +msgid "" +"Do not download latest version of builtin recipes from the calibre server" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:40 msgid "Unknown News Source" msgstr "Nieznane źródło informacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:520 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:606 msgid "Download finished" msgstr "Pobranie zakończone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:608 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Nie udało się pobrać następujących artykułów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:607 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Nie udało się pobrać części następujących artykułów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:616 msgid " from " msgstr " z " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:618 msgid "\tFailed links:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:692 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:699 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:720 msgid "Fetching feeds..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:725 msgid "Got feeds from index page" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:731 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Próbuję pobrać okładkę..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:789 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Rozpoczynam pobieranie [%d wątek(ków)]..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:805 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Źródła pobrano do %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:808 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Nie można pobrać okładki: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:827 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Pobieranie okładki z %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:941 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:970 msgid "Untitled Article" msgstr "Artykuł bez tytułu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1041 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Artykuł pobrany: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1023 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1052 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Pobieranie artykułu nie powiodło się: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1040 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1069 msgid "Fetching feed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/collection.py:46 msgid "You" msgstr "Ty" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:82 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:181 msgid "Scheduled" msgstr "Zaplanowano" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/recipes/model.py:182 msgid "Custom" msgstr "Dostosuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:453 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459 msgid "" "%prog URL\n" "\n" @@ -7541,23 +7702,23 @@ msgstr "" "\n" "Gdzie URL to na przykład http://google.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462 msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465 msgid "" "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "s" msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź serwera. Domyślnie: %default sek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468 msgid "" "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "%default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 msgid "" "The maximum number of files to download. This only applies to files from tags. Default is %default" @@ -7565,26 +7726,26 @@ msgstr "" "Maksymalna liczba plików do pobrania. Stosowane jedynie do plików z etykiet " ". Wartość domyślna: %default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 msgid "" "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 msgid "" "The character encoding for the websites you are trying to download. The " "default is to try and guess the encoding." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 msgid "" "Only links that match this regular expression will be followed. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "one regexp, it will be followed. By default all links are followed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479 msgid "" "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " @@ -7593,11 +7754,11 @@ msgid "" "applied first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481 msgid "Do not download CSS stylesheets." msgstr "Nie pobieraj arkuszy styli CSS." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:476 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482 msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgstr "" "Pokazuj szczegółowową informację wyjściową. Przydatne przy debugowaniu." @@ -8394,3 +8555,41 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "Wymusza koniec strony przed znacznikami, których nazwa pokrywa się z danym " #~ "wyrażeniem regularnym." + +#~ msgid "James Ralston" +#~ msgstr "James Ralston" + +#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember" +#~ msgstr "Kovid Goyal i John Schember" + +#~ msgid "English (AU)" +#~ msgstr "angielski (Australia)" + +#~ msgid "English (CA)" +#~ msgstr "angielski (Kanada)" + +#~ msgid "Do not add a blank line between paragraphs." +#~ msgstr "Nie dodawaj pustej linii pomiędzy paragrafami." + +#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." +#~ msgstr "" +#~ "Ten profil przeznaczony jest dla urządzeń z linii SONY PRS. Np. 500/505/700 " +#~ "itd." + +#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." +#~ msgstr "Komunikacja z czytnikiem BeBook eBook." + +#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader." +#~ msgstr "Komunikacja z czytnikiem BeBook Mini eBook." + +#~ msgid "The series number" +#~ msgstr "Numer serii" + +#~ msgid "English (IND)" +#~ msgstr "angielski (Indie)" + +#~ msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph." +#~ msgstr "Dodaj tabulację na początku każdego paragrafu" + +#~ msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph" +#~ msgstr "Dodaj tabulator na początku każdego paragrafu" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index 185e1c58c4..992b06ef83 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" diff --git a/src/calibre/translations/sq.po b/src/calibre/translations/sq.po index 42802dc1e5..7e2f9b4fd9 100644 --- a/src/calibre/translations/sq.po +++ b/src/calibre/translations/sq.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 12f8dced3a..46ad4fea82 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-04 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-04 02:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-04 20:01+0000\n" "Last-Translator: Merarom \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -2784,7 +2784,7 @@ msgstr "Serietidningsindata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:17 msgid "Options specific to" -msgstr "" +msgstr "Alternativ specifika för" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input.py:13 @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgstr "Formulär" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:94 msgid "&Number of Colors:" -msgstr "" +msgstr "&Antal färger:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:96 @@ -2836,7 +2836,7 @@ msgstr "Inaktivera &normalisering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:97 msgid "Keep &aspect ratio" -msgstr "" +msgstr "Behåll &proportion" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf_ui.py:98 @@ -3031,6 +3031,18 @@ msgid "" "ebook.com/user_manual/conversion.html#font-size-rescaling\">User Manual " "for a discussion of how font size rescaling works.

" msgstr "" +"

Guiden hjälper dig välja en lämplig teckenstorleksnyckel för dina behov. " +"Skriv bara in basteckenstorleken av ingående dokument och sedan ange en " +"teckenstorleken. Guiden kommer att visa vilken teckenstorlek som kommer att " +"användas för omskalningsalgoritmen för teckensnittet. Du kan justera " +"algoritmen genom att justera utbasteckenstorleken och typsnittsnyckel nedan. " +"När du hittar värden som passar dig, klicka på OK.

\n" +"

Som standard om basteckenstorleken ut är noll och / eller ingen " +"typsnittsnyckel anges, calibre kommer att använda värdena från den aktuella " +"utprofilen.

\n" +"

Se Bruksanvisning för en beskrivning om hur " +"teckenstorleksomskalning fungerar. < /p>" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103 msgid "&Output document" @@ -3083,7 +3095,7 @@ msgstr "0.0 pt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 msgid "Look & Feel" -msgstr "" +msgstr "Utseende och känsla" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18 msgid "Control the look and feel of the output" @@ -3123,10 +3135,13 @@ msgid "" "paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " "This option controls the width of that indent." msgstr "" +"

När calibre tar bort styckesavstånd ställer det automatiskt ett " +"styckesindraget, för att säkerställa att punkterna kan lätt skiljas. Det här " +"alternativet styr bredden på nämnda indraget." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131 msgid " em" -msgstr "" +msgstr " em" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132 msgid "Insert &blank line" @@ -3138,7 +3153,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134 msgid "&Linearize tables" -msgstr "" +msgstr "&Linearisera tabeller" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." @@ -3154,7 +3169,7 @@ msgstr "LRF utdata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:116 msgid "Enable &autorotation of wide images" -msgstr "" +msgstr "Aktivera &autorotation av breda bilder" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:117 msgid "&Wordspace:" @@ -3162,15 +3177,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119 msgid "Minimum para. &indent:" -msgstr "" +msgstr "Minimum styckes&indrag:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121 msgid "Render &tables as images" -msgstr "" +msgstr "Framställ &tabeller som bilder" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:122 msgid "Text size multiplier for text in rendered tables:" -msgstr "" +msgstr "Textstorleksmultiplikator för text i framställda tabeller:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:123 msgid "Add &header" @@ -3413,7 +3428,7 @@ msgstr "PDB utdata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:36 msgid "&Format:" -msgstr "" +msgstr "&Format:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12 msgid "PDF Input" @@ -3466,7 +3481,7 @@ msgstr "~" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 msgid "Regex Builder" -msgstr "" +msgstr "Regulära uttrycksbyggare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 msgid "Preview" @@ -3474,7 +3489,7 @@ msgstr "Förhandsgranskning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 msgid "Regex:" -msgstr "" +msgstr "Regulära uttryck:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 msgid "Convert" @@ -3482,7 +3497,7 @@ msgstr "Konvertera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:196 msgid "Options specific to the input format." -msgstr "" +msgstr "Alternativ specifika för de ingående formatet." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:61 @@ -3550,7 +3565,7 @@ msgstr "XPath-uttrycket %s är ogiltig." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60 msgid "Chapter &mark:" -msgstr "" +msgstr "Kapitel&markering:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61 msgid "Remove first &image" @@ -3576,7 +3591,7 @@ msgstr "" msgid "" "Table of\n" "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innehållsförteckning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18 msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." @@ -3584,15 +3599,15 @@ msgstr "Styr skapande / omvandling av innehållsförteckningen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Nivå &1 Innehållsförteckning (XPath uttryck):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Nivå &2 Innehållsförteckning (XPath uttryck):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Nivå &3 Innehållsförteckning (XPath uttryck):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:63 msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents" @@ -3612,7 +3627,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 msgid "TOC &Filter:" -msgstr "" +msgstr "Innehållsförtecknings&filter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" @@ -3628,6 +3643,9 @@ msgid "" "advanced formatting. To learn more visit markdown." msgstr "" +"

Markdown är ett enkelt språk för uppmärkning av textfiler, som möjliggör " +"avancerad formatering. Om du vill veta mer besök markdown ." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 msgid "TXT Output" @@ -3710,7 +3728,7 @@ msgstr "hr" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:80 msgid "span" -msgstr "" +msgstr "span" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:81 msgid "Having the &attribute:" @@ -3718,7 +3736,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:82 msgid "With &value:" -msgstr "" +msgstr "Med &värde:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:83 msgid "(A regular expression)" @@ -3733,6 +3751,13 @@ msgid "" "tag.

To learn more advanced usage of XPath see the XPath Tutorial." msgstr "" +"

Till exempel, för att matcha alla h2 taggar som har class = \"kapitel\", " +"ange tagg till H2 , attribut class och värde till " +"kapitel .

Om attribut lämnas tomt matchar alla attribut och lämnas " +"värdet tomt kommer att matcha alla värden. Ange tag till * så matchas alla " +"taggar. Om du vill veta mer avancerad användning av XPath se XPath Tutorial < " +"/a>." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:130 @@ -3819,7 +3844,7 @@ msgstr "vald att skickas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:515 msgid "Choose format to send to device" -msgstr "" +msgstr "Välj format att skicka till enhet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:522 msgid "No device" @@ -3827,7 +3852,7 @@ msgstr "Ingen enhet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:523 msgid "Cannot send: No device is connected" -msgstr "" +msgstr "Kan inte skicka: ingen enhet är ansluten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:526 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530 @@ -3837,7 +3862,7 @@ msgstr "Inget kort" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:527 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:531 msgid "Cannot send: Device has no storage card" -msgstr "" +msgstr "Kan inte skicka: Enhet har inget minneskort" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:572 msgid "E-book:" @@ -3845,12 +3870,12 @@ msgstr "E-bok:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:575 msgid "Attached, you will find the e-book" -msgstr "" +msgstr "Bifogat, kommer du finna e-boken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:576 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:177 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "av" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:577 msgid "in the %s format." @@ -4003,7 +4028,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:170 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" -msgstr "" +msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:171 msgid "plugins" @@ -4119,7 +4144,7 @@ msgstr "Instickmodulen: %s kan inte inaktiveras" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 msgid "Plugin not customizable" -msgstr "" +msgstr "Instickmodulen går inte att anpassa" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Plugin: %s does not need customization" @@ -4163,7 +4188,7 @@ msgstr "Ogiltig storlek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" -msgstr "" +msgstr "Storleken %s är ogiltig. måste vara av formen bredd x höjd" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:760 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:765 @@ -4265,15 +4290,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111 msgid "Convert non-English characters to &English equivalents" -msgstr "" +msgstr "Konvertera icke-engelska tecken &engelska motsvarigheter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 msgid "Format &dates as:" -msgstr "" +msgstr "Formatera &datum som:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:113 msgid "File &formats to save:" -msgstr "" +msgstr "Fil&format för att spara:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114 msgid "Replace space with &underscores" @@ -4285,7 +4310,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116 msgid "&Saving books" -msgstr "" +msgstr "&Spara böcker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:117 msgid "" @@ -4320,7 +4345,7 @@ msgstr "Bläddra fram till den nya databasen platsen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 msgid "Show notification when &new version is available" -msgstr "" +msgstr "Visa meddelande när &ny version finns tillgänglig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" @@ -4358,7 +4383,7 @@ msgstr "Låg" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 msgid "Job &priority:" -msgstr "" +msgstr "Jobb&prioritet:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 msgid "Preferred &output format:" @@ -4482,10 +4507,13 @@ msgid "" "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " "settings will only take effect after a server restart." msgstr "" +"calibre innehåller en nätverksserver som ger dig tillgång till din " +"boksamling med en webbläsare från hela världen. Eventuella ändringar i " +"inställningarna träder i kraft först efter en serveromstart." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 msgid "Server &port:" -msgstr "" +msgstr "Server&port:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 @@ -4506,6 +4534,8 @@ msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." msgstr "" +"Om du lämnar lösenordet tomt, kan vem som helst komma åt din boksamling med " +"webbgränssnittet." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "" @@ -4539,7 +4569,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Test Server" -msgstr "" +msgstr "&Testserver" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:558 msgid "Run server &automatically on startup" @@ -4559,6 +4589,12 @@ msgid "" "on your iPhone. Here myhostname should be the fully qualified hostname or " "the IP address of the computer calibre is running on." msgstr "" +"

Kom ihåg att låta calibre köra eftersom server bara kör så länge calibre " +"är igång.\n" +"

Stanza borde se din calibre samling automatiskt. Om inte, prova att " +"lägga till webbadressen http://myhostname:8080 som en ny katalog i Stanza -" +"läsaren på din iPhone. Här värddatornamn bör vara fullständigt värdnamn " +"eller IP-adressen för datorn calibre körs på." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 msgid "" @@ -4808,7 +4844,7 @@ msgstr "Kommaseparerad lista med taggar för att ta bort från böckerna. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:156 msgid "Remove &format:" -msgstr "" +msgstr "Ta bort &format:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:157 msgid "&Swap title and author" @@ -4962,11 +4998,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:380 msgid "dd MMM yyyy" -msgstr "" +msgstr "dd MMM yyyy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:381 msgid "&Date:" -msgstr "" +msgstr "&Datum:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:382 msgid "&Comments" @@ -5032,7 +5068,7 @@ msgstr "Senast hämtad: aldrig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191 msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago" -msgstr "" +msgstr "%d dagar, %d timmar och %d minuter sedan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193 msgid "Last downloaded" @@ -5129,7 +5165,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:213 msgid "For the scheduling to work, you must leave calibre running." -msgstr "" +msgstr "För schemaläggning ska fungera måste du lämna calibre igång." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:214 msgid "&Schedule" @@ -5216,10 +5252,12 @@ msgid "" "See the User Manual for more help" msgstr "" +"Se Bruksanvisning för mer hjälp" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 msgid "Choose formats" -msgstr "" +msgstr "Välj format" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62 msgid "Are your sure?" @@ -5230,6 +5268,8 @@ msgid "" "The following tags are used by one or more books. Are you certain you want " "to delete them?" msgstr "" +"Följande taggar används av en eller flera böcker. Är du säker på att du vill " +"ta bort dem?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:123 msgid "Tag Editor" @@ -5412,6 +5452,16 @@ msgid "" "use the \"Advanced mode\" to further customize the fetch " "process.

" msgstr "" +" \n" +"

Skapa ett grundläggande " +"nyhetsrecept, genom att lägga till RSS-flöden för det.
För de flesta " +"typer av flöden, måste du använda \"Avancerat läge\" för att ytterligare " +"anpassa hämtprocessen.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:260 msgid "Recipe &title:" @@ -5494,6 +5544,27 @@ msgid "" "expression on a few sample filenames. The group names for the various " "metadata entries are documented in tooltips.

" msgstr "" +"\n" +" \n" +"

Ange ett reguljärt " +"uttrycksmönster att använda när man försöker gissa e-boks metadata från " +"filnamn.

\n" +"

A referens på syntax " +"för reguljära uttryck finns. \n" +"

Använd Test funktionaliten nedan för att testa ditt " +"vanliga uttryck på ett par exempel på filnamn. Gruppnamnen för de olika " +"metadata poster dokumenteras i verktygstips. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 msgid "Regular &expression" @@ -5513,7 +5584,7 @@ msgstr "Titel:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:119 msgid "Regular expression (?P<title>)" -msgstr "" +msgstr "Reguljära uttryck (?P<title>)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:123 @@ -5534,7 +5605,7 @@ msgstr "Författare:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:122 msgid "Regular expression (?P)" -msgstr "" +msgstr "Reguljära uttryck (?P)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:124 msgid "Series:" @@ -5542,7 +5613,7 @@ msgstr "Serier:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:125 msgid "Regular expression (?P)" -msgstr "" +msgstr "Reguljära uttryck (?P)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:127 msgid "Series index:" @@ -5550,7 +5621,7 @@ msgstr "Indexserier:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:128 msgid "Regular expression (?P)" -msgstr "" +msgstr "Reguljära uttryck (?P)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:130 msgid "ISBN:" @@ -5558,7 +5629,7 @@ msgstr "ISBN:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:131 msgid "Regular expression (?P)" -msgstr "" +msgstr "Reguljära uttryck (?P)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:53 msgid "Job" @@ -5693,7 +5764,7 @@ msgstr "LRF visare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:129 msgid "Parsing LRF file" -msgstr "" +msgstr "Tolkar LRF-fil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:130 msgid "LRF Viewer toolbar" @@ -5868,7 +5939,7 @@ msgstr "F" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:356 msgid "Convert E-books" -msgstr "" +msgstr "Omvandlar e-böcker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:357 msgid "C" @@ -6091,7 +6162,7 @@ msgstr "Sök (Avancerad Sökning klicka på knappen till vänster)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:159 msgid "Error communicating with device" -msgstr "" +msgstr "Fel vid kommunikation med enheten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:176 msgid "&Restore" @@ -6664,7 +6735,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:155 msgid "&Monospace family:" -msgstr "" +msgstr "&Monospace familj:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:156 msgid "&Default font size:" @@ -6730,7 +6801,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:172 msgid "Double click to change a keyboard shortcut" -msgstr "" +msgstr "Dubbelklicka för att ändra ett kortkommando" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:173 msgid "&Keyboard shortcuts" @@ -6832,7 +6903,7 @@ msgstr "Rulla neråt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:39 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "Rulla uppåt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:42 msgid "Scroll left" @@ -7314,14 +7385,15 @@ msgstr "&Port:" msgid "" "The port your mail server listens for connections on. The default is 25" msgstr "" +"Hamnen din mailserver lyssnar efter anslutningar på. Grundinställning är 25" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118 msgid "Your username on the mail server" -msgstr "" +msgstr "Ditt användarnamn på e-postservern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120 msgid "Your password on the mail server" -msgstr "" +msgstr "Ditt lösenord på e-postservern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 msgid "&Show" @@ -7357,7 +7429,7 @@ msgstr "Använd Gmail" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 msgid "&Test email" -msgstr "" +msgstr "E-post &Test" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:44 msgid "" @@ -7366,6 +7438,10 @@ msgid "" "directly on the device. To do this you have to turn on the calibre content " "server." msgstr "" +"

Om du använder Stanza e-boksprogrammet på din iPhone / iTouch, kan du öppna din calibre " +"boksamling direkt på enheten. För att göra detta måste du slå på calibre " +"innehållsservern." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:45 msgid "Turn on the &content server" @@ -7692,7 +7768,7 @@ msgstr "Specificering av den här växeln kommer att stänga av detta beteende." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:579 msgid "You must specify some ids or the %s option" -msgstr "" +msgstr "Du måste ange några IDs eller %s alternativ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:591 msgid "" @@ -7705,106 +7781,123 @@ msgid "" "\n" "For help on an individual command: %%prog command --help\n" msgstr "" +"%% prog kommando [alternativ] [argument]\n" +"\n" +"%% PROG är kommandoradsgränssnitt till calibres bokdatabasen.\n" +"\n" +"kommando är en av:\n" +" %s\n" +"\n" +"For help on an individual command: %%prog command --help\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1642 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" -msgstr "" +msgstr "

Migrera gamla databasen med e-bokbibliotek i% s

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1671 msgid "Copying %s" -msgstr "" +msgstr "Kopiering % s " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1688 msgid "Compacting database" -msgstr "" +msgstr "Komprimerande databas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1781 msgid "Checking SQL integrity..." -msgstr "" +msgstr "Kontrollerar SQL integritet ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1818 msgid "Checking for missing files." -msgstr "" +msgstr "Kontroll av saknade filer." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1840 msgid "Checked id" -msgstr "" +msgstr "Kontrollerad id" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:24 msgid "The title" -msgstr "" +msgstr "Titeln" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:25 msgid "The authors" -msgstr "" +msgstr "Författarna" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:26 msgid "The author sort string" -msgstr "" +msgstr "Författaresorterasträngen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:27 msgid "The tags" -msgstr "" +msgstr "Taggarna" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:28 msgid "The series" -msgstr "" +msgstr "Serien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:29 msgid "The series number. To get leading zeros use {series_index:03n}" msgstr "" +"Serienummerenö. För att få inledande nollor använd {series_index: 03N}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:30 msgid "The rating" -msgstr "" +msgstr "Betyget" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:31 msgid "The ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN numret" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:32 msgid "The publisher" -msgstr "" +msgstr "Förlaget" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:33 msgid "The date" -msgstr "" +msgstr "Datumet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:34 msgid "The published date" -msgstr "" +msgstr "Utgivningsdatumet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:35 msgid "The calibre internal id" -msgstr "" +msgstr "calibre-interna id" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:45 msgid "Options to control saving to disk" -msgstr "" +msgstr "Alternativ för att kontrollera att spara till disk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:51 msgid "" "Normally, calibre will update the metadata in the saved files from what is " "in the calibre library. Makes saving to disk slower." msgstr "" +"Normalt kommer calibre uppdatera metadata i de sparade filerna från det som " +"står i calibre-biblioteket. Gör sparning till disk långsammare." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:54 msgid "" "Normally, calibre will write the metadata into a separate OPF file along " "with the actual e-book files." msgstr "" +"Normalt kommer calibre skriva metadata i en separat OPF-fil tillsammans med " +"själva e-boksfiler." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:57 msgid "" "Normally, calibre will save the cover in a separate file along with the " "actual e-book file(s)." msgstr "" +"Normalt kommer calibre spara omslaget i en separat fil tillsammans med " +"själva e-boksfil(er)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:60 msgid "" "Comma separated list of formats to save for each book. By default all " "available books are saved." msgstr "" +"Kommaseparerad lista av format för att spara för varje bok. Som standard " +"sparas alla tillgängliga böcker." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:63 msgid "" @@ -7813,6 +7906,10 @@ msgid "" "subdirectory with filenames containing title and author. Available controls " "are: {%s}" msgstr "" +"Mallen att kontrollera filnamnet och katalogstrukturen av de sparade " +"filerna. Standard är \"%s\" som kan spara böcker till en per-författare " +"underkatalog med filnamn som innehåller titel och författare. Tillgängliga " +"kontroller: {%s}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:68 msgid "" @@ -7821,6 +7918,10 @@ msgid "" "directory with filenames containing title and author. Available controls " "are: {%s}" msgstr "" +"Mallen att kontrollera filnamnet och katalogstrukturen av filer som sänds " +"till enheten. Standard är \"%s\" som kan spara böcker till en per-författare " +"katalog med filnamn som innehåller titel och författare. Tillgängliga " +"kontroller: {%s}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:75 msgid "" @@ -7829,28 +7930,35 @@ msgid "" "experience errors when saving, depending on how well the filesystem you are " "saving to supports unicode." msgstr "" +"Normalt kommer calibre konvertera alla icke engelska tecken till engelska " +"motsvarigheter till filnamnen. VARNING: Om du stänga av denna funktion kan " +"det uppstå fel vid sparande, beroende på hur väl filsystemet du sparar till " +"har stöd för unicode." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:81 msgid "" "The format in which to display dates. %d - day, %b - month, %Y - year. " "Default is: %b, %Y" msgstr "" +"I vilket format för att visa datum. %d - day, %b - månad, %Y - year. " +"Grundinställning är: %b%Y" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:84 msgid "Convert paths to lowercase." -msgstr "" +msgstr "Konvertera sökvägar till gemener." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:86 msgid "Replace whitespace with underscores." -msgstr "" +msgstr "Ersätt blanksteg med understreck" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:245 msgid "Requested formats not available" -msgstr "" +msgstr "Efterfrågade format finns inte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:378 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "" +"Lösenord för att komma åt din calibre-biblioteket. Användarnamnet är " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:856 msgid "" @@ -7858,164 +7966,169 @@ msgid "" "\n" "Start the calibre content server." msgstr "" +"[alternativ]\n" +"\n" +"Starta kaliber innehåll servern." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:858 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" -msgstr "" +msgstr "Sökväg till mappen Bibliotek att tjäna med innehållet server" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48 msgid "%sUsage%s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "%sAnvändning%s: %s\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92 msgid "Created by " -msgstr "" +msgstr "Skapad av " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 msgid "" "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "arguments in quotation marks." msgstr "" +"Närhelst du skickar argument till %prog som har mellanslag i dem, bifoga " +"argumenten med citattecken." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:631 msgid "Path to the database in which books are stored" -msgstr "" +msgstr "Sökvägen till den databas där böcker finns lagrade" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:633 msgid "Pattern to guess metadata from filenames" -msgstr "" +msgstr "Mönster att gissa metadata från filnamn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:635 msgid "Access key for isbndb.com" -msgstr "" +msgstr "Accessnyckel för isbndb.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:637 msgid "Default timeout for network operations (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Standard tidsbegränsning för nätdrift (sekunder)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:639 msgid "Path to directory in which your library of books is stored" -msgstr "" +msgstr "Sökvägen till katalogen där ditt bibliotek med böcker lagras" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:641 msgid "The language in which to display the user interface" -msgstr "" +msgstr "Vilket språk som ska visas i användargränssnittet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:643 msgid "The default output format for ebook conversions." -msgstr "" +msgstr "Standardutdataformatet för e-bokomvandlingar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:647 msgid "Ordered list of formats to prefer for input." -msgstr "" +msgstr "Ordnad lista av format att föredra för indata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:649 msgid "Read metadata from files" -msgstr "" +msgstr "Läs metadata från filer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:651 msgid "The priority of worker processes" -msgstr "" +msgstr "Prioritet för arbetsprocesser" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:653 msgid "Swap author first and last names when reading metadata" -msgstr "" +msgstr "Växla mellan författares för- och efternamn vid läsning av metadata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." -msgstr "" +msgstr "Väntar..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51 msgid "Stopped" -msgstr "" +msgstr "Stoppad" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Klar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:70 msgid "Working..." -msgstr "" +msgstr "Arbetar..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:93 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Brasiliansk portugisiska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:94 msgid "English (UK)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Storbritannien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:95 msgid "Simplified Chinese" -msgstr "" +msgstr "Kinesiska (förenklad)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:96 msgid "Chinese (HK)" -msgstr "" +msgstr "Kinesiska (HK)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:97 msgid "Traditional Chinese" -msgstr "" +msgstr "Kinesiska (Traditionell)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:98 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Engelska" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:99 msgid "English (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Australien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:100 msgid "English (Canada)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Kanada)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:101 msgid "English (India)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Indien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:102 msgid "English (Thailand)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Thailand)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 msgid "English (Cyprus)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Cyprus)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 msgid "English (Pakistan)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Pakistan)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 msgid "English (Singapore)" -msgstr "" +msgstr "Engelska (Singapore)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106 msgid "German (AT)" -msgstr "" +msgstr "Tyska (Österrike)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107 msgid "Dutch (NL)" -msgstr "" +msgstr "Holländska (Nederländerna)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 msgid "Dutch (BE)" -msgstr "" +msgstr "Holländska (Belgien)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53 msgid "URL must have the scheme sftp" -msgstr "" +msgstr "Adressen måste ha programmet sftp" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:57 msgid "host must be of the form user@hostname" -msgstr "" +msgstr "värden måste ha formen användarnamn@värdnamn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:68 msgid "Failed to negotiate SSH session: " -msgstr "" +msgstr "Misslyckades med att förhandla SSH-session: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:71 msgid "Failed to authenticate with server: %s" -msgstr "" +msgstr "Gick inte att verifiera med server: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:234 msgid "Control email delivery" diff --git a/src/calibre/translations/te.po b/src/calibre/translations/te.po index 1f21f9e554..42a4011059 100644 --- a/src/calibre/translations/te.po +++ b/src/calibre/translations/te.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 diff --git a/src/calibre/translations/tr.po b/src/calibre/translations/tr.po index 79ac7e6871..4e9afa8aa8 100644 --- a/src/calibre/translations/tr.po +++ b/src/calibre/translations/tr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 diff --git a/src/calibre/translations/zh_TW.po b/src/calibre/translations/zh_TW.po index 0d4202bca7..828b21e0c3 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_TW.po +++ b/src/calibre/translations/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-04 04:37+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-01-05 04:39+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41