From b387518a6e59e552126fd208adfa7e0847ba023c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 3 Nov 2009 08:32:20 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/es.po | 532 ++++++++++++------------ src/calibre/translations/pl.po | 731 ++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 677 insertions(+), 586 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 585b658710..fd5d9b2852 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-26 17:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-31 00:20+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-02 10:37+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-31 08:35+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -35,8 +35,8 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:318 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1895 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1897 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 @@ -72,8 +72,8 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:886 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:891 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:951 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:186 @@ -121,17 +121,18 @@ msgstr "No hacer nada en absoluto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:651 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:663 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1062 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1099 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1433 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1435 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1544 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:493 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:649 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:721 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 @@ -422,6 +423,7 @@ msgstr "Comunicar con el teléfono Blackberry" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 msgid "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal" @@ -493,6 +495,10 @@ msgstr "Comunicar con el lector Kindle" msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Kindle 2" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 +msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." +msgstr "Comunicar con el lector Nuut2." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "Comunicar con el lector Sony PRS-500" @@ -583,9 +589,9 @@ msgstr "No hay suficiente espacio libre en la tarjeta de almacenamiento" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:713 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1006 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1010 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1058 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1062 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1385 msgid "News" msgstr "Noticias" @@ -1325,7 +1331,7 @@ msgstr "No incluir un Índice al principio del libro." msgid "Add Table of Contents to beginning of the book." msgstr "Añadir Índice al principio del libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:243 msgid "" "Traverse links in HTML files breadth first. Normally, they are traversed " "depth first." @@ -1333,7 +1339,7 @@ msgstr "" "Hacer una búsqueda en anchura de los enlaces en ficheros HTML. Normalmente " "se hace una búsqueda en profundidad." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:250 msgid "" "Maximum levels of recursion when following links in HTML files. Must be non-" "negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. " @@ -1343,7 +1349,7 @@ msgstr "" "negativo. El valor 0 implica que no se seguirá ningún enlace en el fichero " "HTML raíz. El valor por defecto es %default." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:259 msgid "" "Normally this input plugin re-arranges all the input files into a standard " "folder hierarchy. Only use this option if you know what you are doing as it " @@ -1355,7 +1361,7 @@ msgstr "" "que está haciendo, ya que puede ocasionar varios efectos desagradables en el " "resto del proceso de conversión." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:267 msgid "" "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial " "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this." @@ -1913,7 +1919,7 @@ msgstr "" "Obtener una portada para el libro identificado por el ISBN en " "LibraryThing.com\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1314 msgid "Cover" msgstr "Portada" @@ -2709,7 +2715,7 @@ msgstr "entrada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44 @@ -2827,7 +2833,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61 @@ -2964,15 +2970,15 @@ msgid "&Base font size:" msgstr "Tamaño de letra &base:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104 msgid "Font size &key:" msgstr "Cla&ve de tamaño de letra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125 @@ -3011,48 +3017,48 @@ msgstr "Apariencia" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Controlar la apariencia de la salida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 +msgid "&Disable font size rescaling" +msgstr "&Desactivar la modificación del tamaño de letra" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 msgid "Base &font size:" msgstr "&Tamaño de letra base:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 -msgid "Line &height:" -msgstr "&Altura de línea:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104 -msgid "Remove &spacing between paragraphs" -msgstr "Eliminar es&paciado entre párrafos" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:105 -msgid "No text &justification" -msgstr "Sin &justificación de texto" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106 -msgid "&Linearize tables" -msgstr "&Linealizar tablas" +msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" +msgstr "" +"Asistente que le ayudará a elegir una clave de tamaño de letra adecuada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:107 -msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." -msgstr "Transliterar &caracteres Unicode en ASCII." +msgid "Line &height:" +msgstr "&Altura de línea:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:109 msgid "Input character &encoding:" msgstr "&Codificación de entrada:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 -msgid "&Disable font size rescaling" -msgstr "&Desactivar la modificación del tamaño de letra" +msgid "Remove &spacing between paragraphs" +msgstr "Eliminar es&paciado entre párrafos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 msgid "Insert &blank line" msgstr "Insertar línea en &blanco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 -msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" -msgstr "" -"Asistente que le ayudará a elegir una clave de tamaño de letra adecuada" +msgid "No text &justification" +msgstr "Sin &justificación de texto" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +msgid "&Linearize tables" +msgstr "&Linealizar tablas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 +msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." +msgstr "Transliterar &caracteres Unicode en ASCII." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 msgid "Extra &CSS" msgstr "C&SS adicional" @@ -3352,7 +3358,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "Salida RB" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386 msgid "Choose the format to view" msgstr "Elija el formato para visualizar" @@ -4005,130 +4011,130 @@ msgstr "" msgid "new email address" msgstr "nueva dirección de correo electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:795 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:140 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Error" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:468 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Fallo al instalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:471 msgid "Command line tools installed" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:472 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Herramientas de línea de órdenes instaladas en" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:473 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Si mueve calibre.app, deberá reinstalar las herramientas de línea de órdenes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:524 msgid "No valid plugin path" msgstr "No hay ninguna ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:525 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s no es una ruta de complementos válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:528 msgid "Choose plugin" msgstr "Elegir complemento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "El complemento no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "El complemento: %s no puede desactivarse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:550 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Complemento no personalizable" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:551 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Complemento: %s no necesita personalización" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:575 msgid "Customize %s" msgstr "Personalizar %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:585 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "No se puede eliminar el complemento incorporado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:586 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " no puede eliminarse. Es un complemento incorporado. Intente desactivarlo en " "su lugar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619 msgid "Error log:" msgstr "Registro de errores:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:626 msgid "Access log:" msgstr "Registro de accesos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:654 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:604 msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:676 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:678 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:503 msgid "Select location for books" msgstr "Seleccionar ubicación para los libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:684 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:686 msgid "Invalid size" msgstr "Tamaño no válido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:685 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:687 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "El tamaño %s no es válido. Debe ser de la forma anchuraxaltura" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:736 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:738 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743 msgid "Invalid database location" msgstr "Ubicación de la base de datos no válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:739 msgid "Invalid database location " msgstr "Ubicación de la base de datos no válida " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:738 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740 msgid "
Must be a directory." msgstr "
Debe ser un directorio." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744 msgid "Invalid database location.
Cannot write to " msgstr "Ubicación de la base de datos no válida.
Imposible escribir en " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:778 msgid "Checking database integrity" msgstr "Comprobando la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:796 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:798 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Fallo al comprobar la integridad de la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:803 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Se encontraron incoherencias" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:802 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:804 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -4723,7 +4729,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "Elegir formatos para " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:885 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900 msgid "Books" msgstr "Libros" @@ -5499,28 +5505,38 @@ msgstr "Progreso" msgid "Running time" msgstr "Tiempo transcurrido en ejecución" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:67 +msgid "There are %d running jobs:" +msgstr "Hay %d tareas activas:" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:78 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:93 msgid "Unknown job" msgstr "Tarea desconocida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:189 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:74 +msgid "There are %d waiting jobs:" +msgstr "Hay %d tareas en espera:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 msgid "Cannot kill job" msgstr "No se puede detener esta tarea" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:212 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "No se pueden detener tareas que se comunican con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:215 msgid "Job has already run" msgstr "La tarea ya se ha ejecutado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:243 msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:254 msgid " - Jobs" msgstr " - tareas" @@ -5646,27 +5662,27 @@ msgstr "Configurar" msgid "Save single format to disk..." msgstr "Guardar un solo formato en disco..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:136 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "Buscar (Para búsqueda avanzada, pulse el botón de la izquierda)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153 msgid "Error communicating with device" msgstr "Error en la comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:170 msgid "&Restore" msgstr "&Restaurar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:172 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Donar para apoyar a calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:177 msgid "&Restart" msgstr "&Reiniciar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:216 msgid "" "

For help visit %s.kovidgoyal.net
" @@ -5674,35 +5690,35 @@ msgstr "" "

Para más ayuda, visite %s.kovidgoyal.net
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:219 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" msgstr "%s: %s por Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:242 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Editar metadatos por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:229 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:244 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edita metadatos en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:231 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Descargar metadatos y portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 msgid "Download only metadata" msgstr "Descargar sólo los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:233 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 msgid "Download only covers" msgstr "Descargar sólo las portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:251 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Añadir libros desde un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -5711,7 +5727,7 @@ msgstr "" "directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es el mismo libro " "en diferente formato." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:255 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -5720,85 +5736,85 @@ msgstr "" "por directorio, se asume que cada fichero de libro electrónico es un libro " "diferente." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:243 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:258 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "Añadir libro en blanco. (Entrada de libro sin ningún formato)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Save to disk" msgstr "Guardar en el disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:296 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Guardar en el disco, en un único directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:282 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Guardar solamente el formato %s en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 msgid "View" msgstr "Mostrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:306 msgid "View specific format" msgstr "Mostrar un formato específico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:332 msgid "Convert individually" msgstr "Convertir por separado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:333 msgid "Bulk convert" msgstr "Convertir en bloque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:348 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Ejecutar el asistente de bienvenida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:382 msgid "Similar books..." msgstr "Libros similares..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:427 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:443 msgid "Bad database location" msgstr "Ubicación de la base de datos incorrecta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca de calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:440 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Elija otra ubicación para la biblioteca de libros electrónicos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:647 msgid "Browse by covers" msgstr "Explorar por portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:739 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:741 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756 msgid " detected." msgstr " detectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778 msgid "Connected " msgstr "Conectado " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790 msgid "Device database corrupted" msgstr "Base de datos del dispositivo corrupta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -5828,56 +5844,56 @@ msgstr "" " \n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935 msgid "Uploading books to device." msgstr "Enviando libros al dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901 msgid "EPUB Books" msgstr "Libros en EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:887 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902 msgid "LRF Books" msgstr "Libros en LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:888 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903 msgid "HTML Books" msgstr "Libros en HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:889 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904 msgid "LIT Books" msgstr "Libros en LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:890 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905 msgid "MOBI Books" msgstr "Libros en MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:891 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906 msgid "Text books" msgstr "Libros en formato texto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907 msgid "PDF Books" msgstr "Libros en PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908 msgid "Comics" msgstr "Cómics" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:894 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909 msgid "Archives" msgstr "Archivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Fallo leyendo metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:930 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Fallo leyendo metadatos de" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -5885,111 +5901,111 @@ msgstr "" "Los libros seleccionados serán eliminados permanentemente y los " "ficheros borrados del equipo. ¿Está seguro?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991 msgid "Deleting books from device." msgstr "Eliminando libros del dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022 msgid "Cannot download metadata" msgstr "No se pueden descargar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1008 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1089 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241 msgid "No books selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1017 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032 msgid "covers" msgstr "portadas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1017 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Descargando %s para %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1040 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "No se pudieron descargar algunos metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1041 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "No se pudieron descargar metadatos:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1088 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "No se pueden editar los metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128 msgid "Cannot save to disk" msgstr "No se puede guardar en disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131 msgid "Choose destination directory" msgstr "Elegir directorio de destino" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158 msgid "Error while saving" msgstr "Error al guardar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159 msgid "There was an error while saving." msgstr "Hubo un error al guardar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1151 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167 msgid "Could not save some books" msgstr "No se pudieron guardar algunos libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Pulse el botón \"Mostrar detalles\" para ver cuáles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187 msgid "Fetching news from " msgstr "Obteniendo noticias de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200 msgid " fetched." msgstr " obtenidas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240 msgid "Cannot convert" msgstr "No se puede convertir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Iniciando la conversión de %d libro(s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399 msgid "No book selected" msgstr "No hay libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430 msgid "Cannot view" msgstr "No se puede visualizar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398 msgid "Cannot open folder" msgstr "No se puede abrir la carpeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Varios libros seleccionados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6001,32 +6017,32 @@ msgstr "" "equipo. Una vez comenzado el proceso no puede deterse hasta que se complete. " "¿Desea continuar?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s no tiene formatos disponibles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1457 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472 msgid "Cannot configure" msgstr "No se puede configurar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "No se puede configurar mientras haya tareas en ejecución." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516 msgid "No detailed info available" msgstr "No hay información detallada disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" "No hay información detallada disponible para los libros en el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569 msgid "Error talking to device" msgstr "Error de comunicación con el dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6034,12 +6050,12 @@ msgstr "" "Hubo un error de comunicación con el dispositivo. Desconecte y vuelva a " "conectar el dispositivo o reinicie la aplicación." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1578 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611 msgid "Conversion Error" msgstr "Error de conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -6048,19 +6064,19 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de " "terceros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612 msgid "Failed" msgstr "Fallo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640 msgid "Invalid library location" msgstr "Ubicación de la biblioteca no válida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "No se puede acceder a %s. Usando %s como biblioteca." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -6069,11 +6085,11 @@ msgstr "" "lo encuentra útil, por favor, considere donar dinero para apoyar su " "desarrollo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -6084,11 +6100,11 @@ msgstr "" "de datos en el dispositivo.
\n" " ¿Está seguro de que desea salir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "AVISO: Tareas activas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -6096,7 +6112,7 @@ msgstr "" "continuará ejecutándose en la bandeja del sistema. Para cerrarlo, elija " "Salir en el menú de contexto de la bandeja del sistema." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790 msgid "" "Latest version: %s" @@ -6104,11 +6120,11 @@ msgstr "" "Última versión: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798 msgid "Update available" msgstr "Actualización disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1784 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. " @@ -6118,52 +6134,52 @@ msgstr "" "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">nuevas " "características. ¿Visitar la página de descarga?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Usar la biblioteca de la ruta especificada." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1804 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Iniciar el programa minimizado en la bandeja del sistema" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821 msgid "Log debugging information to console" msgstr "Dirigir registro de depuración a la consola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1808 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823 msgid "Do not check for updates" msgstr "No comprobar actualizaciones" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "Si está seguro de que no está en ejecución" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1858 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873 msgid "Cannot Start " msgstr "No se puede iniciar " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1859 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874 msgid "%s is already running." msgstr "%s ya está ejecutándose." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "puede estar en ejecución en la bandeja del sistema, en la" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1864 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879 msgid "upper right region of the screen." msgstr "zona superior derecha de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881 msgid "lower right region of the screen." msgstr "zona inferior derecha de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884 msgid "try rebooting your computer." msgstr "inténtelo después de reiniciar el equipo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898 msgid "try deleting the file" msgstr "pruebe a borrar el fichero" @@ -6745,7 +6761,7 @@ msgstr "Conmutar pantalla completa" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:114 msgid "Print eBook" msgstr "Imprimir libro electrónico" @@ -7184,7 +7200,7 @@ msgstr "" "El número máximo de correspondencias devueltas por cada consulta OPDS. Esto " "afecta a la integración con Stanza, WordPlayer, etc." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " "settings." @@ -7192,7 +7208,7 @@ msgstr "" "Ruta de la biblioteca de calibre. Por defecto se usa la ruta almacenada en " "las preferencias." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199 msgid "" "%prog list [options]\n" "\n" @@ -7202,7 +7218,7 @@ msgstr "" "\n" "Lista de los libros disponibles en la base de datos de calibre.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207 msgid "" "The fields to display when listing books in the database. Should be a comma " "separated list of fields.\n" @@ -7217,7 +7233,7 @@ msgstr "" "seleccionar todos los campos. Sólo tiene efecto en el formato de salida de " "texto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209 msgid "" "The field by which to sort the results.\n" "Available fields: %s\n" @@ -7227,11 +7243,11 @@ msgstr "" "Campos disponibles: %s\n" "Por defecto: %%default" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211 msgid "Sort results in ascending order" msgstr "Ordenar los resultados en orden ascendente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 msgid "" "Filter the results by the search query. For the format of the search query, " "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " @@ -7241,7 +7257,7 @@ msgstr "" "consulta de búsqueda consulte la documentación relacionada con la búsqueda " "en el Manual de usuario. Por defecto no se hace el filtrado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 msgid "" "The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting " "screen size." @@ -7249,11 +7265,11 @@ msgstr "" "La longitud máxima de las líneas en la salida. Por defecto, se toma la " "anchura de la pantalla." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216 msgid "The string used to separate fields. Default is a space." msgstr "El texto usado para separar campos. Por defecto es un espacio." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 msgid "" "The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library " "folder." @@ -7261,7 +7277,7 @@ msgstr "" "El prefijo para todas las rutas de fichero. Por defcto es la ruta absoluta " "de la carpeta de la biblioteca." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220 msgid "" "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is " "text." @@ -7269,15 +7285,15 @@ msgstr "" "El formato en el que se muestran los datos. Las opciones disponibles son: " "%s. Por defecto es text." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233 msgid "Invalid fields. Available fields:" msgstr "Campos no válidos. Campos disponibles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240 msgid "Invalid sort field. Available fields:" msgstr "Campo de ordenación no válido. Campos disponibles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311 msgid "" "The following books were not added as they already exist in the database " "(see --duplicates option):" @@ -7285,7 +7301,7 @@ msgstr "" "Los siguientes libros no se han añadido puesto que ya existen en la base de " "datos (vér la opción --duplicates)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334 msgid "" "%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n" "\n" @@ -7299,7 +7315,7 @@ msgstr "" "especificarse directorios, ver las opciones relativas a directorios más " "abajo.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343 msgid "" "Assume that each directory has only a single logical book and that all files " "in it are different e-book formats of that book" @@ -7307,11 +7323,11 @@ msgstr "" "Asumir que cada directorio tiene un solo libro y que todos los ficheros del " "directorio son diferentes formatos del mismo libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345 msgid "Process directories recursively" msgstr "Procesar directorios recursivamente" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 msgid "" "Add books to database even if they already exist. Comparison is done based " "on book titles." @@ -7319,11 +7335,11 @@ msgstr "" "Añadir los libros a la base de datos aunque ya existan. La comparación se " "realiza sobre el título de los libros." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357 msgid "You must specify at least one file to add" msgstr "Debe especificar al menos un fichero para añadir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373 msgid "" "%prog remove ids\n" "\n" @@ -7338,11 +7354,11 @@ msgstr "" "números de identificación utilizando la orden \"list\"). Por ejemplo, " "23,34,57-85\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388 msgid "You must specify at least one book to remove" msgstr "Debe especificar al menos un libro para eliminar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407 msgid "" "%prog add_format [options] id ebook_file\n" "\n" @@ -7356,15 +7372,15 @@ msgstr "" "libro identificado por ID. Se puede obtener el ID usando la orden \"list\". " "Si el formato ya existe, será reemplazado por el nuevo.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422 msgid "You must specify an id and an ebook file" msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de libro electrónico" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427 msgid "ebook file must have an extension" msgstr "El fichero de libro electrónico debe tener una extensión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435 msgid "" "\n" "%prog remove_format [options] id fmt\n" @@ -7380,11 +7396,11 @@ msgstr "" "ID usando la orden \"list\". fmt debe ser una extensión de fichero como LRF, " "TXT o EPUB. Si el libro no tiene el formato fmt disponible, no hace nada.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452 msgid "You must specify an id and a format" msgstr "Debe especificar un ID y un formato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470 msgid "" "\n" "%prog show_metadata [options] id\n" @@ -7400,15 +7416,15 @@ msgstr "" "libro identificado por ID.\n" "ID es un identificador de la órden \"list\".\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478 msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgstr "Imprimir los metadatos en formato OPF (XML)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487 msgid "You must specify an id" msgstr "Debe especificar un ID" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500 msgid "" "\n" "%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" @@ -7430,11 +7446,11 @@ msgstr "" "consiste el formato OPF usando la opción --as-opf en la orden " "show_metadata.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516 msgid "You must specify an id and a metadata file" msgstr "Debe especificar un ID y un fichero de metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536 msgid "" "%prog export [options] ids\n" "\n" @@ -7453,30 +7469,30 @@ msgstr "" "y metadatos (en un fichero OPF). Se pueden obtener los identificadores con " "la orden \"list\".\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544 msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgstr "" "Exportar todos los libros de la base de datos, haciendo caso omiso de la " "lista de identificaciones." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546 msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgstr "" "Exportar los libros al directorio especificado. El valor por defecto es" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548 msgid "Export all books into a single directory" msgstr "Exportar todos los libros en un solo directorio" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." msgstr "Si se especifica esta opción se desactiva este comportamiento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578 msgid "You must specify some ids or the %s option" msgstr "Debe especificar algún ID o la opción %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -7497,29 +7513,29 @@ msgstr "" "\n" "Para ver la ayuda de cada orden ejecute: %%prog orden --help\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1624 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" "

Migrando la base de datos antigua a la biblioteca de libros electrónicos " "en %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1653 msgid "Copying %s" msgstr "Copiando %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1670 msgid "Compacting database" msgstr "Compactando la base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1763 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Comprobando la integridad de SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1800 msgid "Checking for missing files." msgstr "Comprobando ficheros inexistentes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1824 msgid "Checked id" msgstr "ID comprobado" @@ -7652,12 +7668,12 @@ msgstr "Sustituir espacios en blanco con guiones bajos." msgid "Requested formats not available" msgstr "Los formatos solicitados no están disponibles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:378 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "" "Contraseña para acceder a la biblioteca de calibre. El nombre de usuario es " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:860 msgid "" "[options]\n" "\n" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 1dc8158b7a..8c1fa600b3 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-21 01:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-20 01:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-31 09:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-02 08:30+0000\n" "Last-Translator: Bartosz Kaszubowski \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-21 07:27+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-03 08:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 @@ -32,8 +32,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:318 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:322 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1895 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1897 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/mobi.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 @@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:886 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:891 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:951 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/reader.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:185 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:186 @@ -106,8 +106,8 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:126 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:543 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:552 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:769 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:771 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:774 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:139 @@ -118,17 +118,18 @@ msgstr "Ta opcja nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:876 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1002 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:211 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:651 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:663 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1062 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1099 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1433 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1435 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1544 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:493 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:649 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:721 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:768 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 @@ -320,31 +321,31 @@ msgstr "" msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Ten profil przeznaczony jest dla urządzenia Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30 msgid "Installed plugins" msgstr "Zainstalowane wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 msgid "Mapping for filetype plugins" msgstr "Mapowanie wtyczek dla róznych typów plików" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 msgid "Local plugin customization" msgstr "Lokalne dostosowanie wtyczek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:33 msgid "Disabled plugins" msgstr "Wyłączone wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:74 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:75 msgid "No valid plugin found in " msgstr "Nie znaleziono wtyczki w " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:233 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inicjacja wtyczki %s nie udała się - prześledź komunikaty:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:363 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -352,16 +353,16 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:369 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "Dodaj wtyczkę przez podanie ścieżki do pliku, który ją zawiera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:371 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Usuń wtyczkę użytkownika - po nazwie. Nie ma wpływu na wtyczki wbudowane." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:373 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -369,15 +370,15 @@ msgstr "" "Dostosuj wtyczkę. Wprowadź nazwę wtyczki i polecenie dostosowujące " "oddzielając przecinkami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:375 msgid "List all installed plugins" msgstr "Wyświetl wszystkie zainstalowane wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:377 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Włącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:379 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Wyłącz wtyczkę" @@ -400,6 +401,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eslick/driver.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 msgid "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal" @@ -471,6 +473,10 @@ msgstr "" msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 +msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "" @@ -558,9 +564,9 @@ msgstr "Na karcie pamięci jest niewystarczająca ilość wolnego miejsca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:713 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1006 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1010 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1058 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1062 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1385 msgid "News" msgstr "Aktualności" @@ -1153,7 +1159,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/fb2ml.py:123 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pml/pmlml.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rb/rbml.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py:77 msgid "Table of Contents:" @@ -1171,20 +1177,20 @@ msgstr "Nie wstawiaj spisu treści na początku książki." msgid "Add Table of Contents to beginning of the book." msgstr "Dodaj spis treści na początku książki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:242 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:243 msgid "" "Traverse links in HTML files breadth first. Normally, they are traversed " "depth first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:250 msgid "" "Maximum levels of recursion when following links in HTML files. Must be non-" "negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. " "Default is %default." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:259 msgid "" "Normally this input plugin re-arranges all the input files into a standard " "folder hierarchy. Only use this option if you know what you are doing as it " @@ -1192,7 +1198,7 @@ msgid "" "pipeline." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:267 msgid "" "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial " "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this." @@ -1706,7 +1712,7 @@ msgid "" "Fetch a cover image for the book identified by ISBN from LibraryThing.com\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1057 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1314 msgid "Cover" msgstr "Okładka" @@ -2136,7 +2142,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:27 msgid "" -"Speciy the compression level to use. Scale 1 - 10. 1 being the lowest " +"Specify the compression level to use. Scale 1 - 10. 1 being the lowest " "compression but the fastest and 10 being the highest compression but the " "slowest." msgstr "" @@ -2398,7 +2404,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output_ui.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_input_ui.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:28 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:44 @@ -2511,16 +2517,17 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:62 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:486 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:487 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:556 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:356 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:361 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:375 @@ -2599,20 +2606,46 @@ msgstr "" msgid "&Inline TOC" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:15 -msgid "Look & Feel" -msgstr "Wygląd i zachowanie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:17 -msgid "Control the look and feel of the output" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:99 +msgid "Font rescaling wizard" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:89 -msgid "Base &font size:" -msgstr "Główny &rozmiar czcionki:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:100 +msgid "" +"

This wizard will help you choose an appropriate font size key for your " +"needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an " +"input font size. The wizard will display what font size it will be mapped " +"to, by the font rescaling algorithm. You can adjust the algorithm by " +"adjusting the output base font size and font key below. When you find values " +"suitable for you, click OK.

\n" +"

By default, if the output base font size is zero and/or no font size key " +"is specified, calibre will use the values from the current Output Profile. " +"

\n" +"

See the User Manual for a discussion of how font size rescaling " +"works.

" +msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:103 +msgid "&Output document" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:109 +msgid "&Base font size:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:104 +msgid "Font size &key:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:125 @@ -2623,43 +2656,75 @@ msgstr "Główny &rozmiar czcionki:" msgid " pt" msgstr " pkt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:91 -msgid "Line &height:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:107 +msgid "Use &default values" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:93 -msgid "Remove &spacing between paragraphs" -msgstr "Usuń &odstepny pomiędzy paragrafami" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:94 -msgid "No text &justification" -msgstr "Nie &justuj tekstu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:95 -msgid "&Linearize tables" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:108 +msgid "&Input document" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:96 -msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111 +msgid "&Font size: " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:97 -msgid "Font size &key:" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:113 +msgid " will map to size: " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:98 -msgid "Input character &encoding" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:114 +msgid "0.0 pt" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:99 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:16 +msgid "Look & Feel" +msgstr "Wygląd i zachowanie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18 +msgid "Control the look and feel of the output" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 msgid "&Disable font size rescaling" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:102 +msgid "Base &font size:" +msgstr "Główny &rozmiar czcionki:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:105 +msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:107 +msgid "Line &height:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:109 +msgid "Input character &encoding:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:110 +msgid "Remove &spacing between paragraphs" +msgstr "Usuń &odstepny pomiędzy paragrafami" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:111 msgid "Insert &blank line" msgstr "Wstaw &pustą linię" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:112 +msgid "No text &justification" +msgstr "Nie &justuj tekstu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:113 +msgid "&Linearize tables" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:114 +msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:115 msgid "Extra &CSS" msgstr "Dodatkowa stylizacja kodem &CSS" @@ -2953,7 +3018,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1386 msgid "Choose the format to view" msgstr "Wybierz format do wyświetlenia" @@ -3061,7 +3126,7 @@ msgstr "Usuń pierwszą &grafikę" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:62 msgid "Insert &metadata as page at start of book" -msgstr "" +msgstr "Wstaw &metadane jako stronę na początku książki" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63 msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection" @@ -3370,9 +3435,9 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:598 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:696 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:817 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:812 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No suitable formats" msgstr "" @@ -3409,30 +3474,30 @@ msgstr "" msgid "Sent news to" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:697 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:699 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:728 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:730 msgid "Sending news to device." msgstr "Przesyłanie aktualności na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:782 msgid "Sending books to device." msgstr "Wysyłanie książek do urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 msgid "No space on device" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:867 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -3566,8 +3631,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:797 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:140 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1045 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1060 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Błąd" @@ -3638,7 +3703,7 @@ msgid "Access log:" msgstr "Dziennik dostępów:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:654 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:604 msgid "Failed to start content server" msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem" @@ -3782,13 +3847,13 @@ msgstr "" msgid "&Saving books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:490 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:368 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:173 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:472 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:491 msgid "" "&Location of ebooks (The ebooks are stored in folders sorted by author and " "metadata is stored in the file metadata.db)" @@ -3796,158 +3861,158 @@ msgstr "" "&Lokalizacja książek (Książki są przechowywane w folderach posortowanych " "według autorów a metadane znajdują się w pliku metadata.db)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:492 msgid "Browse for the new database location" msgstr "Wybierz nową lokalizację bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Pokaż powiadomienie, gdy &nowa wersja jest dostępna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:476 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495 msgid "Default network &timeout:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:477 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496 msgid "" "Set the default timeout for network fetches (i.e. anytime we go out to the " "internet to get information)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497 msgid " seconds" msgstr " sekund" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498 msgid "Choose &language (requires restart):" msgstr "Wybierz &język (wymaga restartu):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 msgid "Job &priority:" msgstr "&Priorytet zdań:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:503 msgid "Preferred &output format:" msgstr "Preferowany format &docelowy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:504 msgid "Preferred &input format order:" msgstr "Preferowany porządek formatów &źródłowy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 msgid "Use &Roman numerals for series number" msgstr "Używaj numeracji &rzymskiej do numerowania serii" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:489 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgstr "" "Aktywuj ikonę w &zasobniku systemowym (wymaga ponownego uruchomienia)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 msgid "Show ¬ifications in system tray" msgstr "Pokaż &powiadomienia w zasobniku systemowym" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 msgid "Search as you type" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "Automatycznie przesyłaj pobrane &aktualności na czytnik e-książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 msgid "Toolbar" msgstr "Pasek narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 msgid "Large" msgstr "Duże" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:498 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 msgid "Medium" msgstr "Średnie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 msgid "Small" msgstr "Małe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 msgid "&Button size in toolbar" msgstr "&Rozmiar przycisków na pasku narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 msgid "Show &text in toolbar buttons" msgstr "Pokazuj &tekst pod przyciskami na pasku narzędzi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 msgid "Select visible &columns in library view" msgstr "Wybierz &kolumny wyświetlane w widoku biblioteki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 msgid "Use internal &viewer for:" msgstr "Użyj &wewnętrzej przeglądarki dla:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 msgid "Add an email address to which to send books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:507 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 msgid "&Add email" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:508 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 msgid "Make &default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 msgid "&Remove email" msgstr "&Usuń email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 msgid "calibre can send your books to you (or your reader) by email" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:530 msgid "&Maximum number of waiting worker processes (needs restart):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 msgid "&Check database integrity" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 msgid "&Install command line tools" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:514 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 msgid "Open calibre &configuration directory" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 msgid "" "calibre contains a network server that allows you to access your book " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " @@ -3957,25 +4022,25 @@ msgstr "" "pomocą przeglądarki z dowolnego miejsca na świecie. Jakiekolwiek zmiany w " "ustawieniach zostaną zatwierdzone po ponownym uruchomieniu serwera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 msgid "Server &port:" msgstr "&Port serwera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 msgid "&Username:" msgstr "Nazwa &użytkownika:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:537 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 msgid "&Password:" msgstr "&Hasło:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 msgid "" "If you leave the password blank, anyone will be able to access your book " "collection using the web interface." @@ -3983,47 +4048,47 @@ msgstr "" "Jeśli pozostawisz pole hasła puste, każdy będzie mógł uzyskać dostęp do " "twojej kolekcji książek przez interfejs internetowy." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:520 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:539 msgid "" "The maximum size (widthxheight) for displayed covers. Larger covers are " "resized. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:540 msgid "Max. &cover size:" msgstr "Maks. rozmiar &okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:522 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:541 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:212 msgid "&Show password" msgstr "&Pokaż hasło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:542 msgid "Max. &OPDS items per query:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:543 msgid "&Start Server" msgstr "&Włącz serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 msgid "St&op Server" msgstr "W&yłącz serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:526 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 msgid "&Test Server" msgstr "&Testuj serwer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:546 msgid "Run server &automatically on startup" msgstr "Uruchom serwer &automatycznie przy starcie aplikacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:547 msgid "View &server logs" msgstr "Pokaż dziennik &serwera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:46 msgid "" "

Remember to leave calibre running as the server only runs as long as " @@ -4034,7 +4099,7 @@ msgid "" "the IP address of the computer calibre is running on." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:550 msgid "" "Here you can customize the behavior of Calibre by controlling what plugins " "it uses." @@ -4042,27 +4107,27 @@ msgstr "" "Tutaj można dostosować zachowanie Calibre poprzez kontrolę wtyczek, których " "ma używać." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:551 msgid "Enable/&Disable plugin" msgstr "Włącz/&Wyłącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:552 msgid "&Customize plugin" msgstr "&Dostosuj wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:553 msgid "&Remove plugin" msgstr "&Usuń wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:554 msgid "Add new plugin" msgstr "Dodaj nową wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:555 msgid "Plugin &file:" msgstr "&Plik wtyczki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:557 msgid "&Add" msgstr "&Dodaj" @@ -4238,7 +4303,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:885 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:900 msgid "Books" msgstr "Książki" @@ -4959,28 +5024,38 @@ msgstr "Postęp" msgid "Running time" msgstr "Czas pracy" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:67 +msgid "There are %d running jobs:" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:71 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:78 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:93 msgid "Unknown job" msgstr "Nieznane zadanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:189 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:74 +msgid "There are %d waiting jobs:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 msgid "Cannot kill job" msgstr "Nie można przerwać zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:212 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:215 msgid "Job has already run" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:243 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:254 msgid " - Jobs" msgstr " - Zadania" @@ -5103,28 +5178,28 @@ msgstr "Ustawienia" msgid "Save single format to disk..." msgstr "Zapisz w pojedynczym formacie na dysku..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:136 msgid "Search (For Advanced Search click the button to the left)" msgstr "" "Szukaj (Aby użyć zaawansowanego wyszukiwania kliknij przycisk po lewej)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153 msgid "Error communicating with device" msgstr "Błąd podczas komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:170 msgid "&Restore" msgstr "&Przywróć" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:172 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Wpłać i wesprzyj rozwój calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:177 msgid "&Restart" msgstr "&Uruchom ponownie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:216 msgid "" "

For help visit %s.kovidgoyal.net
" @@ -5132,36 +5207,36 @@ msgstr "" "

Aby uzyskać pomoc odwiedź %s.kovidgoyal.net
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:219 msgid "%s: %s by Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" msgstr "" "%s: %s stworzył Kovid Goyal %%(version)s
%%(device)s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:242 msgid "Edit metadata individually" msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:229 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:244 msgid "Edit metadata in bulk" msgstr "Edytuj metadane masowo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:231 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:246 msgid "Download metadata and covers" msgstr "Pobierz metadane i okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:232 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:247 msgid "Download only metadata" msgstr "Pobierz tylko metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:233 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:248 msgid "Download only covers" msgstr "Pobierz tylko okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:251 msgid "Add books from a single directory" msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:252 msgid "" "Add books from directories, including sub-directories (One book per " "directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" @@ -5169,7 +5244,7 @@ msgstr "" "Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " "folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:255 msgid "" "Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " "directory, assumes every ebook file is a different book)" @@ -5177,85 +5252,85 @@ msgstr "" "Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " "folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:243 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:258 msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:354 msgid "Save to disk" msgstr "Zapisz na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:296 msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:282 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1488 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main_ui.py:360 msgid "View" msgstr "Wyświetl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:306 msgid "View specific format" msgstr "Wyświetl określony format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:332 msgid "Convert individually" msgstr "Konwertuj pojedynczo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:333 msgid "Bulk convert" msgstr "Masowa konwersja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:348 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:382 msgid "Similar books..." msgstr "Podobne książki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:427 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:442 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:443 msgid "Bad database location" msgstr "Zła lokalizacja bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:511 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteka calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:440 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:455 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1631 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Wybierz lokalizację dla twojej biblioteki książek." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:647 msgid "Browse by covers" msgstr "Przeglądaj po okładkach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:739 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:754 msgid "Device: " msgstr "Urządzenie: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:741 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:756 msgid " detected." msgstr " wykryte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:778 msgid "Connected " msgstr "Połączone " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:790 msgid "Device database corrupted" msgstr "Baza danych urządzenia uszkodzona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:791 msgid "" "\n" "

The database of books on the reader is corrupted. Try the " @@ -5271,56 +5346,56 @@ msgid "" " " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:920 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:935 msgid "Uploading books to device." msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:901 msgid "EPUB Books" msgstr "Książki EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:887 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:902 msgid "LRF Books" msgstr "Książki LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:888 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:903 msgid "HTML Books" msgstr "Książki HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:889 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:904 msgid "LIT Books" msgstr "Książki LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:890 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:905 msgid "MOBI Books" msgstr "Książki MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:891 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:906 msgid "Text books" msgstr "Książki tekstowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:907 msgid "PDF Books" msgstr "Książki PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:908 msgid "Comics" msgstr "Komiksy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:894 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:909 msgid "Archives" msgstr "Archiwa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:929 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:944 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Nie można było odczytać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:930 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:945 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:964 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -5328,111 +5403,111 @@ msgstr "" "Wybrane książki będą permanentnie usunięte i ich pliki zostaną " "usunięte z twojego komputera. Jesteś pewny?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:976 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:991 msgid "Deleting books from device." msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1007 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1022 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Nie można obrac metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1008 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1089 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1114 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1023 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1071 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1241 msgid "No books selected" msgstr "Nie wybrano ksiązek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1017 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032 msgid "covers" msgstr "okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1017 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1032 msgid "metadata" msgstr "metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1034 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1040 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Nie udało się pobrac niektórych metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1041 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1056 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1044 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1059 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1055 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1088 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1070 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1103 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Nie można edytować metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1128 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Nie można zapisać na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1131 msgid "Choose destination directory" msgstr "Wyberz folder docelowy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1158 msgid "Error while saving" msgstr "Błąd podczas zapisywania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1159 msgid "There was an error while saving." msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1151 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1167 msgid "Could not save some books" msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1168 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1187 msgid "Fetching news from " msgstr "Pobieranie aktualności z " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1200 msgid " fetched." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1240 msgid "Cannot convert" msgstr "Nie można przekonwertować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1269 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1399 msgid "No book selected" msgstr "Nie wybrano ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1365 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1430 msgid "Cannot view" msgstr "Nie można wyświetlić" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1398 msgid "Cannot open folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1415 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Wybrano wiele książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -5440,31 +5515,31 @@ msgid "" "continue?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1431 msgid "%s has no available formats." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1457 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1472 msgid "Cannot configure" msgstr "Nie można skonfigurować" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1473 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Nie można skonfigurować, gdy są aktywne jakieś zadania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1501 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1516 msgid "No detailed info available" msgstr "Brak szczegółowych informacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1517 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1554 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1569 msgid "Error talking to device" msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1570 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5472,68 +5547,68 @@ msgstr "" "Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " "ponownie lub uruchom komputer ponownie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1578 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1593 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1611 msgid "Conversion Error" msgstr "Błąd podczas konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1579 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1594 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1612 msgid "Failed" msgstr "Nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1640 msgid "Invalid library location" msgstr "Niewłaściwa lokalizacja biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1641 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "Nie można uzyskać dostępu %s. Używam %s jako biblioteki." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1689 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1698 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1713 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1701 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1716 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" " Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1720 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1771 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1790 msgid "" "Latest version: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1783 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1798 msgid "Update available" msgstr "Uaktualnienia dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1784 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1799 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. " @@ -5543,52 +5618,52 @@ msgstr "" "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/wiki/Changelog\">listę zmian i " "poprawek. Otworzyć stronę pobierania?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1802 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1817 msgid "Use the library located at the specified path." msgstr "Użyj biblioteki zlokalizowanej pod podaną ścieżką." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1804 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1819 msgid "Start minimized to system tray." msgstr "Uruchom zminimalizowany w zasobniku systemowym." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1806 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1821 msgid "Log debugging information to console" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1808 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1823 msgid "Do not check for updates" msgstr "Nie sprawdzaj czy uaktualnienie jest dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1858 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1873 msgid "Cannot Start " msgstr "Nie można uruchomić " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1859 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1874 msgid "%s is already running." msgstr "%s jest już uruchomiony." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1877 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1864 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1879 msgid "upper right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1881 msgid "lower right region of the screen." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1884 msgid "try rebooting your computer." msgstr "spróbuj zrestartować komputer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1883 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:1898 msgid "try deleting the file" msgstr "spróbuj usunąć plik" @@ -6151,7 +6226,7 @@ msgstr "" msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:114 msgid "Print eBook" msgstr "Wydrukuj e-książkę" @@ -6534,20 +6609,20 @@ msgid "" "WordPlayer, etc. integration." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:120 msgid "" "Path to the calibre library. Default is to use the path stored in the " "settings." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:199 msgid "" "%prog list [options]\n" "\n" "List the books available in the calibre database.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:207 msgid "" "The fields to display when listing books in the database. Should be a comma " "separated list of fields.\n" @@ -6556,61 +6631,61 @@ msgid "" "fields. Only has effect in the text output format." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:209 msgid "" "The field by which to sort the results.\n" "Available fields: %s\n" "Default: %%default" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:208 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:211 msgid "Sort results in ascending order" msgstr "Posortuj wyniki rosnąco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 msgid "" "Filter the results by the search query. For the format of the search query, " "please see the search related documentation in the User Manual. Default is " "to do no filtering." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 msgid "" "The maximum width of a single line in the output. Defaults to detecting " "screen size." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:216 msgid "The string used to separate fields. Default is a space." msgstr "Znak używany do oddzielania pól. Domyslny to spacja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 msgid "" "The prefix for all file paths. Default is the absolute path to the library " "folder." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:220 msgid "" "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is " "text." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:233 msgid "Invalid fields. Available fields:" msgstr "Niewłaściwe pola. Dostepne pola:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:240 msgid "Invalid sort field. Available fields:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:311 msgid "" "The following books were not added as they already exist in the database " "(see --duplicates option):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:334 msgid "" "%prog add [options] file1 file2 file3 ...\n" "\n" @@ -6619,17 +6694,17 @@ msgid "" "the directory related options below.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:343 msgid "" "Assume that each directory has only a single logical book and that all files " "in it are different e-book formats of that book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:345 msgid "Process directories recursively" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:347 msgid "" "Add books to database even if they already exist. Comparison is done based " "on book titles." @@ -6637,11 +6712,11 @@ msgstr "" "Dodaj książki do bazy danych nawet jeśli już są w niej. Porównanie odbywa " "się na podstawie tytułów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:357 msgid "You must specify at least one file to add" msgstr "Musisz określić conajmniej jeden plik do dodania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:373 msgid "" "%prog remove ids\n" "\n" @@ -6650,11 +6725,11 @@ msgid "" "command). For example, 23,34,57-85\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:388 msgid "You must specify at least one book to remove" msgstr "Wybierz co najmniej jedną książkę do usunięcia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:404 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:407 msgid "" "%prog add_format [options] id ebook_file\n" "\n" @@ -6663,15 +6738,15 @@ msgid "" "already exists, it is replaced.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:422 msgid "You must specify an id and an ebook file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:427 msgid "ebook file must have an extension" msgstr "Plik e-książki musi mieć rozszerzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:432 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:435 msgid "" "\n" "%prog remove_format [options] id fmt\n" @@ -6681,11 +6756,11 @@ msgid "" "EPUB. If the logical book does not have fmt available, do nothing.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:452 msgid "You must specify an id and a format" msgstr "Musisz podać identyfikator i format książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:470 msgid "" "\n" "%prog show_metadata [options] id\n" @@ -6695,15 +6770,15 @@ msgid "" "id is an id number from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:475 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:478 msgid "Print metadata in OPF form (XML)" msgstr "Wydrukuj metadane w formacie OPF (XML)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:487 msgid "You must specify an id" msgstr "Musisz podać identyfikator" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:500 msgid "" "\n" "%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" @@ -6716,11 +6791,11 @@ msgid "" "show_metadata command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:513 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:516 msgid "You must specify an id and a metadata file" msgstr "Musisz podać identyfikator i plik z metadanymi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:536 msgid "" "%prog export [options] ids\n" "\n" @@ -6731,27 +6806,27 @@ msgid "" "an opf file). You can get id numbers from the list command.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:544 msgid "Export all books in database, ignoring the list of ids." msgstr "Eksportuj wszystkie książki w bazie, ignoruj listę identyfikatorów." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:546 msgid "Export books to the specified directory. Default is" msgstr "Eksportuj książki do podanego katalogu. Domyślny to" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:548 msgid "Export all books into a single directory" msgstr "Eksportuj wszystkie książki do pojedynczego katalogu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:555 msgid "Specifying this switch will turn this behavior off." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:575 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:578 msgid "You must specify some ids or the %s option" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:590 msgid "" "%%prog command [options] [arguments]\n" "\n" @@ -6763,27 +6838,27 @@ msgid "" "For help on an individual command: %%prog command --help\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1624 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1599 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1653 msgid "Copying %s" msgstr "Kopiowanie %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1616 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1670 msgid "Compacting database" msgstr "Kompaktowanie bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1763 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Sprawdzam integralność SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1800 msgid "Checking for missing files." msgstr "Sprawdzam czy brakuje jakichś plików." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1824 msgid "Checked id" msgstr "" @@ -6897,11 +6972,11 @@ msgstr "Zastąp spacje podkreśleniami." msgid "Requested formats not available" msgstr "Żądane formaty nie dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:378 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "Hasło do biblioteki calibre. Nazwa użytkownika to " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:860 msgid "" "[options]\n" "\n"