diff --git a/Changelog.yaml b/Changelog.yaml index 5a96059d37..3e5dbb06fc 100644 --- a/Changelog.yaml +++ b/Changelog.yaml @@ -4,6 +4,116 @@ # for important features/bug fixes. # Also, each release can have new and improved recipes. +- version: 0.7.31 + date: 2010-11-27 + + bug fixes: + - title: "Fix various regressions in the calibre windows build caused by the switch to python 2.7. If you are on windows and upgraded to 0.7.30, it is highly recommended that you upgrade to 0.7.31. If you are not on windows, you can ignore 0.7.31" + tickets: [7685, 7694, 7691] + + +- version: 0.7.30 + date: 2010-11-26 + + new features: + - title: "Support for Acer Lumiread and PocketBook Pro 602" + + - title: "When importing by ISBN also allow the specification of a file to be imported." + tickets: [7400] + + - title: "E-mail sending: Email sends are now regular jobs that can be accessed from the jobs list. Also when sending using gmail/hotmail send at most one email every five minutes to avoid trigerring their spam controls. Failed sends are now retried one more time, automatically." + + - title: "Content server: When a category contains only one item, go directly to the book list instead of forcing the user to click on that one item" + + - title: "E-mail sending: Allow unencrypted connections to SMTP relay" + + - title: "Improve startup times for large libraries by caching the has_cover check" + + - title: "Update windows binary build to use python 2.7" + + - title: "Metadata and cover download plugins from Nicebooks (disabled by default)" + + + bug fixes: + - title: "MOBI Input: Fix bug in cleanup regex that broke parsing of escaped XML declarations." + tickets: [7585] + + - title: "Content server: Fix bug when user has custom categories/columns with non ascii names" + tickets: [7590] + + - title: "RTF Output: Handle non breaking spaces correctly" + tickets: [7668] + + - title: "Conversion pipeline: When rasterizing SVG images workaround incorrect handinlg of percentage height specifications in QSvgRenderer." + tickets: [7598] + + - title: "News download: Update version of feedparser used to parse RSS feeds." + tickets: [7674] + + - title: "Tag Browser: Allow user to restore hidden categories by a right click even is all categories have been hidden" + + - title: "TXT/RTF Output: Handle XML processing instructions embedded in content correctly." + tickets: [7644] + + - title: "MOBI Input: Workarounds for lack of nesting rules between block and inline tags" + tickets: [7618] + + - title: "E-book viewer: Load all hyphenation patterns to support multi-lingual books" + + - title: "E-book viewer: Fix incorrect lang names being used in hyphenation" + + - title: "Check to see that the result file from a conversion is not empty before adding it, protects against the case where the conversion process crashes and the GUI adds a zero byte file to the book record" + + - title: "E-book viewer: More sophisticated algorithm to resize images to fit viewer window. Should preserve aspect ratio in more cases" + + - title: "Remove unneccessary calls to set_path when creating book records. Speeds up record creation by about 30% on my system" + + - title: "Speedup for bibtex catalog generation." + + - title: "Kobo driver: Fix missing table in deleting books process for Kobo WiFi and Kobo-O 1.8 Beta" + + - title: "RTF Input: Preserve scene breaks in the form of empty paragraphs. Preprocessing: Improvements to chapter detection" + + - title: "Fix custom recipe not sorted by title" + tickets: [7486] + + - title: "Kobo driver: Fix bug in managing the Im_Reading category on windows" + + improved recipes: + - "El Pais - Uruguay" + - Argentinian La Nacion + - comics.com + - Mingpao + - Revista Muy Intersante + - Telepolis + - New York Times + + new recipes: + - title: "Bangkok Biz News and Matichon" + author: "Anat Ruangrassamee" + + - title: "The Workingham Times and Deutsche Welle" + author: "Darko Miletic" + + - title: "Biz Portal" + author: "marbs" + + - title: "Various Japanese news sources" + author: "Hiroshi Miura" + + - title: "Arcamax" + author: "Starson17" + + - title: "Various Spanish news sources" + author: "Gustavo Azambuja" + + - title: "TSN" + author: Nexus + + - title: "Zeit Online Premium" + author: Steffen Siebert + + - version: 0.7.29 date: 2010-11-19 diff --git a/resources/content_server/read/monocle.js b/resources/content_server/read/monocle.js index c0642743f7..8d58ba8a06 100644 --- a/resources/content_server/read/monocle.js +++ b/resources/content_server/read/monocle.js @@ -38,6 +38,7 @@ Monocle.Browser.on = { iPad: navigator.userAgent.indexOf("iPad") != -1, BlackBerry: navigator.userAgent.indexOf("BlackBerry") != -1, Android: navigator.userAgent.indexOf('Android') != -1, + MacOSX: navigator.userAgent.indexOf('Mac OS X') != -1, Kindle3: navigator.userAgent.match(/Kindle\/3/) } @@ -162,12 +163,23 @@ Monocle.Browser.has.transform3d = Monocle.Browser.CSSProps.isSupported([ 'OPerspective', 'msPerspective' ]) && Monocle.Browser.CSSProps.supportsMediaQueryProperty('transform-3d'); +Monocle.Browser.has.embedded = (top != self); + Monocle.Browser.has.iframeTouchBug = Monocle.Browser.iOSVersionBelow("4.2"); + Monocle.Browser.has.selectThruBug = Monocle.Browser.iOSVersionBelow("4.2"); + Monocle.Browser.has.mustScrollSheaf = Monocle.Browser.is.MobileSafari; Monocle.Browser.has.iframeDoubleWidthBug = Monocle.Browser.has.mustScrollSheaf; + Monocle.Browser.has.floatColumnBug = Monocle.Browser.is.WebKit; +Monocle.Browser.has.relativeIframeWidthBug = Monocle.Browser.on.Android; + + +Monocle.Browser.has.jumpFlickerBug = + Monocle.Browser.on.MacOSX && Monocle.Browser.is.WebKit; + if (typeof window.console == "undefined") { window.console = { @@ -1091,11 +1103,29 @@ Monocle.Reader = function (node, bookData, options, onLoadCallback) { cmpt.dom.setStyles(Monocle.Styles.component); Monocle.Styles.applyRules(cmpt.contentDocument.body, Monocle.Styles.body); } + lockFrameWidths(); dom.find('overlay').dom.setStyles(Monocle.Styles.overlay); dispatchEvent('monocle:styles'); } + function lockingFrameWidths() { + if (!Monocle.Browser.has.relativeIframeWidthBug) { return; } + for (var i = 0, cmpt; cmpt = dom.find('component', i); ++i) { + cmpt.style.display = "none"; + } + } + + + function lockFrameWidths() { + if (!Monocle.Browser.has.relativeIframeWidthBug) { return; } + for (var i = 0, cmpt; cmpt = dom.find('component', i); ++i) { + cmpt.style.width = cmpt.parentNode.offsetWidth+"px"; + cmpt.style.display = "block"; + } + } + + function setBook(bk, place, callback) { p.book = bk; var pageCount = 0; @@ -1121,12 +1151,14 @@ Monocle.Reader = function (node, bookData, options, onLoadCallback) { if (!p.initialized) { console.warn('Attempt to resize book before initialization.'); } + lockingFrameWidths(); if (!dispatchEvent("monocle:resizing", {}, true)) { return; } clearTimeout(p.resizeTimer); p.resizeTimer = setTimeout( function () { + lockFrameWidths(); p.flipper.moveTo({ page: pageNumber() }); dispatchEvent("monocle:resize"); }, @@ -1765,12 +1797,7 @@ Monocle.Book = function (dataSource) { function componentIdMatching(str) { - for (var i = 0; i < p.componentIds.length; ++i) { - if (str.indexOf(p.componentIds[i]) > -1) { - return p.componentIds[i]; - } - } - return null; + return p.componentIds.indexOf(str) >= 0 ? str : null; } @@ -2018,6 +2045,12 @@ Monocle.Component = function (book, id, index, chapters, source) { function loadFrameFromURL(url, frame, callback) { + if (!url.match(/^\//)) { + var link = document.createElement('a'); + link.setAttribute('href', url); + url = link.href; + delete(link); + } frame.onload = function () { frame.onload = null; Monocle.defer(callback); @@ -2460,7 +2493,7 @@ Monocle.Flippers.Legacy = function (reader) { function moveTo(locus, callback) { var fn = frameToLocus; if (typeof callback == "function") { - fn = function () { frameToLocus(); callback(); } + fn = function (locus) { frameToLocus(locus); callback(locus); } } p.reader.getBook().setOrLoadPageAt(page(), locus, fn); } @@ -2794,7 +2827,9 @@ Monocle.Dimensions.Columns = function (pageDiv) { function scrollerWidth() { var bdy = p.page.m.activeFrame.contentDocument.body; if (Monocle.Browser.has.iframeDoubleWidthBug) { - if (Monocle.Browser.iOSVersion < "4.1") { + if (Monocle.Browser.on.Android) { + return bdy.scrollWidth * 1.5; // I actually have no idea why 1.5. + } else if (Monocle.Browser.iOSVersion < "4.1") { var hbw = bdy.scrollWidth / 2; var sew = scrollerElement().scrollWidth; return Math.max(sew, hbw); @@ -2969,6 +3004,7 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { function setPage(pageDiv, locus, callback) { + ensureWaitControl(); p.reader.getBook().setOrLoadPageAt( pageDiv, locus, @@ -3048,6 +3084,7 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { checkPoint(boxPointX); p.turnData.releasing = true; + showWaitControl(lowerPage()); if (dir == k.FORWARDS) { if ( @@ -3088,14 +3125,18 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { function onGoingBackward(x) { - var lp = lowerPage(); + var lp = lowerPage(), up = upperPage(); + showWaitControl(up); jumpOut(lp, // move lower page off-screen function () { flipPages(); // flip lower to upper setPage( // set upper page to previous lp, getPlace(lowerPage()).getLocus({ direction: k.BACKWARDS }), - function () { lifted(x); } + function () { + lifted(x); + hideWaitControl(up); + } ); } ); @@ -3103,8 +3144,10 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { function afterGoingForward() { - var up = upperPage(); + var up = upperPage(), lp = lowerPage(); if (p.interactive) { + showWaitControl(up); + showWaitControl(lp); setPage( // set upper (off screen) to current up, getPlace().getLocus({ direction: k.FORWARDS }), @@ -3113,6 +3156,7 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { } ); } else { + showWaitControl(lp); flipPages(); jumpIn(up, function () { prepareNextPage(announceTurn); }); } @@ -3171,6 +3215,8 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { function announceTurn() { + hideWaitControl(upperPage()); + hideWaitControl(lowerPage()); p.reader.dispatchEvent('monocle:turn'); resetTurnData(); } @@ -3319,12 +3365,14 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { function jumpIn(pageDiv, callback) { - setX(pageDiv, 0, { duration: 1 }, callback); + var dur = Monocle.Browser.has.jumpFlickerBug ? 1 : 0; + setX(pageDiv, 0, { duration: dur }, callback); } function jumpOut(pageDiv, callback) { - setX(pageDiv, 0 - pageDiv.offsetWidth, { duration: 1 }, callback); + var dur = Monocle.Browser.has.jumpFlickerBug ? 1 : 0; + setX(pageDiv, 0 - pageDiv.offsetWidth, { duration: dur }, callback); } @@ -3357,6 +3405,28 @@ Monocle.Flippers.Slider = function (reader) { } + function ensureWaitControl() { + if (p.waitControl) { return; } + p.waitControl = { + createControlElements: function (holder) { + return holder.dom.make('div', 'flippers_slider_wait'); + } + } + p.reader.addControl(p.waitControl, 'page'); + } + + + function showWaitControl(page) { + var ctrl = p.reader.dom.find('flippers_slider_wait', page.m.pageIndex); + ctrl.style.opacity = 0.5; + } + + + function hideWaitControl(page) { + var ctrl = p.reader.dom.find('flippers_slider_wait', page.m.pageIndex); + ctrl.style.opacity = 0; + } + API.pageCount = p.pageCount; API.addPage = addPage; API.getPlace = getPlace; diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_bs.png b/resources/images/news/deutsche_welle_bs.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_bs.png differ diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_en.png b/resources/images/news/deutsche_welle_en.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_en.png differ diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_es.png b/resources/images/news/deutsche_welle_es.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_es.png differ diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_hr.png b/resources/images/news/deutsche_welle_hr.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_hr.png differ diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_pt.png b/resources/images/news/deutsche_welle_pt.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_pt.png differ diff --git a/resources/images/news/deutsche_welle_sr.png b/resources/images/news/deutsche_welle_sr.png new file mode 100644 index 0000000000..cb3ad5a77f Binary files /dev/null and b/resources/images/news/deutsche_welle_sr.png differ diff --git a/resources/images/news/the_workingham_times.png b/resources/images/news/the_workingham_times.png new file mode 100644 index 0000000000..c22c910c9c Binary files /dev/null and b/resources/images/news/the_workingham_times.png differ diff --git a/resources/recipes/arcamax.recipe b/resources/recipes/arcamax.recipe new file mode 100644 index 0000000000..39fa199cc3 --- /dev/null +++ b/resources/recipes/arcamax.recipe @@ -0,0 +1,110 @@ +#!/usr/bin/env python + +__license__ = 'GPL v3' +__copyright__ = 'Copyright 2010 Starson17' +''' +www.arcamax.com +''' +from calibre.web.feeds.news import BasicNewsRecipe + +class Arcamax(BasicNewsRecipe): + title = 'Arcamax' + __author__ = 'Starson17' + __version__ = '1.03' + __date__ = '25 November 2010' + description = u'Family Friendly Comics - Customize for more days/comics: Defaults to 7 days, 25 comics - 20 general, 5 editorial.' + category = 'news, comics' + language = 'en' + use_embedded_content= False + no_stylesheets = True + remove_javascript = True + cover_url = 'http://www.arcamax.com/images/pub/amuse/leftcol/zits.jpg' + + ####### USER PREFERENCES - SET COMICS AND NUMBER OF COMICS TO RETRIEVE ######## + num_comics_to_get = 7 + # CHOOSE COMIC STRIPS BELOW - REMOVE COMMENT '# ' FROM IN FRONT OF DESIRED STRIPS + + conversion_options = {'linearize_tables' : True + , 'comment' : description + , 'tags' : category + , 'language' : language + } + + keep_only_tags = [dict(name='div', attrs={'class':['toon']}), + ] + + def parse_index(self): + feeds = [] + for title, url in [ + ######## COMICS - GENERAL ######## + #(u"9 Chickweed Lane", u"http://www.arcamax.com/ninechickweedlane"), + #(u"Agnes", u"http://www.arcamax.com/agnes"), + #(u"Andy Capp", u"http://www.arcamax.com/andycapp"), + (u"BC", u"http://www.arcamax.com/bc"), + #(u"Baby Blues", u"http://www.arcamax.com/babyblues"), + #(u"Beetle Bailey", u"http://www.arcamax.com/beetlebailey"), + (u"Blondie", u"http://www.arcamax.com/blondie"), + #u"Boondocks", u"http://www.arcamax.com/boondocks"), + #(u"Cathy", u"http://www.arcamax.com/cathy"), + #(u"Daddys Home", u"http://www.arcamax.com/daddyshome"), + (u"Dilbert", u"http://www.arcamax.com/dilbert"), + #(u"Dinette Set", u"http://www.arcamax.com/thedinetteset"), + (u"Dog Eat Doug", u"http://www.arcamax.com/dogeatdoug"), + (u"Doonesbury", u"http://www.arcamax.com/doonesbury"), + #(u"Dustin", u"http://www.arcamax.com/dustin"), + (u"Family Circus", u"http://www.arcamax.com/familycircus"), + (u"Garfield", u"http://www.arcamax.com/garfield"), + #(u"Get Fuzzy", u"http://www.arcamax.com/getfuzzy"), + #(u"Girls and Sports", u"http://www.arcamax.com/girlsandsports"), + #(u"Hagar the Horrible", u"http://www.arcamax.com/hagarthehorrible"), + #(u"Heathcliff", u"http://www.arcamax.com/heathcliff"), + #(u"Jerry King Cartoons", u"http://www.arcamax.com/humorcartoon"), + #(u"Luann", u"http://www.arcamax.com/luann"), + #(u"Momma", u"http://www.arcamax.com/momma"), + #(u"Mother Goose and Grimm", u"http://www.arcamax.com/mothergooseandgrimm"), + (u"Mutts", u"http://www.arcamax.com/mutts"), + #(u"Non Sequitur", u"http://www.arcamax.com/nonsequitur"), + #(u"Pearls Before Swine", u"http://www.arcamax.com/pearlsbeforeswine"), + #(u"Pickles", u"http://www.arcamax.com/pickles"), + #(u"Red and Rover", u"http://www.arcamax.com/redandrover"), + #(u"Rubes", u"http://www.arcamax.com/rubes"), + #(u"Rugrats", u"http://www.arcamax.com/rugrats"), + (u"Speed Bump", u"http://www.arcamax.com/speedbump"), + (u"Wizard of Id", u"http://www.arcamax.com/wizardofid"), + (u"Dilbert", u"http://www.arcamax.com/dilbert"), + (u"Zits", u"http://www.arcamax.com/zits"), + ]: + articles = self.make_links(url) + if articles: + feeds.append((title, articles)) + return feeds + + def make_links(self, url): + title = 'Temp' + current_articles = [] + pages = range(1, self.num_comics_to_get+1) + for page in pages: + page_soup = self.index_to_soup(url) + if page_soup: + title = page_soup.find(name='div', attrs={'class':'toon'}).p.img['alt'] + page_url = url + prev_page_url = 'http://www.arcamax.com' + page_soup.find('a', attrs={'class':'next'}, text='Previous').parent['href'] + current_articles.append({'title': title, 'url': page_url, 'description':'', 'date':''}) + url = prev_page_url + current_articles.reverse() + return current_articles + + def preprocess_html(self, soup): + main_comic = soup.find('p',attrs={'class':'m0'}) + if main_comic.a['target'] == '_blank': + main_comic.a.img['id'] = 'main_comic' + return soup + + extra_css = ''' + h1{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; font-weight:bold;font-size:large;} + h2{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif; font-weight:normal;font-size:small;} + img#main_comic {max-width:100%; min-width:100%;} + p{font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:small;} + body{font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-size:small;} + ''' + diff --git a/resources/recipes/bangkok_biz.recipe b/resources/recipes/bangkok_biz.recipe new file mode 100644 index 0000000000..b2a2ee42f9 --- /dev/null +++ b/resources/recipes/bangkok_biz.recipe @@ -0,0 +1,25 @@ +from calibre.web.feeds.news import BasicNewsRecipe + +class AdvancedUserRecipe1290689337(BasicNewsRecipe): + __author__ = 'Anat R.' + language = 'th' + title = u'Bangkok Biz News' + oldest_article = 7 + max_articles_per_feed = 100 + no_stylesheets = True + remove_javascript = True + use_embedded_content = False + feeds = [(u'Headlines', + u'http://www.bangkokbiznews.com/home/services/rss/home.xml'), + (u'Politics', u'http://www.bangkokbiznews.com/home/services/rss/politics.xml'), + (u'Business', u'http://www.bangkokbiznews.com/home/services/rss/business.xml'), + (u'Finance', u' http://www.bangkokbiznews.com/home/services/rss/finance.xml'), + (u'Technology', u' http://www.bangkokbiznews.com/home/services/rss/it.xml')] + remove_tags_before = dict(name='div', attrs={'class':'box-Detailcontent'}) + remove_tags_after = dict(name='p', attrs={'class':'allTags'}) + remove_tags = [] + remove_tags.append(dict(name = 'div', attrs = {'id': 'content-tools'})) + remove_tags.append(dict(name = 'p', attrs = {'class':'allTags'})) + remove_tags.append(dict(name = 'div', attrs = {'id':'morePic'})) + remove_tags.append(dict(name = 'ul', attrs = {'class':'tabs-nav'})) + diff --git a/resources/recipes/biz_portal.recipe b/resources/recipes/biz_portal.recipe new file mode 100644 index 0000000000..a810a452bc --- /dev/null +++ b/resources/recipes/biz_portal.recipe @@ -0,0 +1,40 @@ +from calibre.web.feeds.news import BasicNewsRecipe + +class AdvancedUserRecipe1283848012(BasicNewsRecipe): + description = 'This is a recipe of BizPortal.co.il.' + cover_url = 'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/images/bizportal.jpg' + title = u'BizPortal' + language = 'he' + __author__ = 'marbs' + extra_css='img {max-width:100%;} body{direction: rtl;},title{direction: rtl; } ,article_description{direction: rtl; }, a.article{direction: rtl; } ,calibre_feed_description{direction: rtl; }' + simultaneous_downloads = 5 + remove_javascript = True + timefmt = '[%a, %d %b, %Y]' + remove_empty_feeds = True + oldest_article = 1 + max_articles_per_feed = 100 + remove_attributes = ['width'] + simultaneous_downloads = 5 + # keep_only_tags =dict(name='div', attrs={'id':'articleContainer'}) + remove_tags = [dict(name='img', attrs={'scr':['images/bizlogo_nl.gif']})] + max_articles_per_feed = 100 + #preprocess_regexps = [ + # (re.compile(r'
', re.DOTALL|re.IGNORECASE), lambda match: '') +# ] + + + feeds = [(u'חדשות שוק ההון', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF2.xml'), + (u'חדשות וול סטריט בעברית', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/images/bizportal.jpg'), + (u'שיווק ופרסום', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF145.xml'), + (u'משפט', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF3.xml'), + (u'ניתוח טכני', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF5.xml'), + (u'דיני עבודה ושכר', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF6.xml'), + (u'מיסוי', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF7.xml'), + (u'טאבו', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF8.xml'), + (u'נדל"ן', u'http://www.bizportal.co.il/shukhahon/messRssUTF160.xml'), + ] + + def print_version(self, url): + split1 = url.split("=") + print_url = 'http://www.bizportal.co.il/web/webnew/shukhahon/biznews02print.shtml?mid=' + split1[1] + return print_url diff --git a/resources/recipes/brand_eins.recipe b/resources/recipes/brand_eins.recipe index 71b6aa8cda..3d62079716 100644 --- a/resources/recipes/brand_eins.recipe +++ b/resources/recipes/brand_eins.recipe @@ -27,7 +27,7 @@ class BrandEins(BasicNewsRecipe): encoding = 'utf-8' language = 'de' publication_type = 'magazine' - needs_subscription = True + needs_subscription = 'optional' # 2 is the last full magazine (default) # 1 is the newest (but not full) diff --git a/resources/recipes/cbc_canada.recipe b/resources/recipes/cbc_canada.recipe index 26ea6abd29..ea4f1758a0 100644 --- a/resources/recipes/cbc_canada.recipe +++ b/resources/recipes/cbc_canada.recipe @@ -11,7 +11,6 @@ class AdvancedUserRecipe1275798572(BasicNewsRecipe): remove_javascript = True use_embedded_content = False no_stylesheets = True - language = 'en' masthead_url = 'http://www.cbc.ca/includes/gfx/cbcnews_logo_09.gif' cover_url = 'http://img692.imageshack.us/img692/2814/cbc.png' keep_only_tags = [dict(name='div', attrs={'id':['storyhead','storybody']})] diff --git a/resources/recipes/comics_com.recipe b/resources/recipes/comics_com.recipe index 9d4e1da4e3..a552470ff3 100644 --- a/resources/recipes/comics_com.recipe +++ b/resources/recipes/comics_com.recipe @@ -347,6 +347,7 @@ class Comics(BasicNewsRecipe): title = strip_tag['title'] print 'title: ', title current_articles.append({'title': title, 'url': page_url, 'description':'', 'date':''}) + current_articles.reverse() return current_articles extra_css = ''' diff --git a/resources/recipes/deutsche_welle_bs.recipe b/resources/recipes/deutsche_welle_bs.recipe new file mode 100644 index 0000000000..cc58b1c969 --- /dev/null +++ b/resources/recipes/deutsche_welle_bs.recipe @@ -0,0 +1,76 @@ +__license__ = 'GPL v3' +__copyright__ = '2010, Darko Miletic
]*>)', '\g
\u00a0
\n', res) + res = re.sub('(?<=\n)\n{2}', + u'\u00a0
\n'.encode('utf-8'), res) if self.options.preprocess_html: preprocessor = PreProcessor(self.options, log=getattr(self, 'log', None)) res = preprocessor(res) diff --git a/src/calibre/ebooks/rtf/rtfml.py b/src/calibre/ebooks/rtf/rtfml.py index 3869c05152..5aa4979b04 100644 --- a/src/calibre/ebooks/rtf/rtfml.py +++ b/src/calibre/ebooks/rtf/rtfml.py @@ -81,7 +81,9 @@ def txt2rtf(text): buf = cStringIO.StringIO() for x in text: val = ord(x) - if val <= 127: + if val == 160: + buf.write('\\~') + elif val <= 127: buf.write(x) else: repl = ascii_text(x) @@ -191,6 +193,10 @@ class RTFMLizer(object): def dump_text(self, elem, stylizer, tag_stack=[]): if not isinstance(elem.tag, basestring) \ or namespace(elem.tag) != XHTML_NS: + p = elem.getparent() + if p is not None and isinstance(p.tag, basestring) and namespace(p.tag) == XHTML_NS \ + and elem.tail: + return elem.tail return u'' text = u'' diff --git a/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py b/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py index bb730c0720..3ecb6940f8 100644 --- a/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py +++ b/src/calibre/ebooks/txt/txtml.py @@ -155,6 +155,10 @@ class TXTMLizer(object): if not isinstance(elem.tag, basestring) \ or namespace(elem.tag) != XHTML_NS: + p = elem.getparent() + if p is not None and isinstance(p.tag, basestring) and namespace(p.tag) == XHTML_NS \ + and elem.tail: + return [elem.tail] return [''] text = [''] diff --git a/src/calibre/gui2/actions/add.py b/src/calibre/gui2/actions/add.py index d2e7016e6f..5cc72c3ff0 100644 --- a/src/calibre/gui2/actions/add.py +++ b/src/calibre/gui2/actions/add.py @@ -89,14 +89,18 @@ class AddAction(InterfaceAction): self.gui.library_view.model().db.import_book(MetaInformation(None), []) self.gui.library_view.model().books_added(num) - def add_isbns(self, isbns): + def add_isbns(self, books): from calibre.ebooks.metadata import MetaInformation ids = set([]) - for x in isbns: + for x in books: mi = MetaInformation(None) - mi.isbn = x - ids.add(self.gui.library_view.model().db.import_book(mi, [])) - self.gui.library_view.model().books_added(len(isbns)) + mi.isbn = x['isbn'] + db = self.gui.library_view.model().db + if x['path'] is not None: + ids.add(db.import_book(mi, [x['path']])) + else: + ids.add(db.import_book(mi, [])) + self.gui.library_view.model().books_added(len(books)) self.gui.iactions['Edit Metadata'].do_download_metadata(ids) @@ -150,7 +154,7 @@ class AddAction(InterfaceAction): from calibre.gui2.dialogs.add_from_isbn import AddFromISBN d = AddFromISBN(self.gui) if d.exec_() == d.Accepted: - self.add_isbns(d.isbns) + self.add_isbns(d.books) def add_books(self, *args): ''' diff --git a/src/calibre/gui2/actions/convert.py b/src/calibre/gui2/actions/convert.py index 3828e9e1bf..821ebcd37f 100644 --- a/src/calibre/gui2/actions/convert.py +++ b/src/calibre/gui2/actions/convert.py @@ -165,6 +165,11 @@ class ConvertAction(InterfaceAction): if job.failed: self.gui.job_exception(job) return + fmtf = temp_files[-1].name + if os.stat(fmtf).st_size < 1: + raise Exception(_('Empty output file, ' + 'probably the conversion process crashed')) + data = open(temp_files[-1].name, 'rb') self.gui.library_view.model().db.add_format(book_id, \ fmt, data, index_is_id=True) diff --git a/src/calibre/gui2/book_details.py b/src/calibre/gui2/book_details.py index e193fe10b2..4ffc8da650 100644 --- a/src/calibre/gui2/book_details.py +++ b/src/calibre/gui2/book_details.py @@ -190,6 +190,10 @@ class BookInfo(QWebView): self.page().setLinkDelegationPolicy(self.page().DelegateAllLinks) self.linkClicked.connect(self.link_activated) self._link_clicked = False + self.setAttribute(Qt.WA_OpaquePaintEvent, False) + palette = self.palette() + palette.setBrush(QPalette.Base, Qt.transparent) + self.page().setPalette(palette) def link_activated(self, link): self._link_clicked = True @@ -210,16 +214,23 @@ class BookInfo(QWebView): def _show_data(self, rows, comments): + + def color_to_string(col): + ans = '#000000' + if col.isValid(): + col = col.toRgb() + if col.isValid(): + ans = unicode(col.name()) + return ans + f = QFontInfo(QApplication.font(self.parent())).pixelSize() - p = unicode(QApplication.palette().color(QPalette.Normal, - QPalette.Window).name()) - c = unicode(QApplication.palette().color(QPalette.Normal, - QPalette.WindowText).name()) + c = color_to_string(QApplication.palette().color(QPalette.Normal, + QPalette.WindowText)) templ = u'''\ @@ -227,7 +238,7 @@ class BookInfo(QWebView): %%s - '''%(p, f, c) + '''%(f, c) if self.vertical: if comments: rows += u'Vegeu el Manual de " -"l'usuari per a més explicacions de com funciona el redimensionat de " -"fonts.
" +"l'usuariCannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "
No es pot desar llibres al dispositiu perquè no hi ha prou espai " @@ -6574,7 +6537,7 @@ msgstr "Camí de la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -6627,7 +6590,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "No s'ha seleccionat cap ubicació" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654 msgid "Bad location" msgstr "La ubicació és incorrecta" @@ -6890,50 +6853,50 @@ msgstr "Cerca/Reemplaça" msgid "Working" msgstr "Està treballant..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386 msgid "Lower Case" msgstr "Minúscules" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385 msgid "Upper Case" msgstr "Majúscules" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388 msgid "Title Case" msgstr "Inicials en majúscula" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191 msgid "Character match" msgstr "Coincidència de caràcter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192 msgid "Regular Expression" msgstr "Expressió regular" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195 msgid "Replace field" msgstr "Reemplaça el camp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196 msgid "Prepend to field" msgstr "Posa-ho abans del camp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197 msgid "Append to field" msgstr "Afegeix-ho al camp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208 msgid "Editing meta information for %d books" msgstr "S'està editant les metadades de %d llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261 msgid "Book %d:" msgstr "Llibre %d:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276 msgid "" "You can destroy your library using this feature. Changes are " "permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up " @@ -6945,7 +6908,7 @@ msgstr "" "abans de continuar.
Cerca i reemplaça als camps de text fent coincidir " "caràcters o expressions regulars. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284 msgid "" "In character mode, the field is searched for the entered search text. The " "text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in " @@ -6962,7 +6925,7 @@ msgstr "" "s'ha seleccionat, el text de cerca coincidirà tant amb majúscules com en " "minúscules" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295 msgid "" "In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-" "compatible regular expression. The replacement text can contain " @@ -6988,32 +6951,32 @@ msgstr "" "voleu més informació quant a les expressions regulars en python, " "especialment quant a la funció «sub»." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440 msgid "You must specify a destination when source is a composite field" msgstr "Heu d'especificar una destinació quant la font és un camp compost" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Cerca/reemplaça no vàlid" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533 msgid "" "Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" "Autors no pot deixar-se en blanc. No s'ha processat el llibre amb el títol %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541 msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" "Títol no pot deixar-se en blanc. No s'ha processat el llibre amb el títol %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "El patró de cerca no és vàlid: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -7021,19 +6984,19 @@ msgstr "" "S'està aplicant els canvis a %d llibres.\n" "Fase {0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 msgid "Edit Meta information" msgstr "Edita les metadades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Estableix a&utomàticament l'ordre per autor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "Author s&ort: " msgstr "&Ordena per autor " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -7041,64 +7004,64 @@ msgstr "" "Especifiqueu com s'ha d'ordenar l'autor(s) d'aquest llibre. Per exemple, " "ordena «Vicent A. Estellés» com a «Estellés, Vicent A»." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Valoració:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Valoració d'aquest llibre: 0-5 estrelles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 msgid "No change" msgstr "Sense canvis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " estrelles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Afegeix les eti&quetes " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Obre l'editor d'etiquetes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "&Remove tags:" msgstr "Sup&rimeix les etiquetes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" "Llista d'etiquetes separada per comes que s'eliminaran dels llibres. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Marqueu aquest quadre per eliminar totes les etiquetes dels llibres." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 msgid "Remove all" msgstr "Elimina-ho tot" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Si està activat l'eliminaran les sèries" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "Clear series" msgstr "Elimina les sèries" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -7111,11 +7074,11 @@ msgstr "" "després\n" "el llibre B, el llibre A tindrà el nombre 1 de la sèrie i el B el nombre 2." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Numera automàticament els llibres d'aquesta sèrie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" @@ -7127,15 +7090,15 @@ msgstr "" "que\n" "comenci la numeració a partir del valor de ca casella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "Remove &format:" msgstr "Suprimeix el &format:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "&Swap title and author" msgstr "&Intercanvia títol i autor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" @@ -7145,11 +7108,11 @@ msgstr "" "l'intercanvi\n" "d'autor i títol, primer es fa l'intercanvi i després es canvia el títol" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "Change title to title case" msgstr "Posa el títol amb les inicials en majúscula" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -7160,34 +7123,34 @@ msgstr "" "La conversió d'aquests llibres es farà en endavant amb els paràmetres per " "defecte." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "" "Suprimeix els paràmetres de conversió de&sats per als llibres seleccionats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "Metadades &bàsiques" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "&Personalitza les metadades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "Search &field:" msgstr "Cerca al &camp:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Nom del camp on voleu fer la cerca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "Search mode:" msgstr "Mode de cerca:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" @@ -7195,11 +7158,11 @@ msgstr "" "Trieu si s'ha de fer servir la coincidència bàsica de text o expressions " "regulars avançades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "&Search for:" msgstr "&Cerca per:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" @@ -7207,7 +7170,7 @@ msgstr "" "Introduïu el que esteu cercant, tant si és text simple o una expressió " "regular, depenent el mode escollit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" @@ -7215,15 +7178,15 @@ msgstr "" "Marqueu aquesta casella si la cadena de cerca ha de coincidir exactament en " "majúscules i minúscules. Desmarqueu-la per ignorar-les." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible a caixa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "&Replace with:" msgstr "&Substitueix amb:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" @@ -7231,11 +7194,11 @@ msgstr "" "El text de substitució. Els textos que coincideixin es substituiran amb " "aquesta cadena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Aplica la funció després de la substitució:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7247,11 +7210,11 @@ msgstr "" "tot el camp. Al mode d'expressions regulars només es processa el text que " "coincideixi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "&Destination field:" msgstr "Camp de &destí:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." @@ -7259,15 +7222,15 @@ msgstr "" "El camp on es posarà el text després de totes les substitucions. Se està en " "blanc es fa servir el camp original." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Mode:" msgstr "Mode:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Especifica com s'ha de copiar el text al destí." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" @@ -7277,23 +7240,23 @@ msgstr "" "casella indica si s'ha de\n" "posar una coma o no res entre el text original i el que s'insereixi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "use comma" msgstr "fes servir una coma" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test &text" msgstr "&Text de prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Test re&sult" msgstr "Res&sultat de la prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "Your test:" msgstr "La vostra prova:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402 msgid "&Search and replace" msgstr "&Cerca i reemplaça" @@ -7581,20 +7544,21 @@ msgstr "Es necessita una contrasenya." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 msgid "&Username:" msgstr "Nom d'&usuari:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 msgid "&Password:" msgstr "&Contrasenya:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167 msgid "&Show password" msgstr "Mo&stra la contrasenya" @@ -8158,7 +8122,7 @@ msgid "Discard changes" msgstr "Descarta els canvis" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225 msgid "&Cancel" msgstr "&Cancel·la" @@ -8366,6 +8330,72 @@ msgstr "" msgid "Recipe source code (python)" msgstr "Codi font de la recepta (python)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38 +msgid "No details available" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120 +msgid "Email %s to %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160 +msgid "News:" +msgstr "Notícies:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161 +msgid "Attached is the" +msgstr "S'adjunta el" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213 +msgid "E-book:" +msgstr "Llibre:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216 +msgid "Attached, you will find the e-book" +msgstr "Hi trobareu el llibre adjunt" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107 +msgid "by" +msgstr "per" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218 +msgid "in the %s format." +msgstr "en el format %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231 +msgid "Sending email to" +msgstr "S'està enviant correu electrònic a" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261 +msgid "Auto convert the following books before sending via email?" +msgstr "" +"S'ha de convertir automàticament els llibres següents abans d'enviar-los per " +"correu electrònic?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268 +msgid "" +"Could not email the following books as no suitable formats were found:" +msgstr "" +"No s'han pogut enviar els llibres següents perquè no s'han trobat formats " +"adequats:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286 +msgid "Failed to email books" +msgstr "Error en enviar llibres per email" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287 +msgid "Failed to email the following books:" +msgstr "Error en enviar els següents llibres per email:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291 +msgid "Sent by email:" +msgstr "S'ha enviat per correu electrònic:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314 +msgid "Sent news to" +msgstr "S'ha enviat notícies a" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112 msgid "" "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "No s'ha trobat coincidències per al text «%s»." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446 msgid "No matches found" msgstr "No s'han trobat coincidències" @@ -8817,12 +8847,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar" msgstr "Barra d'eines del visor de LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494 msgid "Next Page" msgstr "Pàgina següent" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495 msgid "Previous Page" msgstr "Pàgina anterior" @@ -8866,7 +8896,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "No comprovis si hi ha actualitzacions" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca del calibre" @@ -9009,37 +9039,37 @@ msgstr "El llibre no té títol ni ISBN" msgid "No matches found for this book" msgstr "No s'ha trobat cap coincidència d'aquest llibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191 msgid "Failed to download metadata" msgstr "No s'ha pogut descarregar les metadades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 msgid "cover" msgstr "portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 msgid "Downloaded" msgstr "Descarregat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 msgid "Failed to get" msgstr "No s'ha pogut aconseguir" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229 msgid "%s %s for: %s" msgstr "%s %s per a: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162 msgid "Done" msgstr "Acabat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289 msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "S'ha descarregat amb èxit les metadades de %d de %d llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649 msgid "Details" msgstr "Detalls" @@ -9137,7 +9167,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:138 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" -"Per defecte, descarrega les metadades &socials (etiquetes, valoracions...)" +"Per defecte, &descarrega les metadades socials (etiquetes, valoracions...)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:139 msgid "Show notification when &new version is available" @@ -9146,12 +9176,12 @@ msgstr "Mostra un avís quan hi hagi una &nova versió disponible" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:140 msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader" msgstr "" -"Envia automàticament les ¬ícies que es descarreguin al lector de llibres" +"Envia &automàticament les notícies que es descarreguin al lector de llibres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:141 msgid "&Delete news from library when it is automatically sent to reader" msgstr "" -"&Suprimeix les notícies de la llibreria quan s'enviïn automàticament al " +"&Suprimeix les notícies de la biblioteca quan s'enviïn automàticament al " "lector" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:142 @@ -9238,7 +9268,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aquí podeu redistribuir la disposició de les columnes a llista de llibres de " "la biblioteca del calibre. Podeu ocultar columnes si les desmarqueu. També " -"podeu crear columnes personalitzades vostres." +"podeu crear les vostres columnes personalitzades." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:84 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:84 @@ -9504,19 +9534,19 @@ msgstr "nova adreça de correu electrònic" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:24 msgid "Narrow" -msgstr "Estret" +msgstr "Estreta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:24 msgid "Wide" -msgstr "Ample" +msgstr "Ampla" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:51 msgid "Medium" -msgstr "Mitjà" +msgstr "Mitjana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:51 msgid "Small" -msgstr "Petit" +msgstr "Petita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:52 msgid "Large" @@ -9601,27 +9631,27 @@ msgstr "Mostra el &text sota les icones:" msgid "&Split the toolbar into two toolbars" msgstr "Divideix la barra d'eine&s en dues" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 msgid "&Apply" msgstr "&Aplica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229 msgid "Restore &defaults" msgstr "Restaura els pre&determinats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230 msgid "Save changes" msgstr "Desa els canvis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231 msgid "Cancel and return to overview" msgstr "Cancel·la i torna a la vista general" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269 msgid "Restoring to defaults not supported for" msgstr "No es pot tornar als predeterminats per a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304 msgid "" "Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as " "soon as possible." @@ -9629,7 +9659,7 @@ msgstr "" "Heu fet alguns canvis que fan que calgui reiniciar. Reinicieu el calibre " "quan pugueu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307 msgid "" "The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will " "not be allowed set any more preferences, until you restart." @@ -9637,7 +9667,7 @@ msgstr "" "Heu fet canvis que fan que calgui reiniciar el calibre immediatament. No " "podreu establir més preferències fins que s'hagi reiniciat." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120 msgid "Restart needed" msgstr "Cal reiniciar" @@ -9993,7 +10023,7 @@ msgstr "" "Preferències->Avançat->Connectors" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331 msgid "Failed to start content server" msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor de continguts" @@ -10212,7 +10242,7 @@ msgstr "&Ajustos actuals" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272 msgid "Search" msgstr "Cerca" @@ -10360,7 +10390,7 @@ msgstr "" "N'esteu segur?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296 msgid "Searches" msgstr "Cerques" @@ -10454,28 +10484,28 @@ msgstr "" "Els llibres següents ja s'han convertit al format %s. Els voleu tornar a " "convertir?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Restore" msgstr "&Restaura" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "Feu una &donació per donar suport al calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177 msgid "&Eject connected device" msgstr "&Expulseu el dispositiu connectat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Guia d'inici ràpid del calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480 msgid "Conversion Error" msgstr "Error de conversió" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 msgid "" "
Could not convert: %s
It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -10483,15 +10513,15 @@ msgstr "" "
No s'ha pogut convertir: %s
És un llibre amb DRM. "
"Suprimiu primer el DRM amb eines de tercers."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recepta inhabilitada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Ha fallat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10501,11 +10531,11 @@ msgstr ""
"útil, considereu fer una donació per donar suport al seu desenvolupament. La "
"vostra donació ajudarà que el desenvolupament del calibre continuï."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Hi ha tasques actives. Segur que voleu sortir?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device!
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10515,11 +10545,11 @@ msgstr ""
" Si sortiu podeu malmetre el dispositiu.
\n"
" Segur que voleu sortir?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "AVÍS: Hi ha tasques actives"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10632,7 +10662,7 @@ msgstr " Píxels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:166
msgid "Monospace &font size:"
-msgstr "Mida de la &font Monoespai:"
+msgstr "Mida del &tipus de lletra Monoespai:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:168
msgid "S&tandard font:"
@@ -10705,7 +10735,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opcions per personalitzar el visor de llibres electrònics"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Recorda la darrera mida de finestra que s'ha fet servir"
@@ -10742,15 +10772,15 @@ msgstr "Opcions del tipus de lletra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
msgid "The serif font family"
-msgstr "Família de fonts Serif"
+msgstr "Grup de tipus de lletra Serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57
msgid "The sans-serif font family"
-msgstr "Família de fonts Sans-serif"
+msgstr "Grup de tipus de lletra Sans-serif"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59
msgid "The monospaced font family"
-msgstr "Família de fonts Monoespai"
+msgstr "Grup de tipus de lletra Monoespai"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60
msgid "The standard font size in px"
@@ -10758,42 +10788,42 @@ msgstr "Mida del tipus de lletra en px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61
msgid "The monospaced font size in px"
-msgstr "Mida de la font Monoespai en px"
+msgstr "Mida del tipus de lletra Monoespai en px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62
msgid "The standard font type"
msgstr "Tipus de lletra estàndard"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Cerca al diccionari"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Vés a..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Propera secció"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Secció prèvia"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Inici del document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Final del document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Inici de la secció"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Final de la secció"
@@ -10863,90 +10893,90 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr "Cerca un text al llibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Vista prèvia d'impressió"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "S'està connectant amb dict-org per cercar: %s..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Tria un llibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Llibres"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "No s'ha trobat coincidències per a: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "S'està carregant el flux..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "S'està aplicant la disposició %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Marcador #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Afegeix un nou marcador"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Introduïu el títol del marcador:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Gestiona els marcadors"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "S'està carregant el llibre..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "Error de DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
This book is protected by DRM" msgstr "
Aquest llibre està protegit per DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 msgid "Could not open ebook" msgstr "No s'ha pogut obrir l'ebook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "Opcions de control del visor de llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" "Si s'indica, la finestra del visor intentarà anar al primer pla quan " "s'iniciï." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 msgid "" "If specified, viewer window will try to open full screen when started." msgstr "" "Si s'indica, s'intentarà que la finestra del visor s'obri en pantalla " "completa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "" "Dirigeix les alertes de javascript i els missatges de consola a la consola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -10978,11 +11008,11 @@ msgstr "Pàgina anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:197 msgid "Font size larger" -msgstr "Grandària de lletra base més gran:" +msgstr "Mida de la lletra base més gran" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:198 msgid "Font size smaller" -msgstr "Grandària de lletra base més petita" +msgstr "Mida de la lletra base més petita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:202 msgid "Find next" @@ -11064,7 +11094,7 @@ msgstr "Amaga" msgid "Toggle" msgstr "Commuta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -11074,7 +11104,7 @@ msgstr "" "mòbil, podeu accedir la vostra col·lecció de llibres directament. Per fer-ho " "heu d'engegar el servidor de continguts." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -11082,7 +11112,7 @@ msgstr "" "No oblideu deixar el calibre executant-se, ja que el servidor només funciona " "si el calibre està actiu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -11092,20 +11122,20 @@ msgstr "" "WordPlayer. «elmeuservidor» és el nom complert del servidor o l'adreça IP de " "l'ordinador on s'executa el calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483 msgid "Moving library..." msgstr "S'està movent la biblioteca..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500 msgid "Failed to move library" msgstr "No s'ha pogut moure la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554 msgid "Invalid database" msgstr "Base de dades no vàlida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555 msgid "" "
An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.
Error: %s"
@@ -11113,22 +11143,22 @@ msgstr ""
"
Ja hi ha una biblioteca no vàlida a %s, suprimiu-la abans d'intentar "
"moure la biblioteca actual.
Error: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "No s'ha pogut moure la biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Seleccioneu una ubicació per als llibres"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Heu de triar una carpeta buida per a la biblioteca del calibre. %s no està "
"buida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "Assistent de benvinguda"
@@ -11171,7 +11201,7 @@ msgid ""
"
Choose a location for your books. When you add books to calibre, they " +"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" -"Trieu una ubicació per als vostres llibres. Quan afegiu llibres al calibre " -"es copiaran aquí:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 msgid "&Change" @@ -11234,51 +11262,81 @@ msgid "" msgstr "" "Si ja teniu una biblioteca del calibre, es copiarà a la nova ubicació. Si ja " "hi ha una biblioteca del calibre a la nova ubicació el calibre passarà a fer-" -"la." +"la servir." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34 msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption" msgstr "S'està fent servir: %s:%s@%s:%s i xifratge %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39 msgid "Sending..." msgstr "S'està enviant..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44 msgid "Mail successfully sent" msgstr "S'ha enviat el correu amb èxit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124 -msgid "Finish gmail setup" -msgstr "Acaba la configuració del gmail" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136 msgid "" -"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a " -"free gmail account at http://gmail.com" +"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once " +"before you will be able to send mails." msgstr "" -"No us oblideu d'introduir el vostre nom d'usuari i contrasenya del gmail. " -"Podeu configurar un compte gratuït de gmail a http://gmail.com" +"Si esteu configurant un nou compte de hotmail heu d'iniciar la sessió un cop " +"per poder enviar correus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147 +msgid "" +"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}" +msgstr "" +"Podeu sol·licitar un compte de correu electrònic {name} gratuït a http://{url}. {extra}" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154 +msgid "Your %s &email address:" +msgstr "%s adreça de correu &electrònic:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155 +msgid "Your %s &username:" +msgstr "%s nom d'&usuari:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156 +msgid "Your %s &password:" +msgstr "%s &contrasenya" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174 +msgid "" +"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the " +"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com " +"Kindle management page." +msgstr "" +"Si penseu enviar llibres per correu electrònic al Kindle, recordeu que heu " +"d'afegir la vostra adreça %s a les adreces permeses a la vostra pàgina de " +"gestió del Kindle d'Amazon.com." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181 +msgid "Setup" +msgstr "Configura" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203 msgid "Bad configuration" msgstr "Mala configuració" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197 msgid "You must set the From email address" msgstr "Heu d'establir l'adreça de correu electrònic remitent" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204 msgid "You must set the username and password for the mail server." msgstr "" "Heu d'especificar el nom d'usuari i la contrasenya per al servidor de correu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 msgid "Send email &from:" msgstr "&Envia el correu electrònic des de:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122 msgid "" "
This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre.
Set it to your email address"
@@ -11286,7 +11344,7 @@ msgstr ""
"
És el que hi haurà al camp «De:» dels correus electrònics que enviï el "
"calibre.
Poseu-hi la vostra adreça de correu electrònic."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
A mail server is useful if the service you are sending mail to only " "accepts email from well know mail services." @@ -11294,52 +11352,52 @@ msgstr "" "
Un servidor de correu és útil si el servei que envieu el correu només " "accepta correus electrònics de serveis de correu coneguts." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 msgid "Mail &Server" msgstr "&Servidor de correu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 msgid "calibre can optionally use a server to send mail" msgstr "" "el calibre pot fer servir un servidor per enviar correu de forma " "opcional
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 msgid "&Hostname:" msgstr "Nom de l'&amfitrió:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com" msgstr "El non del vostre servidor de correu. Per exemple smtp.gmail.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 msgid "&Port:" msgstr "&Port:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 msgid "" "The port your mail server listens for connections on. The default is 25" msgstr "" "Port que el vostre servidor de correu fa servir per rebre connexions. Per " "defecte és el 25." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 msgid "Your username on the mail server" msgstr "El vostre usuari al servidor de correu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 msgid "Your password on the mail server" msgstr "La vostra contrasenya al servidor de correu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134 msgid "&Show" msgstr "&Mostra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135 msgid "&Encryption:" msgstr "&Xifratge:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136 msgid "" "Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most " "common." @@ -11347,23 +11405,27 @@ msgstr "" "Fes servir xifratge TLS en connectar al servidor de correu. És el més " "habitual." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137 msgid "&TLS" msgstr "&TLS" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138 msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server." msgstr "Fes servir xifratge SSL en connectar al servidor de correu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139 msgid "&SSL" msgstr "&SSL" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140 msgid "Use Gmail" msgstr "Fes servir el Gmail" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141 +msgid "Use Hotmail" +msgstr "Fes servir el Hotmail" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142 msgid "&Test email" msgstr "Prova el correu elec&trònic" @@ -11430,7 +11492,7 @@ msgstr "en blanc" msgid "empty" msgstr "buit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50 msgid "" "The fields to output when cataloging books in the database. Should be a " "comma-separated list of fields.\n" @@ -11444,7 +11506,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%%default»\n" "S'aplica als formats de sortida CSV, XML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60 msgid "" "Output field to sort on.\n" "Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" @@ -11456,7 +11518,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica als formats de sortida CSV, XML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214 msgid "" "The fields to output when cataloging books in the database. Should be a " "comma-separated list of fields.\n" @@ -11470,7 +11532,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224 msgid "" "Output field to sort on.\n" "Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" @@ -11482,7 +11544,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233 msgid "" "Create a citation for BibTeX entries.\n" "Boolean value: True, False\n" @@ -11494,7 +11556,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242 msgid "" "The template for citation creation from database fields.\n" " Should be a template with {} enclosed fields.\n" @@ -11508,7 +11570,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252 msgid "" "BibTeX file encoding output.\n" "Available types: utf8, cp1252, ascii.\n" @@ -11520,7 +11582,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261 msgid "" "BibTeX file encoding flag.\n" "Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n" @@ -11532,7 +11594,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270 msgid "" "Entry type for BibTeX catalog.\n" "Available types: book, misc, mixed.\n" @@ -11544,7 +11606,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica al format de sortida BIBTEX" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540 msgid "" "Title of generated catalog used as title in metadata.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11554,7 +11616,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default»\n" "S'aplica als formats de sortida ePub i MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547 msgid "" "Save the output from different stages of the conversion pipeline to the " "specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the " @@ -11568,7 +11630,7 @@ msgstr "" "Per defecte: «%default» No res\n" "S'aplica als formats de sortida ePub i MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557 msgid "" "Regex describing tags to exclude as genres.\n" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[Migrating old database to ebook library in %s
S'està migrant la base de dades antiga a la biblioteca de %s
Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5417,10 +5399,14 @@ msgid "Add books by ISBN" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:49 -msgid "
Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will automatically create entries for books based on the ISBN and download metadata and covers for them.
Any invalid ISBNs in the list will be ignored." +msgid "" +"
Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will automatically create entries for books based on the ISBN and download metadata and covers for them.
\n" +"Any invalid ISBNs in the list will be ignored.
\n" +"You can also specify a file that will be added with each ISBN. To do this enter the full path to the file after a >>
. For example:
9788842915232 >> %s
Could not convert: %s
It is a DRMed book. You must first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If you find it useful, please consider donating to support its development. Your donation helps keep calibre development going."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device!
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the context menu of the system tray."
msgstr ""
@@ -9088,94 +9127,94 @@ msgstr ""
msgid "No results found for:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:36
msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:81
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:82
msgid "Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all books."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50
msgid "Hyphenate text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52
msgid "Default language for hyphenation rules"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54
msgid "Font options"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56
msgid "The serif font family"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:58
msgid "The sans-serif font family"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60
msgid "The monospaced font family"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61
msgid "The standard font size in px"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62
msgid "The monospaced font size in px"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:63
msgid "The standard font type"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Section"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Section"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:497
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:498
msgid "Document End"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:500
msgid "Section Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:501
msgid "Section End"
msgstr ""
@@ -9243,83 +9282,83 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
This book is protected by DRM" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 msgid "Could not open ebook" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 msgid "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 msgid "If specified, viewer window will try to open full screen when started." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -9434,48 +9473,48 @@ msgstr "" msgid "Toggle" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400 msgid "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access your calibre book collection directly on the device. To do this you have to turn on the content server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 msgid "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre is running." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406 msgid "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP address of the computer calibre is running on." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483 msgid "Moving library..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500 msgid "Failed to move library" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554 msgid "Invalid database" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555 msgid "
An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move the existing library.
Error: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@@ -9533,7 +9572,7 @@ msgid "Choose your &language:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
-msgid "Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will be copied here:"
+msgid "
Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 @@ -9597,83 +9636,91 @@ msgstr "" msgid "You must set the username and password for the mail server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 msgid "Send email &from:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 msgid "
This is what will be present in the From: field of emails sent by calibre.
Set it to your email address"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "
A mail server is useful if the service you are sending mail to only accepts email from well know mail services."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "Mail &Server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid "&Hostname:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "&Port:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "Your username on the mail server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid "Your password on the mail server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&Show"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "&Encryption:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most common."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "&TLS"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&SSL"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:143
+msgid "WARNING: Using no encryption is highly insecure"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:144
+msgid "&None"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:145
msgid "Use Gmail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:146
msgid "Use Hotmail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147
msgid "&Test email"
msgstr ""
@@ -9805,28 +9852,28 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the conversion process a bug is occurring.\n"
"Default: '%default'None\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Tato funkce není v současné době k dispozici v GUI. "
+"Databázi můžete obnovit použitím funkce 'calibredb restore_database' v "
+"příkazovém řádku."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:358
msgid "No library found"
@@ -3771,6 +3901,10 @@ msgstr "Nemůžu převást"
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Zahajuji konverzi %d knih(y)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:170
+msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed"
+msgstr ""
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:83
msgid "Copy to library"
msgstr "Kopíruj do knihovny"
@@ -3805,9 +3939,9 @@ msgid "Could not copy books: "
msgstr "Nelze kopírovat knihy: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:685
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:664
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:687
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
msgid "Failed"
msgstr "Neúspěšný"
@@ -3825,7 +3959,7 @@ msgstr "Odstranit knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:24
msgid "Remove selected books"
-msgstr "Smazat vybrané knihy"
+msgstr "Odstranit vybrané knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:26
msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
@@ -3869,14 +4003,14 @@ msgid "Main memory"
msgstr "Hlavní paměť"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:473
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:467
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:476
msgid "Storage Card A"
msgstr "Paměťová karta A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:117
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:475
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:469
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:478
msgid "Storage Card B"
msgstr "Paměťová karta B"
@@ -3970,7 +4104,7 @@ msgstr "Upravit metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27
msgid "Merge book records"
-msgstr "Spoj záznamy o knize"
+msgstr "Spojit záznamy o knize"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:28
msgid "M"
@@ -4002,11 +4136,11 @@ msgstr "Stáhni pouze sociální metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:50
msgid "Merge into first selected book - delete others"
-msgstr "Sluč do první označené knihy - smaž ostatní"
+msgstr "Sloučit do první označené knihy - smazat ostatní"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:53
msgid "Merge into first selected book - keep others"
-msgstr "Sluč do první označené knihy - ponech ostatní"
+msgstr "Sloučit do první označené knihy - ponechat ostatní"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:74
msgid "Cannot download metadata"
@@ -4021,7 +4155,7 @@ msgid "covers"
msgstr "obálky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "metadata"
msgstr "metadata"
@@ -4050,6 +4184,10 @@ msgid ""
"second and subsequently selected books will not be deleted or "
"changed. Markdown je jednoduchý jazyk pro textové soubory, který umožňuje "
+"pokročilé formátování. Pokud se chcete dozvědět více, navštivte markdown."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:56
msgid "Do not insert Table of Contents into output text when using markdown"
-msgstr ""
+msgstr "Nevkládat obsah do výstupního textu, pokud se používá markdown"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:57
msgid "Preserve &spaces"
@@ -5694,7 +5848,7 @@ msgstr "Použít průvodce pro tvorbu XPath výrazů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73
msgid "Match HTML &tags with tag name:"
-msgstr ""
+msgstr "Spojit HTML &tagz se jménem tagu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:74
msgid "*"
@@ -5814,7 +5968,7 @@ msgid "Automatically number books"
msgstr "Automaticky číslovat knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
msgid "Force numbers to start with "
msgstr "Číslování začíná "
@@ -5830,97 +5984,103 @@ msgstr "tagy k přidání"
msgid "tags to remove"
msgstr "tagy k odstranění"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:50
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136
msgid "No details available."
msgstr "Nejsou dostupné žádné detaily."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:183
msgid "Device no longer connected."
msgstr "Zařízení už není připojené"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:307
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301
msgid "Get device information"
msgstr "Získat informace o zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312
msgid "Get list of books on device"
msgstr "Získat seznam knih v zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:322
msgid "Get annotations from device"
msgstr "Získat anotace ze zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:340
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334
msgid "Send metadata to device"
msgstr "Odeslat metadata do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339
msgid "Send collections to device"
msgstr "Odestat kolekci do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:374
msgid "Upload %d books to device"
msgstr "Odeslat %d knih do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:389
msgid "Delete books from device"
msgstr "Smazat knihy ze zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406
msgid "Download books from device"
msgstr "Převzít knihy ze zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:422
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416
msgid "View book on device"
msgstr "Zobrazit knihu v zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:450
msgid "Set default send to device action"
msgstr "Nastavit výchozí nastavení pro odeslání do čtečky"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:462
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456
msgid "Send to main memory"
msgstr "Odeslat do hlavní paměti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:464
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:458
msgid "Send to storage card A"
msgstr "Odeslat na pamětovou kartu A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:460
msgid "Send to storage card B"
msgstr "Odeslat na pamětovou kartu B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:471
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:480
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:474
msgid "Main Memory"
msgstr "Hlavní paměť"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486
msgid "Send specific format to"
msgstr "Poslat specifický formát"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:487
msgid "Send and delete from library"
msgstr "Odeslat a smazat z knihovny"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530
msgid "Eject device"
msgstr "Odpojit zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:594
msgid "Error communicating with device"
msgstr "Cyba komunikace se zařízením"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:679
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:267
+msgid "No suitable formats"
+msgstr "Žádné vhodné formáty"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:623
msgid "Select folder to open as device"
msgstr "Označit složku a otevřít jako zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670
msgid "Error talking to device"
msgstr "Chyba komunikace se zařízením"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:727
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@@ -5928,134 +6088,73 @@ msgstr ""
"Dočasná chyba komunikace se zařízením. Prosím odpojte a znovu připojte "
"zařízení anebo restarujte počítač."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:770
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:714
msgid "Device: "
msgstr "Zařízení: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:716
msgid " detected."
msgstr " nalezeno."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:870
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:814
msgid "selected to send"
msgstr "vybrané k odeslání"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819
msgid "Choose format to send to device"
msgstr "Vyberte formát k odeslání do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828
msgid "No device"
msgstr "Žádné zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:885
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829
msgid "Cannot send: No device is connected"
msgstr "Nemohu odeslat: Není připojeno žádné zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:888
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:892
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:832
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:836
msgid "No card"
msgstr "Žádná karta"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:889
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:837
msgid "Cannot send: Device has no storage card"
msgstr "Nemohu odeslat: Zařízení nemá pamětovou kartu."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:934
-msgid "E-book:"
-msgstr "E-book:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937
-msgid "Attached, you will find the e-book"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
-msgid "by"
-msgstr "od"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939
-msgid "in the %s format."
-msgstr "v %s formátu"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:952
-msgid "Sending email to"
-msgstr "Odeslat email"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:982
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1174
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1293
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1301
-msgid "No suitable formats"
-msgstr "Žádné vhodné formáty"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983
-msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
-msgstr "Automaticky konvertovat knihy před emailovým odesláním?"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991
-msgid ""
-"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
-msgstr ""
-"Nemohu emailovat následující knihy, nebyl nalezen žádný vhodný formát:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1009
-msgid "Failed to email books"
-msgstr "Selhalo odeslání knih emailem"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1010
-msgid "Failed to email the following books:"
-msgstr "Poslání následujících knih selhalo:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1014
-msgid "Sent by email:"
-msgstr "Odesláno emailem:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1048
-msgid "News:"
-msgstr "Zprávy:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1049
-msgid "Attached is the"
-msgstr "Přiloženo je"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1060
-msgid "Sent news to"
-msgstr "Odeslat zprávy do"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1175
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:883
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:966
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1083
msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?"
msgstr ""
"Automaticky zkonvertovat následující knihy, než se nahrají do zařízení?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:912
msgid "Sending catalogs to device."
msgstr "Odeslat katalog do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997
msgid "Sending news to device."
msgstr "Odesílám zprávy do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1260
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050
msgid "Sending books to device."
msgstr "Odesílám knihy do zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090
msgid ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
msgstr ""
+"Nepodařilo se nahrát následující knihy do zařízení, protože nebyly nalezeny "
+"žádné vhodné formáty. Převést knihu(y) do formátu, které přístroj primárně "
+"podporuje."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1154
msgid "No space on device"
msgstr "Na zařízení není volné místo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1155
msgid ""
" Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6086,7 +6185,7 @@ msgstr "Použít podadresáře"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:88
msgid "Use author sort for author"
-msgstr ""
+msgstr "Použít třídění dle autora pro autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:90
msgid "Save &template:"
@@ -6103,6 +6202,9 @@ msgid ""
"metadata and covers for them. Any invalid ISBNs in the list will be "
"ignored."
msgstr ""
+" Zadejte seznam ISBN do pole na levé straně, na každý řádek jedno. Calibre "
+"vytvoří automaticky položky pro knihy na základě ISBN a stáhne pro ně "
+"metadata a obálky. Neplatné ISBN v seznamu budou ignorovány."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:50
msgid "&Paste from clipboard"
@@ -6110,7 +6212,7 @@ msgstr "&Vložit ze schránky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:80
msgid "Fit &cover within view"
-msgstr ""
+msgstr "Přizpůsobit obálku bez náhledu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:81
msgid "&Previous"
@@ -6135,7 +6237,7 @@ msgstr "Vytvořit katalog pro {0} knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:76
msgid "Catalog &format:"
-msgstr ""
+msgstr "&Formát katalogu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:77
msgid ""
@@ -6165,12 +6267,13 @@ msgstr "Kopírovat do schránky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:54
msgid "Names to ignore:"
-msgstr ""
+msgstr "Jména k ignorování:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59
msgid ""
"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat"
msgstr ""
+"Vlož čárkou oddělená jména souborů se zástupnými znaky, např. synctoy*.dat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62
msgid "Extensions to ignore"
@@ -6181,6 +6284,7 @@ msgid ""
"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book "
"folders"
msgstr ""
+"Vložte čárkou oddělené přípony bez tečky. Použité pouze ve složkách knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
msgid "Path from library"
@@ -6188,7 +6292,7 @@ msgstr "Cesta z knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
@@ -6241,7 +6345,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Nevybráno žádné umístění"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Špatné umístění"
@@ -6338,7 +6442,7 @@ msgstr "Smazat ze zařízení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:34
msgid "Author sort"
-msgstr ""
+msgstr "Třídění podle autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:590
@@ -6360,7 +6464,7 @@ msgstr "Seřadit dle autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:73
msgid "Sort by author sort"
-msgstr ""
+msgstr "Třídit podle autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:74
msgid ""
@@ -6368,10 +6472,13 @@ msgid ""
"author. Exactly how this value is automatically generated can be controlled "
"via Preferences->Advanced->Tweaks"
msgstr ""
+"Vyresetovat všechny hodnoty řazení autorů do hodnot automaticky generovaných "
+"autorem. Jak přesně je tato hodnota automaticky generována lze ovládat zde: "
+"Nastavení-> Upřesnit-> Vylepšení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:75
msgid "Recalculate all author sort values"
-msgstr ""
+msgstr "Přepočítat hodnoty pro třídění autorů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60
msgid "Author Sort"
@@ -6424,6 +6531,10 @@ msgid ""
"free account and enter your access key "
"below."
msgstr ""
+" Calibre může najít metadata na dvou místech: Google Books a "
+"isbndb.com. Chcete-li používat isbndb.com, musíte se zdarma "
+"zaregistrovat na webu isbndb.com a "
+"níže zadat svůj přístupový klíč."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:92
msgid "&Access Key:"
@@ -6441,6 +6552,7 @@ msgstr "Shody"
msgid ""
"Select the book that most closely matches your copy from the list below"
msgstr ""
+"Zvolit knihu, která nejvíce odpovídá Vašim kopiím z níže uvedeného seznamu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:96
msgid "Download &social metadata (tags/rating/etc.) for the selected book"
@@ -6468,7 +6580,7 @@ msgstr "Ukázat &detaily úlohy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/jobs_ui.py:52
msgid "Stop &all non device jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Zastavit &všechny úlohy nesouvisející se zařízením"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:26
msgid "Title/Author"
@@ -6491,58 +6603,62 @@ msgstr "Hledat?Nahradit"
msgid "Working"
msgstr "Pracuje"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Malá písmena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Velká písmena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost písma v nadpise"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
-msgstr ""
+msgstr "Znaková shoda"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulární výraz"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Nahradit pole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
-msgstr ""
+msgstr "Předřadit k poli"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat k poli"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Edituj metadata pro %d knih"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Kniha %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
"your library before proceeding. Search and replace in text fields using "
"character matching or regular expressions. "
msgstr ""
+"Použitím této funkce můžete zničit Vaši knihovnu. Změny jsou trvalé. "
+"Není žádné cesty zpět. Důrazně se doporučuje zálohovat knihovnu před dalším "
+"pokračováním. Vyhledejte a nahraďte v textových polích odpovídající znaky "
+"nebo regulární výrazy. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6552,7 +6668,7 @@ msgid ""
"text will match both upper- and lower-case letters"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6567,110 +6683,114 @@ msgid ""
"function."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte určit cíl, když je zdroj kompozitní pole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Neplatné vyhledání/nahrazení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Jméno autora nemůže být prázdné. Kniha %s nezpracována"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Název nemůže být prázdný. Kniha %s nezpracována"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Vzor pro hledání není platný: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
msgstr ""
+"Aplikuji změny na %d knih.\n"
+"Fáze {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Edituj metainformace"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
-msgid "A&utomatically set author sort"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
-msgid "Author s&ort: "
-msgstr ""
+msgid "A&utomatically set author sort"
+msgstr "Automaticky nastavit řazení dle autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+msgid "Author s&ort: "
+msgstr "Třídění dle autora: "
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
msgstr ""
+"Určuje, jak je autor této knihy zatříděn. Například Charles Dickens může být "
+"tříděn jako Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Hodnocení:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Hodnocení této knihy. 0-5 hvězdiček"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Žádná změna"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " hvězdy"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Přidat tagy: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Otevřít Editor značek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "Odst&ranit tagy:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
-msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
+msgstr "Čárkou oddělený seznam tagů, které se mají odebrat z knih. "
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Zaškrtněte, pokud chcete odstranit všechny tagy z knih."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Odstranit vše"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
-msgid "If checked, the series will be cleared"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
-msgid "Clear series"
-msgstr ""
+msgid "If checked, the series will be cleared"
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, série se vyčistí"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+msgid "Clear series"
+msgstr "Vyčistit série"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -6678,110 +6798,116 @@ msgid ""
"Book A will have series number 1 and Book B series number 2."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
-msgid "Automatically number books in this series"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+msgid "Automatically number books in this series"
+msgstr "Automaticky číslovat knihy v této sérii"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
"from the value in the box"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Odstranit &formát:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
-msgid "&Swap title and author"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+msgid "&Swap title and author"
+msgstr "&Prohodit titul a autora"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
-msgid "Change title to title case"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+msgid "Change title to title case"
+msgstr "Změnit název - velká písmena"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
"Future conversion of these books will use the default settings."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
-msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
+msgstr "Odstranit uložené nastavení konverze pro označené knihy"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "Základní metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "Uživatelská metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Vyhledávací &pole:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "Název pole, které chcete vyhledat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Vyhledávací mód:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
msgstr ""
+"Zvolit, jestli použít základní porovnávání textu, nebo pokročilé porovnávání "
+"s regulárními výrazy"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Hledat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
msgstr ""
+"Zadejte co hledáte, buď prostý text nebo regulární výraz v závislosti na "
+"režimu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
msgstr ""
+"Zaškrtněte toto pole, pokud hledaný řetězec musí přesně definovat velká a "
+"malá písmena. Zrušte zaškrtnutí pole, pokud má být ignorováno"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Rozlišovat velikost písmen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
-msgid "&Replace with:"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+msgid "&Replace with:"
+msgstr "&Nahradit čím:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
-msgid "Apply function after replace:"
-msgstr ""
+msgstr "Nahrazený text. Souhlasící text bude nahrazen tímto řetězcem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+msgid "Apply function after replace:"
+msgstr "Použij funkci po nahrazení:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -6789,48 +6915,48 @@ msgid ""
"processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
-msgid "&Destination field:"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+msgid "&Destination field:"
+msgstr "&Cílové pole:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Mód:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
-msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
+msgstr "Zvolte, jak bude text nakopírován do cíle."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
-msgid "use comma"
-msgstr ""
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+msgid "use comma"
+msgstr "použít čárku"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Testovací &text"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Výsledky testu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Váš test:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "Najít a nahradit"
@@ -6893,6 +7019,8 @@ msgid ""
" The green color indicates that the current author sort matches the current "
"author"
msgstr ""
+" Zelená barva indikuje, že současné třídění podle autora se shoduje se "
+"současným autorem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:354
msgid ""
@@ -7026,7 +7154,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:396
msgid "Remove unused series (Series that have no books)"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat nepoužité série (Série, které nemají knihy)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:398
msgid "IS&BN:"
@@ -7062,7 +7190,7 @@ msgstr "Přidat nový formát této knihy do databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:409
msgid "Remove the selected formats for this book from the database."
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat vybrané formáty pro tuto knihu z databáze."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:411
msgid "Set the cover for the book from the selected format"
@@ -7070,7 +7198,7 @@ msgstr "Nastavit obálku knihy pro zvolený formát"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:413
msgid "Update metadata from the metadata in the selected format"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizovat metadata z metadat ve zvoleném formátu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:416
msgid "&Browse"
@@ -7107,20 +7235,21 @@ msgstr "Vyžadováno heslo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Uživatelské jméno:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Heslo:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "Zobrazit he&slo"
@@ -7131,11 +7260,11 @@ msgstr "Ruším..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor.py:54
msgid ""
"The current saved search will be permanently deleted. Are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Současné uložené hledání bude trvale smazané. Jste si jisti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:88
msgid "Saved Search Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor uložených hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:89
msgid "Saved Search: "
@@ -7143,11 +7272,11 @@ msgstr "Uložit hledání: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:90
msgid "Select a saved search to edit"
-msgstr ""
+msgstr "Označte uložené hledání pro editaci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:91
msgid "Delete this selected saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat toto uložené hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:93
msgid "Enter a new saved search name."
@@ -7155,7 +7284,7 @@ msgstr "Zadejte nový název pro uložené hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:94
msgid "Add the new saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat nové uložené hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/saved_search_editor_ui.py:96
msgid "Change the contents of the saved search"
@@ -7167,7 +7296,7 @@ msgstr "Potřebuji jméno a heslo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:127
msgid "You must provide a username and/or password to use this news source."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte poskytnout jméno a heslo pro použití tohoto zdroje zpráv."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:166
msgid "Account"
@@ -7191,7 +7320,7 @@ msgstr "Naposledy staženo: nikdy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:207
msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago"
-msgstr ""
+msgstr "%d dnů, %d hodin a %d minut staré"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:209
msgid "Last downloaded"
@@ -7233,7 +7362,7 @@ msgstr "Stáhnout &všechny naplánované"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:201
msgid "blurb"
-msgstr ""
+msgstr "záložka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:202
msgid "&Schedule for download:"
@@ -7285,6 +7414,8 @@ msgid ""
"Interval at which to download this recipe. A value of zero means that the "
"recipe will be downloaded every hour."
msgstr ""
+"Interval, ve kterém se má stahovat tato úloha. Nulová hodnota znamená, že "
+"úloha bude stahována každou hodinu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:227
@@ -7298,7 +7429,7 @@ msgstr "Účet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:220
msgid "For the scheduling to work, you must leave calibre running."
-msgstr ""
+msgstr "Pro funkční plánování musíte nechat calibre spuštěné."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:221
msgid "&Schedule"
@@ -7306,11 +7437,11 @@ msgstr "&Naplánovat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:222
msgid "Add &title as tag"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat název jako tag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:223
msgid "&Extra tags:"
-msgstr ""
+msgstr "Extra tagy:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:224
msgid "&Advanced"
@@ -7337,7 +7468,7 @@ msgstr "obsahuje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:42
msgid "The text to search for. It is interpreted as a regular expression."
-msgstr ""
+msgstr "Text pro vyhledávání. Je interpretován jako regulární výraz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:43
msgid ""
@@ -7347,7 +7478,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:44
msgid "Negate"
-msgstr ""
+msgstr "Negovat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:198
msgid "Advanced Search"
@@ -7355,20 +7486,20 @@ msgstr "Rozšířené vyhledávání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:199
msgid "What kind of match to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Jaký typ porovnávání použít:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:200
msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata field"
-msgstr ""
+msgstr "Obsahuje: slovo nebo fráze je obsažena kdekoliv v poli metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:201
msgid "Equals: the word or phrase must match the entire metadata field"
-msgstr ""
+msgstr "Rovná se: slovo nebo fráze se shoduje kompletně s polem metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:202
msgid ""
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata field"
-msgstr ""
+msgstr "Regulární výraz: výraz se musí shodovat kdekoli v poli metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:203
msgid "Find entries that have..."
@@ -7399,10 +7530,12 @@ msgid ""
"See the User Manual for more help"
msgstr ""
+"Podívejte se do Uživatelské příručky pro získání více informací"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:210
msgid "A&dvanced Search"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:212
msgid "Enter the title."
@@ -7414,7 +7547,7 @@ msgstr "&Autor:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:215
msgid "Ta&gs:"
-msgstr ""
+msgstr "Tagy:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:216
msgid "Enter an author's name. Only one author can be used."
@@ -7423,11 +7556,11 @@ msgstr "Zadejte autorovo jméno. Může být zadán jen jeden autor."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:217
msgid ""
"Enter a series name, without an index. Only one series name can be used."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název série, bez indexu. Lze použít pouze název jedné série."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:218
msgid "Enter tags separated by spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Vložte tagy oddělené mezerami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:219
msgid "&Clear"
@@ -7435,15 +7568,15 @@ msgstr "&Vyčistit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:220
msgid "Search only in specific fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat pouze v konkrétních oblastech:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:221
msgid "Titl&e/Author/Series ..."
-msgstr ""
+msgstr "Titul/Autor/Série ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
msgid "Choose formats"
-msgstr ""
+msgstr "Zvolit formáty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:97
@@ -7457,16 +7590,17 @@ msgstr "Vydavatelé"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:114
msgid " (not on any book)"
-msgstr ""
+msgstr " (na žádnou knihu)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories.py:166
msgid ""
"The current tag category will be permanently deleted. Are you sure?"
msgstr ""
+"Aktuální kategorie tagů bude trvale odstraněna. Jste si jistí?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:158
msgid "User Categories Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel editor kategorie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:159
msgid "A&vailable items"
@@ -7474,11 +7608,11 @@ msgstr "Dostupné položky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:160
msgid "Apply tags to current tag category"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikovat tagy do aktuální kategorie tagů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:162
msgid "A&pplied items"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikované položky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:163
msgid "Unapply (remove) tag from current tag category"
@@ -7486,19 +7620,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:165
msgid "Category name: "
-msgstr ""
+msgstr "Název kategorie: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:166
msgid "Select a category to edit"
-msgstr ""
+msgstr "Vybrat kategorii pro editaci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:167
msgid "Delete this selected tag category"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat vybranou kategorii tagu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:169
msgid "Enter a new category name. Select the kind before adding it."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte název nové kategorie. Vyberte druh před přidáním."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:170
msgid "Add the new category"
@@ -7506,22 +7640,24 @@ msgstr "Přidat novou kategorii"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:172
msgid "Category filter: "
-msgstr ""
+msgstr "Filtr kategorie: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:173
msgid "Select the content kind of the new category"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte druh obsahu nové kategorie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:105
msgid "Are your sure?"
-msgstr ""
+msgstr "Jste si jisti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:69
msgid ""
"The following tags are used by one or more books. Are you certain you want "
"to delete them?"
msgstr ""
+"Následující tagy jsou používány jednou nebo více knihami. Jste si jistí, že "
+"je chcete smazat?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:128
msgid "Tag Editor"
@@ -7529,13 +7665,15 @@ msgstr "Tag Editor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:129
msgid "A&vailable tags"
-msgstr ""
+msgstr "Dostupné tagy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:130
msgid ""
"Delete tag from database. This will unapply the tag from all books and then "
"remove it from the database."
msgstr ""
+"Odstranit tag z databáze. Tag bude odebrán ze všech knih a odstraněn z "
+"databáze."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor_ui.py:132
msgid "Apply tag to current book"
@@ -7567,7 +7705,7 @@ msgstr "Přidat tag do seznamu dostupných tagů a aplikovat na aktuální knihu
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:20
msgid "%s (was %s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s (bylo %s)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:580
@@ -7577,50 +7715,52 @@ msgstr "Položka je prázdná"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:581
msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead."
-msgstr ""
+msgstr "Položka nemůže být nastavena na nic. Smažte ji."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:91
msgid "No item selected"
-msgstr ""
+msgstr "Není vybrána žádná položka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:92
msgid "You must select one item from the list of Available items."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte vybrat jednu položku ze seznamu dostupných položek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:101
msgid "No items selected"
-msgstr ""
+msgstr "Není vybrána žádná položka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:102
msgid "You must select at least one items from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte vybrat alespoň jednu položku ze seznamu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:106
msgid "Are you certain you want to delete the following items?"
-msgstr ""
+msgstr "Jste si jistí, že chcete odstranit tyto položky?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:77
msgid "Category Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor kategorií"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:78
msgid "Items in use"
-msgstr ""
+msgstr "Používané položky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:79
msgid ""
"Delete item from database. This will unapply the item from all books and "
"then remove it from the database."
msgstr ""
+"Odstranit položku z databáze. Položka bude odebrána ze všech knih a "
+"odstraněna z databáze."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:81
msgid "Rename the item in every book where it is used."
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat položku v každé knize, ve které je použita."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:106
msgid "Ctrl+S"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl+S"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:56
msgid "Test email settings"
@@ -7637,26 +7777,26 @@ msgstr "&Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:55
msgid "Display contents of exploded ePub"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit obsah rozebraného ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:56
msgid "&Explode ePub"
-msgstr ""
+msgstr "Rozebrat ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:57
msgid "Rebuild ePub from exploded contents"
-msgstr ""
+msgstr "Znovuvytvořit ePub z rozebraného obsahu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:58
msgid "&Rebuild ePub"
-msgstr ""
+msgstr "&Znovyvytvořit ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:59
msgid "Discard changes"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit změny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Zrušit"
@@ -7835,26 +7975,92 @@ msgstr "Přidat RSS adresu zdroji"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:277
msgid "&Feed title:"
-msgstr ""
+msgstr "Název zdroje:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:278
msgid "Feed &URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL zdroje:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:280
msgid "&Add feed"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat zdroj"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:281
msgid ""
"For help with writing advanced news recipes, please visit User Recipes"
msgstr ""
+"Pro nápovědu k psaní složitějších převodních skriptů navštivte Uživatelské převodní "
+"skripty - Recipes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles_ui.py:282
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Kód zdroje (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr "Žádné detaily nejsou k dispozici"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "Zprávy:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Přiloženo je"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "E-book:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "Přiloženo, najdete e-book"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "od"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "v %s formátu"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "Odeslat email"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr "Automaticky konvertovat knihy před emailovým odesláním?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"Nemohu emailovat následující knihy, nebyl nalezen žádný vhodný formát:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Selhalo odeslání knih emailem"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "Poslání následujících knih selhalo:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "Odesláno emailem:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Odeslat zprávy do"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
")"
-msgstr ""
+msgstr "Regulární výraz (?P Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, "
"etc. Hledání v seznamu knih podle názvu, autora, vydavatele, tagů, komentářů, "
+"atd. Formát datumu. Použijte 1-4 'd's pro den, 1-4 'M's pro měsíc, a 2 nebo 4 "
+"'y's pro rok. Například:\n"
+" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -9798,37 +10046,37 @@ msgstr ""
" Nelze převést: %s Kniha je chráněna pomocí DRM. "
"Před převodem nejprve musíte odstranit DRM pomocí nástroje třetí strany."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Zdroj zakázán"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
"Your donation helps keep calibre development going."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Prpbíha zpracování úloh. Opravdu chcete program ukončit?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " Tato kniha je chráněna DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "Nemohu otevřít eknihu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Volby ke kontrole prohlížeče ebooků"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud specifikováno, okno prohlížeče se zobrazí po startu v popředí."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
+"Pokud je zadáno, pokusí se při spuštění otevřít okno prohlížeče na celou "
+"obrazovku."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Tisknout upozornění javascriptu a konzolové zprávy do konzole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
"View an ebook.\n"
msgstr ""
+"%prog [options] soubor\n"
+"\n"
+"Prohlédnout ebook.\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189
msgid "E-book Viewer"
@@ -10300,7 +10561,7 @@ msgstr "Záložka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:209
msgid "Toggle full screen"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout na celou obrazovku"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:210
msgid "Print"
@@ -10332,11 +10593,11 @@ msgstr "Vložit obrázek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:384
msgid "Change Case"
-msgstr ""
+msgstr "Změnit velikost písmen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:387
msgid "Swap Case"
-msgstr ""
+msgstr "Zaměnit malá/velká písmena"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:858
msgid "Drag to resize"
@@ -10352,62 +10613,67 @@ msgstr "Skrýt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:937
msgid "Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "Přepínač"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server."
msgstr ""
+"Pokud používáte WordPlayer e-book aplikaci na Vašem Android telefonu, můžete "
+"přistupovat k Vaší calibre kolekci přímo ze zařízení. Musíte ale nastartovat "
+"content server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
msgstr ""
"Nezapomeňte nechat calibre běžet. Server běží pouze pokud běží calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Přesouvám knihovnu..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Přesun knihovny selhal"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "Neplatná databáze"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Neplatná knihovna již existuje na %s, smažte ji před pokusem přesunout "
+"existující knihovnu. Calibre umožňuje automaticky zasílat knihy emailem na Váš Kindle. Níže je "
+"možné nastavit emailové doručování. Nejjednodušším způsobem je nastavení gmail účtu a poté klikněte na tlačítko Použít "
+"Gmail. Také budete muset zaregistrovat emailovou adresu služby Gmail ve "
+"Vašem Amazon účtu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:50
msgid "&Kindle email:"
@@ -10483,11 +10758,11 @@ msgstr "Zvolte &jazyk:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+" Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Zvolte lokaci pro Vaše knihy. Když přidáte knihy do calibre, budou "
-"zkopírovány sem:"
+" Zvolte umístění pro knihy. Když přidáváte knihy do calibre, musí být "
+"nakopírovány zde. Použijte prázdnou složku pro novou calibre knihovnu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -10499,125 +10774,166 @@ msgid ""
"location. If a calibre library already exists at the new location, calibre "
"will switch to using it."
msgstr ""
+"Pokud máte existující Calibre knihovnu, bude zkopírována do nového umístění. "
+"Pokud již Calibre knihovna existuje v novém umístění, Calibre ji přepne k "
+"používání."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Používá: %s:%s@%s:%s a %s šifrování"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Odesílám..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "E-mail úspěšně odeslán"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Dokončit nastavení gmailu"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Nezapomeňte vložit Vaše Gmail jméno a heslo. Můžete si zdarma zřídit účet na "
-"http://gmail.com"
+"Pokud nastavujete nový účet služby Hotmail, musíte se nejdříve přihlásit než "
+"budete moci odeslat e-maily."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Můžete se přihlásit k bezplatnému {name} emailovému účtu zde http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Vaše %s &emailová adresa:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Vaše %s &uživatelské jméno:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Vaše %s &heslo:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Pokud plánujete používat e-mail k posílání knih na Váš Kindle, nezapomeňte "
+"přidat svoji %s emailovou adresu do povolených emailových adres na stránce "
+"Amazon.com - správa Kindle."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Špatná konfigurace"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte zadat emailovou adresu odesílatele"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr "Musíte nastavit jméno a heslo pro emailový server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Odeslat email z:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Toto bude uvedeno v poli Odesílatel u emailů odeslaných z Calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
msgstr ""
+" Mail server je použitelný, pokud služba, přes kterou posíláte emaily, "
+"akceptuje zprávy jen přes známé mailové služby."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "E-Mailový &Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr "calibre může volitelně použít server k odeslání emailu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Hostname:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "Hostname Vašeho mailového serveru. Např. smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr "Port Vašeho mailového serveru pro připojení. Běžný je 25."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Vaše jméno na e-mailovém serveru"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Vaše heslo na e-mailovém serveru"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Ukázat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "Ši&frování"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
msgstr ""
"Použít TLS šifrování k připojení k emailovému serveru. Toto je běžná volba."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Použít SSL šifrování pro připojení k mailovému serveru."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Použij Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Použít Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Otestovat email"
@@ -10653,7 +10969,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:539
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:549
msgid "unchecked"
-msgstr ""
+msgstr "nezaškrtnuto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:539
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:549
@@ -10664,7 +10980,7 @@ msgstr "ne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:542
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:552
msgid "checked"
-msgstr ""
+msgstr "zaškrtnuto"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:542
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:552
@@ -10680,7 +10996,7 @@ msgstr "prázdný"
msgid "empty"
msgstr "prázdný"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -10689,7 +11005,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -10697,7 +11013,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -10706,7 +11022,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -10714,7 +11030,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -10722,7 +11038,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -10731,7 +11047,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -10739,7 +11055,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -10747,7 +11063,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -10755,14 +11071,14 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -10771,14 +11087,14 @@ msgid ""
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migruji starou databázi do knihovy ebooků v %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6495,7 +6491,7 @@ msgstr "Sti fra bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -6548,7 +6544,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Ingen placering valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640
msgid "Bad location"
msgstr "Ikke brugbar placering"
@@ -6808,50 +6804,50 @@ msgstr "Søg/Erstat"
msgid "Working"
msgstr "Arbejder"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Små bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Store bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Titel STORE/små bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Tegn match"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulært udtryk"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Erstat felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Tilføj til feltindholdets start"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Tilføj til felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Redigér metaoplysninger for %d bøger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Bog %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6863,7 +6859,7 @@ msgstr ""
"kraftigt at tage en sikkerhedskopi af dit bibliotek før fortsættelse. Søg "
"og erstat i tekstfelter ved at anvende tegn-matching eller regulære udtryk. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6879,7 +6875,7 @@ msgstr ""
"boksen hakkes af, skal søgeteksten matche. Hvis boksen ikke hakkes af, vil "
"der ikke blive skelnet mellem store og små bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6905,31 +6901,31 @@ msgstr ""
"denne reference for mere information om python's regulære udtryk, og "
"især 'sub'-funktionen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "Du skal angive en destination, når kilden er et sammensat felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Søg/erstat ugyldig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"Forfattere kan ikke være den tomme streng. Bogtitel %s behandles ikke"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Titler kan ikke være den tomme streng. Bogtitel %s behandles ikke"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Søge mønsteret er ugyldigt: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -6937,19 +6933,19 @@ msgstr ""
"Udfører ændringer på %d bøger.\n"
"Fase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Rediger metaoplysninger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "A&utomatisk forfattersortering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Forfatters&ortering: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -6957,63 +6953,63 @@ msgstr ""
"Angiv hvordan bogens forfatter(e) skal sorteres. Som eksempel burde Charles "
"Dickens sorteres som Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Vurdering:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Vurdering af bogen. 0-5 stjerner"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Ingen ændring"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " stjerner"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Tilføj &mærker: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Åben mærke-editor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Fjern mærker:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr "Kommasepareret liste over mærker, der skal fjernes fra bøgerne. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Afkryds denne boks for at fjerne alle mærker fra bøgerne."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Fjern alt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Hvis hakket af, vil serier blive fjernet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Fjern serier"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7026,11 +7022,11 @@ msgstr ""
"du valgte dem i. Så hvis du valgte Bog A og derefter Bog B,\n"
"vil Bog A have serie-nummer 1 og Bog B serie-nummer 2."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Automatisk nummerér bøger i denne serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7041,15 +7037,15 @@ msgstr ""
"nummerering\n"
"fra værdien i boksen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Fjern &format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Ombyt titel og forfatter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7059,11 +7055,11 @@ msgstr ""
"hakket af,\n"
"vil titel og forfatter blive byttet før titel-case anvendes"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Skift titel til titel-case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7073,33 +7069,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Fremtidige konverteringer af disse bøger vil anvende standardindstillinger."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Fjern &gemte konverteringsindstillinger for de valgte bøger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "&Grund metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "&Tilpas metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Søg &felt:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "Feltnavnet du ønsker at søge efter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Søgetilstand:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7107,11 +7103,11 @@ msgstr ""
"Vælg om der ønskes anvendt almindelig matching - eller avanceret regulært "
"udtryk matching"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Søg efter:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
@@ -7119,7 +7115,7 @@ msgstr ""
"Indtast hvad du søger efter, enten almindelig tekst - eller et regulært "
"udtryk, afhængig af valgt søgetilstand"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7128,15 +7124,15 @@ msgstr ""
"små bogstaver. Fjern hak, hvis der ikke skal skelnes mellem store og små "
"bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Skeln mellem store og små bogstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "E&rstat med:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7144,11 +7140,11 @@ msgstr ""
"Erstatningsteksten. Den matchede søgefund vil bliver erstattet med denne "
"tekststreng"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Anvend funktion efter erstat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7159,11 +7155,11 @@ msgstr ""
"tegntilstand, behandles\n"
"hele feltet. I regulært udtryk tilstand, behandles kun den matchede tekst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "&Destinationsfelt:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7171,15 +7167,15 @@ msgstr ""
"Feltet som teksten skal isættes efter alle erstatninger. Hvis tom, vil "
"kildefeltet blive anvendt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Tilstand:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Angiv hvordan teksten skal kopieres til destinationen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7189,23 +7185,23 @@ msgstr ""
"denne boks indikere om et komma eller\n"
"ej skal indsættes mellem den oprindelige tekst - og det tilføjede tekst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "anvend komma"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Test &tekst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Test re&sultat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Dit resultat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "&Søg og erstat"
@@ -7492,20 +7488,21 @@ msgstr "Adgangskode påkrævet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "Br&ugernavn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Adgangskode:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "Vi&s adgangskode"
@@ -8505,7 +8502,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
msgstr "Vis bøger i enhedens arbejdshukommelse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:67
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:848
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:823
msgid "Card A"
msgstr "Kort A"
@@ -8514,7 +8511,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
msgstr "Vis bøger i hukommelseskort A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:69
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:850
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:825
msgid "Card B"
msgstr "Kort B"
@@ -8715,12 +8712,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "LRF-viser værktøjslinje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Next Page"
msgstr "Næste side"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496
msgid "Previous Page"
msgstr "Forrige side"
@@ -8764,7 +8761,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Check ikke efter opdateringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre bibliotek"
@@ -8898,37 +8895,37 @@ msgstr "Bog har hverken titel eller ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Ingen match fundet for denne book"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Hentning af metadata fejlede"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "omslag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Hentet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Hentning fejlede"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s til: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Fuldført"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Metadata hentning lykkedes for %d ud af %d bøger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -9862,7 +9859,7 @@ msgstr ""
">Avanceret->Moduludvidelser"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Fejlede med at starte indholdsserveren"
@@ -10077,7 +10074,7 @@ msgstr "&Aktuelle tweaks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -10223,7 +10220,7 @@ msgstr ""
"sikker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295
msgid "Searches"
msgstr "Søgninger"
@@ -10316,15 +10313,15 @@ msgstr ""
"Følgende bøger er allerede konverteret til %s formatet. Ønsker du at "
"genkonvertere dem?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
msgid "&Restore"
msgstr "&Gendan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donér for at støtte calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Skub forbunden enhed ud"
@@ -10332,12 +10329,12 @@ msgstr "&Skub forbunden enhed ud"
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre kvik start guide"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "Conversion Error"
msgstr "Konverteringsfejl"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10345,15 +10342,15 @@ msgstr ""
" Kunne ikke konvertere: %s Det er en e-bog med DRM. "
"Du skal først fjerne DRM med et tredjepartsværktøj."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Opskrift deaktiveret"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
msgid "Failed"
msgstr "Fejlede"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10363,11 +10360,11 @@ msgstr ""
"calibre brugbart, venligst overvej at give en donation for at støtte dets "
"udvikling. Din donation hjælper med calibres fortsatte udvikling."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Der er aktive opgaver. Er du sikker på du vil afslutte?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
msgid ""
" is communicating with the device! An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Et ugyldigt bibliotek eksisterer allerede ved %s, slet det før der igen "
"prøves på at flytte det eksisterende bibliotek hertil. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Dette er hvad der vil stå i Fra: feltet for e-mails sendt fra "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11143,51 +11170,51 @@ msgstr ""
" En mailserver er brugbar, hvis den service du sender til kun accepterer e-"
"mails fra velkendte e-mailservices."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "Mail&server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"calibre kan alternativt bruge en separat smtp-server til at sende e-"
"mails"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Værtsnavn:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "Værtsnavnet for din smtp-server. For eksempel smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"IP-porten din smtp-server lytter efter forbindelser på. Standardværdien er 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Dit brugernavn på smtp-serveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Din adgangskode på smtp-serveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Vis"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Kryptering:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11195,23 +11222,27 @@ msgstr ""
"Brug TLS-kryptering når der forbindes til smtp-serveren. Dette er det mest "
"normale."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Brug SSL-kryptering når der forbindes til smtp-serveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Brug Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Anvend Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Test e-mail"
@@ -11277,7 +11308,7 @@ msgstr "blank"
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11291,7 +11322,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%default'\n"
"Anvendes til: CSV, XML output-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11303,7 +11334,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: CSV, XML output-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11317,7 +11348,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11329,7 +11360,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11341,7 +11372,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11355,7 +11386,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11367,7 +11398,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11379,7 +11410,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11391,7 +11422,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: BIBTEX output-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11401,7 +11432,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Anvendes til: ePub, MOBI output-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11415,7 +11446,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'None\n"
"Anvendes til: ePub, MOBI output-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Flytter gammel database til e-bogsbibliotek i %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6074,7 +6082,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -6125,7 +6133,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640
msgid "Bad location"
msgstr ""
@@ -6371,50 +6379,50 @@ msgstr ""
msgid "Working"
msgstr "Σε εργασία"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Πεζά"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Κεφαλαία"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Κεφαλαία/Πεζά Τίτλου"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6422,7 +6430,7 @@ msgid ""
"character matching or regular expressions. "
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6432,7 +6440,7 @@ msgid ""
"text will match both upper- and lower-case letters"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6447,110 +6455,110 @@ msgid ""
"function."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Καμία αλλαγή"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -6558,110 +6566,110 @@ msgid ""
"Book A will have series number 1 and Book B series number 2."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
"from the value in the box"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
"Future conversion of these books will use the default settings."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -6669,48 +6677,48 @@ msgid ""
"processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr ""
@@ -6980,20 +6988,21 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "Όν&ομα χρήστη:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Κωδικός πρόσβασης:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Εμφάνιση κωδικού πρόσβασης"
@@ -7932,7 +7941,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:67
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:848
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:823
msgid "Card A"
msgstr ""
@@ -7941,7 +7950,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:69
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:850
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:825
msgid "Card B"
msgstr ""
@@ -8137,12 +8146,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Next Page"
msgstr "Επόμενη Σελίδα"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496
msgid "Previous Page"
msgstr "Προηγούμενη Σελίδα"
@@ -8186,7 +8195,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648
msgid "Calibre Library"
msgstr ""
@@ -8313,37 +8322,37 @@ msgstr ""
msgid "No matches found for this book"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρώθηκε"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -9177,7 +9186,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329
msgid "Failed to start content server"
msgstr ""
@@ -9373,7 +9382,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
@@ -9515,7 +9524,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295
msgid "Searches"
msgstr "Αναζητήσεις"
@@ -9603,15 +9612,15 @@ msgid ""
"reconvert them?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
msgid "&Restore"
msgstr "&Αποκατάσταση"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175
msgid "&Eject connected device"
msgstr ""
@@ -9619,48 +9628,48 @@ msgstr ""
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
msgid "Recipe Disabled"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
msgid "Failed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
"Your donation helps keep calibre development going."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
msgid ""
" is communicating with the device! An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "Ό&νομα υπολογιστή:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Θύρα:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Εμφάνιση"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Κρυπτογράφηση:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr ""
@@ -10498,7 +10536,7 @@ msgstr "κενό"
msgid "empty"
msgstr "άδειο"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -10507,7 +10545,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -10515,7 +10553,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -10524,7 +10562,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -10532,7 +10570,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -10540,7 +10578,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -10549,7 +10587,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -10557,7 +10595,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -10565,7 +10603,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -10573,14 +10611,14 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -10589,14 +10627,14 @@ msgid ""
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6473,7 +6442,7 @@ msgstr "Path from library"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -6526,7 +6495,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "No location selected"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Bad location"
@@ -6784,50 +6753,50 @@ msgstr "Search/Replace"
msgid "Working"
msgstr "Working"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Lower Case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Upper Case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Title Case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Character match"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regular Expression"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Replace field"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Prepend to field"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Append to field"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Editing meta information for %d books"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Book %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6839,7 +6808,7 @@ msgstr ""
"your library before proceeding. Search and replace in text fields using "
"character matching or regular expressions. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6855,7 +6824,7 @@ msgstr ""
"checked, the search text must match exactly. If it is unchecked, the search "
"text will match both upper- and lower-case letters"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6881,31 +6850,31 @@ msgstr ""
"information on python's regular expressions, and in particular the 'sub' "
"function."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "You must specify a destination when source is a composite field"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Search/replace invalid"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Search pattern is invalid: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -6913,19 +6882,19 @@ msgstr ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Edit Meta information"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "A&utomatically set author sort"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Author s&ort: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -6933,63 +6902,63 @@ msgstr ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Rating:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Rating of this book. 0-5 stars"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "No change"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " stars"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Add ta&gs: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Open Tag Editor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Remove tags:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr "Comma separated list of tags to remove from the books. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Check this box to remove all tags from the books."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Remove all"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "If checked, the series will be cleared"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Clear series"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7001,11 +6970,11 @@ msgstr ""
"you selected them. So if you selected Book A and then Book B,\n"
"Book A will have series number 1 and Book B series number 2."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Automatically number books in this series"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7015,15 +6984,15 @@ msgstr ""
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
"from the value in the box"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Remove &format:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Swap title and author"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7033,11 +7002,11 @@ msgstr ""
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Change title to title case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7047,33 +7016,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Future conversion of these books will use the default settings."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Remove &stored conversion settings for the selected books"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "&Basic metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "&Custom metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Search &field:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "The name of the field that you want to search"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Search mode:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7081,35 +7050,35 @@ msgstr ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Search for:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
-msgid ""
-"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
-"expression, depending on the mode"
-msgstr ""
-"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
-"expression, depending on the mode"
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
+"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
+"expression, depending on the mode"
+msgstr ""
+"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
+"expression, depending on the mode"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
msgstr ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Case sensitive"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "&Replace with:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7117,11 +7086,11 @@ msgstr ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Apply function after replace:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7133,11 +7102,11 @@ msgstr ""
"field is processed. In regular expression mode, only the matched text is "
"processed"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "&Destination field:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7145,15 +7114,15 @@ msgstr ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Mode:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Specify how the text should be copied into the destination."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7163,23 +7132,23 @@ msgstr ""
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "use comma"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Test &text"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Test re&sult"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Your test:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "&Search and replace"
@@ -7464,20 +7433,21 @@ msgstr "Password needed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Username:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Show password"
@@ -8030,7 +8000,7 @@ msgid "Discard changes"
msgstr "Discard changes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancel"
@@ -8236,6 +8206,69 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Recipe source code (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr "No details available"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr "Email %s to %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "News:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Attached is the"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "E-book:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "Attached, you will find the e-book"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "by"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "in the %s format."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "Sending email to"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr "Auto convert the following books before sending via email?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Failed to email books"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "Failed to email the following books:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "Sent by email:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Sent news to"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
"No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "No matches for the search phrase %s were found."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "No matches found"
@@ -8683,12 +8716,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "LRF Viewer toolbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Next Page"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Previous Page"
@@ -8732,7 +8765,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Do not check for updates"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Library"
@@ -8866,37 +8899,37 @@ msgstr "Book has neither title nor ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "No matches found for this book"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Failed to download metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "cover"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Failed to get"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s for: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Done"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -9439,27 +9472,27 @@ msgstr "Show &text under icons:"
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
msgstr "&Split the toolbar into two toolbars"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "&Apply"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Restore &defaults"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Save changes"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Cancel and return to overview"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
msgstr "Restoring to defaults not supported for"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
@@ -9467,7 +9500,7 @@ msgstr ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
@@ -9475,7 +9508,7 @@ msgstr ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Restart needed"
@@ -9822,7 +9855,7 @@ msgstr ""
"by customising the device interface plugins in Preferences->Advanced->Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Failed to start content server"
@@ -10038,7 +10071,7 @@ msgstr "&Current tweaks"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Search"
@@ -10183,7 +10216,7 @@ msgstr ""
"Changing the metadata for that many books can take a while. Are you sure?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Searches"
@@ -10276,28 +10309,28 @@ msgstr ""
"The following books have already been converted to %s format. Do you wish to "
"reconvert them?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "&Restore"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donate to support calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Eject connected device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre Quick Start Guide"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Conversion Error"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10305,15 +10338,15 @@ msgstr ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recipe Disabled"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10323,11 +10356,11 @@ msgstr ""
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
"Your donation helps keep calibre development going."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " This book is protected by DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "Could not open ebook"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Options to control the ebook viewer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
-msgid ""
-"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
-msgstr ""
-"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
-
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
+"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
+msgstr ""
+"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Print javascript alert and console messages to the console"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -10876,7 +10909,7 @@ msgstr "Hide"
msgid "Toggle"
msgstr "Toggle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -10886,7 +10919,7 @@ msgstr ""
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -10894,7 +10927,7 @@ msgstr ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -10904,20 +10937,20 @@ msgstr ""
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Moving library..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Failed to move library"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "Invalid database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+" Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -11044,48 +11077,78 @@ msgstr ""
"location. If a calibre library already exists at the new location, calibre "
"will switch to using it."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Sending..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Mail successfully sent"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Finish gmail setup"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Your %s &email address:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Your %s &username:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Your %s &password:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Setup"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Bad configuration"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "You must set the From email address"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr "You must set the username and password for the mail server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Send email &from:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11101,49 +11164,49 @@ msgstr ""
" A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "Mail &Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr "calibre can optionally use a server to send mail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Hostname:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Your username on the mail server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Your password on the mail server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Show"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Encryption:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11151,23 +11214,27 @@ msgstr ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Use Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Use Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Test email"
@@ -11234,7 +11301,7 @@ msgstr "blank"
msgid "empty"
msgstr "empty"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11248,7 +11315,7 @@ msgstr ""
"Default: '%%default'\n"
"Applies to: CSV, XML output formats"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11260,7 +11327,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: CSV, XML output formats"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11274,7 +11341,7 @@ msgstr ""
"Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11286,7 +11353,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11298,7 +11365,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11312,7 +11379,7 @@ msgstr ""
"Default: '%%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11324,7 +11391,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11336,7 +11403,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11348,7 +11415,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: BIBTEX output format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11358,7 +11425,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11372,7 +11439,7 @@ msgstr ""
"Default: '%default'None\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migrating old database to ebook library in %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6587,7 +6548,7 @@ msgstr "Ruta de la biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -6640,7 +6601,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Sin ubicación seleccionada"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Ubicación incorrecta"
@@ -6903,50 +6864,50 @@ msgstr "Buscar/Reemplazar"
msgid "Working"
msgstr "Procesando..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Minúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Mayúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Formato de título (todas las iniciales en mayúscula)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Coincidencia de caracter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expresión Regular"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Reemplazar campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Anteponer al campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Anexar al campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Editando información para %d libros"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Libro %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6959,7 +6920,7 @@ msgstr ""
"continuar. Busca y reemplaza en campos de texto usando emparejamiento de "
"caracteres o expresiones regulares. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6976,7 +6937,7 @@ msgstr ""
"debe coincidir exactamente. Si está desactivada, se encontrarán "
"coincidencias tanto con mayúsculas como con minúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -7002,34 +6963,34 @@ msgstr ""
"referencia para más información sobre las expresiones regulares de "
"python, y en particular sobre la función \"sub\"."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "Debe especificar un destino cuando la fuente es un campo compuesto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Buscar/sustituir no válido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"La cadena Autores no puede dejarse en blanco. El libro con el título %s no "
"fue procesado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"El título no puede dejarse en blanco. El libro con el título %s no fue "
"procesado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "El patrón de búsqueda no es válido: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7037,19 +6998,19 @@ msgstr ""
"Aplicando cambios a %d libros.\n"
"Fase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Editar metadatos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "Establecer a&utomáticamente el orden de autor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "&Orden de autor: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7057,64 +7018,64 @@ msgstr ""
"Especificar cómo ordenar el(los) autor(es) de este libro. Por ejemplo, "
"ordena Miguel de Cervantes como Cervantes, Miguel de."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Valoración:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Valoración de este libro: 0-5 estrellas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Sin cambios"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " estrellas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Añadir eti&quetas: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Abrir editor de etiquetas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "Eli&minar etiquetas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr ""
"Lista de etiquetas, separadas por comas, para eliminar de los libros "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Marque esta casilla para eliminar todas las etiquetas de los libros."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Eliminar todo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Si está marcado, las series serán borradas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Limpiar series"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7127,11 +7088,11 @@ msgstr ""
"el libro A y luego el B, el libro A será el número 1 en la serio y el libro\n"
"B será el número 2."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Numerar automáticamente los libros de esta serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7142,15 +7103,15 @@ msgstr ""
"la serie. Si marca esta casilla calibre comenzará la numeración a partir del "
"valor del cuadro."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Eliminar &formato:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Intercambiar título y autor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7161,11 +7122,11 @@ msgstr ""
"autor y título están marcadas, primero se intercambian y luego se cambia el "
"título."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Cambiar el título a inicial mayúscula"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7176,34 +7137,34 @@ msgstr ""
"Las conversiones futuras de estos libros usarán las configuraciones "
"predeterminadas."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr ""
"Eliminar las &configuraciones de conversión para los libros seleccionados"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "Metadatos &básicos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "Metadatos &personalizados"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Campo de &búsqueda:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "El nombre del campo en el que desea buscar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Modo de búsqueda:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7211,11 +7172,11 @@ msgstr ""
"Elija si desea usar el modo básico de búsqueda de texto o el modo avanzado "
"de expresiones regulares"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Buscar:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
@@ -7223,7 +7184,7 @@ msgstr ""
"Introduzca lo que quiere buscar, ya sea un texto sencillo o una expresión "
"regular, según el modo elegido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7232,15 +7193,15 @@ msgstr ""
"mayúsculas o minúsculas. Desmárquela si las mayúsculas o minúsculas son "
"indiferentes."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "&Sustituir con:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7248,11 +7209,11 @@ msgstr ""
"El texto de reemplazo. Las coincidencias del texto buscado se sustituirán "
"por este texto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Aplicar función después de sustituir:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7263,11 +7224,11 @@ msgstr ""
"el modo de caracteres se procesa todo el texto. En el mode de expresiones "
"regulares sólo se procesan las coincidencias de la búsqueda"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "&Campo de destino:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7275,15 +7236,15 @@ msgstr ""
"El campo donde se pondrá el texto después de todas las sustituciones. SI se "
"deja en blanco, se usará el campo original."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Modo:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Especifica cómo debe copiarse el texto en el destino."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7293,23 +7254,23 @@ msgstr ""
"casilla indica si se usará\n"
"una coma o nada entre el texto original y el añadido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "usar coma"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Texto de &prueba"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "&Resultado de la prueba"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Su prueba:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "Bu&scar y reemplazar"
@@ -7602,20 +7563,21 @@ msgstr "Se necesita contraseña."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Usuario:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "Cont&raseña:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Mostrar contraseña"
@@ -8185,7 +8147,7 @@ msgid "Discard changes"
msgstr "Descartar los cambios"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Cancelar"
@@ -8393,6 +8355,72 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Código fuente de la receta (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr "Enviar por correo electrónico %s a %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "Noticias:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Adjunto está el"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "Libro electrónico:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "El libro electrónico está adjunto"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "por"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "en el formato %s."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "Enviando correo electrónico a"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr ""
+"¿Convertir automáticamente los siguientes libros antes de enviar por correo "
+"electrónico?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"No se pudieron enviar por correo electrónico los siguientes libros porque no "
+"se encontraron formatos compatibles:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Fallo al enviar libros por correo electrónico"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "Fallo al enviar por correo electrónico los siguientes libros:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "Enviado por correo electrónico:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Enviar noticias a"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
"No se encontraron coincidencias para la búsqueda \"%s\"."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "No se encontraron coincidencias"
@@ -8843,12 +8871,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "Barra de herramientas del visor de LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Página siguiente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Página anterior"
@@ -8892,7 +8920,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "No comprobar actualizaciones"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "Biblioteca de calibre"
@@ -9032,37 +9060,37 @@ msgstr "El libro no tiene ni título ni ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "No se ha encontrado el libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "No se pudieron descargar los metadatos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "portada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Descargado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "No se pudo obtener"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s para: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Se descargaron con éxito los metadatos para %d de %d libros"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
@@ -9625,28 +9653,28 @@ msgstr "Mostrar &texto bajo los iconos:"
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
msgstr "&Dividir la barra de herramientas en dos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplicar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Restaurar opciones &predeterminadas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Cancelar y volver a la panorámica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
msgstr ""
"La restauración de las opciones predeterminadas no está soportada para"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
@@ -9654,7 +9682,7 @@ msgstr ""
"Algunos cambios requieren que reinicie. Por favor, reinicie calibre cuanto "
"antes."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
@@ -9663,7 +9691,7 @@ msgstr ""
"no podrá realizar ningún otro ajuste ni podrá elegir sus preferencias hasta "
"que la operación de reinicio concluya."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Se requiere reiniciar"
@@ -10017,7 +10045,7 @@ msgstr ""
"dispositivo en Preferencias->Complementos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Fallo al iniciar el servidor de contenidos"
@@ -10238,7 +10266,7 @@ msgstr "&Ajustes actuales"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -10384,7 +10412,7 @@ msgstr ""
"Cambiar los metadatos de muchos libros puede tardar un rato. ¿Está seguro?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Búsquedas"
@@ -10478,28 +10506,28 @@ msgstr ""
"Los siguientes libros ya han sido convertidos al formato %s. ¿Desea volver a "
"convertirlos?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "&Restaurar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donar para apoyar a calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Desconectar dispositivo conectado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Guía de inicio rápido de calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Error de conversión"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10508,15 +10536,15 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM. Debe eliminar primero el DRM con herramientas de "
"terceros."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Receta deshabilitada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Fallo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10526,11 +10554,11 @@ msgstr ""
"lo encuentra útil, considere donar para apoyar su desarrollo. Su donación es "
"lo que hace que el desarrollo de calibre continúe."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Hay tareas activas. ¿Está seguro de que quiere salir?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " Este libro está protegido por DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "No se pudo abrir el libro electrónico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Opciones para controlar el visor de libros electrónicos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
msgstr ""
"Si se especifica, la ventana del visor intentará situarse en el frente "
"cuando se inicie el programa."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"Si se activa, la ventana del visor tratará de iniciarse a pantalla completa."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Dirigir alertas de javascript y mensajes de consola a la consola"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -11088,7 +11116,7 @@ msgstr "Ocultar"
msgid "Toggle"
msgstr "Alternar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -11098,7 +11126,7 @@ msgstr ""
"Android, puede acceder a su colección de libros de calibre directamente con "
"él. Para ello debe activar el servidor de contenidos."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -11106,7 +11134,7 @@ msgstr ""
"Recuerde dejar calibre en ejecución, el servidor sólo funciona mientras "
"calibre se está ejecutando."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -11116,20 +11144,20 @@ msgstr ""
"WordPlayer, donde miservidor es el nombre de servidor completo o la "
"dirección IP del equipo donde se ejecuta calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Moviendo la biblioteca..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Fallo al mover la biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "Base de datos no valida"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Ya existe una biblioteca no válida en %s, bórrela antes de intentar mover "
"la biblioteca actual. Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Escoja una ubicación para los libros. Cuando añada libros en calibre serán "
-"copiados aquí:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -11259,50 +11285,80 @@ msgstr ""
"ubicación. Si hay otra biblioteca de calibre en esta nueva ubicación, "
"calibre la usará en su lugar."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Usando: %s:%s@%s:%s y cifrado %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Enviando..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Correo enviado con éxito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Terminar la configuración de gmail"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"No olvide introducir su nombre de usuario y contraseña de gmail. Puede "
-"solicitar una cuenta gratuita de gmail en http://gmail.com"
+"Si está estableciendo una nueva cuenta de hotmail, debe entrar en ella una "
+"vez antes de poder enviar correos."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Puede solicitar una cuenta de correo electrónico {name} gratuita en http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Su &dirección de correo de %s:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Su nombre de &usuario de %s:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Su &contraseña de %s:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Si piensa usar el correo electrónico para enviar libros a su Kindle, "
+"recuerde añadir su dirección de correo de %s a las direcciones de correo "
+"permitias en su página de gestión de Kindle en Amazon.com."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuración"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Configuración incorrecta"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Debe asignar la dirección de correo electrónico remitente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
"Debe especificar el nombre de usuario y contraseña para el servidor de "
"correo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "&Enviar correo electrónico desde:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Esto es lo que se mostrará en el campo De: de los correos electrónicos "
"enviados por calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11319,52 +11375,52 @@ msgstr ""
"sólo acepta correos electrónicos de servicios de correo ampliamente "
"conocidos."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "Servidor de correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"calibre puede, opcionalmente, usar un servidor para enviar correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Nombre del equipo:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr ""
"Nombre de equipo de su servidor de correo. Por ejemplo, smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "Puert&o:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"Puerto en el que su servidor de correo espera las conexiones. Por defecto es "
"el 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Su nombre de usuario en el servidor de correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Su contraseña en el servidor de correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Mostrar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Cifrado:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11372,23 +11428,27 @@ msgstr ""
"Usar cifrado TLS al conectar con el servidor de correo. Ésta es la opción "
"común."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Usar cifrado SSL al conectar con el servidor de correo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Usar &gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Usar Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "Pro&bar correo electrónico"
@@ -11455,7 +11515,7 @@ msgstr "blank"
msgid "empty"
msgstr "empty"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11469,7 +11529,7 @@ msgstr ""
"Valor por defecto: '%%default'\n"
"Aplicable a: formatos de salida CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11482,7 +11542,7 @@ msgstr ""
"Valor por defecto: '%default'\n"
"Aplicable a: formatos de salida CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11496,7 +11556,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11509,7 +11569,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11521,7 +11581,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11536,7 +11596,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEXT"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11548,7 +11608,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11560,7 +11620,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11572,7 +11632,7 @@ msgstr ""
"Valor predeterminado: '%default'\n"
"Aplicable a: formato de salida BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11582,7 +11642,7 @@ msgstr ""
"Valor por defecto: '%default'\n"
"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11596,7 +11656,7 @@ msgstr ""
"Valor por defecto: '%default'None\n"
"Aplicable a: formatos de salida ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migrando la base de datos antigua a la biblioteca de libros electrónicos "
"en %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6698,7 +6661,7 @@ msgstr "Liburutegitiko laster-bidea"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Izena"
@@ -6752,7 +6715,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Kokogunea hautatu gabe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Txarto kokatua"
@@ -7021,50 +6984,50 @@ msgstr "Bilatu/Ordeztu"
msgid "Working"
msgstr "Lanean"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Letra xeheak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Letra larriak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Izenburuaren letra mota (xehe/larri)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Karaktereek bat egin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Adierazpen erregularra"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Ordeztu eremua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Erantsi aurretik eremuari"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Erantsi eremuari"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Editatzen %d liburuetakometadatuen informazioa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Liburua %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -7076,7 +7039,7 @@ msgstr ""
"babes-kopia egitea zeharo gomendagarria da. Bilatu eta ordeztu eremuak "
"testuan adierazpen erregularrak edo irizpide-karaktereak erabiliz. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -7093,7 +7056,7 @@ msgstr ""
"bada ondo zehazten, bilaketa testua bai letra larriekin bai letra xeheekin "
"egingo da."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -7119,34 +7082,34 @@ msgstr ""
"erreferentzia python adierazpen arruntei buruz gehiago irakurtzeko eta "
"begiratu batez ere 'sub' funtzioa."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "Zehaztu beha duzu helburu bat sorburua eremu mistoa denean"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Bilatu/ordeztu ez dabil"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"Egileak ezin dira hutsik dagoen kate batean ezarri. Liburuaren izenburua %s "
"ez da prozesatu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"Izenburuak ezin dira hutsik dagoen kate batean ezarri. Liburuaren izenburua "
"%s ez da prozesatu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Bilatzeko patroaia ez dabil: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7154,19 +7117,19 @@ msgstr ""
"Aldaketak ezartzen %d liburuetara.\n"
"Fase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Editatu meta informazioa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "A&utomatikoki ezarri egile izenaren araberako sailkapena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Egile izenaren araberako s&ailkapena: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7174,63 +7137,63 @@ msgstr ""
"Zehaztu ea nola sailkatuko d(ir)en liburu honen egile izena(k) Adibidez "
"Charles Dickens honela sailkatuko da; Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Balorazioa:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Liburu honen balorazioa. 0-5 izar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Aldaketarik ez"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " izarrak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Gehitu eti&ketak: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Zabaldu etiketen editorea"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Ezabatu etiketak:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr "Liburuetatik ezabatzeko komen bidez bereiziriko etiketen zerrenda. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Aztertu kutxatila hau liburuetako etiketa guztiak ezabatzeko"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Ezabatu dena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Arakatuz gero, seriak ezabatu egingo dira"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Ezabatu serieak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7245,11 +7208,11 @@ msgstr ""
"A Liburuak 1 serie zenbakia izango du eta B Liburuak 2 serie zenbakia izango "
"du."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Automatikoki esleitu zenbakiak liburuei sail honetan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7261,15 +7224,15 @@ msgstr ""
"zenbaketarekin hasteko\n"
"kutxan dagoen zenbakitik hasita"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Ezabatu &formatua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Trukatu haien artean izenburua eta egilearen izena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7279,11 +7242,11 @@ msgstr ""
"bai egile azterketan\n"
"egile eta izenburua aztertuko dira izenburu letra tipoa ezarri baino lehen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Aldatu izenburua, izenburu letra tipora"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7294,33 +7257,33 @@ msgstr ""
"Etorkizunean liburu hauen bihurketek lehenetsitako ezarpenak erabiliko "
"dituzte."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Ezabatu &gordetako bihurketa ezarpenak hautatutako liburuentzat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "&Oinarrizko metadatuak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "&Pertsonalizaturiko metadatuak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Search &eremua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "Aztertu nahi duzun eremuaren izena"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Bilaketa modua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7328,11 +7291,11 @@ msgstr ""
"Aukeratu ea oinarrizko testuaren bilaketa egin edo adierazpen arrunten "
"bilaketa aurreratua egin"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Bilatu hau:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
@@ -7340,7 +7303,7 @@ msgstr ""
"Sartu bilatzen ari zaren hori, bai testu hutsa bai adierazpen arrunta, "
"aukeratu duzun moduaren arabera"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7349,26 +7312,26 @@ msgstr ""
"letra larri eta letra xeheekin. Ez arakatu kutxa honetan baldin eta letra "
"tipoari ez badiozu arreta eskaini nahi."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Letra larriak/xeheak bereiziz"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "&Ordeztu honekin:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
msgstr ""
"Ordezkatze testua. Bat egiten duen testua kate honekin ordezkatu egingo da"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Aplikatu funtzioa ordezkatu eta gero:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7380,11 +7343,11 @@ msgstr ""
"eremu osoa prozesatu egingo da. Adierazpen erregular moduan, bakarrik "
"prozesatuko da bilatu eta bat egiten duen testua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "&Helburu eremua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7392,15 +7355,15 @@ msgstr ""
"Ordezkatzeak egin eta gero ezarriko den eremua. Zuriz utziz gero, sorburu "
"eremua erabiliko da."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Modua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Zehaztu nola kopiatuko den testua helburura."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7410,23 +7373,23 @@ msgstr ""
"adieraziko du ea koma bat edo\n"
"ezer ez jarriko den jatorrizko testua eta txertatutako testuaren artean"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "erabili koma bat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Testua &testua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Testu emai&tza"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Zure testua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "Bilatu eta ordeztu"
@@ -7720,20 +7683,21 @@ msgstr "Pasahitza beharko"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Erabiltzaile-izena:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Pasahitza:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Erakutsi pasahitza"
@@ -8296,7 +8260,7 @@ msgid "Discard changes"
msgstr "Baztertu aldaketak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Bertan behera utzi"
@@ -8506,6 +8470,72 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Formularen iturri kodea (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr "Ez dago xehetasunik eskuragarri"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr "E-postal %s honi %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "Albisteak:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Erantsita doana hau da"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "Liburu elektronikoa:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "Erantsita, liburu elektronikoa topatuko duzu"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "egilea:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "%s formatuan."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "E-posta igortzen honi:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr ""
+"Bihurtu modu automatikoan ondorengo liburuak e-postaren bidez igorri "
+"aurretik?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"Ezin izan da e-postaz ondorengo liburuak igorri formatu egokirik topatu ez "
+"delako:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Huts egin du liburuak igortzerakoan"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "Huts egin du e-postaz hurrengo liburuak bidaltzerakoan:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "E-postaz igorria:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Bidali albisteak honi:"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
"No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "Ez da bat datorrenik esaldia bilatzerakoan %s aurkitu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "Ez da bat datorrenik aurkitu"
@@ -8955,12 +8985,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "LRF Ikustailearen tresna-barra"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Hurrengo orrialdea"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Aurreko orrialdea"
@@ -9004,7 +9034,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Ez ibili eguneratzeen bila"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "calibre liburutegia"
@@ -9143,37 +9173,37 @@ msgstr "Liburuak ez du ez izenbururik ez ISBNrik"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Ez da bat etortzerik aurkitu liburu honetarako"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Kale egin du metadatuak deskargatzen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "liburu-azala"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Deskargatua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Ezin izan da eskuratu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s honetarako: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Egina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Ongi deskargatu dira metadatuak %d horietarako %d liburuetatik"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Zehaztasunak"
@@ -9742,27 +9772,27 @@ msgstr "Erakutsi &testua ikonoen azpian:"
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
msgstr "&Banatu tresna barra bi tresna barra berrietan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "&Aplikatu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Berrezarri &lehenetsiak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Gorde aldaketak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Bertan behera utzi eta itzuli ikuspegi orokorrera"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
msgstr "Lehenetsitako balioak berreskuratzea ez dago onartua honentzat :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
@@ -9770,7 +9800,7 @@ msgstr ""
"Egindako aldaketa batzuek berrabiaraztea eskatzen dute. Mesedez, "
"berrabiarazi calibre ahal bezain pronto."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
@@ -9779,7 +9809,7 @@ msgstr ""
"duten. Ezin izango dituzu aukera gehiago aldatu edo ezarri calibre "
"berrabiarazi arte."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Berrabiarazi beharko"
@@ -10143,7 +10173,7 @@ msgstr ""
"honela: Preferences->Advanced->Plugins (Aukerak>Aurreratua>Gehigarriak)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Huts egin du edukien zerbitzaria abiarazten"
@@ -10364,7 +10394,7 @@ msgstr "&Current oraingo aldaketak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Bilatu"
@@ -10510,7 +10540,7 @@ msgstr ""
"Liburu multzo batean metadatuak aldatzeko denbora beharko. Ziur zaude?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Bilaketak"
@@ -10604,28 +10634,28 @@ msgstr ""
"Honako liburuak dagoeneko %s formatura bihurtu dira. Nahi dituzu berriro "
"bihurtu?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "&Lehengoratu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Emaitza egin calibre diruz laguntzeko"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Deskonektatu konektatuta zegoen gailua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre Quick Start Guide (azkar erabiltzeko gida)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Bihurketa akatsa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10635,15 +10665,15 @@ msgstr ""
"sistema bat). Bihurtu ahal izateko DRM arazo hori konpondu beharko duzu "
"beste batzuen lanabesak erabiliz."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Formula desgaitua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Huts egin du"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10654,12 +10684,12 @@ msgstr ""
"kontua garapenean laguntzeko. Zure emaitzak lagunduko dio calibreri garatzen "
"jarraitzen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Oraintxe bertan lan batzuk egiten ari dira. Ziur zaude irten nahi duzula?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr ""
" Liburu hau irakurtzeko murriztapenak daude: DRM \"Digital "
"Rights Management\""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "Ezin izan da liburua zabaldu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Liburu elektronikoen irakurgailua kontrolatzeko aukerak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
msgstr ""
"Zehazten bada, ikustailearen leihoa saiatuko da aurreko aldera etortzen "
"hasterakoan."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"Hauxe hautatu eginez gero, ikusiko den leihoa saiatuko da pantaila osoa "
"zabaltzen hasi eta berehalakoan."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Inprimatu javascript alerta eta kontsola mezuak kontsolara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -11221,7 +11251,7 @@ msgstr "Ezkutatu"
msgid "Toggle"
msgstr "Txandakatu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -11231,7 +11261,7 @@ msgstr ""
"zaitezke calibre liburu bildumara gailutik beratik. Hau egiteko gaitu egin "
"beharko duzu edukien zerbitzaria."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -11239,7 +11269,7 @@ msgstr ""
"Gogoratu calibre exekutatzen uztea, zerbitzaria ibiliko da calibre dabilen "
"bitartean bakarrik."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -11250,20 +11280,20 @@ msgstr ""
"erabat hartakoturiko, kualifikaturiko, ostatze-izena edo bestela, calibre "
"exekutatzen ari den ordenagailuko IP helbidea."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Mugitzen liburutegia..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Huts egin du liburutegia mugitzen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "Datu base balio gabea"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Balio gabeko liburutegia dago %s horretan, ezabatu oraingo liburutegia "
"mugitzen saiatu baino lehen. Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Aukeratu kokaleku bat zure liburuentzat. calibren liburuak gehitzen "
-"dituzunean, hemen kopiatuko dira:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -11393,50 +11421,80 @@ msgstr ""
"da. calibre liburutegia existitzen bada dagoeneko kokagune berrian, "
"calibrek aldatuko du hori erabiltzeko."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Erabiltzen: %s:%s@%s:%s eta %s kodeketa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Bidaltzen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "E-posta arrakastaz igorria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Bukatu gmail konfiguratzen"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Ez ahantzi zure gmail kontuko erabiltzaile izena eta pasahitza sartzen. "
-"Doaneko e-posta zerbitzuko kontua eskatzea duzu http://gmail.com horretan."
+"Hotmail kontu berri bat konfiguratzen ari bazara, mezuak bidaltzen hasi "
+"baino lehen saioa hasita izan beharko duzu."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Izena eman ahal duzu {name} e-posta kontua doan izateko hemen: http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Zure %s &e-posta helbidea:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Zure %s &erabiltzaile-izena:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Your %s &pasahitza:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Zure Kindle horretara liburuak e-postaren bidez bidaltzeko asmoa baduzu, "
+"gogoratu zure %s e-posta helbidea gehitzea Amazon.com Kindle kudeaketa "
+"orriko baimenduetako e-posta helbideetara."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Konfiguratu"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Konfigurazio okerra"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Aukeratu beharko duzu igorle e-posta helbidea"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
"Zehaztu beharko duzu erabiltzaile izena eta pasahitza e-posta "
"zerbitzariarentzat."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Bidali e-posta &hemendik:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Hauxe da Igorlearen eremuan erakutsiko dena: calibrek bidalitako e-posta "
"mezuen igorlea. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11453,53 +11511,53 @@ msgstr ""
"zerbitzuak bakarrik onartzen baditu oso ezagunak diren e-posta zerbitzuetako "
"mezuak."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "E-posta &Zerbitzaria"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"calibrek erabil dezake, hautazko, horrelako zerbitzari bat mezua "
"bidaltzeko"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Ostalariaren izena:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr ""
"Zure e-posta zerbitzariaren ostalariaren izena. Esate baterako smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Portua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"Zure e-posta zerbitzariaren portua konexioen zain egongo da. Lehenetsita 25 "
"da"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Zire erabiltzaile izena e-posta zerbitzarian"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Zire pasahitza e-posta zerbitzarian"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Erakutsi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Kodeketa:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11507,25 +11565,29 @@ msgstr ""
"Erabil ezazu TLS encryption, Transport Layer Security kodeketa, zure e-"
"postarekiko konexioan. Hauxe da erabiliena."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS (Transport Layer Security kodeketa)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
"Erabili SSL encryption, Secure Sockets Layer kodeketa, e-posta "
"zerbitzariarekin konexioa egiterakoan."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Erabili Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Erabil ezazu Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Aztertu e-posta"
@@ -11592,7 +11654,7 @@ msgstr "hutsunea, zuriunea"
msgid "empty"
msgstr "hutsik"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11606,7 +11668,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%%default'\n"
"Aplikatu hauek: CSV, XML output formatuei"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11618,7 +11680,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko: CSV, XML output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11632,7 +11694,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%%default'\n"
"Aplikatu hauek: BIBTEX output formatuei"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11644,7 +11706,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11656,7 +11718,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko da: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11670,7 +11732,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%%default'\n"
"Aplikatuko da: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11682,7 +11744,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko da: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11694,7 +11756,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko da: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11706,7 +11768,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsia: '%default'\n"
"Aplikatuko da: BIBTEX output formatuetara"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11716,7 +11778,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'\n"
"Aplikatuko zaie ePub, MOBI irteera formatuei"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11730,7 +11792,7 @@ msgstr ""
"Lehenetsita: '%default'None\n"
"Aplikatzeko formatu hauetarako: ePUB eta MOBI irteera formatuak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migrazioa egiten datu base zaharretik liburu elektronikoen liburutegira "
"zera honetan: %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6610,7 +6607,7 @@ msgstr "&Démarrer la vérification"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:38
msgid "Copy &to clipboard"
-msgstr "Copier dans le presse-papier"
+msgstr "Copier &dans le presse-papier"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:54
msgid "Names to ignore:"
@@ -6620,6 +6617,8 @@ msgstr "Noms à ignorer :"
msgid ""
"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat"
msgstr ""
+"Entrez un nom de fichier standard avec des caractères de remplacement "
+"séparés par des virgules, tel que synctoy*.dat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62
msgid "Extensions to ignore"
@@ -6639,7 +6638,7 @@ msgstr "Chemin à partir de la bibliothèque"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -6648,7 +6647,7 @@ msgid ""
"The marked files and folders will be permanently deleted. Are you "
"sure?"
msgstr ""
-"Les fichiers et répertoires marqués seront supprimé définitivement. "
+"Les fichiers et répertoires marqués seront définitivement supprimés. "
"Êtes-vous sûr ?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:45
@@ -6692,7 +6691,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Aucun emplacement sélectionné"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640
msgid "Bad location"
msgstr "Mauvais emplacement"
@@ -6868,8 +6867,8 @@ msgid ""
"No metadata found, try adjusting the title and author and/or removing the "
"ISBN."
msgstr ""
-"Aucune métadonnée trouvée, essayer en ajustant le titre et l'auteur et/ou en "
-"supprimant l'ISBN."
+"Aucune métadonnée trouvée, essayez en modifiant le titre et l'auteur et/ou "
+"en supprimant l'ISBN."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90
msgid "Fetch metadata"
@@ -6959,58 +6958,63 @@ msgstr "Rechercher/Remplacer"
msgid "Working"
msgstr "En cours"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Minuscule"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Majuscule"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Casse du titre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Correspondance de caractère"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expression régulière"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Remplacer le champ"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Ajouter initialement au champ"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Ajouter au champs"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Edite les informations des métadonnées pour %d livres"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Livre %d :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
"your library before proceeding. Search and replace in text fields using "
"character matching or regular expressions. "
msgstr ""
+"Vous pouvez détruire votre bibliothèque en utilisant cette option. "
+"Les changements sont permanents. Il n'y a pas de fonction pour revenir en "
+"arrière. Vous êtes fortement encouragé à sauvegarder votre bibliothèque "
+"avant de continuer. Rechercher et remplacer dans les champs de texte en "
+"utilisant une correspondance de caractères ou une expression régulière. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -7027,7 +7031,7 @@ msgstr ""
"n'est pas cochée, le texte correspondra à la fois aux majuscules et aux "
"minuscules"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -7054,35 +7058,35 @@ msgstr ""
"plus d'informations sur les expressions régulières en python, et en "
"particulier la fonction 'sub'."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr ""
"Vous devez préciser uen destination quand la source est un champ mixte"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Recherche/Remplacement erroné"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"La clé auteur ne peut être une chaine vide. Le livre dont le titre est %s "
"n'a pas été traité"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"Le titre ne peut être une chaîne vide. Le livre dont le titre est %s n'a pas "
"été traité"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Motif de recherche erroné : %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7090,19 +7094,19 @@ msgstr ""
"Applique les changements à %d livres.\n"
"Phase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Editer les informations sur les Métadonnées"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "Effectuer un tri a&utomatique par auteur"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "&Tri par auteur : "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7110,64 +7114,64 @@ msgstr ""
"Définit comment l'auteur de ce livre doit être classé. Par exemple, Charles "
"Dickens peut être classé comme Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Note :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Note de ce livre. de 0 à 5 étoiles"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Aucune modification"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " étoiles"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Ajouter des &étiquettes : "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Ouvre l'éditeur de mots-clefs"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Supprime les étiquettes :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr ""
"Liste d'étiquettes séparées par des virgules à supprimer des livres. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Cocher cette cas pour supprimer toutes les étiquettes des livres."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Tout supprimer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Si cette case n'est pas cochée, les séries seront effacées"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Effacer les séries"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7182,11 +7186,11 @@ msgstr ""
"livre B,\n"
"le livre A aura le numéro de série 1 et le livre B le numéro 2."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Numérote automatiquement les livres dans ces séries"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7198,15 +7202,15 @@ msgstr ""
"Calibre \n"
"que la numérotation doit démarrer à partir de la valeur de la case"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Supprimer le &format :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Intervertir le titre et l'auteur"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7216,11 +7220,11 @@ msgstr ""
"sont cochés,\n"
"le titre et l'auteur sont échangés avant que la case titre ne soit remplie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Modifier titre en case de titre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7230,35 +7234,35 @@ msgstr ""
"\n"
"Toute conversion future de ces livres utilisera les paramètres par défaut."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr ""
"Supprimer les paramètres de conversion &enregistrés pour les livres "
"sélectionnés"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "Metadonnées de &base"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "Metadonnées &personnalisées"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "&Champs de recherche :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "Le nom du champ dans lequel va être effectué la recherche"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Mode de recherche :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7266,11 +7270,11 @@ msgstr ""
"Choisissez si vous utilisez la recherche texte basique ou la recherche "
"avancée par expression régulière"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Rechercher :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
@@ -7278,7 +7282,7 @@ msgstr ""
"Entrez le terme que vous recherchez, soit du texte simple, soit une "
"expression régulière, en fonction du mode"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7286,15 +7290,15 @@ msgstr ""
"Cochez cette case si la recherche doit respecter les majuscules et les "
"minuscules. Décochez là si la casse doit être ignorée."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Sensible à la casse"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "Re&mplacer par :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7302,11 +7306,11 @@ msgstr ""
"Le texte de remplacement. Le texte correspondant à la recherche va être "
"remplacé par cette chaîne."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Appliquer la fonction après un remplacement :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7318,11 +7322,11 @@ msgstr ""
"entier est traité. En mode expression régulière, seule texte coorespondant à "
"la recherche est traité"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "Champ de &destination :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7330,16 +7334,16 @@ msgstr ""
"Le champ de destination dans lequel le texte va être copié après avoir "
"effectué tous les remplacements. Si vide, le champ source est utilisé."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Mode :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr ""
"Précise comment le texte devrait être copié dans la destination sélectionnée."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7349,23 +7353,23 @@ msgstr ""
"de dialogue indique si une virgule\n"
"doit être ajoutée ou non entre le texte original et le texte inséré"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "utilise une virgule"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "&Texte de test"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Ré&sultat de test"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Votre test :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "Rechercher et remplacer"
@@ -7463,7 +7467,7 @@ msgid ""
"discard or apply these changes"
msgstr ""
"Vous avez modifié les étiquettes. Pour pouvoir utiliser l'éditeur "
-"d'étiquettes, vous devez soit abandonner ou bien valider ces modifications"
+"d'étiquettes, vous devez soit abandonner soit valider ces modifications"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:639
msgid "Downloading cover..."
@@ -7661,20 +7665,21 @@ msgstr "Mot de passe nécessaire"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "Nom d'&utilisateur :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "Mot de &passe :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Montrer le mot de passe"
@@ -7926,15 +7931,21 @@ msgstr "Type de correspondance à utiliser"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:200
msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata field"
msgstr ""
+"Contient : le mot ou la phrase est contenu n'importe où dans le champ de "
+"métadonnée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:201
msgid "Equals: the word or phrase must match the entire metadata field"
msgstr ""
+"Egal : le mot ou la phrase doit correspondre exactement au champ de "
+"métadonnée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:202
msgid ""
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata field"
msgstr ""
+"Expression régulière : l'expression doit correspondre n'importe où dans le "
+"champ de métadonnée"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:203
msgid "Find entries that have..."
@@ -8008,7 +8019,7 @@ msgstr "Chercher seulement dans les champs spécifiques:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:221
msgid "Titl&e/Author/Series ..."
-msgstr ""
+msgstr "Titr&e/Auteur/Series ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
msgid "Choose formats"
@@ -8689,7 +8700,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
msgstr "Afficher les livres dans mémoire principale de l'appareil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:67
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:848
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:823
msgid "Card A"
msgstr "Carte A"
@@ -8698,7 +8709,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
msgstr "Afficher les livres dans la carte mémoire A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:69
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:850
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:825
msgid "Card B"
msgstr "Carte B"
@@ -8719,7 +8730,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:170
msgid "Shift+Ctrl+F"
-msgstr ""
+msgstr "Maj+Ctrl+F"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:173
msgid "Advanced search"
@@ -8902,12 +8913,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "Barre d'outil pour l'afficheur LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Next Page"
msgstr "Page suivante"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496
msgid "Previous Page"
msgstr "Page précédente"
@@ -8951,7 +8962,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Ne pas vérifier les mises à jour"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648
msgid "Calibre Library"
msgstr "Bibliothèque Calibre"
@@ -9093,37 +9104,37 @@ msgstr "Le livre n'a ni titre ni ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Aucune correspondance pour ce livre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Echec du téléchargement des métadonnées"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "couverture"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Téléchargé"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Echec de l'obtention de"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s pour : %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Métadonnées télécargées avec succès pour %d livres sur %d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Détails"
@@ -9693,7 +9704,7 @@ msgstr "Afficher le &texte sous les icônes :"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:121
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
-msgstr "&Sépare la barre d'outils en deux bares distinctes"
+msgstr "&Sépare la barre d'outils en deux barres distinctes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
msgid "&Apply"
@@ -10093,7 +10104,7 @@ msgstr ""
"de l'interface de l'appareil dans Préférences->Avancé->Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329
msgid "Failed to start content server"
msgstr "A échoué lors du démarrage du serveur de contenu"
@@ -10313,7 +10324,7 @@ msgstr "Réglages a&ctuels"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Trouver"
@@ -10464,7 +10475,7 @@ msgstr ""
"Etes-vous sûr?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295
msgid "Searches"
msgstr "Recherches"
@@ -10558,15 +10569,15 @@ msgstr ""
"Les fichiers suivants ont déjà été convertis au format %s. Souhaitez-vous "
"les reconvertir ?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
msgid "&Restore"
msgstr "&Montrer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donner pour supporter Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Ejecter l'appareil connecté"
@@ -10574,12 +10585,12 @@ msgstr "&Ejecter l'appareil connecté"
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Guide De Démarrage Rapide Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "Conversion Error"
msgstr "Erreur lors de la conversion"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10588,15 +10599,15 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM. Vous devez d'abord enlever les DRM avec des outils "
"tiers."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recette désactivée"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
msgid "Failed"
msgstr "Échoué"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10606,11 +10617,11 @@ msgstr ""
"le monde. Si vous le trouvez utile, vous pouvez donner pour soutenir son "
"développement. Vos donations aident Calibre à continuer à se développer."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Il y a des travaux actifs. Voulez-vous vraiment finir ?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
msgid ""
" is communicating with the device! An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Une bibliothèque incorrecte existe à %s, la supprimer avant d'essayer de "
"déplacer la bibliothèque existante. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Ce qui sera présent dans le champ De : des emails envoyés par "
"Calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11401,50 +11442,50 @@ msgstr ""
" Un serveur d'email est utile si le service auquel vous envoyez un email "
"ne les accepte que venant de services réputés"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "&Serveur de messagerie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"Calibre peut optionnellement utiliser un serveur pour envoyer les "
"emails"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "Nom d'&hôte :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "Le nom d'hôte de votre serveur de messagerie. Par ex. smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Port :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr "Le port d'écoute de votre serveur de messagerie. Par défault : 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Votre nom d'utilisateur pour le serveur de messagerie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Votre mot de passe pour le serveur de messagerie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Visualiser"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Cryptage :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11452,24 +11493,28 @@ msgstr ""
"Utiliser le cryptage TLS lors de la connexion au serveur de messagerie. "
"Cette option est la plus utilisée."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
"Utiliser le cryptage SSL lors de la connexion au serveur de messagerie."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Utiliser Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Utiliser Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Tester l'email"
@@ -11536,7 +11581,7 @@ msgstr "vierge"
msgid "empty"
msgstr "Vide"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11550,7 +11595,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%%default'\n"
"S'applique au formats : CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11562,7 +11607,7 @@ msgstr ""
"Défaut : '%default'\n"
"S'applique au formats : CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11576,7 +11621,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11588,7 +11633,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11600,7 +11645,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11615,7 +11660,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11627,7 +11672,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11639,7 +11684,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11651,7 +11696,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique au format : BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11661,7 +11706,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'\n"
"S'applique aux formats : ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11675,7 +11720,7 @@ msgstr ""
"Par défaut : '%default'None\n"
"S'applique aux formats : ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migre l'ancienne base vers la bibliothèque dans %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6559,7 +6555,7 @@ msgstr "Camiño da biblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -6612,7 +6608,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Non seleccionou unha localización"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640
msgid "Bad location"
msgstr "Localización incorrecta"
@@ -6873,50 +6869,50 @@ msgstr "Buscar/Substituír"
msgid "Working"
msgstr "Traballando"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Minúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Maiúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Formato de título (todas as iniciais en maiúscula)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Coincidencia de carácter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Expresión regular"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Substituír campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Antepoñer ao campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Anexar ao campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "A editar a metainformación para %d libros"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Libro %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6924,7 +6920,7 @@ msgid ""
"character matching or regular expressions. "
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6941,7 +6937,7 @@ msgstr ""
"exactamente. Se está desactivada, encontraranse coincidencias tanto con "
"maiúsculas coma con minúsculas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6967,34 +6963,34 @@ msgstr ""
"información sobre as expresións regulares de Python, e en particular sobre a "
"función \"sub\"."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "Debe especificar un destino cando a orixe é un campo de composición"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Buscar/substituir no vé correcto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"A cadea Autores non se pode deixar en branco. O libro co título %s non foi "
"procesado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
"O título non se pode deixar en branco. O libro co título %s non foi "
"procesado"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "O patrón de busca non é correcto: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7002,19 +6998,19 @@ msgstr ""
"Aplicando cambios a %d libros.\n"
"Fase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Editar metainformación"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "Estabelecer a&utomaticamente a orde por autor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Orde por aut&oría: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7022,64 +7018,64 @@ msgstr ""
"Especificar como ordenar a autoría deste libro. Por exemplo, Rosalía de "
"Castro pode ordenarse como Castro, Rosalía de."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Valoración"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Valoración deste libro. 0-5 estrelas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Sen mudanzas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " estrelas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Engadir esti&quetas "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Abrir o editor de etiquetas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Quitar etiquetas:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr ""
"Listaxe de etiquetas, separadas por vírgula, para eliminar dos libros. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Marque esta caixa para eliminar todas as etiquetas dos libros."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Eliminar todo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Se está marcado, as series serán desbotadas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Desbotar series"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7092,11 +7088,11 @@ msgstr ""
"o libro A e logo o B, o libro A será o número 1 na serie e o libro\n"
"B será o número 2."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Numerar automaticamente os libros nesta serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7107,26 +7103,26 @@ msgstr ""
"a serie. Se marca esta caixa Calibre comezará a numeración a partir do valor "
"do cadro."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Quitar &formato:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Intercambiar título e autoría"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7137,73 +7133,73 @@ msgstr ""
"\n"
"A conversión futura destes libros empregará a preestablecida."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Borrar a configuración de conversión para os libros &seleccionados"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "Metadatos &básicos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "Metadatos &personalizados"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7211,48 +7207,48 @@ msgid ""
"processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr ""
@@ -7526,20 +7522,21 @@ msgstr "Precísase contrasinal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "Nome de &usuario:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Contrasinal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Amosar contrasinal"
@@ -8534,7 +8531,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
msgstr "Amosar os libros na memoria principal do dispositivo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:67
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:848
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:823
msgid "Card A"
msgstr "Tarxeta A"
@@ -8543,7 +8540,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
msgstr "Amosar os libros almacenados na tarxeta A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:69
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:850
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:825
msgid "Card B"
msgstr "Tarxeta B"
@@ -8745,12 +8742,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas do visor de LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Next Page"
msgstr "Páxina seguinte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496
msgid "Previous Page"
msgstr "Páxina anterior"
@@ -8794,7 +8791,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Non comprobar se hai actualizacións"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648
msgid "Calibre Library"
msgstr "Biblioteca do Calibre"
@@ -8932,37 +8929,37 @@ msgstr "O libro non ten título nin ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Non se encontraron resultados para este libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Feito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -9852,7 +9849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Fallou ao iniciar o servidor de contido"
@@ -10057,7 +10054,7 @@ msgstr "Axustes a&ctuais"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
@@ -10200,7 +10197,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295
msgid "Searches"
msgstr "Buscas"
@@ -10289,15 +10286,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Os seguintes libros xa foron convertidos ao formato %s. Desexa reconvertelos?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
msgid "&Restore"
msgstr "&Restabelecer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Doar para axudar ao calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175
msgid "&Eject connected device"
msgstr ""
@@ -10305,26 +10302,26 @@ msgstr ""
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
msgid "Recipe Disabled"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
msgid "Failed"
msgstr "Fallou"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10335,22 +10332,22 @@ msgstr ""
"desenvolvemento. A súa contribución axudará a continuar co desenvolvemento "
"do calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Hai traballos en activo. Está seguro de querer saír?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
msgid ""
" is communicating with the device! An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "&Servidor de Correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "Nome do &host:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Porto:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "O seu nome de usuario/a no servidor de correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "O seu contrasinal no servidor de correo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Amosar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Cifrado:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Usar Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Probar o correo"
@@ -11192,7 +11218,7 @@ msgstr ""
msgid "empty"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11201,7 +11227,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11209,7 +11235,7 @@ msgid ""
"Applies to: CSV, XML output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11218,7 +11244,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11226,7 +11252,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11234,7 +11260,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11243,7 +11269,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11251,7 +11277,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11259,7 +11285,7 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11267,14 +11293,14 @@ msgid ""
"Applies to: BIBTEX output format"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11283,14 +11309,14 @@ msgid ""
"Applies to: ePub, MOBI output formats"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6569,6 +6530,8 @@ msgid ""
"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book "
"folders"
msgstr ""
+"Inserire una lista separata da virgole delle estensioni senza il punto. "
+"Usate solo nelle cartelle dei libri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
msgid "Path from library"
@@ -6576,7 +6539,7 @@ msgstr "Percorso della blblioteca"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -6629,7 +6592,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Nessuna posizione selezionata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Posizione non valida"
@@ -6893,50 +6856,50 @@ msgstr "Cerca/Sostituisci"
msgid "Working"
msgstr "In esecuzione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Minuscole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Maiuscole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Caratteri per titolo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Corrispondenza carattere"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Espressione regolare"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Sostituisci campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Anteponi al campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Appendi al campo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Modifica metadati per %d libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Libro %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6949,7 +6912,7 @@ msgstr ""
"procedere. Cerca e sostituisce nei campi di testo usando la corrispondenza "
"dei caratteri o le espressioni regolari. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6959,7 +6922,7 @@ msgid ""
"text will match both upper- and lower-case letters"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6974,31 +6937,31 @@ msgid ""
"function."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr ""
"È necessario specificare una destinazione se la sorgente è un campo complesso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Cerca/sostituisci non validi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Gli autori non possono essere lasciati vuoti. Libro %s non elaborato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Il titolo non può essere lasciato vuoto. Libro %s non elaborato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Il modello di ricerca non è valido: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7006,19 +6969,19 @@ msgstr ""
"Appica modifiche a %d libri.\n"
"Fase{0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Modifica metadati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "Imposta a&utomaticamente la Classificazione autore"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Author s&ort: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7027,63 +6990,63 @@ msgstr ""
"esempio, Alessandro Manzoni deve essere classificato come Manzoni, "
"Alessandro."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Valutazione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Valutazione di questo libro. 0-5 stelle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Nessuna modifica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " stelle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Aggiungi ta&gs: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Apri l'editor dei tag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Rimuovi tag:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Selezionare questa casella per eliminare tutti i tag dai libri."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Rimuovi tutti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Se selezionati, le serie verranno ripulite"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Ripulisci serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7091,11 +7054,11 @@ msgid ""
"Book A will have series number 1 and Book B series number 2."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Numera automaticamente i libri in questa serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7107,26 +7070,26 @@ msgstr ""
"iniziare la numerazione\n"
"partendo dal valore presente nel box."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Cancella for&mato:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Scambia titolo e autore"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Cambia il titolo al formato titolo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7137,33 +7100,33 @@ msgstr ""
"Per le prossime conversioni di questi libri verranno usate le impostazioni "
"predefinite."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Elimina le impostazioni di &conversione per i libri selezionati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "Metadati &principali"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "Metadati &aggiuntivi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "&Campo di ricerca:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "Il nome del campo per il quale vuoi effettuare la ricerca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Modalità ricerca:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7171,17 +7134,19 @@ msgstr ""
"Scegli se utilizzare una corrispondenza di testo semplice o una "
"corrispondenza di testo avanzata."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Cerca:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
msgstr ""
+"Inserire quello che si sta cercando, testo semplice o un espressione "
+"regolare, dipende dalla modalità"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7190,15 +7155,15 @@ msgstr ""
"esattamente i caratteri maiuscoli e minuscoli. De-seleziona per ignorare la "
"corrispondenza."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Maiuscole/minuscole"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "&Sostituisci con:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7206,11 +7171,11 @@ msgstr ""
"Il testo da sostituire. Il testo corrispondente dalla ricerca verrà "
"sostituito con questa stringa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Applica funzione dopo sostituzione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7218,48 +7183,48 @@ msgid ""
"processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "Campo &destinazione:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Modalità:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Specifica come il testo deve essere copiato nella destinazione."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "usa la virgola"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "&Testo di prova"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "&Risultato della prova"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Il test:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "&Cerca e sostituisce"
@@ -7551,20 +7516,21 @@ msgstr "Password necessaria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Nome utente:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Password:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Mostra password"
@@ -8121,7 +8087,7 @@ msgid "Discard changes"
msgstr "Annulla i cambiamenti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annulla"
@@ -8320,6 +8286,72 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Codice sorgente ricetta (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "Notizie:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Allegato c'é"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "Libro elettronico"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "Troverete allegato il libro elettronico"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "di"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "nel formato %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "Spedizione di un messaggio elettronico a"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr ""
+"Convertire automaticamente i libri selezionati prima di inviare con posta "
+"eletrronica?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"Impossibile inviare i libri seguenti via email poiché non sono stati trovati "
+"formati adatti:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Impossibile inviare via email i libri"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "Impossibile inviare via email i seguenti libri:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "Inviato per posta elettronica"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Notizie inviate a"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
"No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per la frase %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "Nessuna corrispondenza trovata"
@@ -8769,12 +8801,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti visualizzatore LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina successiva"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedente"
@@ -8818,7 +8850,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Non controllare gli aggiornamenti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "Biblioteca di calibre"
@@ -8955,37 +8987,37 @@ msgstr "Il Libro non ha ne titolo ne ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Nessun risultato trovato per questo libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Scaricamento metadati fallito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "copertina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Scaricati"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Impossibile ottenere"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s per: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Completato"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Scaricamento dei metadati completato per %d libri su %d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
@@ -9533,27 +9565,27 @@ msgstr "Mostra &testo sotto le icone:"
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
msgstr "&Dividi la barra degli strumenti in due barre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "&Applica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Ripristina &predefiniti"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Salva modifiche"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Annulla e torna al quadro generale"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
msgstr "Ripristino predefiniti non supportato per"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
@@ -9561,7 +9593,7 @@ msgstr ""
"Alcune modifiche effettuate richiedono il riavvio. Riavviare calibre il "
"prima possibile."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
@@ -9569,7 +9601,7 @@ msgstr ""
"Le modifiche effettuate richiedono il riavvio immediato di calibre. Non è "
"possibile fare altre modifiche finché non si riavvia."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Riavvio richiesto"
@@ -9905,7 +9937,7 @@ msgstr ""
"dispositivo in «Preferenze->Avanzate->Plugins»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
@@ -10123,7 +10155,7 @@ msgstr "Ottimizzazioni &attuali"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -10270,7 +10302,7 @@ msgstr ""
"Sei sicuro?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Ricerche"
@@ -10364,28 +10396,28 @@ msgstr ""
"I libri nella lista sono già stati convertiti nel formato %s. Convertirli "
"nuovamente?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "&Ripristina"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Donazione per sostenere Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Espelli dispositivo connesso"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Guida rapida di Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Errore di conversione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10394,15 +10426,15 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM. È prima necessario rimuovere la DRM usando un altro "
"prodotto."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Ricetta deattivata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Operazione Fallita"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10413,11 +10445,11 @@ msgstr ""
"lo sviluppo. La tua donazione aiuterà a mantenere attivo lo sviluppo di "
"calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Ci sono lavori attivi. Uscire comunque?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " Questo libro è protetto da DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "Impossibile aprire il libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Opzioni per controllare il visualizzatore di libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
msgstr ""
"Se specificato, la finestra di visualizzazione tenterà di apparire in primo "
"piano quando avviata."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"Se selezionato, all'avvio la finestra del viewer si aprirà a pieno schermo."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr ""
"Scrivi avvertenze dall'esecuzione e messaggi dal quadro di comando nella "
"finestra del quadro di comando."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -10978,7 +11010,7 @@ msgstr "Nascondi"
msgid "Toggle"
msgstr "Attiva/Disattiva"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -10988,7 +11020,7 @@ msgstr ""
"accedere alla collezione di libri calibre direttamente dal dispositivo. Per "
"fare questo è necessario attivare il server di contenuti."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -10996,7 +11028,7 @@ msgstr ""
"Ricordare di lasciare calibre aperto poiché il server funziona solamente "
"quando calibre è avviato."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -11007,20 +11039,20 @@ msgstr ""
"un host valido o l'indirizzo IP del computer sul quale calibre è in "
"esecuzione."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Spostamento della biblioteca in corso..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Impossibile spostare la biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "Database non valido"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Una biblioteca non valida esiste già in %s, eliminarla prima di tentare "
"di spostare la biblioteca esistente. Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Selezionare una destinazione per i libri. Quando verranno aggiunti libri a "
-"Calibre, questi saranno copiati qui:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -11149,51 +11179,74 @@ msgstr ""
"posizione. Se nella nuova posizione già esiste una biblioteca di calibre, "
"calibre utilizzerà quest'ultima."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Si sta usando %s:%s@%s:%s e cifrature %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Spedizione in corso..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Messaggio inviato con successo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Configurazione di gmail completata"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Non dimenticate di immettere il vosto nome utente e password per gmail. É "
-"possibile creare un account gratis sul sito http://gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Configurazione difettosa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr ""
"É necessario specificare un indirizzo di posta elettronica come mittente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
"É necessario specificare un nome utente e password per il server di posta "
"elettronica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "&Mittente:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Questo sarà immesso nel campo Da: per le email inviate da "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11209,75 +11262,79 @@ msgstr ""
" Un server di posta è utile se il servizio al quale state mandando email "
"accetta solamente posta elettronica da server di posta ben conosciuti."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "&Server di posta elettronica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"calibre può opzionalmente usare un server per inviare la posta "
"elettronica"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Hostname:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "Il nome del server per la posta. Per esempio smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Porta"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"La porta su cui il server di posta attende connessioni. Il valore "
"predefinito è 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "I vostro nome utente sul server per la posta"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "La vostra password sul server per la posta"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Mostra"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Sicurezza"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
msgstr "Utilizza"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr ""
"Usa cifrature SSL quando ci si connette al server di posta elettronica."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Usa Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Verifica email"
@@ -11344,7 +11401,7 @@ msgstr "vuota"
msgid "empty"
msgstr "vuoto"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11358,7 +11415,7 @@ msgstr ""
"Valore predefinito: '%%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11370,7 +11427,7 @@ msgstr ""
"Valore predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: CSV, XML"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11384,7 +11441,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11396,7 +11453,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11408,7 +11465,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11422,7 +11479,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11434,7 +11491,7 @@ msgstr ""
"Predefinita: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11446,7 +11503,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11458,7 +11515,7 @@ msgstr ""
"Predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: BIBTEX"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11468,7 +11525,7 @@ msgstr ""
"Valore predefinito: '%default'\n"
"Applicabile ai formati di output: ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11482,7 +11539,7 @@ msgstr ""
"Valore predefinito: '%default'Nessuno\n"
"Applicabile ai formati di output: ePub, MOBI"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migrazione del vecchio database nella biblioteca in %s Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6510,7 +6506,7 @@ msgstr "Sti fra biblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -6562,7 +6558,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Et område ble ikke valgt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640
msgid "Bad location"
msgstr "Dårlig område"
@@ -6821,50 +6817,50 @@ msgstr "Søk/Erstatt"
msgid "Working"
msgstr "prossesserer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Små bokstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Store bokstaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Store eller små bokstaver i tittelen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Karaktertreff"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Vanlig uttrykk"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Erstatt felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Flyttes til felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Legges til felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Rediger metainformasjon for %d bøker"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261
msgid "Book %d:"
msgstr "Bok %d:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276
msgid ""
"You can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6877,7 +6873,7 @@ msgstr ""
"og erstatt i tekstfelter benytter tegnsett som samsvarer med vanlige "
"uttrykk. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6886,8 +6882,15 @@ msgid ""
"checked, the search text must match exactly. If it is unchecked, the search "
"text will match both upper- and lower-case letters"
msgstr ""
+"I tegnmodus søkes det i teksten som er skrevet i søkefeltet. Teksten "
+"erstattes med den spesifiserte erstatningsteksten over alt denne blir funnet "
+"i det spesifiserte søkefeltet. Etter at erstatningen er gjennomført, kan "
+"teksten endres til store eller små bokstaver eller til titteltekst. Dersom "
+"den tegnsensitive avkryssningsboksen er merket av, må søketeksten stemme "
+"overens, helt eksakt. Dersom den ikke er merket av vil søketeksten treffe "
+"både store og små bokstaver."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6901,49 +6904,64 @@ msgid ""
"information on python's regular expressions, and in particular the 'sub' "
"function."
msgstr ""
+"I ordinær uttrykksmodus er søketeksten et vilkårlig python-kompatibelt "
+"uttrykk. Erstatningsteksten kan inneholde tilbakereferanser til "
+"grunnutrykket i mønsteret. søket er ikke ankerfestet og kan samsvare og "
+"erstatte flere ganger i samme streng. Modifiseringsfunksjonene (små "
+"bokstaver osv.) legges til den samsvarende teksten, ikke til feltet som "
+"helhet. Boksen for destinasjon spesifiserer feltet der resultatet etter "
+"samsvarende teks er tildelt. Du kan erstatte teksten i feltet eller setter "
+"du eller føyer til den samsvarende teksten. Se denne referansen for "
+"mer informasjon om pythons ordinære uttrykk, og spesielt 'underfunksjoner'."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
-msgstr ""
+msgstr "Du må spesifisere destinasjonen når kilden er et sammensatt felt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Søk/erstatt ugyldig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
+"Forfattere kan ikke legges inn i en tom streng. Boktittel %s er ikke "
+"behandlet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr ""
+"Tittel kan ikke legges inn i en tom streng. Boktittel %s er ikke behandlet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Søkemønsteret er ugyldig: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
msgstr ""
+"Legger til endringer til %d bøker.\n"
+"Phase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Rediger metainformasjon"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "A&utomatisk forfattersortering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Forfatter s&orter: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -6951,63 +6969,63 @@ msgstr ""
"Spesifiser hvordan forfatter(e) av denne boken skal sorteres. For eksempel "
"Charles Dickens skal sorteres som Dickens, Charles."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Bedømning"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Bedømning av denne boken. 0-5 stjerner"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Ingen endring"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " stjerner"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Legg til ta&gger: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Åpne Tagg-redigering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Fjern emneord:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr "Kommaseparert liste av emneord som skal fjernes fra bøkene. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Merk av denne boksen for å fjerne alle emneord fra bøkene."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Fjern alle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7015,37 +7033,37 @@ msgid ""
"Book A will have series number 1 and Book B series number 2."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Automatisk nummererte bøker i denne serien"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
"from the value in the box"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Fjern &format:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "&Bytt mellom tittel og forfatter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
"title and author are swapped before the title case is set"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7055,73 +7073,73 @@ msgstr ""
"\n"
"Fremtidige konverteringsinnstillinger vil bruke standard innstillinger."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr "Slett &lagrede konverteringsinnstillinger for de valgte bøkene"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "&Grunnleggende metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "&Brukervalgte metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7129,48 +7147,48 @@ msgid ""
"processed"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
"nothing should be put between the original text and the inserted text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr ""
@@ -7443,20 +7461,21 @@ msgstr "Passord kreves"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "&Brukernavn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "&Passord:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Vis passord"
@@ -8451,7 +8470,7 @@ msgid "Show books in the main memory of the device"
msgstr "Viser bøker i hovedminne til enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:67
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:848
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:823
msgid "Card A"
msgstr "Kort A"
@@ -8460,7 +8479,7 @@ msgid "Show books in storage card A"
msgstr "Viser bøker i lagringskort A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:69
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:850
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:825
msgid "Card B"
msgstr "Kort B"
@@ -8661,12 +8680,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "LRF Leser verktøylinje"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Next Page"
msgstr "Neste side"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496
msgid "Previous Page"
msgstr "Forrige side"
@@ -8710,7 +8729,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Ikke søk etter oppdateringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre-bibliotek"
@@ -8845,37 +8864,37 @@ msgstr "Boken har verken tittel eller ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Ingen treff ble funnet for denne boken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Fullført"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -9792,7 +9811,7 @@ msgstr ""
"preferanser->Avansert->Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Kunne ikke starte innholdsserveren"
@@ -10010,7 +10029,7 @@ msgstr "&Gjeldende endringer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Søk"
@@ -10152,7 +10171,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295
msgid "Searches"
msgstr "Søk"
@@ -10245,15 +10264,15 @@ msgstr ""
"De følgende bøkene har allerede blitt konvertert til %s format. Ønsker du å "
"konvertere dem på nytt?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169
msgid "&Restore"
msgstr "&Gjenopprett"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Doner for å støtte Calibre"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Avslutt tilkoblet enhet"
@@ -10261,12 +10280,12 @@ msgstr "&Avslutt tilkoblet enhet"
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre hurtigstart-guide"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478
msgid "Conversion Error"
msgstr "Feil ved konverteringen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10275,15 +10294,15 @@ msgstr ""
"Du må først fjerne DRM beskyttelsen ved å benytte et 3.parts program med "
"slike egenskaper."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Beskrivelse Slettet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479
msgid "Failed"
msgstr "Feilet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10293,11 +10312,11 @@ msgstr ""
"synes programmet er nyttig, kan du vurdere å donere for å støtte "
"utviklingen. Din gave hjelper å holde calibre-utviklingen gående."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finnes aktive oppgaver. Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544
msgid ""
" is communicating with the device! An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Et ugyldig bibliotek finnes allerede på %s. Slett dette før du forsøker å "
"flytte det gjeldende biblioteket. This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Dette er hva som vil bli presentert i Fra: felt for e-post sent fra "
"calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11068,49 +11110,49 @@ msgstr ""
" En e-postserver er hendig dersom den du sender e-post til kun aksepterer "
"e-post fra kjente e-postleverandører."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "E-post&server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr "calibre kan valgfritt benytte en server for å sende e-post"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Vertsnavn"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "Vertsnavnet til din e-postserver. For eksempel smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Port:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"Porten din e-postserver lytter etter koblinger gjennom: Standard er 25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Ditt brukernavn for e-postserveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Ditt passord for e-postserveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "&Vis"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "&Kryptering:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11118,23 +11160,27 @@ msgstr ""
"Bruk TLS kryptering når du kobler opp mot e-postserveren. Dette er det "
"vanligste valget."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Benytt SSL kryptering når du kobler opp e-postserveren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Benytt Gmail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Test e-post"
@@ -11200,7 +11246,7 @@ msgstr "tom"
msgid "empty"
msgstr "tom"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11214,7 +11260,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%standard'\n"
"Gjelder: CSC, XML utdata-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11227,7 +11273,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Gjelder: CSV, XML utdataformater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11241,7 +11287,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%default'\n"
"Brukes for: BIBTEX utdata-format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11254,7 +11300,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Grukes til: BIBTEX utdataformat."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11266,7 +11312,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Brukes til BIBTEX utdataformat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11280,7 +11326,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%%default'\n"
"Brukes til: BIBTEX utdata-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11292,7 +11338,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Gjelder: BibTeX utdataformat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11304,7 +11350,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Gjelder: BibTeX utdataformat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11316,7 +11362,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Gjelder: BibTeX utdataformat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11326,7 +11372,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'\n"
"Gjelder: ePub, MOBI utdata-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11340,7 +11386,7 @@ msgstr ""
"Standard: '%default'Ingen\n"
"Gjelder: ePub, MOBI utdata-formater"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[ Migrating old database to ebook library in %s Migrerer gammel database til e-bokbiblioteket i %s This wizard will help you choose an appropriate font size key for your "
#~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an "
diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po
index b4c0d2bba9..2249f2926f 100644
--- a/src/calibre/translations/nl.po
+++ b/src/calibre/translations/nl.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME or of Cannot upload books to device there is no more free space available "
msgstr ""
@@ -6576,7 +6543,7 @@ msgstr "Pad naar bibliotheek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -6629,7 +6596,7 @@ msgid "No location selected"
msgstr "Geen locatie geselecteerd"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654
msgid "Bad location"
msgstr "Ongeldige locatie geselecteerd"
@@ -6893,50 +6860,50 @@ msgstr "Zoek/Vervang"
msgid "Working"
msgstr "Bezig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386
msgid "Lower Case"
msgstr "Kleine letters"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385
msgid "Upper Case"
msgstr "Hoofdletters"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388
msgid "Title Case"
msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191
msgid "Character match"
msgstr "Karakter match"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192
msgid "Regular Expression"
msgstr "Reguliere Expressie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
msgid "Replace field"
msgstr "Vervang veld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196
msgid "Prepend to field"
msgstr "Plaats na veld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197
msgid "Append to field"
msgstr "Plaats voor veld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208
msgid "Editing meta information for %d books"
msgstr "Bewerk van %d boekenYou can destroy your library using this feature. Changes are "
"permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up "
@@ -6948,7 +6915,7 @@ msgstr ""
"Bibliotheek-backup te maken voordat je verder gaat. Zoek en vervang in "
"tekstvelden met karaktermatching of reguliere expressies. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284
msgid ""
"In character mode, the field is searched for the entered search text. The "
"text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in "
@@ -6965,7 +6932,7 @@ msgstr ""
"overeenkomen. Als je deze niet kiest dan zal alle tekst, kleine en grote "
"letters, overeenkomen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295
msgid ""
"In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-"
"compatible regular expression. The replacement text can contain "
@@ -6990,30 +6957,30 @@ msgstr ""
"informatie van python's reguliere expressies en dan vooral de 'sub' "
"(ingebedde) functie."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440
msgid "You must specify a destination when source is a composite field"
msgstr "Je moet een doel opgeven als de bron een opgemaakt veld is"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635
msgid "Search/replace invalid"
msgstr "Zoek/vervang ongeldig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533
msgid ""
"Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Auteurs kunnen niet opgenomen worden. Boek titel %s niet aangepast."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541
msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed"
msgstr "Titel kan niet opgenomen worden. Boek titel %s niet aangepast."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636
msgid "Search pattern is invalid: %s"
msgstr "Zoekpatroon is ongeldig: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673
msgid ""
"Applying changes to %d books.\n"
"Phase {0} {1}%%."
@@ -7021,19 +6988,19 @@ msgstr ""
"Veranderingen opslaan voor %d boeken.\n"
"Fase {0} {1}%%."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
msgid "Edit Meta information"
msgstr "Verander Meta informatie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
msgid "A&utomatically set author sort"
msgstr "Sorteer A&utomatisch op auteur"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
msgid "Author s&ort: "
msgstr "Auteur s&ortering: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
msgid ""
"Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles "
"Dickens should be sorted as Dickens, Charles."
@@ -7041,64 +7008,64 @@ msgstr ""
"Geef aan hoe de auteur(s) van dit boeken dienen te worden gesorteerd. "
"Bijvoorbeeld: Charles Dickens moet worden gesorteerd als: Dickens, Charles"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384
msgid "&Rating:"
msgstr "&Rangschikking"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386
msgid "Rating of this book. 0-5 stars"
msgstr "Rangschikking van dit boek. 0-5 sterren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
msgid "No change"
msgstr "Geen wijzigingen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387
msgid " stars"
msgstr " sterren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
msgid "Add ta&gs: "
msgstr "Voeg tags toe: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392
msgid "Open Tag Editor"
msgstr "Open Tag Editor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
msgid "&Remove tags:"
msgstr "&Verwijder tags:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. "
msgstr ""
"Lijst van tags die moeten worden verwijderd, gescheiden met komma's. "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
msgid "Check this box to remove all tags from the books."
msgstr "Aanvinken om alle tags uit de boeken te verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
msgid "Remove all"
msgstr "Alles verwijderen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
msgid "If checked, the series will be cleared"
msgstr "Aangevinkt, de serie wordt verwijderd"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
msgid "Clear series"
msgstr "Verwijder serie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359
msgid ""
"If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n"
"If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n"
@@ -7109,11 +7076,11 @@ msgstr ""
"worden. Als deze wel aangevinkt is dan zullen de boeken automatisch\n"
"worden genummerd in de volgorde van de selectie."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
msgid "Automatically number books in this series"
msgstr "Nummer de boeken in deze serie automatisch"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364
msgid ""
"Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n"
"for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n"
@@ -7123,15 +7090,15 @@ msgstr ""
"in de database. Vink dit aan om Calibre te laten nummeren vanaf de \n"
"opgegeven waarde"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
msgid "Remove &format:"
msgstr "Verwijder &formaat:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
msgid "&Swap title and author"
msgstr "Verwi&ssel titel en auteur"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370
msgid ""
"Force the title to be in title case. If both this and swap authors are "
"checked,\n"
@@ -7142,11 +7109,11 @@ msgstr ""
"titel en auteur samen aangevinkt zijn is eerst de wissel en daarna de "
"hoofdletters"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
msgid "Change title to title case"
msgstr "Verander titel naar hoofdletters"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373
msgid ""
"Remove stored conversion settings for the selected books.\n"
"\n"
@@ -7157,34 +7124,34 @@ msgstr ""
"Toekomstige conversies van deze boeken zullen de standaard instellingen "
"gebruiken."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books"
msgstr ""
"Verwijder voor de geselecteerde boeken de opge&slagen conversie instellingen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424
msgid "&Basic metadata"
msgstr "&Basis metagegevens"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425
msgid "&Custom metadata"
msgstr "&Aangepaste metagegevens"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
msgid "Search &field:"
msgstr "Zoek&functie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
msgid "The name of the field that you want to search"
msgstr "De naam van het veld dat je wilt zoeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
msgid "Search mode:"
msgstr "Zoekmodus:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
msgid ""
"Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression "
"matching"
@@ -7192,11 +7159,11 @@ msgstr ""
"Kies voor normale tekst vergelijking of geavanceerde reguliere expressie "
"vergelijking"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
msgid "&Search for:"
msgstr "&Zoeken naar:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
msgid ""
"Enter the what you are looking for, either plain text or a regular "
"expression, depending on the mode"
@@ -7204,7 +7171,7 @@ msgstr ""
"Geef op wat je wilt zoeken, gewoon tekst of een reguliere expressie, "
"afhankelijk van de modus."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
msgid ""
"Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. "
"Uncheck it if case is to be ignored"
@@ -7212,15 +7179,15 @@ msgstr ""
"Aanvinken als de zoekterm exact overeen moet komen met hoofd- en kleine "
"letters. Niet aanvinken om dit te negeren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
msgid "Case sensitive"
msgstr "Hoofdlettergevoelig"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
msgid "&Replace with:"
msgstr "&Vervangen door:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
msgid ""
"The replacement text. The matched search text will be replaced with this "
"string"
@@ -7228,11 +7195,11 @@ msgstr ""
"De vervangende tekst. De overeenkomende tekst zal vervangen worden met deze "
"tekst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
msgid "Apply function after replace:"
msgstr "Functie toepassen na vervanging:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390
msgid ""
"Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In "
"character mode, the entire\n"
@@ -7243,11 +7210,11 @@ msgstr ""
"karaktermodus wordt het volledige\n"
"veld verwerkt. In expressiemodus wordt alleen de geraakte tekst verwerkt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
msgid "&Destination field:"
msgstr "&Doelveld:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
msgid ""
"The field that the text will be put into after all replacements. If blank, "
"the source field is used."
@@ -7255,15 +7222,15 @@ msgstr ""
"Het veld waar de tekst na de verandering wordt ingezet. Als deze blanco is "
"dan wordt het bronveld gebruikt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
msgid "Mode:"
msgstr "Modus:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
msgid "Specify how the text should be copied into the destination."
msgstr "Geef op hoe de tekst naar het doel gekopieerd moet worden."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396
msgid ""
"If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a "
"comma or\n"
@@ -7273,23 +7240,23 @@ msgstr ""
"comma of niets\n"
"tussen de originele tekst of nieuwe tekst moet worden gezet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
msgid "use comma"
msgstr "Gebruik komma"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
msgid "Test &text"
msgstr "Test &tekst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
msgid "Test re&sult"
msgstr "Testre&sultaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
msgid "Your test:"
msgstr "Jouw test:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402
msgid "&Search and replace"
msgstr "Zoek tek&st en vervang"
@@ -7583,20 +7550,21 @@ msgstr "Wachtwoord Noodzakelijk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
msgid "&Username:"
msgstr "Gebr&uikersnaam:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
msgid "&Password:"
msgstr "W&achtwoord:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167
msgid "&Show password"
msgstr "&Geef wachtwoord weer"
@@ -7928,7 +7896,7 @@ msgstr "Geef de tags op gescheiden met spaties"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:219
msgid "&Clear"
-msgstr ""
+msgstr "&Wis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:220
msgid "Search only in specific fields:"
@@ -7965,7 +7933,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:158
msgid "User Categories Editor"
-msgstr "Gebruiker categorien opmaakprogramma"
+msgstr "Gebruikerscategorieën opmaakprogramma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:159
msgid "A&vailable items"
@@ -8164,7 +8132,7 @@ msgid "Discard changes"
msgstr "Verwerp veranderingen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225
msgid "&Cancel"
msgstr "&Annuleer"
@@ -8371,6 +8339,71 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Recept bron code (python)"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:38
+msgid "No details available"
+msgstr "Geen details beschikbaar"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:120
+msgid "Email %s to %s"
+msgstr "Email %s to %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:160
+msgid "News:"
+msgstr "Nieuws:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:161
+msgid "Attached is the"
+msgstr "Bijgevoegd is de"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:213
+msgid "E-book:"
+msgstr "E-Boek:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:216
+msgid "Attached, you will find the e-book"
+msgstr "In de bijlage vind je het e-boek."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:217
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
+msgid "by"
+msgstr "door"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:218
+msgid "in the %s format."
+msgstr "in het %s formaat"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:231
+msgid "Sending email to"
+msgstr "Versturen van email naar"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:261
+msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
+msgstr ""
+"Auto-converteer de volgende boeken alvorens ze via email te versturen?"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:268
+msgid ""
+"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+msgstr ""
+"De volgende boeken konden niet worden ge-emailed omdat geen beschikbare "
+"formaten zijn gevonden:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:286
+msgid "Failed to email books"
+msgstr "Boeken konden niet worden ge-emailed."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:287
+msgid "Failed to email the following books:"
+msgstr "De volgende boeken konden niet worden ge-emailed:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:291
+msgid "Sent by email:"
+msgstr "Verstuurd via email:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:314
+msgid "Sent news to"
+msgstr "Nieuws verzonden naar"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112
msgid ""
"No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "Geen Resultaten voor de zoekterm %s gevonden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "Geen resultaten gevonden"
@@ -8823,12 +8856,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "LRF viewer werkbalk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Volgende Pagina"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige Pagina"
@@ -8872,7 +8905,7 @@ msgid "Do not check for updates"
msgstr "Check niet voor updates"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Bibliotheek"
@@ -9010,37 +9043,37 @@ msgstr "Boek heeft geen titel en geen ISBN"
msgid "No matches found for this book"
msgstr "Geen overeenkomsten gevonden voor dit boek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
msgstr "Metagegevens downloaden mislukt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
msgstr "omslag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Downloaded"
msgstr "Gedownload"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
msgid "Failed to get"
msgstr "Verkrijgen mislukt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
msgid "%s %s for: %s"
msgstr "%s %s van: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
msgstr "Voltooid"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
msgstr "Metagegevens downloaden succesvol voor %d van %d boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
msgstr "Details"
@@ -9589,27 +9622,27 @@ msgstr "Geef &tekst onder de iconen weer:"
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
msgstr "&Splits de werkbalk in twee werkbalken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "Toep&assen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
msgstr "Stan&daard terugzetten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Bewaar veranderingen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Annuleer en terug naar overzicht"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
msgstr "Terugzetten naar standaard niet ondersteund voor"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
@@ -9617,7 +9650,7 @@ msgstr ""
"Voor sommige van de veranderingen is een herstart nodig. Herstart Calibre zo "
"snel mogelijk."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
@@ -9625,7 +9658,7 @@ msgstr ""
"Voor de veranderingen die je hebt gemaakt moet Calibre onmiddelijk "
"herstarten. Je kunt geen instellingen meer aanpassen tot je herstart."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Herstart nodig"
@@ -9978,7 +10011,7 @@ msgstr ""
">Geavanceerd->Plugins"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content server kon niet worden gestart"
@@ -10198,7 +10231,7 @@ msgstr "&Huidige aanpassingen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
@@ -10348,7 +10381,7 @@ msgstr ""
"het zeker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Zoekopdrachten"
@@ -10394,7 +10427,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:890
msgid "Manage &user categories"
-msgstr "Beheer &zelfgemaakte categorien"
+msgstr "Beheer &gebruikerscategorieën"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:893
msgid "Add your own categories to the Tag Browser"
@@ -10443,28 +10476,28 @@ msgstr ""
"De volgende boeken waren al geconverteerd naar %s formaat. Wil je dit "
"nogmaals doen?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "He&rstellen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "Ondersteun calibre met een &Donatie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "Aangesloten apparaat ontkoppelen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr "Calibre snelstart handboek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Converteer Fout"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
" Could not convert: %s It is a DRMed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@@ -10472,15 +10505,15 @@ msgstr ""
" Kon %s niet converteren. Het is een eboek met DRM. "
"Je moet eerst de DRM verwijderen met externe programma's."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recept uitgeschakeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481
msgid "Failed"
msgstr "Mislukt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development. "
@@ -10491,12 +10524,12 @@ msgstr ""
"van het programma te steunen. Jouw donatie helpt om de ontwikkeling voort te "
"zetten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
"Er zijn actieve werk opdrachten. Weet je zeker dat je af wilt sluiten?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546
msgid ""
" is communicating with the device! This book is protected by DRM"
msgstr " Dit boek wordt beschermd door DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620
msgid "Could not open ebook"
msgstr "EBoek kan niet worden geopend"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698
msgid "Options to control the ebook viewer"
msgstr "Opties voor de eboek viewer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
msgid ""
"If specified, viewer window will try to come to the front when started."
msgstr ""
"Indien gespecificeerd, dan zal het viewer venster proberen naar voren te "
"komen na het opstarten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
msgid ""
"If specified, viewer window will try to open full screen when started."
msgstr ""
"Als dit is opgegeven zal het leesvenster proberen om volledig scherm te "
"openen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713
msgid "Print javascript alert and console messages to the console"
msgstr "Print javascript waarschuwingen en console berichten op de console"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719
msgid ""
"%prog [options] file\n"
"\n"
@@ -11051,7 +11084,7 @@ msgstr "Verberg"
msgid "Toggle"
msgstr "Omschakelen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -11061,7 +11094,7 @@ msgstr ""
"kun je de calibre boek collectie direct op je telefoon bekijken. Om dit te "
"doen zul je de content server moeten inschakelen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -11069,7 +11102,7 @@ msgstr ""
"Denk er aan om calibre open te laten, aangezien de server alleen werkt "
"zolang calibre draait"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -11079,20 +11112,20 @@ msgstr ""
"bibliotheek. myhostname is de volledige hostname of het IP address van de "
"computer waar calibre op draait."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483
msgid "Moving library..."
msgstr "Verplaatsen bibliotheek..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500
msgid "Failed to move library"
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554
msgid "Invalid database"
msgstr "ongeldige database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555
msgid ""
" An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library. Een ongeldige bibliotheek bestaat at in %s, verwijder deze alvorens "
"nogmaals te proberen de bestaande bibliotheek te verplaatsen. Choose a location for your books. When you add books to calibre, they "
+"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:"
msgstr ""
-"Kies een locatie voor je boeken. Wanneer je boeken toevoegt aan Calibre, dan "
-"zullen ze hier naar toe worden gekopieerd:"
+" Kies een locatie voor je boeken. Als je boeken toevoegt aan calibre "
+"zullen ze hierheen gekopieerd worden. Gebruik een lege map voor een "
+"nieuwe calibre bibliotheek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59
msgid "&Change"
@@ -11219,48 +11253,78 @@ msgstr ""
"locatie worden gecopieerd. Als er al een bestaande bibliotheek is in de "
"nieuwe locatie, dan zal calibre hier naar overschakelen."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Gebruik: %s:%s@%s:%s en %s versleuteling"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Bezig met versturen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Email succesvol"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Beëindig gmail installatie"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Vergeet je gmail gebruikersnaam en wachtwoord niet. Je kunt een gratis gmail "
-"account verkrijgen op http://gmail.com"
+"Als je een nieuw hotmail account aanmaakt, moet je een keer inloggen voor je "
+"er emails mee kunt verzenden."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Je kunt je opgeven voor een gratis {name} email account bij http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Je %s &email adres:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Je %s gebr&uikersnaam"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Je %s &wachtwoord"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Als je email wilt gebruiken om boeken naar je Kindle te zenden, onhou dan "
+"dat je je %s email adres bij de toegestane email adressen moet toevoegen op "
+"de Amazon.com Kindle management pagina."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellen"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Ongeldige configuratie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Voer het adres van de email zender in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr "Voer de gebruikernaam en wachtwoord voor de mailserver in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Verstuur email &van:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
" This is what will be present in the From: field of emails sent by "
"calibre. Dit is wat wordt gebruikt in het from: (verzender) veld van emails die "
"worden verstuurd door calibre. A mail server is useful if the service you are sending mail to only "
"accepts email from well know mail services."
@@ -11276,51 +11340,51 @@ msgstr ""
" Een mailserver is handig als de service waar je email naar toe stuurt "
"alleen email accepteerd van bekende email services."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124
msgid "Mail &Server"
msgstr "Mail &Server"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
msgid "calibre can optionally use a server to send mail"
msgstr ""
"Calibre kan optioneel een server gebruiken om mail te versturen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
msgid "&Hostname:"
msgstr "&Hostnaam:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com"
msgstr "De hostnaam van je mail server, bijvoorbeeld: smtp.gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
msgid "&Port:"
msgstr "&Poort:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
msgid ""
"The port your mail server listens for connections on. The default is 25"
msgstr ""
"De poort waarop je mail server luistert naar connecties. Standaard is poort "
"25"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
msgid "Your username on the mail server"
msgstr "Je gebruikersnaam op de mailserver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
msgid "Your password on the mail server"
msgstr "Je wachtwoord op de mailserver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134
msgid "&Show"
msgstr "Weerge&ven"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135
msgid "&Encryption:"
msgstr "V&ersleuteling:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136
msgid ""
"Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most "
"common."
@@ -11328,23 +11392,27 @@ msgstr ""
"Gebruik TLS versleuteling voor de verbinding met de mailserver. Dit is de "
"meest gebruikelijke."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137
msgid "&TLS"
msgstr "&TLS"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138
msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server."
msgstr "Gebruik SSL versleuteling voor de verbinding met de mailserver."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139
msgid "&SSL"
msgstr "&SSL"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140
msgid "Use Gmail"
msgstr "Gebruik GMail"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141
+msgid "Use Hotmail"
+msgstr "Gebruik Hotmail"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142
msgid "&Test email"
msgstr "&Test email"
@@ -11411,7 +11479,7 @@ msgstr "leeg"
msgid "empty"
msgstr "leeg"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11425,7 +11493,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%%default'\n"
"Betrekking tot: CSV, XML uitvoer formaten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11437,7 +11505,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Betrekking op: CSV, XML uitvoer formaten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214
msgid ""
"The fields to output when cataloging books in the database. Should be a "
"comma-separated list of fields.\n"
@@ -11451,7 +11519,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%%default'\n"
"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224
msgid ""
"Output field to sort on.\n"
"Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n"
@@ -11463,7 +11531,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233
msgid ""
"Create a citation for BibTeX entries.\n"
"Boolean value: True, False\n"
@@ -11475,7 +11543,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242
msgid ""
"The template for citation creation from database fields.\n"
" Should be a template with {} enclosed fields.\n"
@@ -11490,7 +11558,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%%default'\n"
"Van toepassing voor: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252
msgid ""
"BibTeX file encoding output.\n"
"Available types: utf8, cp1252, ascii.\n"
@@ -11502,7 +11570,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261
msgid ""
"BibTeX file encoding flag.\n"
"Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n"
@@ -11514,7 +11582,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270
msgid ""
"Entry type for BibTeX catalog.\n"
"Available types: book, misc, mixed.\n"
@@ -11526,7 +11594,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Van toepassing op: BIBTEX weergave formaat"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540
msgid ""
"Title of generated catalog used as title in metadata.\n"
"Default: '%default'\n"
@@ -11537,7 +11605,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'\n"
"Betrekking tot: ePub, MOBI uitvoer formaten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547
msgid ""
"Save the output from different stages of the conversion pipeline to the "
"specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the "
@@ -11551,7 +11619,7 @@ msgstr ""
"Standaard: '%default'None\n"
"Betrekking tot: ePub, MOBI uitvoer formaten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557
msgid ""
"Regex describing tags to exclude as genres.\n"
"Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[
Last Page Read: %d (%d%%)"
@@ -3557,6 +3679,8 @@ msgid ""
"No books to catalog\n"
"Check exclude tags"
msgstr ""
+"Žádné knihy ke katalogizaci\n"
+"Zkontrolujte tagy, které se mají vynechat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:69
msgid "Catalog generated."
@@ -3575,7 +3699,7 @@ msgid "Checking database integrity"
msgstr "Kontrola integrity databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:593
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:41
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54
msgid "Error"
@@ -3591,15 +3715,15 @@ msgstr "Byly zjištěny nějaké nesrovnalosti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:135
msgid ""
-"The following books had formats listed in the database that are not actually "
-"available. The entries for the formats have been removed. You should check "
-"them manually. This can happen if you manipulate the files in the library "
-"folder directly."
+"The following books had formats or covers listed in the database that are "
+"not actually available. The entries for the formats/covers have been "
+"removed. You should check them manually. This can happen if you manipulate "
+"the files in the library folder directly."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:148
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:51
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112
msgid "%d books"
msgstr "%d knih(y)"
@@ -3682,6 +3806,8 @@ msgid ""
"Failed to rename the library at %s. The most common cause for this is if one "
"of the files in the library is open in another program."
msgstr ""
+"Přejmenování knihovny do %s selhalo. Nejčastější příčinou je další program "
+"využívající tato data."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:53
@@ -3703,7 +3829,7 @@ msgstr "Stav zálohování"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:318
msgid "Book metadata files remaining to be written: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Knižní metadata, která zbývá zapsat: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:324
msgid "Backup metadata"
@@ -3724,6 +3850,10 @@ msgid ""
"GUI. You can recover your database using the 'calibredb restore_database' "
"command line function."
msgstr ""
+"Tento příkaz znovu sestaví Vaši Calibre databázi z informací uložených v "
+"souborech OPF.
Please confirm you want to proceed."
msgstr ""
+"Knižní formáty a metadata z vybraných knih budou přidány do první vybrané "
+"knihy (%s). ISBN nebude sloučeno.
Druhá a následně "
+"vybrané knihy nebudou odstraněny nebo změněny.
Prosím potvrďte, že "
+"chcete pokračovat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:209
msgid ""
@@ -4109,6 +4247,7 @@ msgid "Ctrl+P"
msgstr "Ctrl+P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:23
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:200
msgid "Run welcome wizard"
msgstr "Spustit uvítacího průvodce"
@@ -4136,7 +4275,7 @@ msgstr "Ctrl+R"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
msgid "Save single format to disk..."
-msgstr "Uložit jediný formát na disk..."
+msgstr "Uložit v jednotném formátu na disk ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40
msgid "S"
@@ -4154,12 +4293,12 @@ msgstr "Uložit na disk v jednom adresáři"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:69
msgid "Save only %s format to disk"
-msgstr "Uložit jen formát %s na disk"
+msgstr "Uložit pouze formát %s na disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:72
msgid "Save only %s format to disk in a single directory"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit pouze %s formát na disk do jednotného adresáře."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
msgid "Cannot save to disk"
@@ -4197,7 +4336,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klikněte na tlačítko zobrazit detaily pro zjištění které z nich."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:628
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:650
msgid "Show book details"
msgstr "Zobrazit podrobnosti o knize"
@@ -4252,7 +4391,7 @@ msgstr "Knihy se stejnými tagy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:15
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:54
msgid "Tweak ePub"
-msgstr ""
+msgstr "Vyladit ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:16
msgid "Make small changes to ePub format books"
@@ -4265,7 +4404,7 @@ msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:27
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:39
msgid "Cannot tweak ePub"
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu vyladit ePub"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:40
msgid "No ePub available. First convert the book to ePub."
@@ -4305,6 +4444,9 @@ msgid ""
"started the process cannot be stopped until complete. Do you wish to "
"continue?"
msgstr ""
+"Snažíte se otevřít %d knih. Otevření tolika knih může být pomalé a má "
+"negativní efekt na následné reakce počítače. Jednou nastartované procesy "
+"nemohou být zastaveny, dokud nedoběhnou. Chcete pokračovat?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118
msgid "Cannot open folder"
@@ -4335,7 +4477,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed."
msgstr "Zadaný adresář nebylo možné zpracovat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:229
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813
msgid "No books"
msgstr "Žádné knihy"
@@ -4352,6 +4494,8 @@ msgid ""
"The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding "
"the books in smaller increments, until you find the problem book."
msgstr ""
+"Proces přidávající knihy se zřejmě zasekl. Zkuste restartovat calibre a "
+"přidat knihy v menších dávkách, dokud nenaleznete problémovou knihu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:323
msgid "Duplicates found!"
@@ -4620,7 +4764,7 @@ msgstr "výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:76
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:32
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:93
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:54
@@ -4663,13 +4807,13 @@ msgstr "výstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:49
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:112
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120
msgid "Form"
msgstr "Formulář"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:87
msgid "Bib file encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Kódování bib souborů."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:43
@@ -4686,7 +4830,7 @@ msgstr "Konfigurace kódování (změňte pokud máte chyby):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:91
msgid "strict"
-msgstr ""
+msgstr "přísný"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:92
msgid "replace"
@@ -4702,7 +4846,7 @@ msgstr "nahraditbackslash"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:95
msgid "BibTeX entry type:"
-msgstr ""
+msgstr "BibTeX typ záznamu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:96
msgid "mixed"
@@ -4722,7 +4866,7 @@ msgstr "Vytvořit tag citace?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:100
msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:"
-msgstr ""
+msgstr "Výraz pro vytvoření BibTeX citační značky:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:101
msgid ""
@@ -4743,23 +4887,23 @@ msgstr "CSV/XML volby"
msgid "E-book options"
msgstr "E-book volby"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:77
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:83
msgid "'Don't include this book' tag:"
msgstr "Tag 'Nezahrnovat tuto knihu':"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:78
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:84
msgid "'Mark this book as read' tag:"
-msgstr ""
+msgstr "'Označit knihu jako přečtenou' tag"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:79
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:85
msgid "Additional note tag prefix:"
-msgstr ""
+msgstr "Doplňující prefix tag pro poznámku:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:80
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:86
msgid "Regex pattern describing tags to exclude as genres:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:81
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:87
msgid ""
"Regex tips:\n"
"- The default regex - \\[.+\\] - excludes genre tags of the form [tag], "
@@ -4768,22 +4912,26 @@ msgid ""
"Genre Section"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:84
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:90
msgid "Include 'Titles' Section"
-msgstr ""
+msgstr "Zahrň sekci Názvy"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:85
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:91
msgid "Include 'Recently Added' Section"
msgstr "Zahrň sekci Nedávno přidané"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:86
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:92
msgid "Sort numbers as text"
msgstr "Řadit čísla jako text"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:87
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:93
msgid "Include 'Series' Section"
msgstr "Zahrň sekci Série"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:94
+msgid "Wishlist tag:"
+msgstr "Tag pro přání"
+
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33
msgid "Tab template for catalog.ui"
msgstr ""
@@ -4881,7 +5029,7 @@ msgstr "Čistíci &filtr"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:104
msgid "&Disable comic processing"
-msgstr ""
+msgstr "&Vypnout zpracování komixů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:120
@@ -4977,7 +5125,7 @@ msgstr "&Inline TOC"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output_ui.py:38
msgid "Sectionize Chapters (Use with care!)"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdělit sekce do kapitol. (Používat s citem!)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:104
msgid "Font rescaling wizard"
@@ -5011,7 +5159,7 @@ msgstr "&Základní velikost fontů:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131
msgid "Font size &key:"
-msgstr ""
+msgstr "&Klíč velikosti písma:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:115
@@ -5042,7 +5190,7 @@ msgstr "Velikost fontů: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:118
msgid " will map to size: "
-msgstr ""
+msgstr " se namapuje na velikost: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/font_key_ui.py:119
msgid "0.0 pt"
@@ -5054,7 +5202,7 @@ msgstr "Vzhled a chování"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:18
msgid "Control the look and feel of the output"
-msgstr ""
+msgstr "Zkontrolovat celkový vzhled výstupu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31
msgid "Original"
@@ -5078,7 +5226,7 @@ msgstr "Základní &velikost písma:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:132
msgid "Wizard to help you choose an appropriate font size key"
-msgstr ""
+msgstr "Průvodce, který vám pomůže vybrat vhodnou velikost písma"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134
msgid "Line &height:"
@@ -5094,7 +5242,7 @@ msgstr "Odstranit &mezery mezi odstavci"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:138
msgid "Indent size:"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost odsazení:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:139
msgid ""
@@ -5124,7 +5272,7 @@ msgstr "Extra &CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:144
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII"
-msgstr ""
+msgstr "&Přepsat unicode znaky do ASCII"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:145
msgid "Insert &blank line"
@@ -5136,7 +5284,7 @@ msgstr "Zachovat &ligatury"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:147
msgid "Smarten &punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Vylepšit &interpunkce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output.py:19
msgid "LRF Output"
@@ -5148,7 +5296,7 @@ msgstr "Povolit automatické otáčení širokých obrázků"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:122
msgid "&Wordspace:"
-msgstr ""
+msgstr "&Wordspace:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:124
msgid "Minimum para. &indent:"
@@ -5156,7 +5304,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:126
msgid "Render &tables as images"
-msgstr ""
+msgstr "Vyrenderovat &tabulky jako obrázky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:127
msgid "Text size multiplier for text in rendered tables:"
@@ -5176,19 +5324,19 @@ msgstr "Formát hlavičky:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:132
msgid "&Embed fonts"
-msgstr ""
+msgstr "&Vložené fonty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:133
msgid "&Serif font family:"
-msgstr ""
+msgstr "&Serif font family:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:134
msgid "S&ans-serif font family:"
-msgstr ""
+msgstr "S&ans-serif font family:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:135
msgid "&Monospaced font family:"
-msgstr ""
+msgstr "&Monospaced font family:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:114
@@ -5264,7 +5412,7 @@ msgid "Change the title of this book"
msgstr "Změnit název táto knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377
msgid "&Author(s): "
msgstr "&Autor(ři) "
@@ -5280,7 +5428,7 @@ msgid ""
msgstr "Autor(ři) této knihy. Vícero autorů by mělo být odděleno čárkami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388
msgid "&Publisher: "
msgstr "&Vydavatel: "
@@ -5291,7 +5439,7 @@ msgid "Ta&gs: "
msgstr "Ta&gy: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390
msgid ""
"Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. "
@@ -5301,7 +5449,7 @@ msgstr ""
"
Můžou to být libovolné slova nebo fráze, oddělené čárkami."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:214
msgid "&Series:"
@@ -5309,8 +5457,8 @@ msgstr "&Série:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395
msgid "List of known series. You can add new series."
@@ -5339,7 +5487,7 @@ msgstr "Změnit velikost obrázků pro zařízení Palm"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Use author &sort for author"
-msgstr ""
+msgstr "Použít třídění dle autorů pro autora"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:75
msgid "Disable compression of the file contents"
@@ -5347,7 +5495,7 @@ msgstr "Zakázat kompresi souboru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:76
msgid "Do not add Table of Contents to book"
-msgstr ""
+msgstr "Nepřidávat Obsah do knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:77
msgid "Kindle options"
@@ -5359,7 +5507,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:79
msgid "Personal Doc tag:"
-msgstr ""
+msgstr "Osobní Doc tag:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup"
@@ -5457,7 +5605,7 @@ msgstr "Nejsou dostupné žádné formáty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:84
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
-msgstr ""
+msgstr "Nemohu vytvořit regex pomocí GUI buildera bez knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:103
msgid "Open book"
@@ -5501,7 +5649,7 @@ msgstr "Vstupn&í formát:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:119
msgid "Use &saved conversion settings for individual books"
-msgstr ""
+msgstr "Použít uložené konverzní nastavení pro individuální knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output.py:14
msgid "SNB Output"
@@ -5530,7 +5678,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:19
msgid ""
"Fine tune the detection of chapter headings and other document structure."
-msgstr ""
+msgstr "Vyladit detekci nadpisů kapitol a další struktury dokumentu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37
msgid "Detect chapters at (XPath expression):"
@@ -5595,28 +5743,31 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:87
msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection"
msgstr ""
+"&Předběžně zpracovat vstupní soubor pro případné zlepšení struktury detekce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16
msgid ""
"Table of\n"
"Contents"
msgstr ""
+"Tabulka\n"
+"Obsahu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit vytvoření/konverzi obsahu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30
msgid "Level &1 TOC (XPath expression):"
-msgstr ""
+msgstr "Obsah úroveň 1 (XPath výraz):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31
msgid "Level &2 TOC (XPath expression):"
-msgstr ""
+msgstr "Obsah úroveň 2 (XPath výraz):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32
msgid "Level &3 TOC (XPath expression):"
-msgstr ""
+msgstr "Obsah úroveň 3 (XPath výraz):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:68
msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents"
@@ -5636,7 +5787,7 @@ msgstr "&Vždy použít automaticky generovaný obsah"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:72
msgid "TOC &Filter:"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr obsahu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
msgid "TXT Input"
@@ -5644,7 +5795,7 @@ msgstr "TXT vstup"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:54
msgid "Process using markdown"
-msgstr ""
+msgstr "Zpracuj pomocí markdown"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:55
msgid ""
@@ -5652,10 +5803,13 @@ msgid ""
"advanced formatting. To learn more visit markdown."
msgstr ""
+"
Words separated by spaces are ANDed"
msgstr ""
+"
Slova rozdělená mezerou budou doplněna o AND"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181
msgid "&Go!"
-msgstr ""
+msgstr "&Začít!"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:187
msgid "Do Quick Search (you can also press the Enter key)"
-msgstr ""
+msgstr "Provést rychlé hledání (můžete také stisknout klávesu Enter)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
msgid "Reset Quick Search"
@@ -8130,11 +8338,11 @@ msgstr "Zkopírovat právě hledaný text (namísto hledání názvu)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:211
msgid "Save current search under the name shown in the box"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit aktuální hledání podle názvu uvedeného v poli"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:217
msgid "Delete current saved search"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat aktuální uložené hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:285
msgid "N"
@@ -8147,7 +8355,7 @@ msgstr "Y"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:240
msgid "On Device"
-msgstr ""
+msgstr "Na zařízení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:285
@@ -8156,22 +8364,22 @@ msgstr "Velikost (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:331
msgid "Book %s of %s."
-msgstr ""
+msgstr "Kniha %s z %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:693
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1236
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:407
msgid "The lookup/search name is \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "Hledaný název je \"{0}\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:699
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1238
msgid "This book's UUID is \"{0}\""
-msgstr ""
+msgstr "UUID knihy je \"{0}\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:922
msgid "In Library"
-msgstr ""
+msgstr "V knihovně"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:926
msgid "Size"
@@ -8183,11 +8391,11 @@ msgstr "Kniha %s z %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1216
msgid "Marked for deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Označeno ke smazání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1219
msgid "Double click to edit me
"
-msgstr ""
+msgstr "Dvakrát klikněte na upravit mě
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:147
msgid "Hide column %s"
@@ -8195,7 +8403,7 @@ msgstr "Skryj sloupce %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:152
msgid "Sort on %s"
-msgstr ""
+msgstr "Řadit dle %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:153
msgid "Ascending"
@@ -8207,27 +8415,27 @@ msgstr "Sestupně"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:168
msgid "Change text alignment for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Změna zarovnání textu %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:170
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Vlevo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:170
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Vpravo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:171
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Vystředit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:190
msgid "Show column"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:202
msgid "Restore default layout"
-msgstr ""
+msgstr "Obnovit výchozí rozložení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:743
msgid ""
@@ -8262,7 +8470,7 @@ msgid "No matches for the search phrase %s were found."
msgstr "Pro hledaný výraz %s nebyly nalezeny žádné výsledky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446
msgid "No matches found"
msgstr "Nebyly nalezeny žádné výsledky"
@@ -8279,12 +8487,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar"
msgstr "Nástrojová išta prohlížeče LRF"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494
msgid "Next Page"
msgstr "Následující strana"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495
msgid "Previous Page"
msgstr "Předcházející strana"
@@ -8321,20 +8529,20 @@ msgstr "Spustit program minimalizovaný v systémové liště"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:34
msgid "Log debugging information to console"
-msgstr ""
+msgstr "Logovat ladící informace do konzole"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:36
msgid "Do not check for updates"
msgstr "Nezjišťuj nové verze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662
msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre knihovna"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86
msgid "Choose a location for your calibre e-book library"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte umístění pro Vaši Calibre e-book knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:95
msgid "Failed to create library"
@@ -8342,12 +8550,12 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:96
msgid "Failed to create calibre library at: %r."
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se vytvořit Calibre knihovnu v: %r."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:184
msgid "Choose a location for your new calibre e-book library"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte umístění pro Vaši novou Calibre e-book knihovnu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:153
msgid "Initializing user interface..."
@@ -8368,11 +8576,11 @@ msgstr "Neplatné umístění databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:194
msgid "Bad database location %r. calibre will now quit."
-msgstr ""
+msgstr "Špatné umístění databáze %r. Calibre bude nyní ukončeno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:207
msgid "Corrupted database"
-msgstr ""
+msgstr "Poškozená databáze"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:208
msgid ""
@@ -8380,24 +8588,30 @@ msgid ""
"and repair it automatically? If you say No, a new empty calibre library will "
"be created."
msgstr ""
+"Vaše Calibre databáze se zdá být poškozená. Chcete aby se Calibre pokusilo "
+"databázi opravit automaticky? Pokud zvolíte Ne, bude vytvořena nová prázdná "
+"Calibre knihovna."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:214
msgid ""
"Repairing database. This can take a very long time for a large collection"
msgstr ""
+"Oprava databáze. Tato operace může trvat dlouhou dobu pokud je sbírka "
+"rozsáhlá"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:227
msgid ""
"Bad database location %r. Will start with a new, empty calibre library"
msgstr ""
+"Špatné umístění databáze %r. Začne se s novou, prázdnou Calibre knihovnou"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:237
msgid "Starting %s: Loading books..."
-msgstr ""
+msgstr "Spouštění %s: Načítání knih..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:282
msgid "If you are sure it is not running"
-msgstr ""
+msgstr "Jste si jisti, že není spuštěn"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:284
msgid "Cannot Start "
@@ -8409,7 +8623,7 @@ msgstr "%s je již spuštěno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:288
msgid "may be running in the system tray, in the"
-msgstr ""
+msgstr "může být spuštěn v systémové liště, v"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:290
msgid "upper right region of the screen."
@@ -8455,47 +8669,49 @@ msgstr "Kniha nemá ani název ani ISBN"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:138
msgid "No matches found for this book"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyly nalezeny žádné shody pro tuto knihu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191
msgid "Failed to download metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se stáhnout metadata"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
msgid "cover"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
-msgid "Downloaded"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224
-msgid "Failed to get"
-msgstr ""
+msgstr "obálka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
-msgid "%s %s for: %s"
-msgstr ""
+msgid "Downloaded"
+msgstr "Staženo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225
+msgid "Failed to get"
+msgstr "Nepodařilo se získat"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229
+msgid "%s %s for: %s"
+msgstr "%s %s pro: %s"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Dokončeno"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289
msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books"
-msgstr ""
+msgstr "Úspěšně stažena metadata pro %d z %d knih"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Podrobnosti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:36
msgid ""
"Restore settings to default values. You have to click Apply to actually save "
"the default settings."
msgstr ""
+"Obnovit nastavení na výchozí hodnoty. Musíte kliknout na tlačítko Použít pro "
+"uložení výchozího nastavení."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:49
msgid ""
@@ -8503,10 +8719,13 @@ msgid ""
"to it. calibre can either read metadata from the contents of the file, or "
"from the filename."
msgstr ""
+"Zde můžete určit, jakým způsobem bude Calibre načítat metadata ze souborů, "
+"které přidáte. Calibre může buď načíst metadata z obsahu souboru, nebo z "
+"názvu souboru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:50
msgid "Read metadata from &file contents rather than file name"
-msgstr ""
+msgstr "Načíst metadata z obsahu souboru, nikoliv z názvu souboru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:51
msgid ""
@@ -8524,20 +8743,24 @@ msgid ""
"If books with similar titles and authors found, &merge the new files "
"automatically"
msgstr ""
+"Pokud jsou nalezeny knihy s podobnými názvy a autory, sloučit nové soubory "
+"automaticky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:56
msgid "&Configure metadata from file name"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit metadata z názvu souboru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:57
msgid ""
"Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata "
"read from file names."
msgstr ""
+"Zaměnit jméno a příjmení autora. Toto ovlivňuje pouze metadata načtená z "
+"názvu souboru."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:58
msgid "&Swap author firstname and lastname"
-msgstr ""
+msgstr "Zaměnit jméno a příjmení autora."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:32
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:145
@@ -8556,15 +8779,16 @@ msgstr "Nízká"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:163
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny potvrzovací dialogy byly vyresetovány"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:137
msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat autora a titul ve výchozím nastavení při načítání metadat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:138
msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default"
msgstr ""
+"Stahovat sociální metadata (tagy/hodnocení/atd.) ve výchozím nastavení"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:139
msgid "Show notification when &new version is available"
@@ -8604,7 +8828,7 @@ msgstr "Upřednostňovaný výstupní formát:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:150
msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
-msgstr ""
+msgstr "Omezení platí pokud je současná knihovna otevřená:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:151
msgid ""
@@ -8618,14 +8842,16 @@ msgid ""
"A comma-separated list of tags that will be applied to books added to the "
"library"
msgstr ""
+"Čárkou oddělený seznam tagů, které budou přiřazeny knihám přidávaným do "
+"knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:153
msgid "Tags to apply when adding a book:"
-msgstr ""
+msgstr "Použitelné tagy při přidávání knihy:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:154
msgid "Reset all disabled &confirmation dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "Vyresetovat všechny zakázané potvrzovací dialogy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:155
msgid "Preferred &input format order:"
@@ -8633,19 +8859,19 @@ msgstr "Pořadí preference &vstupních formátů:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:158
msgid "Use internal &viewer for:"
-msgstr "Použít interní &prohlížec pro:"
+msgstr "Použít interní &prohlížeč pro:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:96
msgid "You must select a column to delete it"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte vybrat sloupec pro odstranění"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:101
msgid "The selected column is not a custom column"
-msgstr ""
+msgstr "Vybraný sloupec není uživatelský sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:103
msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete odstranit sloupec %s a všechna jeho data?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:82
@@ -8658,28 +8884,30 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:84
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:84
msgid "Remove a user-defined column"
-msgstr ""
+msgstr "Odebrat uživatelem definovaný sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:86
msgid "Add a user-defined column"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat uživatelem definovaný sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:88
msgid "Edit settings of a user-defined column"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit nastavení uživatelem definovaného sloupce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns_ui.py:91
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/custom_columns_ui.py:91
msgid "Add &custom column"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat vlastní sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/conversion.py:37
msgid ""
"Restore settings to default values. Only settings for the currently selected "
"section are restored."
msgstr ""
+"Obnovit nastavení na výchozí hodnoty. Jsou obnoveny pouze nastavení pro "
+"právě vybranou sekci."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:19
msgid "Text, column shown in the tag browser"
@@ -8691,53 +8919,55 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:25
msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser"
-msgstr ""
+msgstr "Dlouhý text, jako jsou komentáře, není zobrazen v prohlížeči tagů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:28
msgid "Text column for keeping series-like information"
-msgstr ""
+msgstr "Textový sloupec pro uchování informací o sériích"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:33
msgid "Floating point numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Plovoucí desetinnou čárkou"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:35
msgid "Integers"
-msgstr ""
+msgstr "Celá čísla"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:37
msgid "Ratings, shown with stars"
-msgstr ""
+msgstr "Hodnocení, zobrazeny s hvězdami"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:40
msgid "Yes/No"
-msgstr ""
+msgstr "Ano/Ne"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:42
msgid "Column built from other columns"
-msgstr ""
+msgstr "Sloupec vytvořený z jiných sloupců"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:71
msgid "No column selected"
-msgstr ""
+msgstr "Není označen žádný sloupec"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:72
msgid "No column has been selected"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný sloupec nebyl označen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:76
msgid "Selected column is not a user-defined column"
-msgstr ""
+msgstr "Označený sloupec není uživatelsky definovaný"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:111
msgid "No lookup name was provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nebyl zadán žádný název pro hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:113
msgid ""
"The lookup name must contain only lower case letters, digits and "
"underscores, and start with a letter"
msgstr ""
+"Název pro vyhledání musí obsahovat pouze malá písmena, číslice a podtržítka, "
+"a musí začínat písmenem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:116
msgid ""
@@ -8755,16 +8985,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:145
msgid "The heading %s is already used"
-msgstr ""
+msgstr "Záhlaví %s je již používáno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:156
msgid "You must enter a template for composite columns"
-msgstr ""
+msgstr "Musíte vložit šablonu pro kompozitní sloupce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:147
msgid "Create or edit custom columns"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit nebo editovat uživatelsky definované sloupce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:128
msgid "&Lookup name"
@@ -8772,7 +9002,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:129
msgid "Column &heading"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavička sloupce"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:130
msgid ""
@@ -8803,10 +9033,17 @@ msgid ""
"\n"
+"
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:140
msgid "Use MMM yyyy for month + year, yyyy for year only"
-msgstr ""
+msgstr "Použijte MMM yyy pro měsíc + rok, yyyy pouze pro rok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:141
msgid "Default: dd MMM yyyy."
@@ -8826,7 +9063,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:145
msgid "Default: (nothing)"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí: (nic)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:146
msgid "&Template"
@@ -8850,6 +9087,9 @@ msgid ""
"automatically sent for downloaded news to all email addresses that have Auto-"
"send checked."
msgstr ""
+"Calibre Vám (nebo do Vaší čtečky) může zaslat knihy e-mailem. Emaily budou "
+"automaticky odeslány na všechny emailové adresy, které mají zaškrtnuté "
+"automatické odeslání."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/email_ui.py:67
msgid "Add an email address to which to send books"
@@ -8877,7 +9117,7 @@ msgstr "Email"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29
msgid "Formats to email. The first matching format will be sent."
-msgstr ""
+msgstr "Formáty pro e-mail. První odpovídající formát bude zaslán."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:30
msgid ""
@@ -8925,11 +9165,11 @@ msgstr "Nikdy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:106
msgid "User Interface &layout (needs restart):"
-msgstr ""
+msgstr "&Rozvržení uživatelského rozhraní (vyžaduje restart):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:107
msgid "&Number of covers to show in browse mode (needs restart):"
-msgstr "Počet obálek zobraze&ných v přohlížecím módu (vyžaduje restart)"
+msgstr "Počet obálek zobraze&ných v režimu prohlížení (vyžaduje restart):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:108
msgid "Choose &language (requires restart):"
@@ -8937,7 +9177,7 @@ msgstr "Vyberte &jazyk (vyžaduje restart):"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:109
msgid "Show &average ratings in the tags browser"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit &průměrné hodnocení v prohlížeči tagů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:110
msgid "Disable all animations. Useful if you have a slow/old computer."
@@ -8954,19 +9194,19 @@ msgstr "Zobrazit &ikonu v sýstémové liště (vyžaduje restart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:113
msgid "Show &splash screen at startup"
-msgstr "Ukaž úvodní obrazovku při startu"
+msgstr "Zobrazit úvodní obrazovku při startu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:114
msgid "Disable ¬ifications in system tray"
-msgstr "Zablokuj oznámení v systémové liště"
+msgstr "Zablokovat oznámení v systémové liště"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:115
msgid "Use &Roman numerals for series"
-msgstr ""
+msgstr "Použít římské číslice pro série"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:116
msgid "Show cover &browser in a separate window (needs restart)"
-msgstr "Zobrazit prohlížec &obálek v samostatném okně (vyžaduje restart)"
+msgstr "Zobrazit prohlížeč &obálek v samostatném okně (vyžaduje restart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:117
msgid "Search as you type"
@@ -8982,45 +9222,49 @@ msgstr "Velikost ikon:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:120
msgid "Show &text under icons:"
-msgstr "Ukaž text pod ikonou:"
+msgstr "Zobrazit text pod ikonami:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:121
msgid "&Split the toolbar into two toolbars"
-msgstr "Rozděl nástrojovou lištu do dvou lišt."
+msgstr "Rozdělit nástrojovou lištu do dvou lišt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
msgid "&Apply"
msgstr "Použít"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229
msgid "Restore &defaults"
-msgstr "Obnov výchozí hodnoty"
+msgstr "Obnovit výchozí hodnoty"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230
msgid "Save changes"
msgstr "Ulož změny"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231
msgid "Cancel and return to overview"
msgstr "Zrušit a vrátit se na přehled"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269
msgid "Restoring to defaults not supported for"
-msgstr "Obnova do výchozích hodnot není podporováno pro"
+msgstr "Obnova do výchozích hodnot není podporována pro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304
msgid ""
"Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as "
"soon as possible."
msgstr ""
+"Některé provedené změny vyžadují restart. Prosím, restartujte Calibre co "
+"nejdříve."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307
msgid ""
"The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will "
"not be allowed set any more preferences, until you restart."
msgstr ""
+"Změny, které jste vykonali, vyžadují restartování calibre. Nebudete moci "
+"změnit žádné další nastavení, dokud calibre nerestartujete."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120
msgid "Restart needed"
msgstr "Vyžadován restart"
@@ -9077,6 +9321,8 @@ msgid ""
"That format and device already has a plugboard or conflicts with another "
"plugboard."
msgstr ""
+"Tento formát a zařízení již má plugboard, nebo je v konfliktu s jiným "
+"plugboardem"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard.py:240
msgid "Invalid destination"
@@ -9116,15 +9362,15 @@ msgstr "Zařízení (zvolte jako druhé)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:123
msgid "Add new plugboard"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat nový plugboard"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:124
msgid "Edit existing plugboard"
-msgstr ""
+msgstr "Editovat existující plugboard"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:125
msgid "Existing plugboards"
-msgstr ""
+msgstr "Existující plugboardy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:126
msgid "Source template"
@@ -9136,15 +9382,15 @@ msgstr "Cílové pole"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:128
msgid "Save plugboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ulož plugboard"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugboard_ui.py:129
msgid "Delete plugboard"
-msgstr ""
+msgstr "Smaž plugboard"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:100
msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(plugin_type)s %(plugins)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:101
msgid "plugins"
@@ -9186,7 +9432,7 @@ msgstr "Modul %s nevyžaduje žádné úpravy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:193
msgid "Customize"
-msgstr ""
+msgstr "Přizpůsobit"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:236
msgid "Cannot remove builtin plugin"
@@ -9231,7 +9477,7 @@ msgstr "Přid&at"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:33
msgid "Any custom field"
-msgstr ""
+msgstr "Libovolné pole"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/save_template.py:34
msgid "The lookup name of any custom field. These names begin with \"#\")"
@@ -9333,7 +9579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331
msgid "Failed to start content server"
msgstr "Nepodařilo se spustit obdahový server"
@@ -9375,7 +9621,7 @@ msgstr "Max. velikost &obálek:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:131
msgid "Max. &OPDS items per query:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum OPDS položek v dotaze:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:132
msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
@@ -9383,7 +9629,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:133
msgid "Restriction (saved search) to apply:"
-msgstr ""
+msgstr "Omezení (uložených vyhledávání) k použítí:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:134
msgid ""
@@ -9483,7 +9729,7 @@ msgstr "Nemohu odebrat akce %s z umístění"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:99
msgid "Customize the actions in:"
-msgstr ""
+msgstr "Upravit akce:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:100
msgid "A&vailable actions"
@@ -9511,7 +9757,7 @@ msgstr "Odebrat označené akce z lišty"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:43
msgid "Invalid tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Neplatné vychytávky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:44
msgid ""
@@ -9524,19 +9770,21 @@ msgid ""
"Values for the tweaks are shown below. Edit them to change the behavior of "
"calibre. Your changes will only take effect after a restart of calibre."
msgstr ""
+"Hodnoty pro vylepšení jsou uvedeny níže. Úpravou změníte chování Calibre. "
+"Vaše změny se projeví až po restartu Calibre."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:51
msgid "All available tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Všechny dostupné vychytávky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:52
msgid "&Current tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Aktuální vychytávky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272
msgid "Search"
msgstr "Hledat"
@@ -9597,7 +9845,7 @@ msgstr "&Výchozí"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:135
msgid "Customize shortcuts for"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastní klávesové zkratky pro"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:223
msgid "Keys"
@@ -9613,7 +9861,7 @@ msgstr "Rám"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:75
msgid "&Custom"
-msgstr ""
+msgstr "&Vlastní"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:76
msgid "&Shortcut:"
@@ -9678,7 +9926,7 @@ msgid ""
msgstr "Změna metadat pro tak mnoho knih bude trvat dlouho. Jste si jisti?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296
msgid "Searches"
msgstr "Hledání"
@@ -9688,7 +9936,7 @@ msgstr "Zduplikovat hledané jméno"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:596
msgid "The saved search name %s is already used."
-msgstr ""
+msgstr "Uložené vyhledávací jméno %s je již používáno."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:871
msgid "Sort by name"
@@ -9769,28 +10017,28 @@ msgstr ""
"Následující knihy již byly převedeny do %s formátu. Přejete si je "
"překonvertovat?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171
msgid "&Restore"
msgstr "&Obnovit"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173
msgid "&Donate to support calibre"
msgstr "&Přispějte na vývoj calibre."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177
msgid "&Eject connected device"
msgstr "&Vysunout připojené zařízení"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218
msgid "Calibre Quick Start Guide"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:480
msgid "Conversion Error"
msgstr "Chyba převodu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "UPOZORNĚNÍ: Probíhá zpracování úloh."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -9841,6 +10089,9 @@ msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?"
msgstr ""
+"%s byl aktualizován na verzi %s. Podívejte se na nové funkce. Navštívit "
+"stránku pro stažení?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/update.py:59
msgid "Update available!"
@@ -9962,25 +10213,28 @@ msgstr "Zapamatuj si posledně použitou velikost &okna"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:174
msgid "Maximum &view width:"
-msgstr ""
+msgstr "Maximální šířka &zobrazení:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:175
msgid "H&yphenate (break line in the middle of large words)"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdělení slov (dělící čára uprostřed dlouhých slov)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:176
msgid ""
"The default language to use for hyphenation rules. If the book does not "
"specify a language, this will be used."
msgstr ""
+"Výchozí jazyk pro použítí pravidel dělení slov. Pokud nemá kniha přesně "
+"určený jazyk, bude použit výchozí."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:177
msgid "Default &language for hyphenation:"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí &jazyk pro dělení slov:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:178
msgid "&Resize images larger than the viewer window (needs restart)"
msgstr ""
+"&Změnit velikost obrázků větších než okno prohlížeče (vyžadován restart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:179
msgid "&User stylesheet"
@@ -9992,7 +10246,7 @@ msgstr "&Hlavní"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:181
msgid "Double click to change a keyboard shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Dvakrát klikněte pro změnu klávesové zkratky"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:182
msgid "&Keyboard shortcuts"
@@ -10007,7 +10261,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Možnosti úpravy prohlížeče elektronických knih"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Zapamatuj si posledně použitou velikost okna"
@@ -10022,19 +10276,21 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46
msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels."
-msgstr ""
+msgstr "Maximální šířka okna prohlížeče, v pixelech."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48
msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it"
msgstr ""
+"Změnit velikost obrázků větších než okno prohlížeče (dle velikosti tohoto "
+"okna)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49
msgid "Hyphenate text"
-msgstr ""
+msgstr "Dělení slov v textu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51
msgid "Default language for hyphenation rules"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí jazyk pro pravidla dělení slov"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53
msgid "Font options"
@@ -10058,42 +10314,42 @@ msgstr "Velikost standartního fontu v px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61
msgid "The monospaced font size in px"
-msgstr ""
+msgstr "Velikost fontu monospaced v px"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62
msgid "The standard font type"
-msgstr ""
+msgstr "Standardní typ fontu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "Podívat do slovníku"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Přejít na..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Další sekce"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Předchozí sekce"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Začátek dokumentu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Konec dokumentu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Začátek sekce"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Konec sekce"
@@ -10155,96 +10411,101 @@ msgstr "Pozice v knize"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:195
msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode."
-msgstr ""
+msgstr "Jít na odkaz. K získání odkazujících čísel použijte reference mód."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:203
msgid "Search for text in book"
msgstr "Hledat text v knize"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Náhled tisku"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
-msgstr ""
+msgstr "Připojení k dict.org pro vyhledávání: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Vyberte elektronickou knihu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Elektronické knihy"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "Nenalezena shoda pro: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Načítam tok..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
-msgstr ""
+msgstr "Rozvržení %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Záložka #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Přidat záložku"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Zadejte název záložky:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Spravovat záložky"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Načítám knihu..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "DRM Error"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
msgstr ""
+"
Chyba: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "Nemohu přesunout knihovnu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Označ lokace pro knihy"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr "Musíte zvolit prázdnou složku pro calibre knihovnu. %s není prázdná."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "uvítací průvodce"
@@ -10457,12 +10723,16 @@ msgid ""
"Demo videos
Videos demonstrating the various features of calibre are "
"available online."
msgstr ""
+"Demo videa
Videa demonstrující různé funkce Calibre jsou dostupná online."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:51
msgid ""
"User Manual
A User Manual is also available online."
msgstr ""
+"Uživatelská příručka
Uživatelská příručka je také dostupná online."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:49
msgid ""
@@ -10472,6 +10742,11 @@ msgid ""
"button below. You will also have to register your gmail address in your "
"Amazon account."
msgstr ""
+"
Set it to your email address"
msgstr ""
+"
"
+"Zde nastavte Vaši emailovou adresu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
"
-msgstr ""
+msgstr "HODNOCENÍ: %s
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:152
msgid "TAGS: %s
"
@@ -11788,7 +12172,7 @@ msgstr "TAGY: %s
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:157
msgid "SERIES: %s [%s]
"
-msgstr ""
+msgstr "Série: %s [%s]
"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:248
msgid "Books in your library"
@@ -11796,7 +12180,7 @@ msgstr "Knihy ve vaší knihovně"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:254
msgid "By "
-msgstr ""
+msgstr "Od "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:255
msgid "Books sorted by "
@@ -11804,7 +12188,7 @@ msgstr "Řazení knih podle "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:32
msgid "%sUsage%s: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sPoužití%s: %s\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:76
msgid "Created by "
@@ -11815,6 +12199,7 @@ msgid ""
"Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the "
"arguments in quotation marks."
msgstr ""
+"Kdykoliv předáváte argument %prog , který obsahuje mezery, použijte uvozovky."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:697
msgid "Path to the database in which books are stored"
@@ -11822,7 +12207,7 @@ msgstr "Cesta k databázi, ve které jsou uloženy knihy"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:699
msgid "Pattern to guess metadata from filenames"
-msgstr ""
+msgstr "Vzor k získání metadat z názvů souborů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:701
msgid "Access key for isbndb.com"
@@ -11866,19 +12251,19 @@ msgstr "Přidat nové formáty do existující knihy záznamů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:723
msgid "Tags to apply to books added to the library"
-msgstr ""
+msgstr "Tagy pro aplikování do knih přidaných do knihovny"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:727
msgid "List of named saved searches"
-msgstr ""
+msgstr "Seznam uložených hledání"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:728
msgid "User-created tag browser categories"
-msgstr ""
+msgstr "Prohlížeč uživatelsky vytvořených kategorií tagů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:730
msgid "How and when calibre updates metadata on the device."
-msgstr ""
+msgstr "Jak a kdy calibre aktualizuje metadata v zařízení."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter.py:33
msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments"
@@ -12002,21 +12387,23 @@ msgstr "Vyber téma (vyžaduje restart)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:188
msgid "No interpreter"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný interpretr"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:189
msgid "No active interpreter found. Try restarting the console"
-msgstr ""
+msgstr "Žádný aktivní interpretr nenalezen. Zkuste restartovat konzoli"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:203
msgid "Interpreter died"
-msgstr ""
+msgstr "Interpretr vytuhl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/console.py:204
msgid ""
"Interpreter dies while excuting a command. To see the command, click Show "
"details"
msgstr ""
+"Interpretr vytuhl během provádění příkazu. Klikněte na Ukázat detaily pro "
+"zobrazení problémového příkazu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/pyconsole/main.py:20
msgid "Welcome to"
@@ -12050,9 +12437,9 @@ msgstr "Nepodařilo se navázat SSH spojení: "
msgid "Failed to authenticate with server: %s"
msgstr "Nepodařilo se ověřit se serverem: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:234
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:248
msgid "Control email delivery"
-msgstr ""
+msgstr "Ovládání doručování e-mailů"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/__init__.py:118
msgid "Unknown section"
@@ -12091,6 +12478,8 @@ msgstr "Heslo pro stránky, které vyžadují přihlášení pro přístup k obs
msgid ""
"Do not download latest version of builtin recipes from the calibre server"
msgstr ""
+"Nestahovat poslední verzi zabudovaných skriptů pro stahování zpráv z calibre "
+"serveru"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:47
msgid "Unknown News Source"
@@ -12110,7 +12499,7 @@ msgstr "Nepodařilo se stáhnout následující články:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:735
msgid "Failed to download parts of the following articles:"
-msgstr ""
+msgstr "Nepodařilo se stáhnout části následujících článků:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:737
msgid " from "
@@ -12122,15 +12511,15 @@ msgstr "\tChybné odkazy:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:834
msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze získat článek. Spustit s parametrem -w pro zobrazení důvodů."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:855
msgid "Fetching feeds..."
-msgstr ""
+msgstr "Stahuji zdroje..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:860
msgid "Got feeds from index page"
-msgstr ""
+msgstr "Získány zdroje z úvodní strany"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:869
msgid "Trying to download cover..."
@@ -12142,7 +12531,7 @@ msgstr "Generování tiráže..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:952
msgid "Starting download [%d thread(s)]..."
-msgstr ""
+msgstr "Startuji download [%d vláken]"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:968
msgid "Feeds downloaded to %s"
@@ -12174,7 +12563,7 @@ msgstr "Stažení článku selhalo: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1299
msgid "Fetching feed"
-msgstr ""
+msgstr "Stahuji feed"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1446
msgid ""
@@ -13661,3 +14050,23 @@ msgstr "Nestahovat kaskádové styly."
#~ msgid "Click to open Book Details window"
#~ msgstr "Klikněte pro otevření detailů knihy"
+
+#~ msgid "Password to access your calibre library. Username is "
+#~ msgstr "Heslo pro přístup do calibre knihovny. Uživatelské jméno je "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
+#~ "be copied here:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zvolte lokaci pro Vaše knihy. Když přidáte knihy do calibre, budou "
+#~ "zkopírovány sem:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
+#~ "free gmail account at http://gmail.com"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nezapomeňte vložit Vaše Gmail jméno a heslo. Můžete si zdarma zřídit účet na "
+#~ "http://gmail.com"
+
+#~ msgid "Finish gmail setup"
+#~ msgstr "Dokončit nastavení gmailu"
diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po
index 03f7ea5495..b1b201726b 100644
--- a/src/calibre/translations/da.po
+++ b/src/calibre/translations/da.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10378,11 +10375,11 @@ msgstr ""
"enheden.
\n"
" Er du sikker på at du vil afslutte?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ADVARSEL: Aktive opgaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10623,36 +10620,36 @@ msgstr "Monospaced skriftstørrelse i px"
msgid "The standard font type"
msgstr "Standard skrifttype"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Opslag i ordbog"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Gå til..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Next Section"
msgstr "Næste sektion"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
msgid "Previous Section"
msgstr "Forrige sektion"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document Start"
msgstr "Dokument start"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
msgid "Document End"
msgstr "Dokument slut"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section Start"
msgstr "Sektion start"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
msgid "Section End"
msgstr "Sektion slut"
@@ -10919,7 +10916,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Toggle"
msgstr "Skift"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -10929,14 +10926,14 @@ msgstr ""
"din calibre bogsamling direkte på enheden. For at gøre dette skal du starte "
"indholdsserveren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
msgstr ""
"Husk at lade calibre køre, da dens server kun kører, når calibre kører."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -10946,20 +10943,20 @@ msgstr ""
"WordPlayer. Her skal mitværtsnavn være det fuldt kvalificerede værtsnavn "
"(FQDN) eller IP-adresse, computeren calibre kører på."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473
msgid "Moving library..."
msgstr "Flytter bibliotek..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
msgid "Failed to move library"
msgstr "Flytning af bibliotek fejlede"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544
msgid "Invalid database"
msgstr "Ugyldig database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545
msgid ""
"
Error: %s"
@@ -10967,20 +10964,20 @@ msgstr ""
"
Fejl: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
msgid "Could not move library"
msgstr "Kunne ikke flytte bibliotek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
msgid "Select location for books"
msgstr "Vælg placering til bøger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr "Du skal vælge en tom mappe til calibre-biblioteket. %s er ikke tomt."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
msgid "welcome wizard"
msgstr "Velkommen guide"
@@ -11086,48 +11083,78 @@ msgstr ""
"den nye placering. Hvis der allerede er et calibre-bibliotek på den nye "
"placering, vil calibre skifte til at anvende dette."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Anvender: %s:%s@%s:%s og %s kryptering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Sender..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Mail blev succesfuldt sendt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Færdiggør gmail opsætning"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Glem ikke at indtaste dit gmail brugernavn og adgangskode. Du kan registrere "
-"dig til en gratis gmail-konto på http://gmail.com"
+"Hvis du konfigurerer en ny hotmail-konto, skal du logge ind i den en gang "
+"for at kan komme til at sende emails."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Du kan ansøge om en gratis {name} email-konto på http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Din %s &email-adresse:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Dit %s &brugernavn:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Dit %s &kodeord:"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Hvis du planlægger at sende e-bøger til Kindle via email, så husk at tilføje "
+"din %s email-adresse til tilladte email-adresser i din Amazon.com Kindle "
+"forvaltningsside (management-side)."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Ugyldig konfiguration"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Du skal angive Fra e-mail-adressen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr "Du skal angive brugernavn og adgangskode til mailserveren"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Send e-mail &fra:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
"
Set it to your email address"
@@ -11135,7 +11162,7 @@ msgstr ""
"
Sæt det til din e-mail-adresse"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -9892,36 +9901,36 @@ msgstr ""
msgid "The standard font type"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Μετάβαση στο..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Next Section"
msgstr "Επόμενο τμήμα"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
msgid "Previous Section"
msgstr "Προηγούμενο τμήμα"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
msgid "Document End"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
msgid "Section End"
msgstr ""
@@ -10182,59 +10191,59 @@ msgstr "Απόκρυψη"
msgid "Toggle"
msgstr "Εναλλαγή"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473
msgid "Moving library..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
msgid "Failed to move library"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544
msgid "Invalid database"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545
msgid ""
"
Error: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
msgid "Could not move library"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
msgid "Select location for books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@@ -10321,121 +10330,150 @@ msgid ""
"will switch to using it."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Γίνεται αποστολή..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
"
Set it to your email address"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
They can be any words or phrases, separated by commas."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:214
msgid "&Series:"
@@ -5575,8 +5602,8 @@ msgstr "&Series:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395
msgid "List of known series. You can add new series."
@@ -6092,7 +6119,7 @@ msgid "Automatically number books"
msgstr "Automatically number books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
msgid "Force numbers to start with "
msgstr "Force numbers to start with "
@@ -6108,221 +6135,163 @@ msgstr "tags to add"
msgid "tags to remove"
msgstr "tags to remove"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:50
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136
msgid "No details available."
msgstr "No details available."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:183
msgid "Device no longer connected."
msgstr "Device no longer connected."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:307
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301
msgid "Get device information"
msgstr "Get device information"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312
msgid "Get list of books on device"
msgstr "Get list of books on device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:322
msgid "Get annotations from device"
msgstr "Get annotations from device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:340
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334
msgid "Send metadata to device"
msgstr "Send metadata to device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339
msgid "Send collections to device"
msgstr "Send collections to device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:374
msgid "Upload %d books to device"
msgstr "Upload %d books to device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:389
msgid "Delete books from device"
msgstr "Delete books from device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406
msgid "Download books from device"
msgstr "Download books from device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:422
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416
msgid "View book on device"
msgstr "View book on device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:450
msgid "Set default send to device action"
msgstr "Set default send to device action"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:462
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456
msgid "Send to main memory"
msgstr "Send to main memory"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:464
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:458
msgid "Send to storage card A"
msgstr "Send to storage card A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:460
msgid "Send to storage card B"
msgstr "Send to storage card B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:471
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:480
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:474
msgid "Main Memory"
msgstr "Main Memory"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486
msgid "Send specific format to"
msgstr "Send specific format to"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:487
msgid "Send and delete from library"
msgstr "Send and delete from library"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530
msgid "Eject device"
msgstr "Eject device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:594
msgid "Error communicating with device"
msgstr "Error communicating with device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:679
-msgid "Select folder to open as device"
-msgstr "Select folder to open as device"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726
-msgid "Error talking to device"
-msgstr "Error talking to device"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:727
-msgid ""
-"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
-"reconnect the device and or reboot."
-msgstr ""
-"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
-"reconnect the device and or reboot."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:770
-msgid "Device: "
-msgstr "Device: "
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772
-msgid " detected."
-msgstr " detected."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:870
-msgid "selected to send"
-msgstr "selected to send"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875
-msgid "Choose format to send to device"
-msgstr "Choose format to send to device"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884
-msgid "No device"
-msgstr "No device"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:885
-msgid "Cannot send: No device is connected"
-msgstr "Cannot send: No device is connected"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:888
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:892
-msgid "No card"
-msgstr "No card"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:889
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893
-msgid "Cannot send: Device has no storage card"
-msgstr "Cannot send: Device has no storage card"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:934
-msgid "E-book:"
-msgstr "E-book:"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937
-msgid "Attached, you will find the e-book"
-msgstr "Attached, you will find the e-book"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
-msgid "by"
-msgstr "by"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939
-msgid "in the %s format."
-msgstr "in the %s format."
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:952
-msgid "Sending email to"
-msgstr "Sending email to"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:982
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1174
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1293
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1301
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:267
msgid "No suitable formats"
msgstr "No suitable formats"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983
-msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
-msgstr "Auto convert the following books before sending via email?"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:623
+msgid "Select folder to open as device"
+msgstr "Select folder to open as device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670
+msgid "Error talking to device"
+msgstr "Error talking to device"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671
msgid ""
-"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
+"reconnect the device and or reboot."
msgstr ""
-"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
+"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
+"reconnect the device and or reboot."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1009
-msgid "Failed to email books"
-msgstr "Failed to email books"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:714
+msgid "Device: "
+msgstr "Device: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1010
-msgid "Failed to email the following books:"
-msgstr "Failed to email the following books:"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:716
+msgid " detected."
+msgstr " detected."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1014
-msgid "Sent by email:"
-msgstr "Sent by email:"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:814
+msgid "selected to send"
+msgstr "selected to send"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1048
-msgid "News:"
-msgstr "News:"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819
+msgid "Choose format to send to device"
+msgstr "Choose format to send to device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1049
-msgid "Attached is the"
-msgstr "Attached is the"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828
+msgid "No device"
+msgstr "No device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1060
-msgid "Sent news to"
-msgstr "Sent news to"
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829
+msgid "Cannot send: No device is connected"
+msgstr "Cannot send: No device is connected"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1175
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:832
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:836
+msgid "No card"
+msgstr "No card"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:837
+msgid "Cannot send: Device has no storage card"
+msgstr "Cannot send: Device has no storage card"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:883
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:966
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1083
msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?"
msgstr "Auto convert the following books before uploading to the device?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:912
msgid "Sending catalogs to device."
msgstr "Sending catalogues to device."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997
msgid "Sending news to device."
msgstr "Sending news to device."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1260
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050
msgid "Sending books to device."
msgstr "Sending books to device."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090
msgid ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
@@ -6330,11 +6299,11 @@ msgstr ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1154
msgid "No space on device"
msgstr "No space on device"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1155
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10337,11 +10370,11 @@ msgstr ""
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
" Are you sure you want to quit?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "WARNING: Active jobs"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10524,7 +10557,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Options to customise the ebook viewer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Remember last used window size"
@@ -10581,36 +10614,36 @@ msgstr "The monospaced font size in px"
msgid "The standard font type"
msgstr "The standard font type"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Lookup in dictionary"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Go to..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Next Section"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Previous Section"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Document Start"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Document End"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Section Start"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Section End"
@@ -10678,87 +10711,87 @@ msgstr "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode."
msgid "Search for text in book"
msgstr "Search for text in book"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Print Preview"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Choose ebook"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Ebooks"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "No matches found for: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Loading flow..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "Laying out %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Bookmark #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Add bookmark"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Enter title for bookmark:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Manage Bookmarks"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Loading ebook..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "DRM Error"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
@@ -10925,21 +10958,21 @@ msgstr ""
"
Error: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "Could not move library"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Select location for books"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "welcome wizard"
@@ -11024,11 +11057,11 @@ msgstr "Choose your &language:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+"
Set it to your email address"
@@ -11093,7 +11156,7 @@ msgstr ""
"
Set it to your email address"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10541,11 +10569,11 @@ msgstr ""
"de datos en el dispositivo.
\n"
" ¿Está seguro de que desea salir?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "AVISO: Tareas activas"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10731,7 +10759,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opciones para personalizar el visor de libros electrónicos"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "&Recordar el último tamaño de ventana usado"
@@ -10790,36 +10818,36 @@ msgstr "El tamaño de letra monoespaciada en px"
msgid "The standard font type"
msgstr "El tipo de letra estándar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Localizar en el diccionario"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Ir a..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Siguiente sección"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Sección anterior"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Inicio del documento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Final del documento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Inicio de la sección"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Final de la sección"
@@ -10889,88 +10917,88 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr "Buscar un texto en el libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Previsualización de impresión"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Conectando con dict.org para buscar: %s..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Elegir libro electrónico"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Libros electrónicos"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "No se encontraron correspondencias para: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Cargando flujo..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "Disponiendo %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Marcador #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Añadir marcador"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Introducir el título del marcador:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Administrar marcadores"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Cargando libro electrónico..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "Error de DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
@@ -11137,22 +11165,22 @@ msgstr ""
"
Error: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "No se pudo mover la biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Seleccionar ubicación para los libros"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Debe elegir una carpeta vacía para la biblioteca de calibre. %s no está "
"vacía."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "asistente de bienvenida"
@@ -11239,11 +11267,9 @@ msgstr "Elija su &idioma:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+"
Set it to your email address"
@@ -11310,7 +11366,7 @@ msgstr ""
"
Ponga su dirección de correo electrónico."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10670,11 +10700,11 @@ msgstr ""
"daiteke.
\n"
" Ziur zaude? Benetan irten nahi duzu?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ABISUA: lanean dihardu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10860,7 +10890,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Liburu elektronikoen irakurgailua pertsonalizatzeko aukerak"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Gogoratu erabilitako azken leiho tamaina"
@@ -10920,36 +10950,36 @@ msgstr "Monospaced letra-tipo tamaina pixeletan"
msgid "The standard font type"
msgstr "Letra-tipo estandarra"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Bilatu hiztegian"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Joan horra..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Hurrengo atala"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Aurreko atala"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Documentuaren hasiera"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Documentuaren bukaera"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Atalaren hasiera"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Atalaren amaiera"
@@ -11019,91 +11049,91 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr "Bilatu testua liburuan"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Inprimatze-aurrebista"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Konektatzen dict.org horrekin hauxe bilatzeko: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Aukeratu liburua"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Liburu elektronikoak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "Ez da bat etortzerik aurkitu %s horretarako"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Jarioa kargatzen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "Bistarazten %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Laster-marka #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Gehitu laster-marka"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Sartu laster-markaren izenburua:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Kudeatu laster-markak"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Liburu elektronikoa kargatzen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "DRM, Digital Rights Management, sistemak eragindako errorea"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
@@ -11271,22 +11301,22 @@ msgstr ""
"
Errorea: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "Ezin izan da liburutegia mugitu"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Hautatu liburuendako kokagunea"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Aukeratu beharko duzu hutsik dagoen edozein karpeta calibre liburutegirako. "
"%s hori ez dago hutsik."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "ongi-etorri laguntzailea"
@@ -11373,11 +11403,9 @@ msgstr "Aukeratu zure &hizkuntza:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+"
Set it to your email address"
@@ -11444,7 +11502,7 @@ msgstr ""
"
Ezarri ezazu zure e-posta helbidearekin."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
The "
diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po
index cc1274a4c5..7f75675b72 100644
--- a/src/calibre/translations/fr.po
+++ b/src/calibre/translations/fr.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-12 23:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-13 11:33+0000\n"
-"Last-Translator: Vincent C.
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10621,11 +10632,11 @@ msgstr ""
"l'appareil.
\n"
" Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ATTENTION : Travaux actifs"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10870,36 +10881,36 @@ msgstr "La taille de police monospace en px"
msgid "The standard font type"
msgstr "Le type de police standard"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Rechercher dans le dictionnaire"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Aller vers..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Next Section"
msgstr "Section suivante"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
msgid "Previous Section"
msgstr "Section précédente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document Start"
msgstr "Début du document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
msgid "Document End"
msgstr "Fin du document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section Start"
msgstr "Début de la section"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
msgid "Section End"
msgstr "Fin de la section"
@@ -11170,7 +11181,7 @@ msgstr "Masquer"
msgid "Toggle"
msgstr "Basculer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -11181,7 +11192,7 @@ msgstr ""
"votre appareil. Pour pouvoir le faire, vous devez démarrer le serveur de "
"contenu."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
@@ -11189,7 +11200,7 @@ msgstr ""
"Rappelez-vous de laisser Calibre fonctionner car le serveur ne fonctionne "
"que lorsque Calibre fonctionne."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -11199,20 +11210,20 @@ msgstr ""
"WordPlayer. Ici nomhote doit être le nom d'hôte complet ou l'adresse IP de "
"l'ordinateur où Calibre est démarré."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473
msgid "Moving library..."
msgstr "Déplace la bibliothèque..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
msgid "Failed to move library"
msgstr "Le déplacement de la bibliothèque a échoué."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544
msgid "Invalid database"
msgstr "Base de données incorrecte"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545
msgid ""
"
Error: %s"
@@ -11220,22 +11231,22 @@ msgstr ""
"
Erreur : %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
msgid "Could not move library"
msgstr "Impossible de déplacer la bibliothèque"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
msgid "Select location for books"
msgstr "Sélectionner l'emplacement pour les livres"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Vous devez choisir un dossier vide pour la bibliothèque calibre. %s n'est "
"pas vide."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
msgid "welcome wizard"
msgstr "assistant de bienvenue"
@@ -11342,50 +11353,80 @@ msgstr ""
"emplacement. Si une bibliothèque Calibre existe déjà à cet emplacement, "
"Calibre basculera pour pouvoir l'utiliser."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Utilise : %s:%s@%s:%s et l'encryptage %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Envoi..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "Le courrier a été envoyé avec succès"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Termine le paramétrage de gmail"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"N'oublier pas de saisir votre nom d'utilisateur et mot de passe gmail. Vous "
-"pouvez créer un compte gmail gratuit à http://gmail.com"
+"Si vous mettez en place un nouveau compte hotmail, vous devez vous connecter "
+"une première fois avant d'être capable d'envoyer des méls."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+"Vous pouvez vous enregistrer pour un compte mél {name} gratuit à http://{url}. {extra}"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr "Votre adresse &mél %s :"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr "Votre nom d'&utilisateur %s :"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr "Votre mot de &passe %s :"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+"Si vous planifiez d'utiliser des méls pour envoyer des livres à votre "
+"Kindle, rappelez-vous d'ajouter votre adresse mél %s aux adresses méls "
+"autorisées dans la page de coniguration de votre Kindle sur Amazon.com."
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr "Configuration"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Mauvaise configuration"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Vous devez indiquer l'adresse email 'De'"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
"Vous devez indiquer le nom d'utilisateur et le mot de passe pour le serveur "
"de mail."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Envoyer l'email &de :"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
"
Set it to your email address"
@@ -11393,7 +11434,7 @@ msgstr ""
"
Indiquer ici votre adresse email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"%s
"
+#~ msgid "Finish gmail setup"
+#~ msgstr "Termine le paramétrage de gmail"
+
#~ msgid "Dont forget to enter your gmail username and password"
#~ msgstr ""
#~ "N'oubliez pas d'entrer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe gmail"
@@ -15819,6 +15891,13 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS."
#~ msgid "English (IND)"
#~ msgstr "Anglais (IND)"
+#~ msgid ""
+#~ "Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
+#~ "free gmail account at http://gmail.com"
+#~ msgstr ""
+#~ "N'oublier pas de saisir votre nom d'utilisateur et mot de passe gmail. Vous "
+#~ "pouvez créer un compte gmail gratuit à http://gmail.com"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
@@ -15897,6 +15976,14 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS."
#~ msgid "Do not add a blank line between paragraphs."
#~ msgstr "Ne pas ajouter une ligne blanche entre les paragraphes"
+#~ msgid ""
+#~ "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial "
+#~ "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Longueur moyenne de ligne pour les sauts de lignes si le HTML provient d'une "
+#~ "conversion précédente et partielle d'un fichier PDF. Par défaut : %default "
+#~ "(qui désactivera cela)."
+
#~ msgid "TabWidget"
#~ msgstr "Widget avec onglet"
@@ -16309,6 +16396,11 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS."
#~ msgid "Side bar"
#~ msgstr "Volet"
+#~ msgid "Password to access your calibre library. Username is "
+#~ msgstr ""
+#~ "Mot de passe pour accéder à la bibliothèque Calibre. Le nom d'utilisateur "
+#~ "est "
+
#~ msgid ""
#~ "[options]\n"
#~ "\n"
diff --git a/src/calibre/translations/gl.po b/src/calibre/translations/gl.po
index f98da72b60..6f7e15661f 100644
--- a/src/calibre/translations/gl.po
+++ b/src/calibre/translations/gl.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "Aviso: traballos en activo"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10586,36 +10583,36 @@ msgstr ""
msgid "The standard font type"
msgstr "O tipo de letra estándar"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Buscar no dicionario"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Ir a..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Next Section"
msgstr "Sección seguinte"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
msgid "Previous Section"
msgstr "Sección anterior"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
msgid "Document End"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section Start"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
msgid "Section End"
msgstr ""
@@ -10876,59 +10873,59 @@ msgstr ""
msgid "Toggle"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473
msgid "Moving library..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
msgid "Failed to move library"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544
msgid "Invalid database"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545
msgid ""
"
Error: %s"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
msgid "Could not move library"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
msgid "Select location for books"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
msgid "welcome wizard"
msgstr ""
@@ -11015,121 +11012,150 @@ msgid ""
"will switch to using it."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr ""
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Configuración errada"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Enviar correos &desde:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
"
Set it to your email address"
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10428,11 +10460,11 @@ msgstr ""
"sul dispositivo.
\n"
" Interrompere comunque?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ATTENZIONE: Lavori attivi"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10619,7 +10651,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opzioni per personalizzare il lettore di libri"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "Ricorda la dimensione della finestra usata l'ultima volta"
@@ -10678,36 +10710,36 @@ msgstr "La dimensione dei caratteri a spaziatura fissa in px"
msgid "The standard font type"
msgstr "Il tipo di carattere predefinito"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "Cerca nel dizionario (&L)"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Vai a..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Sezione successiva"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Sezione precedente"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Inizio documento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Fine documento"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Inizio sezione"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Fine sezione"
@@ -10777,90 +10809,90 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr "Cerca del testo nel libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Anteprima di stampa"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Sto collegano a dict.org per cercare: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Scelta libro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Caricamento..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "Impaginazione %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Segnalibro #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Aggiungi segnalibro"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Inserire il titolo per il segnalibro:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Gestire i segnalibri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Caricamento libro..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "Errore DRM"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
@@ -11028,22 +11060,22 @@ msgstr ""
"
Errore: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "Impossibile spostare la biblioteca"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Selezionare un percorso per i libri"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Devi scegliere una cartella vuota per la biblioteca di calibre. %s non è "
"vuota."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "Benvenuti nel wizard"
@@ -11129,11 +11161,9 @@ msgstr "Selezionare la &lingua:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+"
Set it to your email address"
@@ -11201,7 +11254,7 @@ msgstr ""
"
Specificare il proprio indirizzo email"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"
De kan være ethvert ord eller fraser, separert ved kommategn."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:214
msgid "&Series:"
@@ -5609,8 +5608,8 @@ msgstr "&Serier:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395
msgid "List of known series. You can add new series."
@@ -6126,7 +6125,7 @@ msgid "Automatically number books"
msgstr "Nummerer bøker automatisk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367
msgid "Force numbers to start with "
msgstr "Tving tall til å starte med "
@@ -6142,97 +6141,103 @@ msgstr "emneord som skal legges til"
msgid "tags to remove"
msgstr "emneord som skal fjernes"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:50
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136
msgid "No details available."
msgstr "Ingen detaljer tilgjengelig."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:189
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:188
msgid "Device no longer connected."
msgstr "Enheten er ikke lenger koblet til."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:307
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:306
msgid "Get device information"
msgstr "Få informasjon om enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:317
msgid "Get list of books on device"
msgstr "Få en liste over bøker på enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:327
msgid "Get annotations from device"
msgstr "Motta kommentar fra enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:340
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339
msgid "Send metadata to device"
msgstr "Send metadata til enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:344
msgid "Send collections to device"
msgstr "Overfør samlingene til enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379
msgid "Upload %d books to device"
msgstr "Last opp %d bøker til enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:394
msgid "Delete books from device"
msgstr "Slett bøker fra enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:411
msgid "Download books from device"
msgstr "Last ned bøker fra enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:422
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421
msgid "View book on device"
msgstr "Se min bok på enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:455
msgid "Set default send to device action"
msgstr "Sett stadart til send til enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:462
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:461
msgid "Send to main memory"
msgstr "Send til hovedminnet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:464
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:463
msgid "Send to storage card A"
msgstr "Send til lagringskort A"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465
msgid "Send to storage card B"
msgstr "Send til lagringskort B"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:471
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:480
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:470
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:479
msgid "Main Memory"
msgstr "Hovedminne"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:491
msgid "Send specific format to"
msgstr "Send spesifisert format til"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492
msgid "Send and delete from library"
msgstr "Overfør og slett fra biblioteket"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:536
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:535
msgid "Eject device"
msgstr "Koble fra enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657
msgid "Error communicating with device"
msgstr "Feil ved kommunikasjonen med enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:679
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302
+msgid "No suitable formats"
+msgstr "Ingen passende formater"
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:688
msgid "Select folder to open as device"
msgstr "Velg mappe som skal åpnes som enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735
msgid "Error talking to device"
msgstr "Feil ved komminikasjonen med enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:727
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:736
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@@ -6240,124 +6245,115 @@ msgstr ""
"En midlertidig feil oppsto ved kommunikasjonen med enheten. Vennligst plugg "
"ut og plugg inn igjen enheten, eller ta en omstart."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:770
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:779
msgid "Device: "
msgstr "Enhet: "
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:781
msgid " detected."
msgstr " Funnet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:870
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879
msgid "selected to send"
msgstr "Velg for å sende"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884
msgid "Choose format to send to device"
msgstr "Velg format for å sende til enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893
msgid "No device"
msgstr "Ingen enhet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:885
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:894
msgid "Cannot send: No device is connected"
msgstr "Kan ikke sende: Ingen enhet er koblet til"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:888
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:892
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:897
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:901
msgid "No card"
msgstr "Ingen kort"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:889
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:898
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:902
msgid "Cannot send: Device has no storage card"
msgstr "Kan ikke sende: Enheten har ikke noe lagringskort"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:934
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:943
msgid "E-book:"
msgstr "E-bok"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:946
msgid "Attached, you will find the e-book"
msgstr "Vedlagt finner du e-boken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:947
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107
msgid "by"
msgstr "av"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:948
msgid "in the %s format."
msgstr "i %s format"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:952
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:961
msgid "Sending email to"
msgstr "Sender e-post til"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:982
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1174
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1293
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1301
-msgid "No suitable formats"
-msgstr "Ingen passende formater"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991
msgid "Auto convert the following books before sending via email?"
msgstr "Autokonverter de følgende bøkene før du sender dem via e-post?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:998
msgid ""
"Could not email the following books as no suitable formats were found:"
msgstr ""
"Kunne ikke sende følgende bøker som e-post da ingen passende formater ble "
"funnet:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1009
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1016
msgid "Failed to email books"
msgstr "Kunne ikke sende bøker via e-post"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1010
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1017
msgid "Failed to email the following books:"
msgstr "Kunne ikke sende de følgende bøkene via e-post:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1014
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1021
msgid "Sent by email:"
msgstr "Sent som e-post:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1048
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1055
msgid "News:"
msgstr "Nyheter:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1049
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056
msgid "Attached is the"
msgstr "Vedlagt følger"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1060
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1067
msgid "Sent news to"
msgstr "Sent nyheter til"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1175
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1294
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1096
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1179
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1296
msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?"
msgstr "Autokonverter følgende bøker før du laster dem opp til enheten?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1125
msgid "Sending catalogs to device."
msgstr "Sender kataloger til enheten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1210
msgid "Sending news to device."
msgstr "Sender nyheter til enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1260
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1263
msgid "Sending books to device."
msgstr "Sender bøker til enheten."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1303
msgid ""
"Could not upload the following books to the device, as no suitable formats "
"were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first."
@@ -6366,11 +6362,11 @@ msgstr ""
"ble funnet. Konverter boken/bøkene til et format som er støttet av din enhet "
"først."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1366
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367
msgid "No space on device"
msgstr "Ikke plass på enheten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1368
msgid ""
"
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10307,11 +10326,11 @@ msgstr ""
" Å avslutte kan føre til feil på enheten.
\n"
" Er du sikker på at du ønsker å avslutte?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "ADVARSEL: Aktive oppgaver"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10550,36 +10569,36 @@ msgstr "Monospace fontstørrelse i piksler"
msgid "The standard font type"
msgstr "Standard tegnsetttype"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Slå opp i ordboken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Gå til..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Next Section"
msgstr "Neste Avsnitt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487
msgid "Previous Section"
msgstr "Forrige Avsnitt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document Start"
msgstr "Begynnelsen av dokumentet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490
msgid "Document End"
msgstr "Slutten av dokumentet"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section Start"
msgstr "Begynnelsen av avsnitt"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493
msgid "Section End"
msgstr "Slutten av avsnittet"
@@ -10845,7 +10864,7 @@ msgstr "Skjul"
msgid "Toggle"
msgstr "Veksle"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390
msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@@ -10855,14 +10874,14 @@ msgstr ""
"kan du koble opp din calibre boksamling direkte til enheten. For å gjøre "
"dette må du slå på innholds-serveren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running."
msgstr ""
"Husk å la calibre kjøre, da serveren kun kjører så lenge calibre kjører."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396
msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@@ -10872,20 +10891,20 @@ msgstr ""
"WordPlayer. Mitt vertskapsnavn må være det fullt kvalifiserte vertsnavnet "
"eller IP-adressen til datamaskinen som calibre kjører på."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473
msgid "Moving library..."
msgstr "Flytter bibliotek..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490
msgid "Failed to move library"
msgstr "Kunne ikke flytte bibliotek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544
msgid "Invalid database"
msgstr "Ugyldig database"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545
msgid ""
"
Error: %s"
@@ -10893,20 +10912,20 @@ msgstr ""
"
Feil:%s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556
msgid "Could not move library"
msgstr "Kunne ikke flytte bibliotek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627
msgid "Select location for books"
msgstr "Velg lokalisasjon for bøker"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715
msgid "welcome wizard"
msgstr "Velkommen-veiviser"
@@ -11011,48 +11030,71 @@ msgstr ""
"nye lokaliseringen. Dersom calibre-biblioteket allerede finnes ved den nye "
"lokaliseringen, så vil calibre bytte til dette."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34
msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption"
msgstr "Bruk: %s:%s@%s:%s og %s kryptering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39
msgid "Sending..."
msgstr "Sender..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44
msgid "Mail successfully sent"
msgstr "E-posten har blitt sent"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
-msgid "Finish gmail setup"
-msgstr "Fullfør gmail oppsett"
-
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136
msgid ""
-"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
-"free gmail account at http://gmail.com"
+"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once "
+"before you will be able to send mails."
msgstr ""
-"Ikke glem å legge inn ditt gmail brukernavn og passord. Du kan registrere en "
-"gratis gmail-konto ved http://gmail.com"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147
+msgid ""
+"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154
+msgid "Your %s &email address:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155
+msgid "Your %s &username:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156
+msgid "Your %s &password:"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174
+msgid ""
+"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the "
+"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com "
+"Kindle management page."
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203
msgid "Bad configuration"
msgstr "Ugyldig konfigurering"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197
msgid "You must set the From email address"
msgstr "Du må legge inn Fra e-postadresse"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204
msgid "You must set the username and password for the mail server."
msgstr "Du må legge inn brukernavn og passord for e-post serveren."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121
msgid "Send email &from:"
msgstr "Send e-post &fra:"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122
msgid ""
"
Set it to your email address"
@@ -11060,7 +11102,7 @@ msgstr ""
"
Benytt din e-postadresse"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"Brukermanual
En brukermanual er også tilgjengelig online."
+#~ msgid ""
+#~ "Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a "
+#~ "free gmail account at http://gmail.com"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikke glem å legge inn ditt gmail brukernavn og passord. Du kan registrere en "
+#~ "gratis gmail-konto ved http://gmail.com"
+
+#~ msgid "Finish gmail setup"
+#~ msgstr "Fullfør gmail oppsett"
+
#~ msgid ""
#~ "The format in which to output the data. Available choices: %s. Defaults is "
#~ "text."
@@ -14048,6 +14112,9 @@ msgstr "Ikke last ned CSS stilsett"
#~ "\n"
#~ "Start Calibres innholdserver."
+#~ msgid "Password to access your calibre library. Username is "
+#~ msgstr "Passord for tilgang til ditt Calibrebibliotek. Brukernavn er "
+
#~ msgid "Catalan"
#~ msgstr "katalansk"
@@ -14196,6 +14263,14 @@ msgstr "Ikke last ned CSS stilsett"
#~ msgid "Edit meta information"
#~ msgstr "Rediger metadata"
+#~ msgid ""
+#~ "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial "
+#~ "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gjennomsnittlig linjelengde for linjebryting dersom HTML filen er fra en "
+#~ "tidligere delvis konvertering fra en PDF fil. Standard er %default som slår "
+#~ "av dette valget."
+
#~ msgid ""
#~ "
\n"
" Quitting may cause corruption on the device.
\n"
@@ -10507,11 +10540,11 @@ msgstr ""
"apparaat.
\n"
" Weet je zeker dat je af wilt sluiten?"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "Waarschuwing: actieve werk opdrachten"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the "
"context menu of the system tray."
@@ -10695,7 +10728,7 @@ msgid "Options to customize the ebook viewer"
msgstr "Opties om de eboek viewer te verpersoonlijken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711
msgid "Remember last used window size"
msgstr "onthoudt de laatst gebruikte venster grootte"
@@ -10752,36 +10785,36 @@ msgstr "De niet-proportionele lettergrootte in px"
msgid "The standard font type"
msgstr "Het Standaard lettertype"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:470
msgid "&Lookup in dictionary"
msgstr "&Zoek in woordenboek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:473
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138
msgid "Go to..."
msgstr "Ga naar..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
msgid "Next Section"
msgstr "Volgende sectie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486
msgid "Previous Section"
msgstr "Vorige sectie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488
msgid "Document Start"
msgstr "Begin van document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489
msgid "Document End"
msgstr "Einde van document"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:491
msgid "Section Start"
msgstr "Begin van sectie"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492
msgid "Section End"
msgstr "Einde van sectie"
@@ -10851,89 +10884,89 @@ msgstr ""
msgid "Search for text in book"
msgstr "Zoek naar tekst in boek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275
msgid "Print Preview"
msgstr "Afdrukvoorbeeld"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312
msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…"
msgstr "Verbinden met dict.org om op te zoeken: %s…"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413
msgid "Choose ebook"
msgstr "Kies eboek"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414
msgid "Ebooks"
msgstr "Eboeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447
msgid "No matches found for: %s"
msgstr "Geen zoekterm gevonden voor: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488
msgid "Loading flow..."
msgstr "Bezig met het laden van de omslagbrowser..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524
msgid "Laying out %s"
msgstr "Opbaren %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555
msgid "Bookmark #%d"
msgstr "Bladwijzer #%d"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559
msgid "Add bookmark"
msgstr "Bladwijzer toevoegen"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560
msgid "Enter title for bookmark:"
msgstr "Geef titel voor bladwijzer"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570
msgid "Manage Bookmarks"
msgstr "Beheer Bladwijzers"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607
msgid "Loading ebook..."
msgstr "Eboek wordt geladen..."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615
msgid "DRM Error"
msgstr "DRM foutmelding"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616
msgid "
Error: %s"
@@ -11100,21 +11133,21 @@ msgstr ""
"
Fout: %s"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566
msgid "Could not move library"
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641
msgid "Select location for books"
msgstr "Selecteer de locatie voor boeken"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655
msgid ""
"You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty."
msgstr ""
"Je moet een lege map kiezen voor de calibre bibliotheek. %s is niet leeg."
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729
msgid "welcome wizard"
msgstr "Welkom Wizard"
@@ -11199,11 +11232,12 @@ msgstr "Kies je &taal:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58
msgid ""
-"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will "
-"be copied here:"
+"
Set it to your email address"
@@ -11268,7 +11332,7 @@ msgstr ""
"
Voer hier je email adres in"
-#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115
+#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123
msgid ""
"