mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-07 10:14:46 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
8a904e32f6
commit
beecd29a43
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -57,15 +57,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-02 04:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-10-26 04:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-04 19:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: drMerry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <ubuntu-l10n-nl@lists.ubuntu.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-03 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-05 04:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16232)\n"
|
||||
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Dutch\n"
|
||||
|
||||
@ -13016,11 +13016,11 @@ msgstr "Sorteerauteur"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:227
|
||||
msgid "Tag 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Label 1"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:227
|
||||
msgid "Tag 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Label 2"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog.py:269
|
||||
msgid "Template language tutorial"
|
||||
@ -13522,12 +13522,12 @@ msgstr "Regexp (?<published>)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:123
|
||||
msgid "Choose a font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies een lettertype family"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:136
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Available faces for %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschikbare formaten voor lettertype %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:171
|
||||
msgid "Choose font family"
|
||||
@ -13535,7 +13535,7 @@ msgstr "Kies lettertype familie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:195
|
||||
msgid "Add &fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Lettertypes toevoegen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:199
|
||||
msgid "Choose a font family from the list below:"
|
||||
@ -13559,29 +13559,29 @@ msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:223
|
||||
msgid "Select font files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer lettertype bestanden"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:223
|
||||
msgid "TrueType/OpenType Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TrueType/OpenType lettertype"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:233
|
||||
msgid "Corrupt font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschadigd lettertype"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:234
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Failed to read metadata from the font file: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout bij het lezen van de metadata van lettertype-bestand: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:253
|
||||
msgid "Added fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toegevoegde lettertypes"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:254
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Added font families: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toegevoegde lettertype families: %s"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:279
|
||||
msgid "Choose &font family"
|
||||
@ -13589,7 +13589,7 @@ msgstr "Kies &lettertype familie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/font_family_chooser.py:288
|
||||
msgid "Clear the font family"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wis de lettertype family"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:108
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:296
|
||||
@ -15971,7 +15971,7 @@ msgstr "Onderwerp"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29
|
||||
msgid "Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alias"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:29
|
||||
msgid "Auto send"
|
||||
@ -16002,7 +16002,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:42
|
||||
msgid "Friendly name to use for this email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruiksvriendelijke naam te gebruiken voor dit e-mail adres"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/emailp.py:128
|
||||
msgid "new email address"
|
||||
@ -19265,7 +19265,7 @@ msgstr "Opslaan &als"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/image_popup.py:41
|
||||
msgid "&Rotate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Draaien"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/image_popup.py:67
|
||||
msgid "Choose a file to save to"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user