From c4bc2ba4753e5a3737af88de7a319ab3f0f287a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Mon, 29 Nov 2010 04:49:01 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/ca.po | 54 +- src/calibre/translations/cs.po | 101 ++- src/calibre/translations/da.po | 52 +- src/calibre/translations/de.po | 1360 ++++++++++++++++------------- src/calibre/translations/es.po | 25 +- src/calibre/translations/fr.po | 8 +- src/calibre/translations/gl.po | 1013 +++++++++++---------- src/calibre/translations/it.po | 8 +- src/calibre/translations/zh_CN.po | 2 +- 9 files changed, 1479 insertions(+), 1144 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index a4dc332e77..dd61705cd2 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-28 01:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 12:13+0000\n" "Last-Translator: FerranRius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:46+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -3834,7 +3834,7 @@ msgstr "Localització %d • %s
" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:34 msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "Crea un catàleg de llibres de la vostra biblioteca" +msgstr "Crea un catàleg dels llibres de la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 msgid "No books selected to generate catalog for" @@ -4045,7 +4045,7 @@ msgid "" "No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " "list of known libraries." msgstr "" -"No hi ha cap biblioteques del calibre a %s. S'esborrarà de la llista de " +"No hi ha cap biblioteca del calibre a %s. Se suprimirà de la llista de " "biblioteques conegudes." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:391 @@ -4068,11 +4068,11 @@ msgstr "Converteix llibres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28 msgid "Convert individually" -msgstr "Converteix individualment" +msgstr "Converteix-los individualment" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30 msgid "Bulk convert" -msgstr "Converteix tots" +msgstr "Converteix-los en grup" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:86 msgid "Cannot convert" @@ -4215,7 +4215,7 @@ msgid "" "from your calibre library. Are you sure?" msgstr "" "Els llibres seleccionats se suprimiran permanentment i els fitxers es " -"suprimiran de la vostra llibreria del calibre. N'esteu segur?" +"trauran de la biblioteca del calibre. N'esteu segur?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:185 msgid "" @@ -4506,8 +4506,8 @@ msgid "" "calibre library elsewhere." msgstr "" "Esteu intentant desar fitxers a la biblioteca del calibre. Això pot causar " -"corrupció a la vostra llibreria. Desar al disc està fet per exportar fitxers " -"des de la vostra llibreria del calibre a un altre lloc." +"corrupció a la biblioteca. Desar al disc està fet per exportar fitxers des " +"de la biblioteca del calibre a un altre lloc." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136 msgid "Error while saving" @@ -4785,8 +4785,8 @@ msgstr "" "importació de la vostra col·lecció de llibres.

\n" "

Trieu una carpeta arrel. Només es cercaran llibres dins d'aquesta carpeta " "i de les seves subcarpetes.

\n" -"

Assegureu-vos que la carpeta escollida per a la vostra biblioteca del " -"calibre no està dins de la carpeta arrel que heu triat.

" +"

Assegureu-vos que la carpeta escollida per a la biblioteca del calibre " +"no està dins de la carpeta arrel que heu triat.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:68 msgid "&Root folder:" @@ -5179,7 +5179,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:70 msgid "Bulk Convert" -msgstr "Convertir en massa" +msgstr "Conversió en grup" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:185 @@ -6576,7 +6576,7 @@ msgstr "Trieu format" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:38 msgid "Choose location for calibre library" -msgstr "Tria la localització de la biblioteca del calibre" +msgstr "Localització de la biblioteca del calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:45 msgid "Same as current" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgstr "Igual que l'actual" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:46 msgid "The location %s contains the current calibre library" -msgstr "La localització %s conté la biblioteca del calibre actual" +msgstr "La biblioteca actual del calibre és a %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:51 msgid "No existing library found" @@ -6621,11 +6621,11 @@ msgstr "La carpeta %s no existeix" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:71 msgid "Choose your calibre library" -msgstr "Trieu la vostra biblioteca del calibre" +msgstr "Trieu la biblioteca del calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:72 msgid "Your calibre library is currently located at {0}" -msgstr "La vostra biblioteca del calibre està actualment situada a {0}" +msgstr "La biblioteca del calibre està actualment situada a {0}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:73 msgid "New &Location:" @@ -8098,7 +8098,7 @@ msgid "" "then remove it from the database." msgstr "" "Suprimeix l'element de la base de dades. Això traurà l'element de tots els " -"llibre i després el suprimirà de la base de dades." +"llibres i després el suprimirà de la base de dades." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor_ui.py:81 msgid "Rename the item in every book where it is used." @@ -8160,7 +8160,7 @@ msgstr "" "aleshores «Obre amb...» i trieu l'editor. Quan acabeu amb els ajustos, " "tanqueu la finestra del gestor de fitxers i les finestres de l'editor que " "hagueu fet servir per modificar-ne les dades.

Reconstrueix l'ePub " -"i actualitza la vostra biblioteca del calibre.

" +"i actualitza la biblioteca del calibre.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:132 msgid "No recipe selected" @@ -8637,7 +8637,7 @@ msgstr "Biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:64 msgid "Show books in calibre library" -msgstr "Mostra els llibres a la biblioteca del calibre" +msgstr "Mostra els llibres de la biblioteca del calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:65 msgid "Device" @@ -8967,9 +8967,9 @@ msgid "" "and repair it automatically? If you say No, a new empty calibre library will " "be created." msgstr "" -"Sembla que la vostra base de dades del calibre està malmesa. Voleu que el " -"calibre intenti reparar-la automàticament? Si dieu 'No', es crearà una nova " -"biblioteca del calibre buida." +"Sembla que la base de dades del calibre està malmesa. Voleu que el calibre " +"intenti reparar-la automàticament? Si dieu «No», es crearà una nova " +"biblioteca buida." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:214 msgid "" @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:237 msgid "Starting %s: Loading books..." -msgstr "S'està iniciant %s: Carregant llibres..." +msgstr "S'està iniciant el %s: s'està carregant els llibres..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:282 msgid "If you are sure it is not running" @@ -12891,10 +12891,10 @@ msgstr "" "[opcions]\n" "\n" "Inicia el servidor de continguts del calibre. El servidor de continguts\n" -"del calibre mostra la vostra biblioteca per internet. La interfície per\n" -"defecte permet navegar per la biblioteca per categories. També podeu\n" -"accedir una interfície optimitzada per a navegadors mòbils a /mobile i \n" -"una interfície basada en OPDS en aplicacions de lectura a /opds.\n" +"del calibre mostra la biblioteca per internet. La interfície per defecte\n" +"permet navegar per la biblioteca per categories. També podeu accedir\n" +"a una interfície optimitzada per a navegadors mòbils a /mobile i una\n" +"interfície basada en OPDS en aplicacions de lectura a /opds.\n" "\n" "La interfície OPDS es publicita automàticament fent servir el BonJour.\n" diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index 52e5d861dd..108a4e0e16 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-27 20:34+0000\n" -"Last-Translator: Aleš Bajtalon \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Marek Sušický \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:46+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -1725,6 +1725,10 @@ msgid "" "books with hard line breaks, but should be reduced if the line length is " "variable." msgstr "" +"Měřítko použité k určení délky, při které se rozbalí řádek, pokud je povolen " +"preproces. Platné hodnoty jsou desetinná čísla mezi 0 a 1. Výchozí je 0.40, " +"hned pod mediánem délky řádků. Toto typicky rozbalí knihy s pevným zalomením " +"řádku, ale počet řádků může být omezena, pokud je délka řádku proměnlivá." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:380 msgid "" @@ -1920,6 +1924,14 @@ msgid "" "By default, no fixing is done and messages are printed out for each error " "detected. Use the options to control which errors are automatically fixed." msgstr "" +"%prog [options] file.epub\n" +"\n" +"Opravit běžné problémy v souborech EPUB, které mohou způsobit, že budou " +"zamítnuty špatně navrženými vydavatelskými službami.\n" +"\n" +"Ve výchozím nastavení není provedena oprava a při každé zjištěné chybě se " +"zobrazí zpráva. Využijte volby, abyste ovlivnili, které chyby budou " +"automaticky opraveny." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/main.py:52 msgid "You must specify an epub file" @@ -2808,7 +2820,7 @@ msgstr "Zakázat kompresi obsahu souboru." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40 msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs" -msgstr "" +msgstr "Doplnit do označených knih Personal Docs" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:107 msgid "All articles" @@ -2940,6 +2952,8 @@ msgid "" "Normally calibre treats blank lines as paragraph markers. With this option " "it will assume that every line represents a paragraph instead." msgstr "" +"Calibre běžně řeší prázdné řádky jako ukončení odstavců. S touto volbou se " +"bude předpokládat, že každý řádek je odstavec." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/input.py:27 @@ -2950,6 +2964,10 @@ msgid "" "spaces) represents a paragraph. Paragraphs end when the next line that " "starts with an indent is reached." msgstr "" +"Calibre běžně řeší prázdné řádky jako ukončení odstavců. S touto volbou se " +"bude předpokládat, že každý řádek začínající odrážkou (tabulátor, nebo 2+ " +"mezery) je odstavec. Odstavec končí, když je nalezen řádek začínající " +"odrážkou." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" @@ -2973,6 +2991,9 @@ msgid "" "Valid values are a decimal between 0 and 1. The default is 0.45, just below " "the median line length." msgstr "" +"Měřítko použité k určení délky, při které se řádek rozbalí. Platné hodnoty " +"jsou desetinná čísla mezi 0 a 1. Výchozí je 0.45, hned pod mediánem délky " +"řádku." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30 msgid "Use the new PDF conversion engine." @@ -3308,6 +3329,8 @@ msgid "" "Normally extra spaces are condensed into a single space. With this option " "all spaces will be displayed." msgstr "" +"Běžně jsou mezery navíc nahrazeny pouze jednou. S touto volbou budou " +"zobrazeny všechny." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:37 msgid "" @@ -4234,6 +4257,12 @@ msgid "" "books will be permanently deleted from your computer.

Are " "you sure you want to proceed?" msgstr "" +"Knižní formáty a metadata z vybraných knih budou sloučeny do první " +"vybrané knihy (%s). ISBN nebudesloučeno.

Po sloučení " +"druhé a následně vybraných knih budou odstraněny.

Všechny " +"knižní formáty první vybrané knihy budou uloženy a případné duplicitní " +"formáty ve druhé a následně vybraných knihách budou trvale odstraněny " +"z Vašeho počítače.

Jste si jisti, že chcete pokračovat?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:222 msgid "" @@ -4620,6 +4649,14 @@ msgid "" "

Make sure that the folder you chose for your calibre library is " "not under the root folder you choose.

" msgstr "" +"

Calibre může automaticky vyhledávat knihy ve Vašem počítači. Tyto knihy " +"budou poté nakopírovány do Calibre knihovny. Tento průvodce Vám " +"pomůže přizpůsobit vyhledávání a proces importu pro Vaši existující sbírku " +"knih.

\n" +"

Vyberte kořenovou složku. Knihy budou vyhledávány pouze v rámci této " +"složky a všech podsložkách.

\n" +"

Ujistěte se, že složka kterou jste vybrali pro Vaši Calibre knihovnu " +"není pod kořenovou složkou, kterou vybíráte.

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:68 msgid "&Root folder:" @@ -4936,7 +4973,7 @@ msgstr "Doplňující prefix tag pro poznámku:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:86 msgid "Regex pattern describing tags to exclude as genres:" -msgstr "" +msgstr "Regulární výraz použitý k popsání tagů k vynechání žánrů:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:87 msgid "" @@ -4969,7 +5006,7 @@ msgstr "Tag pro přání" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" -msgstr "" +msgstr "Tab template pro catalog.ui" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/comments_editor.py:25 msgid "Bold" @@ -4990,6 +5027,9 @@ msgid "" "in a previous conversion (if they exist) instead of using the defaults " "specified in the Preferences" msgstr "" +"Pro nastavení, které nemohou být nastaveny v tomto dialogu, použít hodnoty " +"uložené v předchozí konverzi (pokud existují), místo použití výchozích " +"hodnot napsaných v Nastavení" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/bulk.py:70 msgid "Bulk Convert" @@ -5110,6 +5150,9 @@ msgid "" "of the conversion process. This HTML can sometimes serve as a good starting " "point for hand editing a conversion." msgstr "" +"Proces ladění výstupů průběžně generovaného HTML v různých fázích procesu " +"konverze. Toto HTML může někdy sloužit jako dobrý výchozí bod pro ruční " +"editaci konverze." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:15 msgid "EPUB Output" @@ -5335,7 +5378,7 @@ msgstr "&Wordspace:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:124 msgid "Minimum para. &indent:" -msgstr "" +msgstr "Nejmenší para. &odrážka:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:126 msgid "Render &tables as images" @@ -5343,7 +5386,7 @@ msgstr "Vyrenderovat &tabulky jako obrázky" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:127 msgid "Text size multiplier for text in rendered tables:" -msgstr "" +msgstr "Násobič velikosti textu pro vyrenderované tabulky:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:128 msgid "Add &header" @@ -5538,7 +5581,7 @@ msgstr "Kindle volby" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:78 msgid "Periodical masthead font:" -msgstr "" +msgstr "Font pro tiráž v novinách:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:79 msgid "Personal Doc tag:" @@ -5608,7 +5651,7 @@ msgstr "PDF Vstup" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:44 msgid "Line &Un-Wrapping Factor:" -msgstr "" +msgstr "Řádkový rozbalovací faktor:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:45 msgid "No &Images" @@ -5773,7 +5816,7 @@ msgstr "Odstranit &záhlaví" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:86 msgid "Line &un-wrap factor during preprocess:" -msgstr "" +msgstr "Řádkový rozbalovací faktor během preprocesu:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:87 msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection" @@ -6240,6 +6283,13 @@ msgid "" "enter the full path to the file after a >>. For example:

\n" "

9788842915232 >> %s

" msgstr "" +"

Zadat seznam ISBN do pole vlevo, každé na jeden řádek. Calibre " +"automaticky vytvoří položky pro knihy na základě ISBN a stáhne pro ně " +"metadata a obálky.

\n" +"

Jakékoliv neplatné ISBN v tomto seznamu bude ignorováno.

\n" +"

Můžete také zadat soubor, který bude přidán ke každému ISBN. Pokud toto " +"chcete, zadejte plnou cestu k souboru po >>. Například:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:53 msgid "&Paste from clipboard" @@ -6702,6 +6752,11 @@ msgid "" "checked, the search text must match exactly. If it is unchecked, the search " "text will match both upper- and lower-case letters" msgstr "" +"Ve znakovém módu je pole prohledáno na zadaný text. Text je nahrazen textem " +"pro náhradu, kdekoliv je v poli nalezeno. Když je náhrada dokončena, text " +"může být změněn na velká, malá nebo \"title\" písmena. Pokud je zaškrtnuto " +"políčko case sensitive, hledaný text se musí shodovat přesně. Pokud " +"zaškrtnuto není, text se vyhledá nezávisle na velikosti písma." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295 msgid "" @@ -6967,6 +7022,8 @@ msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." msgstr "" +"Pole, do kterého bude vložen text po všech nahrazeních. Pokud je prázdné, " +"použije se zdrojové pole." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Mode:" @@ -6982,6 +7039,9 @@ msgid "" "comma or\n" "nothing should be put between the original text and the inserted text" msgstr "" +"Pokud je mód nahrazení předřadit, nebo přidat, pak toto pole určuje, jestli " +"bude čárka\n" +"nebo prázdný znak vložen mezi vkládaný a originální text." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "use comma" @@ -7518,6 +7578,8 @@ msgid "" "

Negate this match. That is, only return results that do not match " "this query." msgstr "" +"

Negovat tuto shodu. Tzn. vrátí výsledky, které nesplňují tento " +"dotaz." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:44 msgid "Negate" @@ -8051,7 +8113,7 @@ msgstr "Zprávy:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:189 msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." -msgstr "" +msgstr "Přiložen je %s časopis stažený calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:242 msgid "E-book:" @@ -8972,7 +9034,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:22 msgid "Comma separated text, like tags, shown in the tag browser" -msgstr "" +msgstr "Čarkami oddělený text, jako tagy, zobrazen v prohlížeči tagů" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:25 msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser" @@ -9034,11 +9096,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:126 msgid "No column heading was provided" -msgstr "" +msgstr "Nebyl poskytnutý popis sloupců" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:133 msgid "The lookup name %s is already used" -msgstr "" +msgstr "Lookup name %s je již použito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:145 msgid "The heading %s is already used" @@ -9055,7 +9117,7 @@ msgstr "Vytvořit nebo editovat uživatelsky definované sloupce" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:128 msgid "&Lookup name" -msgstr "" +msgstr "&Lookup name" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:129 msgid "Column &heading" @@ -9118,7 +9180,7 @@ msgstr "

Pole šablony. Používá stejnou syntaxi jako ukládání šablon." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:144 msgid "Similar to save templates. For example, {title} {isbn}" -msgstr "" +msgstr "Podobné k uložení šablon. Například, {title} {isbn}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:145 msgid "Default: (nothing)" @@ -10039,6 +10101,8 @@ msgstr "Najít kterékoliv" msgid "" "When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them" msgstr "" +"Když se označí více záznamů v Prohlížeči tagů, najdi libovolný, nebo všechny " +"z nich" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:897 msgid "Manage &user categories" @@ -10144,6 +10208,9 @@ msgid "" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" " Are you sure you want to quit?" msgstr "" +" komunikuje se zařízením!
\n" +" Ukončení může způsobit poškození v zařízení.
\n" +" Jste si jisti?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550 msgid "WARNING: Active jobs" diff --git a/src/calibre/translations/da.po b/src/calibre/translations/da.po index 5c5d004b18..3efb08fbb9 100644 --- a/src/calibre/translations/da.po +++ b/src/calibre/translations/da.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-26 19:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-26 21:06+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 07:28+0000\n" +"Last-Translator: Glenn \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-27 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Denne profil er beregnet til Amazon Kindle DX." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:684 msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color." -msgstr "" +msgstr "Denne profil er forbeholdt B&N Nook Color." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:695 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Kommunikér med PocketBook 301 læseren." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 msgid "Communicate with the PocketBook 602 reader." -msgstr "" +msgstr "Kommunikér med PocketBook 602 reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Kommunikér med GM2000" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:180 msgid "Communicate with the Acer Lumiread" -msgstr "" +msgstr "Kommunikér med Acer Lumiread" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." @@ -2808,19 +2808,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:25 msgid "Downloads metadata from french Nicebooks" -msgstr "" +msgstr "Hent metadata fra franske Nicebooks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:41 msgid "Downloads covers from french Nicebooks" -msgstr "" +msgstr "Hent omslag fra franske Nicebooks" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:332 msgid "Nicebooks timed out. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Nicebooks timede ud. Prøv igen senere." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:337 msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" -msgstr "" +msgstr "Der skete en fejl under Nicebooks omslagshentning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1401 @@ -3831,6 +3831,11 @@ msgid "" "removed. You should check them manually. This can happen if you manipulate " "the files in the library folder directly." msgstr "" +"Følgende bøger havde referencer/indgange til formater eller omslag i " +"databasen som ikke er tilgængelig. Indgangene til formaterne/omslagene er " +"blevet fjernet. Du opfordres at checke dem manuelt. De fejlende indgange kan " +"opstå, hvis du udenom calibre har ændret og/eller fjernet filer i " +"biblioteksmappen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:51 @@ -4015,7 +4020,7 @@ msgstr "Starter konvertering af %d bog/bøger" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:170 msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed" -msgstr "" +msgstr "Tom output-fil, sandsynligvis gik konverteringsprocessen ned" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:83 msgid "Copy to library" @@ -6380,6 +6385,14 @@ msgid "" "enter the full path to the file after a >>. For example:

\n" "

9788842915232 >> %s

" msgstr "" +"

Indtast en liste af ISBN i tekstboksen til venstre, én per linje. Calibre " +"vil automatisk oprette indgange til bøgerne baseret på ISBN og hente " +"metadata og omslag til dem.

\n" +"

Enhver ugyldig ISBN i listen vil blive ignoreret.

\n" +"

Du kan også angive en fil, som vil blive tilføjet til hver ISBN. For at " +"gøre dette indtastes den fulde sti til filnavnet efter >>. For " +"eksempel:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:53 msgid "&Paste from clipboard" @@ -8244,7 +8257,7 @@ msgstr "Opskriftskildekode (python)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:145 msgid "Email %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Email %s til %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:187 msgid "News:" @@ -8252,7 +8265,7 @@ msgstr "Nyheder:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:189 msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." -msgstr "" +msgstr "Som bilag er %s tidsskriftet hentet af calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:242 msgid "E-book:" @@ -8287,11 +8300,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:303 msgid "Failed to email book" -msgstr "" +msgstr "Emailsending af bog fejlede" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:306 msgid "sent" -msgstr "" +msgstr "sendt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:329 msgid "Sent news to" @@ -11098,6 +11111,9 @@ msgid "" "

Choose a location for your books. When you add books to calibre, they " "will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" +"

Vælg en placering til dine bøger. Når du tilføjer bøger til calibre, " +"bliver de kopieret hertil. Anvend en tom mappe til et nyt calibre-" +"bibliotek:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 msgid "&Change" @@ -11266,11 +11282,11 @@ msgstr "&SSL" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:143 msgid "WARNING: Using no encryption is highly insecure" -msgstr "" +msgstr "ADVARSEL: Det er meget usikkert at udelade kryptering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:144 msgid "&None" -msgstr "" +msgstr "&Ingen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:145 msgid "Use Gmail" diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index 4d16a386fa..8eaba806fe 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-12 23:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-12 22:46+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 12:13+0000\n" +"Last-Translator: Manichean \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-13 04:53+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/books.py:24 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:444 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:448 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/sony_cache.py:657 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:401 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:100 @@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:357 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:66 @@ -75,9 +75,9 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:153 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:620 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:826 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:828 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:835 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:913 @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:174 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ztxt/writer.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:82 @@ -110,10 +110,10 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:239 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:356 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:137 @@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:141 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:927 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:936 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1249 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1252 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1042 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:918 @@ -138,14 +138,14 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:399 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:411 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1387 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2161 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2163 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2295 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:914 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:229 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 @@ -186,9 +186,9 @@ msgstr "Benutzeroberflächenaktion" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:251 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:273 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:283 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" @@ -268,101 +268,101 @@ msgstr "Geben Sie die Metadaten in %s-Dateien an" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Geben Sie die Metadaten von %s-Dateien an" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:717 msgid "Look and Feel" msgstr "Erscheinungsbild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:714 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:726 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:737 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:748 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:719 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:753 msgid "Interface" msgstr "Bedienungsoberfläche" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:723 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "Passen Sie das Erscheinungsbild von Calibre ihren Bedürfnissen an." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 msgid "Behavior" msgstr "Verhalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:730 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Ändern Sie das Verhalten von Calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:209 msgid "Add your own columns" msgstr "Eigene Spalten hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:741 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "Hinzufügen/Entfernen eigener Spalten in der Calibre Buchliste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:751 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Werkzeugleiste anpassen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:757 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" msgstr "Passt individuell Werkzeugleiste und Kontextmenus an." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 msgid "Input Options" msgstr "Eingabeoptionen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Conversion" msgstr "Konvertierung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "Stellt Eingabeoptionen für jedes einzelne Eingabeformat ein." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 msgid "Common Options" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:775 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Gemeinsame Konvertierungsoptionen für alle Formate einstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 msgid "Output Options" msgstr "Ausgabeoptionen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:786 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "" "Konvertierungsoptionen für jedes Ausgabeformat individuell einstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796 msgid "Adding books" msgstr "Bücher hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:793 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:805 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Stellt ein, wie Calibre mit den Metadaten aus den Dateien beim Einlesen von " "Büchern verfährt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808 msgid "Saving books to disk" msgstr "Bücher auf Datenträger speichern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:814 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -370,32 +370,32 @@ msgstr "" "Stellt ein, wie Calibre Dateien aus der Datenbank exportiert, wenn \"Bücher " "auf Datenträger speichern\" gewählt wird." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:820 msgid "Sending books to devices" msgstr "Übertragen der Bücher an Geräte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:826 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgstr "Stellt ein, wie Calibre die Dateien an den eBook-Reader sendet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 msgid "Metadata plugboards" msgstr "Metadaten- Schalttafel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Ändere Metadaten-Felder vor dem Speichern/Senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843 msgid "Sharing books by email" msgstr "Bücherversand per Email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:840 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 msgid "Sharing" msgstr "Versand" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -403,11 +403,11 @@ msgstr "" "Setup für Bücherversand per Email. Kann für den automatischen Versand von " "heruntergeladenen Nachrichten an Ihr Gerät genutzt werden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855 msgid "Sharing over the net" msgstr "Versand über Netzwerk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -415,34 +415,34 @@ msgstr "" "Einrichten des Calibre Servers, der Zugriff auf die Bibliothek von überall, " "mit jedem Gerät, via Internet ermöglicht." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:868 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:865 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:888 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:893 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "Hinzufügen/Entfernen/Einstellen von verschiedenen Calibre-Funktionen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 msgid "Tweaks" msgstr "Kniffe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "" "Feineinstellungen für das Verhalten von Calibre in verschiedenen Situationen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:891 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:897 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Konfiguration verschiedener fortgeschrittener Parameter" @@ -608,7 +608,11 @@ msgstr "" msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:686 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:684 +msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color." +msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den B&N Nook Color" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:695 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Sanda Bambook" @@ -773,18 +777,18 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:888 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:918 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:257 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:212 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:225 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2021 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2015 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:149 msgid "News" msgstr "Nachrichten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:556 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1984 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2002 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1996 msgid "Catalog" msgstr "Katalog" @@ -810,6 +814,10 @@ msgstr "Kovid Goyal" msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader." msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 / Opus eBook Reader." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64 +msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader." +msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Orizon." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." msgstr "Kommunikation mit dem EB600 eBook Reader." @@ -822,6 +830,10 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgstr "Kommunikation mit dem PocketBook 301 Reader." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 +msgid "Communicate with the PocketBook 602 reader." +msgstr "Kommunikation mit dem PocketBook 602." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" msgstr "Entourage Edge" @@ -882,8 +894,8 @@ msgstr "Kommunikation mit dem SpringDesign Alex eBook Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:113 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:264 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:296 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:268 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:274 msgid "Removing books from device..." @@ -972,26 +984,26 @@ msgstr "" msgid "Getting list of books on device..." msgstr "Die Liste der Bücher auf dem Gerät beziehen ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:307 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:286 msgid "Removing books from device metadata listing..." msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:312 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:316 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:250 msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:424 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:262 msgid "Not Implemented" msgstr "Nicht implementiert" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:429 msgid "" "\".kobo\" files do not exist on the device as books instead, they are rows " "in the sqlite database. Currently they cannot be exported or viewed." @@ -1033,6 +1045,10 @@ msgstr "Kommuniziere mit dem VelocityMicro" msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Kommunikation mit dem GM2000" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:180 +msgid "Communicate with the Acer Lumiread" +msgstr "Kommunikation mit dem Acer Lumiread" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgstr "Kommunikation mit dem Nokia 770 Internet Tablet." @@ -1055,11 +1071,11 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Nook eBook Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:85 msgid "Nook Color" -msgstr "" +msgstr "Nook Color" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:86 msgid "Communicate with the Nook Color eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Kommunikation mit dem Nook Color." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." @@ -2137,15 +2153,6 @@ msgstr "" "wenn Sie wissen, was Sie tun, denn es kann verschiedene nervige " "Nebenwirkungen beim Rest des Konvertierungsprozesses zur Folge haben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:273 -msgid "" -"Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial " -"conversion of a PDF file. Default is %default which disables this." -msgstr "" -"Durchschnittliche Zeilenlänge für den Zeilenumbruch falls das HTML von einer " -"zuvor nur teilweise konvertierten PDF-Datei stammt. Voreinstellung ist " -"%default was dies ausschaltet." - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/output.py:33 msgid "CSS file used for the output instead of the default file" msgstr "Zur Ausgabe statt der Standarddatei verwendete CSS- Datei" @@ -2312,7 +2319,7 @@ msgid "Path to output file" msgstr "Pfad zur Zieldatei" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126 msgid "Verbose processing" msgstr "Ausführlicher fortfahren" @@ -2550,7 +2557,7 @@ msgstr "Bemerkung" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:623 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:655 msgid "Tags" msgstr "Etiketten (Tags)" @@ -2706,6 +2713,7 @@ msgid "No cover found" msgstr "Kein Umschlagbild gefunden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:44 msgid "Cover download" msgstr "Umschlagbild laden" @@ -2773,19 +2781,19 @@ msgstr "Beschreibung/Bewertungen" msgid "Download %s from %s" msgstr "Lade %s von %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:150 msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" msgstr "Konvertiere von %s heruntergeladene Komentare in Klartext" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:178 msgid "Downloads metadata from Google Books" msgstr "Lädt Metadaten von Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:195 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgstr "Lädt Metadaten von isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:223 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." @@ -2793,15 +2801,15 @@ msgstr "" "Zur Verwendung von isbndb.com müssen Sie einen %skostenlosen Account%s " "erstellen und Ihren Zugangsschlüssel unten eingeben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:233 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "Lädt soziale Metadaten von amazon.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254 msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgstr "Lädt Reihe/Etiketten/Bewertung von librarything.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107 msgid "" "\n" "%prog [options] key\n" @@ -2826,23 +2834,24 @@ msgstr "" "bei isbndb.com erstellt werden kann.\n" "\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:118 msgid "The ISBN ID of the book you want metadata for." msgstr "Die ISBN des Buches, für das Sie Metadaten abrufen möchten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 msgid "The author whose book to search for." msgstr "Der Autor des gesuchten Buches." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 msgid "The title of the book to search for." msgstr "Der Titel des gesuchten Buches." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 msgid "The publisher of the book to search for." msgstr "Der Herausgeber des gesuchten Buches." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:336 msgid " not found." msgstr " nicht gefunden." @@ -2860,6 +2869,22 @@ msgstr "" "Umschlagbild/soziale Metadaten für das durch ISBN identifizierte Buch von " "LibraryThing.com laden.\n" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:25 +msgid "Downloads metadata from french Nicebooks" +msgstr "Lädt Metadaten vom französischen Nicebooks" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:41 +msgid "Downloads covers from french Nicebooks" +msgstr "Lädt Umschlagbilder vom französischen Nicebooks" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:332 +msgid "Nicebooks timed out. Try again later." +msgstr "Timeout von Nicebooks. Bitte versuchen Sie es später nochmal." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:337 +msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" +msgstr "Fehler im Nicebooks Umschlagbild- Downloader aufgetreten" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1401 msgid "Cover" @@ -2973,7 +2998,7 @@ msgstr "Haupttext" msgid "%s format books are not supported" msgstr "Bücher im %s Format werden nicht unterstützt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/cover.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:156 msgid "Book %s of %s" msgstr "Buch %s von %s" @@ -2984,7 +3009,7 @@ msgstr "Einstellungen zur Erstellung von HTML-Inhaltsverzeichnissen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:621 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:653 msgid "Rating" msgstr "Bewertung" @@ -3018,7 +3043,7 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Sidebar" msgstr "Seitenleiste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/input.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:24 msgid "" @@ -3029,7 +3054,7 @@ msgstr "" "Einstellung wird dagegen davon ausgegangen, dass jede Zeile einen Absatz " "darstellt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/input.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:28 msgid "" @@ -3352,7 +3377,7 @@ msgstr "" "Geben Sie die Zeichenkodierung des Ausgabe-Dokuments an. Voreinstellung ist " "cp1252." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:256 msgid "" "This RTF file has a feature calibre does not support. Convert it to HTML " "first and then try it.\n" @@ -3600,7 +3625,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Keine Benutzeroberflächen-Animationen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:494 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:509 msgid "Copied" msgstr "Kopiert" @@ -3612,7 +3637,7 @@ msgstr "Kopieren" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "In die Zwischenablage kopieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:466 msgid "Choose Files" msgstr "Dateien wählen" @@ -3667,90 +3692,90 @@ msgstr "Wie viele leere Bücher?" msgid "How many empty books should be added?" msgstr "Wie viele leere Bücher sollen hinzugefügt werden?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:143 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:206 msgid "Uploading books to device." msgstr "Lade Bücher auf das Gerät." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:170 msgid "Books" msgstr "Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "EPUB Books" msgstr "EPUB Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "LRF Books" msgstr "LRF Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "HTML Books" msgstr "HTML Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:168 msgid "LIT Books" msgstr "LIT Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:169 msgid "MOBI Books" msgstr "MOBI Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170 msgid "Topaz books" msgstr "Topaz Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Text books" msgstr "Text Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:172 msgid "PDF Books" msgstr "PDF Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:169 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:173 msgid "SNB Books" msgstr "SNB- Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:174 msgid "Comics" msgstr "Comics" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:175 msgid "Archives" msgstr "Archive" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:179 msgid "Supported books" msgstr "Unterstützte Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:215 msgid "Merged some books" msgstr "Einige Bücher zusammenfügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:216 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "" "Es wurden einige Duplikate gefunden und mit den folgenden, schon vorhandenen " "Büchern zusammengefügt:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:225 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:226 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:246 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:269 msgid "Add to library" msgstr "Zur Bibliothek hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 @@ -3758,14 +3783,14 @@ msgstr "Zur Bibliothek hinzufügen" msgid "No book selected" msgstr "Kein Buch ausgewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:263 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" "Folgende Bücher sind virtuell und können nicht zur Calibre-Bibliothek " "hinzugefügt werden:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:269 msgid "No book files found" msgstr "Keine Buch-Dateien gefunden" @@ -3779,7 +3804,7 @@ msgstr "" "Bücher aus dem angeschlossenen Gerät zur Calibre Bibliothek hinzufügen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:542 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Anmerkungen abrufen (experimentell)" @@ -3874,7 +3899,7 @@ msgid "Checking database integrity" msgstr "Überprüfe Vollständigkeit der Datenbank" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:593 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" @@ -3890,19 +3915,15 @@ msgstr "Einige Inkonsistenzen gefunden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:135 msgid "" -"The following books had formats listed in the database that are not actually " -"available. The entries for the formats have been removed. You should check " -"them manually. This can happen if you manipulate the files in the library " -"folder directly." +"The following books had formats or covers listed in the database that are " +"not actually available. The entries for the formats/covers have been " +"removed. You should check them manually. This can happen if you manipulate " +"the files in the library folder directly." msgstr "" -"Die folgenden Bücher hatten Formate in der Datenbank angegeben, die " -"tatsächlich nicht verfügbar waren. Die Einträge der Formate wurden entfernt. " -"Sie sollten diese manuell überprüfen. Dies kann passieren, wenn Sie die " -"Dateien direkt im Bibliotheksverzeichnis verändern." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:112 msgid "%d books" msgstr "%d Bücher" @@ -4085,6 +4106,10 @@ msgstr "Konvertierung nicht möglich" msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:170 +msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:83 msgid "Copy to library" msgstr "In Bibliothek kopieren" @@ -4119,9 +4144,9 @@ msgid "Could not copy books: " msgstr "Konnte Bücher nicht kopieren: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:685 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:687 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190 msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" @@ -4182,14 +4207,14 @@ msgid "Main memory" msgstr "Hauptspeicher" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:473 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:476 msgid "Storage Card A" msgstr "Speicherkarte A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:117 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:475 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:478 msgid "Storage Card B" msgstr "Speicherkarte B" @@ -4334,7 +4359,7 @@ msgid "covers" msgstr "Umschlagbilder" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:96 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 msgid "metadata" msgstr "Metadaten" @@ -4437,6 +4462,7 @@ msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:200 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Willkommens-Assistenten ausführen" @@ -4528,7 +4554,7 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:660 msgid "Show book details" msgstr "Zeige Buchdetails" @@ -4671,7 +4697,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Das angegebene Verzeichnis konnte nicht bearbeitet werden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:229 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 msgid "No books" msgstr "Keine Bücher" @@ -4970,7 +4996,7 @@ msgstr "Ausgabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_csv_xml_ui.py:42 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:54 @@ -5013,7 +5039,7 @@ msgstr "Ausgabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123 msgid "Form" msgstr "Art" @@ -5100,23 +5126,23 @@ msgstr "CSV/XML Einstellungen" msgid "E-book options" msgstr "eBook Einstellungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:83 msgid "'Don't include this book' tag:" msgstr "'Dieses Buch nicht einschließen' Etikett:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:78 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:84 msgid "'Mark this book as read' tag:" msgstr "'Buch als gelesen markieren' Etikett:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:79 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:85 msgid "Additional note tag prefix:" msgstr "Zusätzliches Etiketten-Präfix für Anmerkungen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:86 msgid "Regex pattern describing tags to exclude as genres:" msgstr "Regex Ausdruck für Etiketten, die als Genres ausgeschlossen werden:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:87 msgid "" "Regex tips:\n" "- The default regex - \\[.+\\] - excludes genre tags of the form [tag], " @@ -5130,22 +5156,26 @@ msgstr "" "- Ein einfacher Punkt als Regex schließt alle Genre- Etiketten aus und " "erstellt keinen Genre- Abschnitt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:84 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:90 msgid "Include 'Titles' Section" msgstr "Im Abschnitt 'Titel' einschließen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:91 msgid "Include 'Recently Added' Section" msgstr "Im Abschnitt 'Zuletzt hinzugefügt' einschließen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:92 msgid "Sort numbers as text" msgstr "Zahlen als Text sortieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:93 msgid "Include 'Series' Section" msgstr "'Serien'- Abschnitt hinzufügen" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:94 +msgid "Wishlist tag:" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" msgstr "Tab-Template für catalog.ui" @@ -5656,7 +5686,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Titel dieses Buches ändern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(en): " @@ -5674,7 +5704,7 @@ msgstr "" "werden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "&Herausgeber: " @@ -5685,7 +5715,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "&Etiketten: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5696,7 +5726,7 @@ msgstr "" "oder Sätze verwenden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:214 msgid "&Series:" @@ -5704,8 +5734,8 @@ msgstr "&Reihen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -6230,7 +6260,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "Bücher automatisch nummerieren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Force numbers to start with " msgstr "Start der Nummerierung erzwingen bei " @@ -6246,97 +6276,103 @@ msgstr "Etiketten hinzufügen" msgid "tags to remove" msgstr "Etiketten entfernen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:50 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Keine weiteren Informationen verfügbar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:183 msgid "Device no longer connected." msgstr "Gerät ist nicht mehr verbunden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:307 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301 msgid "Get device information" msgstr "Geräteinformationen erstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312 msgid "Get list of books on device" msgstr "Liste der Bücher auf dem Gerät erstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:328 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:322 msgid "Get annotations from device" msgstr "Anmerkungen vom Gerät laden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 msgid "Send metadata to device" msgstr "Metadaten zum Gerät senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 msgid "Send collections to device" msgstr "Sammlungen zum Gerät schicken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:374 msgid "Upload %d books to device" msgstr "%d Bücher auf das Gerät laden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:389 msgid "Delete books from device" msgstr "Bücher vom Gerät löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:412 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406 msgid "Download books from device" msgstr "Bücher vom Gerät herunterladen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:422 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 msgid "View book on device" msgstr "Buch auf dem Gerät ansehen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:450 msgid "Set default send to device action" msgstr "Geben Sie die voreingestellte Übertragungsart an" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:462 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456 msgid "Send to main memory" msgstr "An Hauptspeicher senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:464 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:458 msgid "Send to storage card A" msgstr "An Speicherkarte A senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:460 msgid "Send to storage card B" msgstr "An Speicherkarte B senden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:471 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:480 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:474 msgid "Main Memory" msgstr "Hauptspeicher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 msgid "Send specific format to" msgstr "Schicke spezifisches Format an" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:487 msgid "Send and delete from library" msgstr "Übertragen und aus der Bibliothek löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530 msgid "Eject device" msgstr "Gerät auswerfen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:658 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:594 msgid "Error communicating with device" msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Gerät" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:296 +msgid "No suitable formats" +msgstr "Keine geeigneten Formate" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:623 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Verzeichnis wählen, das als Gerät geöffnet werden soll" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670 msgid "Error talking to device" msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:727 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6344,125 +6380,60 @@ msgstr "" "Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen " "und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:714 msgid "Device: " msgstr "Gerät: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:772 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:716 msgid " detected." msgstr " gefunden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:814 msgid "selected to send" msgstr "zum Übertragen ausgewählt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Format wählen, das ans Gerät geschickt wird" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "No device" msgstr "Kein Gerät" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:885 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Übertragung schlug fehl: Kein Gerät verbunden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:888 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:836 msgid "No card" msgstr "Keine Speicherkarte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:889 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:837 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Übertragung schlug fehl: Keine Speicherkarte im Gerät" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:934 -msgid "E-book:" -msgstr "eBook:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:937 -msgid "Attached, you will find the e-book" -msgstr "Im Anhang finden Sie das eBook" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:938 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107 -msgid "by" -msgstr "von" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:939 -msgid "in the %s format." -msgstr "im %s Format." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:952 -msgid "Sending email to" -msgstr "Sende eMail an" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:982 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1174 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1293 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1301 -msgid "No suitable formats" -msgstr "Keine geeigneten Formate" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:983 -msgid "Auto convert the following books before sending via email?" -msgstr "" -"Die folgenden Bücher vor dem Versenden per eMail automatisch konvertieren?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991 -msgid "" -"Could not email the following books as no suitable formats were found:" -msgstr "" -"Konnte die folgenden Bücher nicht versenden, da geeignete Formate fehlen:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1009 -msgid "Failed to email books" -msgstr "Senden der Bücher schlug fehl" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1010 -msgid "Failed to email the following books:" -msgstr "Senden der folgenden Bücher schlug fehl:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1014 -msgid "Sent by email:" -msgstr "Per eMail versendet:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1048 -msgid "News:" -msgstr "Nachrichten:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1049 -msgid "Attached is the" -msgstr "Im Anhang ist" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1060 -msgid "Sent news to" -msgstr "Nachrichten senden an" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1175 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:883 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:966 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1083 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Die folgenden Bücher vor dem Laden auf das Gerät automatisch konvertieren?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:912 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Sende Kataloge ans Gerät." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997 msgid "Sending news to device." msgstr "Sende Nachrichten an das Gerät." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending books to device." msgstr "Sende Bücher an das Gerät." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -6471,11 +6442,11 @@ msgstr "" "fehlen. Konvertieren Sie die Bücher zuerst in ein von Ihrem Gerät " "unterstütztes Format." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1154 msgid "No space on device" msgstr "Gerätespeicher voll" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1155 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -6520,15 +6491,14 @@ msgstr "Bücher nach ISBN hinzufügen" msgid "" "

Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will " "automatically create entries for books based on the ISBN and download " -"metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " -"ignored." +"metadata and covers for them.

\n" +"

Any invalid ISBNs in the list will be ignored.

\n" +"

You can also specify a file that will be added with each ISBN. To do this " +"enter the full path to the file after a >>. For example:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" msgstr "" -"

Geben Sie eine Liste von ISBNs in die linke Box ein (eine ISBN pro " -"Zeile). Calibre wird automatisch Bucheinträge basierend auf den ISBNs " -"anlegen und sowohl Metadaten als auch Buchumschläge für diese Einträge " -"herunterladen.

Alle ungültigen ISBNs in der Liste werden ignoriert." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:50 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:53 msgid "&Paste from clipboard" msgstr "Aus Zwischenablage einfügen" @@ -6615,7 +6585,7 @@ msgstr "Pfad der Bibliothek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 msgid "Name" msgstr "Name" @@ -6669,7 +6639,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "Kein Ort ausgewählt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654 msgid "Bad location" msgstr "Ungültiger Ort" @@ -6770,12 +6740,12 @@ msgid "Author sort" msgstr "Autorensortierung" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:115 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:597 msgid "Invalid author name" msgstr "Ungültiger Autorenname" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:598 msgid "Author names cannot contain & characters." msgstr "Autorennamen dürfen nicht das Zeichen & enthalten." @@ -6934,50 +6904,50 @@ msgstr "Suchen/Ersetzen" msgid "Working" msgstr "Bei der Arbeit..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:386 msgid "Lower Case" msgstr "Kleinschreibung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:185 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:385 msgid "Upper Case" msgstr "Großschreibung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:188 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:388 msgid "Title Case" msgstr "Wortanfänge groß schreiben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:191 msgid "Character match" msgstr "Wortsuche" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:192 msgid "Regular Expression" msgstr "Regulärer Ausdruck" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195 msgid "Replace field" msgstr "Feld ersetzen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:196 msgid "Prepend to field" msgstr "Vorne an das Feld anfügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:197 msgid "Append to field" msgstr "Hinten an das Feld anhängen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:208 msgid "Editing meta information for %d books" msgstr "Meta-Informationen für %d Bücher editieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:261 msgid "Book %d:" msgstr "Buch %d:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:274 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:276 msgid "" "You can destroy your library using this feature. Changes are " "permanent. There is no undo function. You are strongly encouraged to back up " @@ -6989,7 +6959,7 @@ msgstr "" "empfehlenswert, die Bibliothek vorher zu sichern.

Suchen und Ersetzen in " "Textfeldern via Textsuche oder reguläre Ausdrücke. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:282 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284 msgid "" "In character mode, the field is searched for the entered search text. The " "text is replaced by the specified replacement text everywhere it is found in " @@ -7006,7 +6976,7 @@ msgstr "" "ist sie nicht ausgewählt, werden sowohl groß- als auch kleingeschriebene " "Vorkommen gefunden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:295 msgid "" "In regular expression mode, the search text is an arbitrary python-" "compatible regular expression. The replacement text can contain " @@ -7033,36 +7003,36 @@ msgstr "" "Sie weitere Informationen über Pythons reguläre Ausdrücke, insbesondere die " "'sub'- Funktion." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:440 msgid "You must specify a destination when source is a composite field" msgstr "" "Sie müssen ein Zielfeld auswählen, wenn die Quelle ein zusammengesetztes " "Feld ist." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:530 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:538 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:635 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Suchen/ersetzen ungültig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:533 msgid "" "Authors cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" "Das Autorenfeld darf nicht leer sein. Buch mit dem Titel %s wurde nicht " "verarbeitet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:541 msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" "Das Titelfeld darf nicht leer sein. Buch mit dem Titel %s wurde nicht " "verarbeitet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:636 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "Suchmuster ungültig: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:671 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:673 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -7070,19 +7040,19 @@ msgstr "" "Wende Änderungen bei %d Büchern an.\n" "Phase {0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 msgid "Edit Meta information" msgstr "Meta-Informationen bearbeiten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Automatisch Sortierung nach Autor setzen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "Author s&ort: " msgstr "S&ortierung nach Autor: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -7090,65 +7060,65 @@ msgstr "" "Geben Sie an, wie der Autor dieses Buches sortiert werden soll. \"Charles " "Dickens\" zum Beispiel als \"Dickens, Charles\"." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Bewertung:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Bewertung dieses Buches: 0-5 Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 msgid "No change" msgstr "Keine Änderung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Etiketten hinzufü&gen: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Etiketten-Editor öffnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "&Remove tags:" msgstr "Etiketten entfe&rnen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" "Durch Kommata getrennte Liste der Etiketten, die von den Büchern entfernt " "werden. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Auswählen, um alle Etiketten des Buches zu entfernen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 msgid "Remove all" msgstr "Alle entfernen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Wenn ausgewählt, wird der Serien- Eintrag entfernt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "Clear series" msgstr "Serie löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:359 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -7160,11 +7130,11 @@ msgstr "" "sie ausgewählt wurden, nummeriert. Wenn Sie also zuerst Buch A und dann\n" "Buch B ausgewählt haben, wird A die Nummer 1 und B die Nummer 2 haben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Bücher in dieser Reihe automatisch nummerieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" @@ -7174,15 +7144,15 @@ msgstr "" "Datenbank ausgehend nummeriert. Bei Wahl dieser Option wird Calibre die\n" "Nummerierung vom Wert des Eingabefeldes aus starten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "Remove &format:" msgstr "&Format entfernen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "&Swap title and author" msgstr "Titel und Autor vertau&schen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" @@ -7192,11 +7162,11 @@ msgstr "" "Titel und \n" "Autoren tauschen ausgewählt wird, wird die Vertauschung zuerst durchgeführt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "Change title to title case" msgstr "Titel in Titelschreibweise setzen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -7208,34 +7178,34 @@ msgstr "" "Für zukünftige Konvertierungen dieser Bücher werden die Voreinstellungen " "verwendet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "" "Ge&speicherte Konvertierungs-Einstellungen für die gewählten Bücher löschen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "&Basis-Metadaten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "Ben&utzerdefinierte Metadaten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "Search &field:" msgstr "Such&feld:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Name des zu durchsuchenden Feldes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "Search mode:" msgstr "Suchmodus:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" @@ -7243,11 +7213,11 @@ msgstr "" "Auswählen, ob Wortsuche oder Suche mittels regulären Ausdrücken angewandt " "werden soll." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "&Search for:" msgstr "&Suchen nach:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" @@ -7255,7 +7225,7 @@ msgstr "" "Hier Text, nach dem gesucht werden soll, eingeben, je nach Modus einfacher " "Text oder einen regulären Ausdruck" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" @@ -7263,15 +7233,15 @@ msgstr "" "Auswählen, wenn der Suchtext auf Groß/Kleinschreibung achten soll, abwählen, " "wenn dies ignoriert werden soll" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "Case sensitive" msgstr "Groß/Kleinschreibung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "&Replace with:" msgstr "E&rsetzen durch:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" @@ -7279,11 +7249,11 @@ msgstr "" "Der Ersetzungstext. Die Vorkommen des Suchtextes werden durch diesen Text " "ersetzt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Funktion nach Ersetzung anwenden:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7295,11 +7265,11 @@ msgstr "" "wird das gesamte Feld verarbeitet, im Modus regulärer Ausdruck wird nur der " "gefundene Text verarbeitet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "&Destination field:" msgstr "&Zielfeld:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." @@ -7307,15 +7277,15 @@ msgstr "" "Das Feld, in das der Text nach allen Ersetzungen geschrieben wird. Wenn " "leer, wird das Ursprungsfeld benutzt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Mode:" msgstr "Modus:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Bestimmen Sie, wie der Text in das Zielfeld geschrieben wird." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" @@ -7325,23 +7295,23 @@ msgstr "" "Box, ob ein\n" "Komma oder nichts zwischen dem Originaltext und dem eingefügten Text steht." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "use comma" msgstr "Komma benutzen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test &text" msgstr "Test &text" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Test re&sult" msgstr "Te&stergebnis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "Your test:" msgstr "Ihr Test:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:402 msgid "&Search and replace" msgstr "&Suchen und Ersetzen" @@ -7632,20 +7602,21 @@ msgstr "Passwort erforderlich" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 msgid "&Username:" msgstr "Ben&utzername:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135 msgid "&Password:" msgstr "&Passwort:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:167 msgid "&Show password" msgstr "Pa&sswort anzeigen" @@ -8119,12 +8090,12 @@ msgid "%s (was %s)" msgstr "%s (war %s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:587 msgid "Item is blank" msgstr "Eintrag ist leer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:588 msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead." msgstr "" "Ein Element kann nicht auf nichts eingestellt werden. Löschen Sie es " @@ -8210,7 +8181,7 @@ msgid "Discard changes" msgstr "Änderungen verwerfen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225 msgid "&Cancel" msgstr "&Abbruch" @@ -8420,6 +8391,62 @@ msgstr "" msgid "Recipe source code (python)" msgstr "Source Code (Python) des Schemas" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:145 +msgid "Email %s to %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:187 +msgid "News:" +msgstr "Nachrichten:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:189 +msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:242 +msgid "E-book:" +msgstr "eBook:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:245 +msgid "Attached, you will find the e-book" +msgstr "Im Anhang finden Sie das eBook" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107 +msgid "by" +msgstr "von" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:247 +msgid "in the %s format." +msgstr "im %s Format." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:260 +msgid "Sending email to" +msgstr "Sende eMail an" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:290 +msgid "Auto convert the following books before sending via email?" +msgstr "" +"Die folgenden Bücher vor dem Versenden per eMail automatisch konvertieren?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:297 +msgid "" +"Could not email the following books as no suitable formats were found:" +msgstr "" +"Konnte die folgenden Bücher nicht versenden, da geeignete Formate fehlen:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:303 +msgid "Failed to email book" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:306 +msgid "sent" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:329 +msgid "Sent news to" +msgstr "Nachrichten senden an" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112 msgid "" "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "Keine Treffer für die Suchworte %s gefunden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446 msgid "No matches found" msgstr "Keine Treffer gefunden" @@ -8871,12 +8898,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar" msgstr "LRF Viewer Symbolleiste" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:503 msgid "Next Page" msgstr "Nächste Seite" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:504 msgid "Previous Page" msgstr "Vorherige Seite" @@ -8920,7 +8947,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "Nicht nach Updates suchen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662 msgid "Calibre Library" msgstr "Calibre Bibliothek" @@ -9059,37 +9086,37 @@ msgstr "Buch hat weder Titel noch ISBN" msgid "No matches found for this book" msgstr "Keine Treffer für dieses Buch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:191 msgid "Failed to download metadata" msgstr "Download der Metadaten fehlgeschlagen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 msgid "cover" msgstr "Umschlagbild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 msgid "Downloaded" msgstr "Heruntergeladen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 msgid "Failed to get" msgstr "Herunterladen fehlgeschlagen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:229 msgid "%s %s for: %s" msgstr "%s %s für: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:162 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:289 msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "Erfolgreich Metadaten heruntergeladen für %d von %d Büchern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:659 msgid "Details" msgstr "Einzelheiten" @@ -9647,27 +9674,27 @@ msgstr "&Text unter Symbolen anzeigen:" msgid "&Split the toolbar into two toolbars" msgstr "&Werkzeugleiste in zwei Leisten teilen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 msgid "&Apply" msgstr "&Anwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229 msgid "Restore &defaults" msgstr "Voreinstellungen wie&derherstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230 msgid "Save changes" msgstr "Änderungen speichern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231 msgid "Cancel and return to overview" msgstr "Abbrechen und zur Übersicht zurückkehren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269 msgid "Restoring to defaults not supported for" msgstr "Voreinstellungen wiederherstellen wird nicht unterstützt für" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304 msgid "" "Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as " "soon as possible." @@ -9675,7 +9702,7 @@ msgstr "" "Einige Ihrer Änderungen erfordern einen Neustart. Bitte starten Sie Calibre " "so früh wie möglich neu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307 msgid "" "The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will " "not be allowed set any more preferences, until you restart." @@ -9683,7 +9710,7 @@ msgstr "" "Ihre Änderungen erfordern einen sofortigen Neustart von Calibre. Sie können " "keine Einstellungen mehr ändern, bevor Sie neu starten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120 msgid "Restart needed" msgstr "Neustart erforderlich" @@ -10043,7 +10070,7 @@ msgstr "" "überschrieben werden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331 msgid "Failed to start content server" msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden" @@ -10264,7 +10291,7 @@ msgstr "Aktuelle &Optimierungen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:270 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:574 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:272 msgid "Search" msgstr "Suche" @@ -10362,26 +10389,22 @@ msgstr "Löschen" msgid "&Alternate shortcut:" msgstr "&Alternatives Tastenkürzel:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:202 msgid "Rename '%s'" msgstr "Benenne '%s' um" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:206 msgid "Edit sort for '%s'" msgstr "Sortierung nach '%s' bearbeiten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:211 msgid "Hide category %s" msgstr "Kategorie %s ausblenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:214 msgid "Show category" msgstr "Kategorie anzeigen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:216 -msgid "Show all categories" -msgstr "Alle Kategorien anzeigen" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:223 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:227 msgid "Manage %s" @@ -10396,58 +10419,62 @@ msgstr "Gespeicherte Suchen verwalten" msgid "Manage User Categories" msgstr "Benutzer-Kategorien verwalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:451 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:248 +msgid "Show all categories" +msgstr "Alle Kategorien anzeigen" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:458 msgid "" "Changing the authors for several books can take a while. Are you sure?" msgstr "" "Das Ändern der Autoren für mehrere Bücher kann einige Zeit dauern. Sind Sie " "sicher?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:463 msgid "" "Changing the metadata for that many books can take a while. Are you sure?" msgstr "" "Das Ändern der Metadaten für so viele Bücher kann einige Zeit dauern. Sind " "Sie sicher?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:320 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296 msgid "Searches" msgstr "Suchergebnisse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:602 msgid "Duplicate search name" msgstr "Such-Name duplizieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:603 msgid "The saved search name %s is already used." msgstr "Der gespeicherte Such-Name %s wird schon verwendet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:878 msgid "Sort by name" msgstr "Nach Name sortieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:878 msgid "Sort by popularity" msgstr "Nach Beliebtheit sortieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:879 msgid "Sort by average rating" msgstr "Nach Bewertungsdurchschnitt sortieren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:882 msgid "Set the sort order for entries in the Tag Browser" msgstr "Reihenfolge der Einträge im Etiketten- Browser einstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:888 msgid "Match all" msgstr "Übereinstimmung mit allen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:888 msgid "Match any" msgstr "Übereinstimmung mit irgendeinem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:893 msgid "" "When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them" msgstr "" @@ -10455,11 +10482,11 @@ msgstr "" "entweder Bücher, bei denen mindestens ein Eintrag paßt, oder aber Bücher, " "bei denen alle Einträge passen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:890 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:897 msgid "Manage &user categories" msgstr "Ben&utzer-Kategorien verwalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:900 msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Eigene Kategorien zum Etiketten- Browser hinzufügen" @@ -10506,28 +10533,28 @@ msgstr "" "Die folgenden Bücher wurden schon in das %s Format konvertiert. Möchten Sie " "sie erneut konvertieren?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Restore" msgstr "&Wiederherstellen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "Spen&den Sie, um Calibre zu unterstützen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177 msgid "&Eject connected device" msgstr "Verbundenes Gerät ausw&erfen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Calibre Quick-Start-Guide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:437 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450 msgid "Conversion Error" msgstr "Konvertierungsfehler" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -10536,15 +10563,15 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe " "anderer Programme entfernen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Downloadschema ausgeschalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481 msgid "Failed" msgstr "Misslungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -10555,12 +10582,12 @@ msgstr "" "Unterstützung der weiteren Entwicklung. Ihre Spende hilft, die Entwicklung " "von Calibre am Laufen zu halten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:528 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:531 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -10571,11 +10598,11 @@ msgstr "" "verursachen.
\n" " Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -10756,17 +10783,17 @@ msgstr "Tasten&kürzel" msgid "No results found for:" msgstr "Kein Ergebnis gefunden für:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:36 msgid "Options to customize the ebook viewer" msgstr "Einstellungen zum Anpassen des eBook Viewers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711 msgid "Remember last used window size" msgstr "Zuletzt verwendete Fenstergröße merken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:82 msgid "" "Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all " "books." @@ -10774,80 +10801,80 @@ msgstr "" "Geben Sie das Benutzerlayout als CSS an. Verwenden Sie dies zur Anpassung " "des Aussehens aller Bücher." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47 msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels." msgstr "Maximale Bildschirmbreite in Punkt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49 msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it" msgstr "Bilder, die größer als das Viewer-Fenster sind, passend verkleinern" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50 msgid "Hyphenate text" msgstr "Silbentrennung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52 msgid "Default language for hyphenation rules" msgstr "Voreingestellte Sprache für die Regeln der Silbentrennung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54 msgid "Font options" msgstr "Schrifteinstellungen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56 msgid "The serif font family" msgstr "Serife Schriftartfamilie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:58 msgid "The sans-serif font family" msgstr "Serifenlose Schriftartfamilie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60 msgid "The monospaced font family" msgstr "Nichtproportionale Schriftartfamilie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 msgid "The standard font size in px" msgstr "Standardschriftgröße in Punkt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 msgid "The monospaced font size in px" msgstr "Nichtproportionale Schriftgröße in Punkt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:63 msgid "The standard font type" msgstr "Standardschriftart" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:463 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479 msgid "&Lookup in dictionary" msgstr "Im Wörterbuch nachsch&lagen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138 msgid "Go to..." msgstr "Gehe zu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494 msgid "Next Section" msgstr "Nächster Abschnitt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495 msgid "Previous Section" msgstr "Vorheriger Abschnitt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:497 msgid "Document Start" msgstr "Beginn des Dokuments" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:498 msgid "Document End" msgstr "Ende des Dokuments" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:500 msgid "Section Start" msgstr "Beginn des Abschnitts" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:501 msgid "Section End" msgstr "Ende des Abschnitts" @@ -10917,89 +10944,89 @@ msgstr "" msgid "Search for text in book" msgstr "Suche nach Text im Buch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312 msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" msgstr "Verbinde mit dict.org zum Nachschlagen von: %s…" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413 msgid "Choose ebook" msgstr "eBook wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414 msgid "Ebooks" msgstr "eBooks" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447 msgid "No matches found for: %s" msgstr "Keine Treffer gefunden für: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488 msgid "Loading flow..." msgstr "Lade Ablauf..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524 msgid "Laying out %s" msgstr "Lege %s an" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555 msgid "Bookmark #%d" msgstr "#%d zu Lesezeichen hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559 msgid "Add bookmark" msgstr "Lesezeichen hinzufügen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560 msgid "Enter title for bookmark:" msgstr "Titel für Lesezeichen eingeben:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "Lesezeichen verwalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607 msgid "Loading ebook..." msgstr "Lade eBook..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615 msgid "DRM Error" msgstr "DRM Fehler" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616 msgid "

This book is protected by DRM" msgstr "

Dieses Buch ist geschützt durch DRM" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 msgid "Could not open ebook" msgstr "Konnte eBook nicht öffnen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "Einstellungen zur Kontrolle des eBook Viewers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" "Falls angegeben, dann wird das Viewer Fenster beim Start im Vordergrund " "angezeigt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 msgid "" "If specified, viewer window will try to open full screen when started." msgstr "" "Wenn ausgewählt, wird das Betrachter- Fenster nach Möglichkeit im " "Vollbildmodus geöffnet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "Javascript Alarme und Konsolennachrichten auf der Konsole ausgeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -11117,7 +11144,7 @@ msgstr "Ausblenden" msgid "Toggle" msgstr "Umschalten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -11127,7 +11154,7 @@ msgstr "" "können Sie auf ihre Calibre Büchersammlung direkt vom Gerät aus zugreifen. " "Dazu müssen Sie den Calibre Content Server einschalten." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -11135,7 +11162,7 @@ msgstr "" "Denken Sie daran, Calibre gestartet zu lassen, da der Server nur solange " "läuft, wie auch Calibre läuft." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -11145,20 +11172,20 @@ msgstr "" "WordPlayer hinzufügen. Dabei sollte myhostname der vollständige Servername " "oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem Calibre läuft." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483 msgid "Moving library..." msgstr "Verschiebe Bibliothek..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500 msgid "Failed to move library" msgstr "Verschieben der Bibliothek schlug fehl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554 msgid "Invalid database" msgstr "Ungültige Datenbank" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -11166,22 +11193,22 @@ msgstr "" "

Eine ungültige Bibliothek ist schon in %s vorhanden, löschen Sie sie " "bevor Sie die aktuelle Bibliothek verschieben.
Fehler: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566 msgid "Could not move library" msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641 msgid "Select location for books" msgstr "Speicherort für Bücher wählen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "" "Sie müssen für die Calibre- Bibliothek einen leeren Ordner wählen. %s ist " "nicht leer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729 msgid "welcome wizard" msgstr "Willkommens-Assistent" @@ -11268,11 +11295,9 @@ msgstr "Wäh&len Sie Ihre Sprache:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58 msgid "" -"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will " -"be copied here:" +"

Choose a location for your books. When you add books to calibre, they " +"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" -"Wählen Sie einen Speicherort für Ihre Bücher. Wenn Sie Bücher zu Calibre " -"hinzufügen, werden sie hierhin kopiert:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 msgid "&Change" @@ -11288,50 +11313,72 @@ msgstr "" "Speicherort kopiert. Falls am neuen Speicherort schon eine Calibre " "Bibliothek besteht, wird Calibre diese verwenden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34 msgid "Using: %s:%s@%s:%s and %s encryption" msgstr "Gebrauch von: %s:%s@%s:%s und %s Verschlüsselung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39 msgid "Sending..." msgstr "Übermittlung läuft..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:42 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44 msgid "Mail successfully sent" msgstr "eMail erfolgreich verschickt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124 -msgid "Finish gmail setup" -msgstr "Googlemail Setup abschließen" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:136 msgid "" -"Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a " -"free gmail account at http://gmail.com" +"If you are setting up a new hotmail account, you must log in to it once " +"before you will be able to send mails." msgstr "" -"Vergessen Sie nicht, Ihren Googlemail Benutzernamen und Ihr Passwort " -"einzugeben. Sie können ein kostenloses Konto bei http://mail.google.com " -"erstellen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:133 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:147 +msgid "" +"You can sign up for a free {name} email account at http://{url}. {extra}" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154 +msgid "Your %s &email address:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155 +msgid "Your %s &username:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:156 +msgid "Your %s &password:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:174 +msgid "" +"If you plan to use email to send books to your Kindle, remember to add the " +"your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com " +"Kindle management page." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:181 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:203 msgid "Bad configuration" msgstr "Schlechte Einstellung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:197 msgid "You must set the From email address" msgstr "Sie müssen die eMail-Adresse des Absenders angeben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:204 msgid "You must set the username and password for the mail server." msgstr "" "Sie müssen den Benutzernamen und das Passwort für den Mailserver angeben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 msgid "Send email &from:" msgstr "eMail senden &von:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 msgid "" "

This is what will be present in the From: field of emails sent by " "calibre.
Set it to your email address" @@ -11339,7 +11386,7 @@ msgstr "" "

Dies steht im \"Von\" Feld (Absender) von mit Calibre versendeten " "eMails.
Geben Sie Ihre eMail-Adresse an" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 msgid "" "

A mail server is useful if the service you are sending mail to only " "accepts email from well know mail services." @@ -11347,52 +11394,52 @@ msgstr "" "

Ein Mailserver ist nützlich, wenn der Diensteanbieter, an den Sie die " "eMail senden, nur eMails von bekannten eMail-Diensteanbietern annimmt." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 msgid "Mail &Server" msgstr "Mail&server" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 msgid "calibre can optionally use a server to send mail" msgstr "" "Calibre kann wahlweise einen Server zum Versenden von Nachrichten " "verwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 msgid "&Hostname:" msgstr "&Rechnername:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com" msgstr "Der Servername Ihres Mailservers. Z.B. smtp.gmail.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 msgid "&Port:" msgstr "&Port:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 msgid "" "The port your mail server listens for connections on. The default is 25" msgstr "" "Der Anschluss (Port) auf dem Ihr Mailserver auf Verbindungen wartet. " "Voreinstellung ist 25" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134 msgid "Your username on the mail server" msgstr "Ihr Benutzername auf dem Mailserver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136 msgid "Your password on the mail server" msgstr "Ihr Passwort auf dem Mailserver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137 msgid "&Show" msgstr "An&zeigen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138 msgid "&Encryption:" msgstr "V&erschlüsselung:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139 msgid "" "Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most " "common." @@ -11400,23 +11447,35 @@ msgstr "" "TLS-Verschlüsselung für die Verbindung zum Mailserver verwenden. Dies trifft " "meistens zu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140 msgid "&TLS" msgstr "&TLS" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141 msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server." msgstr "SSL Verschlüsselung für die Verbindung zum Mailserver verwenden." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142 msgid "&SSL" msgstr "&SSL" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:143 +msgid "WARNING: Using no encryption is highly insecure" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:144 +msgid "&None" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:145 msgid "Use Gmail" msgstr "Googlemail verwenden" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:146 +msgid "Use Hotmail" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147 msgid "&Test email" msgstr "Email &testen" @@ -11483,7 +11542,7 @@ msgstr "leer" msgid "empty" msgstr "leer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:50 msgid "" "The fields to output when cataloging books in the database. Should be a " "comma-separated list of fields.\n" @@ -11497,7 +11556,7 @@ msgstr "" "Standard: '%%default'\n" "Betrifft: CSV und XML Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:60 msgid "" "Output field to sort on.\n" "Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" @@ -11509,7 +11568,7 @@ msgstr "" "Voreinstellung: '%default'\n" "Wird angewendet auf: CSV, XML Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:214 msgid "" "The fields to output when cataloging books in the database. Should be a " "comma-separated list of fields.\n" @@ -11523,7 +11582,7 @@ msgstr "" "Standard: '%%default'\n" "Betrifft: BibTeX Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:224 msgid "" "Output field to sort on.\n" "Available fields: author_sort, id, rating, size, timestamp, title.\n" @@ -11535,7 +11594,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:231 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:233 msgid "" "Create a citation for BibTeX entries.\n" "Boolean value: True, False\n" @@ -11547,7 +11606,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:242 msgid "" "The template for citation creation from database fields.\n" " Should be a template with {} enclosed fields.\n" @@ -11561,7 +11620,7 @@ msgstr "" "Standard: '%%default'\n" "Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:252 msgid "" "BibTeX file encoding output.\n" "Available types: utf8, cp1252, ascii.\n" @@ -11573,7 +11632,7 @@ msgstr "" "Voreingestellt: '%default'\n" "Betrifft: BIBTEX Ausgabe-Format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:261 msgid "" "BibTeX file encoding flag.\n" "Available types: strict, replace, ignore, backslashreplace.\n" @@ -11585,7 +11644,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:268 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:270 msgid "" "Entry type for BibTeX catalog.\n" "Available types: book, misc, mixed.\n" @@ -11597,7 +11656,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Angewendet bei: BibTeX- Ausgabeformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540 msgid "" "Title of generated catalog used as title in metadata.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11607,7 +11666,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:543 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547 msgid "" "Save the output from different stages of the conversion pipeline to the " "specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the " @@ -11621,7 +11680,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'Nirgends\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557 msgid "" "Regex describing tags to exclude as genres.\n" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[]'\n" @@ -11632,7 +11691,7 @@ msgstr "" "'[]'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:559 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:563 msgid "" "Comma-separated list of tag words indicating book should be excluded from " "output. Case-insensitive.\n" @@ -11648,7 +11707,7 @@ msgstr "" "Voreinstellung: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:571 msgid "" "Include 'Titles' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11658,7 +11717,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:574 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:578 msgid "" "Include 'Series' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11668,7 +11727,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Angewendet bei: ePub-, MOBI- Ausgabeformaten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:585 msgid "" "Include 'Recently Added' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11678,7 +11737,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:592 msgid "" "Tag prefix for user notes, e.g. '*Jeff might enjoy reading this'.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11689,7 +11748,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:599 msgid "" "Sort titles with leading numbers as text, e.g.,\n" "'2001: A Space Odyssey' sorts as \n" @@ -11703,7 +11762,7 @@ msgstr "" "Voreinstellung: '%default'\n" "Gilt für: ePub, MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:606 msgid "" "Specifies the output profile. In some cases, an output profile is required " "to optimize the catalog for the device. For example, 'kindle' or " @@ -11719,7 +11778,7 @@ msgstr "" "Standard: '%default'\n" "Betrifft: ePub und MOBI Ausgabeformate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:613 msgid "" "Tag indicating book has been read.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11729,6 +11788,13 @@ msgstr "" "Voreinstellung: '%default'\n" "Gilt für: ePub, MOBI Ausgabeformate" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:619 +msgid "" +"Tag indicating book to be displayed as wishlist item.\n" +"Default: '%default'\n" +"Applies to: ePub, MOBI output formats" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/check_library.py:17 msgid "Invalid titles" msgstr "Ungültige Titel" @@ -12458,35 +12524,35 @@ msgstr "" "Der Suchname darf ausschließlich Kleinbuchstaben, Zahlen und Unterstriche " "enthalten und muß mit einem Buchstaben anfangen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:82 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:57 msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "%sdie durchschnittliche Bewertung ist %3.1f" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:818 msgid "Main" msgstr "Haupt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2321 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2310 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "

Migriere alte Datenbank zu eBook Bibliothek in %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2339 msgid "Copying %s" msgstr "Kopiere %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2356 msgid "Compacting database" msgstr "Komprimiere Datenbank" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2460 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2449 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "Überprüfe SQL Vollständigkeit..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2488 msgid "Checking for missing files." msgstr "Überprüfe fehlende Dateien." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2516 msgid "Checked id" msgstr "Überprüfte ID" @@ -12715,129 +12781,129 @@ msgstr "" "Vor alle URLs angehängter Prefix. Nützlich für reverse proxy- Anwendung des " "Servers von Apache/ngingx/etc. aus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:150 -msgid "Password to access your calibre library. Username is " -msgstr "" -"Kennwort für den Zugriff auf die Calibre Bibliothek. Benutzername ist " - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:437 msgid "Loading, please wait" msgstr "Lade, bitte warten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:106 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:101 msgid "First" msgstr "Erste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:101 msgid "Last" msgstr "Letzte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:101 msgid "Previous" msgstr "Vorherige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:102 msgid "Next" msgstr "Nächste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:83 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:104 msgid "Browsing %d books" msgstr "Zeige %d Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:247 msgid "Average rating" msgstr "Durchschnittliche Bewertung" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:122 msgid "%s: %.1f stars" msgstr "%s: %.1f Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:133 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:155 msgid "%d stars" msgstr "%d Sterne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:226 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 msgid "Popularity" msgstr "Beliebtheit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:267 msgid "Sort by" msgstr "Sortieren nach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:270 msgid "library" msgstr "Bibliothek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:271 msgid "home" msgstr "Startseite" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:310 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:516 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Newest" msgstr "Neuestes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:311 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:549 msgid "All books" msgstr "Alle Bücher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:366 msgid "Browse books by" msgstr "Zeige Bücher nach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:371 msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "Kategorie zum Anzeigen wählen:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:457 msgid "Browsing by" msgstr "Zeige nach" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:458 msgid "Up" msgstr "Hoch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:579 msgid "in" msgstr "in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:582 msgid "Books in" msgstr "Bücher in" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:634 msgid "Other formats" msgstr "Andere Formate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:641 msgid "Read %s in the %s format" msgstr "Lese %s im %s Format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:646 msgid "Get" msgstr "Holen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:661 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:630 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:662 msgid "A permanent link to this book" msgstr "Ein permanenter Link zu diesem Buch" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:641 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:673 msgid "This book has been deleted" msgstr "Dieses Buch wurde gelöscht" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:757 msgid "in search" msgstr "in Suche" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:727 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759 msgid "Matching books" msgstr "Passende Bücher" @@ -13177,7 +13243,7 @@ msgstr "Konnte SSH Sitzung nicht abschließen: " msgid "Failed to authenticate with server: %s" msgstr "Authentifizierung schlug fehl am Server: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:249 msgid "Control email delivery" msgstr "eMail Versand kontrollieren" @@ -15382,6 +15448,18 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ "Konnte die folgenden Bücher nicht versenden, da keine passenden Formate " #~ "vorhanden:
    %s
" +#~ msgid "Failed to email books" +#~ msgstr "Senden der Bücher schlug fehl" + +#~ msgid "Failed to email the following books:" +#~ msgstr "Senden der folgenden Bücher schlug fehl:" + +#~ msgid "Sent by email:" +#~ msgstr "Per eMail versendet:" + +#~ msgid "Attached is the" +#~ msgstr "Im Anhang ist" + #~ msgid "" #~ "Email\n" #~ "Delivery" @@ -15389,6 +15467,9 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ "eMail\n" #~ "Versand" +#~ msgid "Finish gmail setup" +#~ msgstr "Googlemail Setup abschließen" + #~ msgid "Dont forget to enter your gmail username and password" #~ msgstr "" #~ "Vergessen Sie nicht, Ihren Googlemail Benutzernamen und Ihr Passwort " @@ -15746,6 +15827,13 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "Click to see the books available on your computer" #~ msgstr "Liste der auf dem Computer vorhandenen Bücher anzeigen" +#~ msgid "" +#~ "Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will " +#~ "be copied here:" +#~ msgstr "" +#~ "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre Bücher. Wenn Sie Bücher zu Calibre " +#~ "hinzufügen, werden sie hierhin kopiert:" + #~ msgid "Catalan" #~ msgstr "Katalanisch" @@ -15825,6 +15913,14 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual/gui.html#the-search-" #~ "interface\">Benutzer Handbuch für weitere Hilfe" +#~ msgid "" +#~ "Dont forget to enter your gmail username and password. You can sign up for a " +#~ "free gmail account at http://gmail.com" +#~ msgstr "" +#~ "Vergessen Sie nicht, Ihren Googlemail Benutzernamen und Ihr Passwort " +#~ "einzugeben. Sie können ein kostenloses Konto bei http://mail.google.com " +#~ "erstellen." + #~ msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." #~ msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Opus eBook Reader." @@ -15834,6 +15930,17 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "Add/Save" #~ msgstr "Hinzufügen/Speichern" +#~ msgid "" +#~ "The following books had formats listed in the database that are not actually " +#~ "available. The entries for the formats have been removed. You should check " +#~ "them manually. This can happen if you manipulate the files in the library " +#~ "folder directly." +#~ msgstr "" +#~ "Die folgenden Bücher hatten Formate in der Datenbank angegeben, die " +#~ "tatsächlich nicht verfügbar waren. Die Einträge der Formate wurden entfernt. " +#~ "Sie sollten diese manuell überprüfen. Dies kann passieren, wenn Sie die " +#~ "Dateien direkt im Bibliotheksverzeichnis verändern." + #~ msgid "TabWidget" #~ msgstr "TabWidget" @@ -15924,6 +16031,10 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "calibre" #~ msgstr "Calibre" +#~ msgid "Password to access your calibre library. Username is " +#~ msgstr "" +#~ "Kennwort für den Zugriff auf die Calibre Bibliothek. Benutzername ist " + #~ msgid "" #~ "[options]\n" #~ "\n" @@ -16043,6 +16154,14 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "English (TH)" #~ msgstr "Englisch (TH)" +#~ msgid "" +#~ "Average line length for line breaking if the HTML is from a previous partial " +#~ "conversion of a PDF file. Default is %default which disables this." +#~ msgstr "" +#~ "Durchschnittliche Zeilenlänge für den Zeilenumbruch falls das HTML von einer " +#~ "zuvor nur teilweise konvertierten PDF-Datei stammt. Voreinstellung ist " +#~ "%default was dies ausschaltet." + #~ msgid "Options to control e-book conversion." #~ msgstr "Einstellungen zur Kontrolle der eBook-Konvertierung." @@ -16454,6 +16573,17 @@ msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." #~ msgid "Run the check" #~ msgstr "Überprüfung starten" +#~ msgid "" +#~ "

Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will " +#~ "automatically create entries for books based on the ISBN and download " +#~ "metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" +#~ "

Geben Sie eine Liste von ISBNs in die linke Box ein (eine ISBN pro " +#~ "Zeile). Calibre wird automatisch Bucheinträge basierend auf den ISBNs " +#~ "anlegen und sowohl Metadaten als auch Buchumschläge für diese Einträge " +#~ "herunterladen.

Alle ungültigen ISBNs in der Liste werden ignoriert." + #~ msgid "" #~ "Book formats and metadata from the selected books will be merged into the " #~ "first selected book. ISBN will not be merged.

After " diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index bf383dd5f5..df742bfe80 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-27 17:43+0000\n" -"Last-Translator: DiegoJ \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-29 04:44+0000\n" +"Last-Translator: Fitoschido \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:502 @@ -3902,6 +3902,10 @@ msgid "" "removed. You should check them manually. This can happen if you manipulate " "the files in the library folder directly." msgstr "" +"Los siguientes libros tenían formatos o portadas en la base de datos que no " +"estaban disponibles en realidad. Las entradas de los formatos o portadas se " +"han eliminado. Debería comprobarlos manualmente. Esto puede suceder si " +"manipula directamente los ficheros en la carpeta de la biblioteca." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:51 @@ -6468,6 +6472,14 @@ msgid "" "enter the full path to the file after a >>. For example:

\n" "

9788842915232 >> %s

" msgstr "" +"

Introduzca una lista de ISBN en el cuadro de la izquierda, uno por línea. " +"calibre creará automáticamente entradas para libros basándose en el ISBN y " +"descargará sus metadatos y portadas.

\n" +"

Cualquier ISBN no válido en la lista se omitirá.

\n" +"

También puede especificar un fichero para añadir con cada ISBN. Para ello " +"introduzca la ruta completa al fichero después de >>. Por " +"ejemplo:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:53 msgid "&Paste from clipboard" @@ -8375,7 +8387,7 @@ msgstr "Noticias:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:189 msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." -msgstr "" +msgstr "Se adjunta el fichero de %s descargado por calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:242 msgid "E-book:" @@ -11272,6 +11284,9 @@ msgid "" "

Choose a location for your books. When you add books to calibre, they " "will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" +"

Elija una ubicación para sus libros. Cuando añada libros en calibre, se " +"copiarán aquí. Use una carpeta vacía para una biblioteca de calibre " +"nueva:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 msgid "&Change" @@ -11484,7 +11499,7 @@ msgstr "today" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:368 msgid "yesterday" -msgstr "yesterday" +msgstr "ayer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:371 msgid "thismonth" diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index fda8edd7c0..565d894183 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-27 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 08:41+0000\n" "Last-Translator: sengian \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:47+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -8493,7 +8493,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:306 msgid "sent" -msgstr "" +msgstr "envoyé" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:329 msgid "Sent news to" @@ -11552,7 +11552,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:144 msgid "&None" -msgstr "" +msgstr "Aucu&n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:145 msgid "Use Gmail" diff --git a/src/calibre/translations/gl.po b/src/calibre/translations/gl.po index 6f7e15661f..012822b6d8 100644 --- a/src/calibre/translations/gl.po +++ b/src/calibre/translations/gl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-19 21:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-19 23:41+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 21:19+0000\n" "Last-Translator: Antón Méixome \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-21 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:74 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/books.py:24 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:444 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:448 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:357 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:66 @@ -74,9 +74,9 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:153 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:620 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:826 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:828 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:835 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:913 @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ereader/writer.py:174 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:40 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/palmdoc/writer.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/ztxt/writer.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:82 @@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:279 @@ -121,15 +121,15 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:141 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:936 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1252 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1255 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1039 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1042 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:571 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:244 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:918 @@ -138,13 +138,13 @@ msgstr "Non facer nada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:914 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:374 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:386 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1255 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1359 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2145 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1254 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2153 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:229 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 @@ -185,9 +185,9 @@ msgstr "Acción da interface de usuario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:386 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:251 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:273 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:261 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:283 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:206 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" @@ -267,45 +267,45 @@ msgstr "Define os metadatos nos ficheiros %s" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Define os metadatos desde os ficheiros %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:713 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:717 msgid "Look and Feel" msgstr "Aparencia e comportamento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:715 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:727 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:738 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:749 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:719 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:753 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:719 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:723 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "" "Axuste a aparencia e comportamento da interface do Calibre para que se " "adapte aos seus gustos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:725 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Cambiar o modo en que se comporta o Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:209 msgid "Add your own columns" msgstr "Engadir as súas propias columnas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "Engadir/retirar as columnas propias da lista de libros do Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:751 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Personalizar a barra de ferramentas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:753 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:757 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" @@ -313,60 +313,60 @@ msgstr "" "Personalizar as barras de ferramentas e os menús de contexto, cambiando as " "accións que estarán dispoñíbeis en cada un" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:759 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 msgid "Input Options" msgstr "Opcións de entrada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:761 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:772 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:783 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Conversion" msgstr "Conversión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "" "Estabelecer as opcións de conversión específicas para cada formato de entrada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:770 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 msgid "Common Options" msgstr "Opcións comúns" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Estabelecer as opcións de conversión comúns para todos os formatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:781 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 msgid "Output Options" msgstr "Opcións de saída" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "" "Estabelece as opcións específicas de conversión para cada formato de saída" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:792 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:796 msgid "Adding books" msgstr "Adición de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:794 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:806 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:818 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:830 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Import/Export" msgstr "Importar/exportar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:798 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:802 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Controla o modo como Calibre le os metadatos dos ficheiros na proceso de " "adición de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:804 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:808 msgid "Saving books to disk" msgstr "Gardado de libros no disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:814 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -374,33 +374,33 @@ msgstr "" "Controla o modo como Calibre exporta ficheiros da súa base de datos no " "disco no proceso de Gardado no disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:820 msgid "Sending books to devices" msgstr "Envío de libros a dispositivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:822 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:826 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgstr "" "Controla cando Calibre transfere os ficheiros ao seu lector de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:828 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 msgid "Metadata plugboards" msgstr "Plugboards de metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Cambiar campos de metadatos antes do gardado/envío" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:839 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:843 msgid "Sharing books by email" msgstr "Compartición de libros por correo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:841 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:853 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 msgid "Sharing" msgstr "Compartición" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:845 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:849 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "" "Configura a compartición de libros por correo electrónico. Pódese usar para " "enviar automticamente as noticias descargadas aos seus dispositivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:851 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:855 msgid "Sharing over the net" msgstr "Compartición na rede" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -421,33 +421,33 @@ msgstr "" "biblioteca do Calibre en calquera lugar, con calquera dispositivo, a través " "da Internet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:864 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:868 msgid "Plugins" msgstr "Complementos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:866 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:878 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:889 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:893 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:870 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:874 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "Engadir/eliminar/configurar diversas funcións do Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:876 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 msgid "Tweaks" msgstr "Axustes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "Axuste fino de como se comporta o Calibre en diversos contextos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:887 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:891 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:897 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Configuración miscelánea avanzada" @@ -611,7 +611,11 @@ msgstr "" msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Este perfil é o propio o Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:686 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:684 +msgid "This profile is intended for the B&N Nook Color." +msgstr "Este perfil está orientado a B&N Nook Color." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:695 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Este perfil está pensado para o Sandra Bambook." @@ -779,16 +783,16 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:187 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:200 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2005 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2015 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:149 msgid "News" msgstr "Noticias" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/apple/driver.py:2554 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:558 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1968 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1986 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:560 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1978 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1996 msgid "Catalog" msgstr "Catálogo" @@ -816,7 +820,7 @@ msgstr "Comunicarse co lector de libros electrónico Cybook Gen 3 / Opus." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64 msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader." -msgstr "" +msgstr "Comunicar co lector Cybook Orizon." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:24 msgid "Communicate with the EB600 eBook reader." @@ -830,6 +834,10 @@ msgstr "Conectar co Astak Mentor EB600" msgid "Communicate with the PocketBook 301 reader." msgstr "Conectar co lector PocketBook 301." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/eb600/driver.py:233 +msgid "Communicate with the PocketBook 602 reader." +msgstr "Comunicar co lector PocketBook 602." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/edge/driver.py:17 msgid "Entourage Edge" msgstr "Entourage Edge" @@ -890,8 +898,8 @@ msgstr "Comunicar co lector SpringDesign Alex eBook." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:102 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanvon/driver.py:113 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:264 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:296 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:268 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:274 msgid "Removing books from device..." @@ -980,26 +988,26 @@ msgstr "" msgid "Getting list of books on device..." msgstr "Obtendo a lista de libros do dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:300 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:307 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:304 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:286 msgid "Removing books from device metadata listing..." msgstr "Eliminando libros da lista de metatados do dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:312 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:316 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:219 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:250 msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Engadindo libros á lista de metatados do dispositivo..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:424 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:428 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:262 msgid "Not Implemented" msgstr "Non implementado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:425 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:429 msgid "" "\".kobo\" files do not exist on the device as books instead, they are rows " "in the sqlite database. Currently they cannot be exported or viewed." @@ -1040,6 +1048,10 @@ msgstr "Comunicar con VelocityMono" msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Comunicar co GM2000" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:180 +msgid "Communicate with the Acer Lumiread" +msgstr "Comunicar co Acer Lumiread" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:17 msgid "Communicate with the Nokia 770 internet tablet." msgstr "Comunicar coa táboa de internet Nokia 770." @@ -2286,7 +2298,7 @@ msgid "Path to output file" msgstr "Camiño do ficheiro de saída" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/lrs/convert_from.py:290 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126 msgid "Verbose processing" msgstr "Procesado por petición" @@ -2517,7 +2529,7 @@ msgstr "Comentarios" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:655 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" @@ -2668,6 +2680,7 @@ msgid "No cover found" msgstr "Non se achou capa ningunha" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:44 msgid "Cover download" msgstr "Descarga de portada" @@ -2737,19 +2750,19 @@ msgstr "descrición/críticas" msgid "Download %s from %s" msgstr "Descargar %s desde %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:149 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:150 msgid "Convert comments downloaded from %s to plain text" msgstr "Coverter os comentarios descargados de %s a texto simple" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:178 msgid "Downloads metadata from Google Books" msgstr "Descarga os metadatos do Google Books" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:195 msgid "Downloads metadata from isbndb.com" msgstr "Descara os metadatos de isbndb.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:223 msgid "" "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "access key below." @@ -2757,16 +2770,16 @@ msgstr "" "Para empregar o isbndb.com, é preciso ter unha %sconta gratuíta%s e escribir " "a súa chave de acceso abaixo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:233 msgid "Downloads social metadata from amazon.com" msgstr "Descarga os metadatos de amazon.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:254 msgid "Downloads series/tags/rating information from librarything.com" msgstr "" "Descargar a información de series, etiquetas e puntuación de librarything.com" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:107 msgid "" "\n" "%prog [options] key\n" @@ -2790,23 +2803,24 @@ msgstr "" "Isbndb.com.\n" "\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:118 msgid "The ISBN ID of the book you want metadata for." msgstr "O ISBN do libro cuxos metatados se precisan." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:120 msgid "The author whose book to search for." msgstr "O autor cuxo libro se pretende procurar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:122 msgid "The title of the book to search for." msgstr "O título do libro polo que procurar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/isbndb.py:124 msgid "The publisher of the book to search for." msgstr "A editorial do libro polo que procurar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:77 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:336 msgid " not found." msgstr " non se achou." @@ -2824,6 +2838,23 @@ msgstr "" "Obtén metadatos sociais ou imaxes para o libro identificado polo ISBN a " "través de LibraryThing.com\n" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:25 +msgid "Downloads metadata from french Nicebooks" +msgstr "Descarga metadatos en francés de Nicebooks" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:41 +msgid "Downloads covers from french Nicebooks" +msgstr "Descarga portadas en francés de Nicebooks" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:332 +msgid "Nicebooks timed out. Try again later." +msgstr "" +"O tempo de conexión con Nicebooks esgotouse. Ténteo de máis tarde de novo." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/nicebooks.py:337 +msgid "An errror occured with Nicebooks cover fetcher" +msgstr "Produciuse un erro ao tentar obter as portadas de Nicebooks" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1401 msgid "Cover" @@ -2951,7 +2982,7 @@ msgstr "Opcións da xeración HTM TOC" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:653 msgid "Rating" msgstr "Avaliación" @@ -2984,7 +3015,7 @@ msgstr "Notas a rodapé." msgid "Sidebar" msgstr "Barra lateral" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:22 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/input.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:24 msgid "" @@ -2995,7 +3026,7 @@ msgstr "" "parágrafo. Con esta opción interprétase que cada liña representa un " "parágrafo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/input.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/input.py:27 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/input.py:28 msgid "" @@ -3556,7 +3587,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Desactivar as animacións UI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:509 msgid "Copied" msgstr "Copiado" @@ -3624,89 +3655,89 @@ msgstr "Cantos libros baleiros?" msgid "How many empty books should be added?" msgstr "Cantos libros baleiros deben ser engadidos?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:143 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:206 msgid "Uploading books to device." msgstr "Subindo libros ao dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:170 msgid "Books" msgstr "Libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "EPUB Books" msgstr "Libros de EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "LRF Books" msgstr "Libros de LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "HTML Books" msgstr "Libros de HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:168 msgid "LIT Books" msgstr "Libros de LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:169 msgid "MOBI Books" msgstr "Libros de MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170 msgid "Topaz books" msgstr "Libros de Topaz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Text books" msgstr "Libros de Text" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:168 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:172 msgid "PDF Books" msgstr "Libros de PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:169 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:173 msgid "SNB Books" msgstr "Libros SNB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:174 msgid "Comics" msgstr "Comics" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:175 msgid "Archives" msgstr "Arquivos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:179 msgid "Supported books" msgstr "Libros compatibles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:211 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:215 msgid "Merged some books" msgstr "Combinar varios libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:216 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "" "Acháronse algúns libros duplicados e uníronse as seguintes libros existentes:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:221 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:225 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Fallou ao ler os metadatos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:226 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Fallouse ao ler os metadatos dos libros seguintes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:241 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:246 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:245 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:269 msgid "Add to library" msgstr "Engadir á biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 @@ -3714,14 +3745,14 @@ msgstr "Engadir á biblioteca" msgid "No book selected" msgstr "Non se seleccionou ningún libro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:263 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" "Os seguintes libros son virtuais e non se poden engadir á biblioteca de " "Calibre:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:265 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:269 msgid "No book files found" msgstr "Non se achou ningún ficheiro de libro" @@ -3734,7 +3765,7 @@ msgid "Add books to your calibre library from the connected device" msgstr "Engadir libros á biblioteca do Calibre desde o dispositivo conectado" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:547 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:542 msgid "Fetch annotations (experimental)" msgstr "Obter anotacións (experimental)" @@ -3831,7 +3862,7 @@ msgid "Checking database integrity" msgstr "A comprobar a integridade da base de datos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:593 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" @@ -3847,15 +3878,15 @@ msgstr "Atopáronse algunhas incosistencias" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:135 msgid "" -"The following books had formats listed in the database that are not actually " -"available. The entries for the formats have been removed. You should check " -"them manually. This can happen if you manipulate the files in the library " -"folder directly." +"The following books had formats or covers listed in the database that are " +"not actually available. The entries for the formats/covers have been " +"removed. You should check them manually. This can happen if you manipulate " +"the files in the library folder directly." msgstr "" -"Os libros seguintes teñen formatos especificados na base de datos que non " -"están actualmente dispoñíbeis. Elimináronse as entradas para os formatos e, " -"por tanto, debe comprobalos manualmente. Isto adoita acontecer ao manipular " -"directamente os ficheiros na biblioteca." +"Os seguintes libros tiñan formatos ou portadas na base de datos que non " +"estaban dispoñíbeis en realidade. As entradas dos formatos ou portadas " +"elimináronse. Debería comprobalos manualmente. Isto pode suceder se manipula " +"directamente os ficheiros no cartafol da biblioteca." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:51 @@ -4038,6 +4069,12 @@ msgstr "Non se pode converter" msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "Esta a comezar a conversión de %d libros(s)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:170 +msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed" +msgstr "" +"O ficheiro de saída está baleiro, probablemente o proceso de conversión " +"fallou" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:83 msgid "Copy to library" msgstr "Copiar á biblioteca" @@ -4072,7 +4109,7 @@ msgid "Could not copy books: " msgstr "No se puideron copiar estes libros: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:687 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:190 msgid "Failed" @@ -4135,14 +4172,14 @@ msgid "Main memory" msgstr "Memoria principal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:472 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:476 msgid "Storage Card A" msgstr "Tarxeta de almacenaxe A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:117 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:478 msgid "Storage Card B" msgstr "Tarxeta de almacenaxe B" @@ -4387,6 +4424,7 @@ msgid "Ctrl+P" msgstr "Ctrl + P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:23 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:200 msgid "Run welcome wizard" msgstr "Lanzar o asistente de benvida" @@ -4475,7 +4513,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Prema o botón de amosar detalles para os ver." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:660 msgid "Show book details" msgstr "Amosar os detalles do libro" @@ -4617,7 +4655,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Non se puido procesar o directorio especificado." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:229 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:813 msgid "No books" msgstr "Sen libros" @@ -4959,7 +4997,7 @@ msgstr "saída" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar_ui.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123 msgid "Form" msgstr "Formulario" @@ -4994,7 +5032,7 @@ msgstr "ignorar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:94 msgid "backslashreplace" -msgstr "" +msgstr "substituirbarradeitadadereita" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:95 msgid "BibTeX entry type:" @@ -5095,7 +5133,7 @@ msgstr "Incluír a sección \"Serie\"" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi_ui.py:94 msgid "Wishlist tag:" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de desexo:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_tab_template_ui.py:33 msgid "Tab template for catalog.ui" @@ -5857,11 +5895,11 @@ msgstr "Non amosar o número de capítulo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41 msgid "Insert space before the first line for each paragraph" -msgstr "" +msgstr "Insira un espazo antes da primeira liña de cada parágrafo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42 msgid "Insert empty line between paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Inserir unha liña baleira entre parágrafos" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" @@ -6190,103 +6228,103 @@ msgstr "etiquetas para engadir" msgid "tags to remove" msgstr "etiquetas para borrar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Non hai detalles dispoñíbeis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:183 msgid "Device no longer connected." msgstr "O dispositivo non está conectado." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:306 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:301 msgid "Get device information" msgstr "Obter a información do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:317 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:312 msgid "Get list of books on device" msgstr "Obter unha relación de libros do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:322 msgid "Get annotations from device" msgstr "Obter as anotacións do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 msgid "Send metadata to device" msgstr "Enviar os metadatos ao dispostivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 msgid "Send collections to device" msgstr "Enviar as coleccións ao dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:374 msgid "Upload %d books to device" msgstr "Cargar %d libros do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:389 msgid "Delete books from device" msgstr "Borrar libros do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:406 msgid "Download books from device" msgstr "Descargar libros do dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:421 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:416 msgid "View book on device" msgstr "Ver libro no dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:455 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:450 msgid "Set default send to device action" msgstr "Establecer a acción de enviar ao dispositivo por defecto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:456 msgid "Send to main memory" msgstr "Enviar á memoria principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:463 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:458 msgid "Send to storage card A" msgstr "Enviar á tarxeta de almacenaxe A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:460 msgid "Send to storage card B" msgstr "Enviar á tarxeta de almacenaxe B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:470 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:474 msgid "Main Memory" msgstr "Memoria principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:491 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:486 msgid "Send specific format to" -msgstr "" +msgstr "Enviar o formato especifico para" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:487 msgid "Send and delete from library" msgstr "Enviar e borrar da biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:530 msgid "Eject device" msgstr "Extraer dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:657 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:594 msgid "Error communicating with device" msgstr "Erro ao conectar co dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:605 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1089 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:296 msgid "No suitable formats" msgstr "Non hai formatos axeitados" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:688 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:623 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Escoller o cartafol para abrir co como dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:670 msgid "Error talking to device" msgstr "Erro ao conectar co dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6294,118 +6332,60 @@ msgstr "" "Produciuse un erro temporal na comunicación co dispositivo. Desconecte e " "volva conectar o dispositovo e/ou reinícieo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:779 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:714 msgid "Device: " msgstr "Dispositivo: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:781 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:716 msgid " detected." msgstr " detectado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:814 msgid "selected to send" msgstr "seleccionado para enviar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:884 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Elixa formato para enviar ao dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "No device" msgstr "Sen dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:894 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Non se pode enviar: non hai ningún dispositivo conectado" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:897 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:901 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:836 msgid "No card" msgstr "Sen tarxeta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:898 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:902 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:837 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Non de pode enviar: o dispositivo non ten tarxeta de memoria" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:943 -msgid "E-book:" -msgstr "Libro electrónico:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:946 -msgid "Attached, you will find the e-book" -msgstr "O libro electrónico está anexo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:947 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107 -msgid "by" -msgstr "por" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:948 -msgid "in the %s format." -msgstr "no formato %s." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:961 -msgid "Sending email to" -msgstr "Enviando correo a" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:991 -msgid "Auto convert the following books before sending via email?" -msgstr "" -"Desexa converter automaticamente os seguintes libros antes de os enviar por " -"correo?" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:998 -msgid "" -"Could not email the following books as no suitable formats were found:" -msgstr "" -"Non se puideron enviar por correo os libros seguintes xa que non se achou ou " -"formato correcto." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1016 -msgid "Failed to email books" -msgstr "Fallou ao enviar por correo os libros" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1017 -msgid "Failed to email the following books:" -msgstr "Fallou ao enviar por correo os libros seguintes:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1021 -msgid "Sent by email:" -msgstr "Enviar por correo:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1055 -msgid "News:" -msgstr "Novas:" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056 -msgid "Attached is the" -msgstr "Anexo está o" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1067 -msgid "Sent news to" -msgstr "Enviar novas a" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1096 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1296 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:883 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:966 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1083 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Desexa converter os libros seguintes antes de os enviar ao dispositivo?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:912 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "A enviar catálogos ao dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1210 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:997 msgid "Sending news to device." msgstr "A enviar novas ao dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1263 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending books to device." msgstr "A enviar libros ao dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1303 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1090 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -6414,11 +6394,11 @@ msgstr "" "atoparon formatos compatíbeis. Converta o ou os libros a un formato " "compatíbel co dispositivo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1154 msgid "No space on device" msgstr "Non hai espazo no dispositivo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1155 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -6463,15 +6443,22 @@ msgstr "Engadir libros polo ISBN" msgid "" "

Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will " "automatically create entries for books based on the ISBN and download " -"metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " -"ignored." +"metadata and covers for them.

\n" +"

Any invalid ISBNs in the list will be ignored.

\n" +"

You can also specify a file that will be added with each ISBN. To do this " +"enter the full path to the file after a >>. For example:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" msgstr "" -"

Introduza unha lista de ISBN no cadro da esquerda, un por liña. Calibre " +"

Introduza unha lista de ISBN no cadro da esquerda, un por liña. O Calibre " "creará automaticamente entradas para os libros baseándose no ISBN e " -"descargará os metadatos e portadas.

Os ISBN da lista que non sexan válidos " -"serán ignorados." +"descargará os seus metadatos e portadas.

\n" +"

Calquera ISBN incorrecto na lista omitirase.

\n" +"

Tamén pode especificar un ficheiro para engadir con cada ISBN. Para iso " +"introduza a ruta completa do ficheiro tras >>. Por " +"exemplo:

\n" +"

9788842915232 >> %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:50 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:53 msgid "&Paste from clipboard" msgstr "&Pegar do portapapeis" @@ -6538,6 +6525,8 @@ msgstr "Nombres para ignorar:" msgid "" "Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" msgstr "" +"Introduza nomes de ficheiro estándares como comodín, separados por coma, tal " +"como synctoy*.dat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" @@ -6548,6 +6537,8 @@ msgid "" "Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " "folders" msgstr "" +"Introduza as extensións separadas por comas, sen o punto. Úsase unicamente " +"en cartafoles de libros" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" @@ -6608,7 +6599,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "Non seleccionou unha localización" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:640 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:654 msgid "Bad location" msgstr "Localización incorrecta" @@ -6708,12 +6699,12 @@ msgid "Author sort" msgstr "Ordenar por autoría" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:115 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:597 msgid "Invalid author name" msgstr "Nombre de autor incorrecto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:598 msgid "Author names cannot contain & characters." msgstr "Os nombres de autores non poden conter caracteres \"&\"." @@ -6919,6 +6910,11 @@ msgid "" "your library before proceeding.

Search and replace in text fields using " "character matching or regular expressions. " msgstr "" +"Pode destruír a súa biblioteca usando esta funcionalidade. Os cambios " +"son permanentes. Non hai función de desfacer. Recoméndaselle fortemente " +"realizar unha copia de seguranza da súa biblioteca antes de " +"continuar.

Buscar e substituír en campos de texto usando ocorrencias de " +"caracteres ou expresións regulares. " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:284 msgid "" @@ -7117,10 +7113,14 @@ msgid "" "checked,\n" "title and author are swapped before the title case is set" msgstr "" +"Fai que o título teña a inicial maiúscula. Se tanto esta caixa como a de " +"intercambiar\n" +"autor e título están marcadas, primeiro intercámbianse e logo cámbiase o " +"título." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "Change title to title case" -msgstr "" +msgstr "Cambiar o título a inicial maiúscula" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 msgid "" @@ -7149,45 +7149,52 @@ msgstr "Metadatos &personalizados" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "Search &field:" -msgstr "" +msgstr "Campo de &busca:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "The name of the field that you want to search" -msgstr "" +msgstr "O nome do campo no que buscar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "Search mode:" -msgstr "" +msgstr "Modo de busca:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" msgstr "" +"Escolla se quere usar o modo básico de busca de texto ou o modo avanzado de " +"expresións regulares" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "&Search for:" -msgstr "" +msgstr "&Buscar de:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" msgstr "" +"Introduza o que quere buscar, xa sexa un texto sinxelo o unha expresión " +"regular, segundo o modo escollido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" msgstr "" +"Marque esta caixa se o texto de busca debe coincidir exactamente en " +"maiúsculas ou minúsculas. Desmárquea se as maiúsculas ou minúsculas son " +"indiferentes." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "Distinguir maiúsculas de minúsculas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "&Replace with:" -msgstr "" +msgstr "&Substituír con:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "" @@ -7522,14 +7529,14 @@ msgstr "Precísase contrasinal" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:217 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:125 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 msgid "&Username:" msgstr "Nome de &usuario:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/password_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:126 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135 msgid "&Password:" msgstr "&Contrasinal" @@ -8004,12 +8011,12 @@ msgid "%s (was %s)" msgstr "%s (era %s)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:74 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:580 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:587 msgid "Item is blank" msgstr "O elemento está en branco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_list_editor.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:581 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:588 msgid "An item cannot be set to nothing. Delete it instead." msgstr "Un elemento non se pode deixar en branco. Bórreo no seu lugar." @@ -8092,7 +8099,7 @@ msgid "Discard changes" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:218 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:225 msgid "&Cancel" msgstr "" @@ -8292,6 +8299,64 @@ msgstr "" msgid "Recipe source code (python)" msgstr "Código fonte das receitas (pytom)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:145 +msgid "Email %s to %s" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:187 +msgid "News:" +msgstr "Novas:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:189 +msgid "Attached is the %s periodical downloaded by calibre." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:242 +msgid "E-book:" +msgstr "Libro electrónico:" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:245 +msgid "Attached, you will find the e-book" +msgstr "O libro electrónico está anexo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:246 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:107 +msgid "by" +msgstr "por" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:247 +msgid "in the %s format." +msgstr "no formato %s." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:260 +msgid "Sending email to" +msgstr "Enviando correo a" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:290 +msgid "Auto convert the following books before sending via email?" +msgstr "" +"Desexa converter automaticamente os seguintes libros antes de os enviar por " +"correo?" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:297 +msgid "" +"Could not email the following books as no suitable formats were found:" +msgstr "" +"Non se puideron enviar por correo os libros seguintes xa que non se achou ou " +"formato correcto." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:303 +msgid "Failed to email book" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:306 +msgid "sent" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/email.py:329 +msgid "Sent news to" +msgstr "Enviar novas a" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112 msgid "" "No matches for the search phrase %s were found." msgstr "Sen coincidencias para a frase de busca %s." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:443 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:446 msgid "No matches found" msgstr "Non se atopou ningunha coincidencia" @@ -8742,12 +8807,12 @@ msgid "LRF Viewer toolbar" msgstr "Barra de ferramentas do visor de LRF" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:503 msgid "Next Page" msgstr "Páxina seguinte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/lrf_renderer/main_ui.py:132 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:504 msgid "Previous Page" msgstr "Páxina anterior" @@ -8791,7 +8856,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "Non comprobar se hai actualizacións" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:648 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca do Calibre" @@ -8959,7 +9024,7 @@ msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:291 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:649 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:659 msgid "Details" msgstr "" @@ -9499,39 +9564,39 @@ msgstr "Amosar &texto debaixo das iconas" msgid "&Split the toolbar into two toolbars" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 msgid "&Apply" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:222 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:229 msgid "Restore &defaults" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:230 msgid "Save changes" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:231 msgid "Cancel and return to overview" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:269 msgid "Restoring to defaults not supported for" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:294 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:304 msgid "" "Some of the changes you made require a restart. Please restart calibre as " "soon as possible." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:307 msgid "" "The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will " "not be allowed set any more preferences, until you restart." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:302 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:120 msgid "Restart needed" msgstr "" @@ -9849,7 +9914,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:331 msgid "Failed to start content server" msgstr "Fallou ao iniciar o servidor de contido" @@ -10152,26 +10217,22 @@ msgstr "Limpar" msgid "&Alternate shortcut:" msgstr "Atallo &alternativo:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:202 msgid "Rename '%s'" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:206 msgid "Edit sort for '%s'" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:211 msgid "Hide category %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:212 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:214 msgid "Show category" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:216 -msgid "Show all categories" -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:223 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:227 msgid "Manage %s" @@ -10186,63 +10247,67 @@ msgstr "" msgid "Manage User Categories" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:451 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:248 +msgid "Show all categories" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:458 msgid "" "Changing the authors for several books can take a while. Are you sure?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:456 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:463 msgid "" "Changing the metadata for that many books can take a while. Are you sure?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:512 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:295 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:296 msgid "Searches" msgstr "Buscas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:602 msgid "Duplicate search name" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:596 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:603 msgid "The saved search name %s is already used." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:878 msgid "Sort by name" msgstr "Ordenar polo nome" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:878 msgid "Sort by popularity" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:879 msgid "Sort by average rating" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:882 msgid "Set the sort order for entries in the Tag Browser" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:888 msgid "Match all" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:888 msgid "Match any" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:893 msgid "" "When selecting multiple entries in the Tag Browser match any or all of them" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:890 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:897 msgid "Manage &user categories" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:900 msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "" @@ -10286,42 +10351,42 @@ msgid "" msgstr "" "Os seguintes libros xa foron convertidos ao formato %s. Desexa reconvertelos?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Restore" msgstr "&Restabelecer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:173 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Doar para axudar ao calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:177 msgid "&Eject connected device" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:216 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:218 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:448 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:450 msgid "Conversion Error" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:449 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:451 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:463 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:465 msgid "Recipe Disabled" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:481 msgid "Failed" msgstr "Fallou" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:515 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:517 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -10332,22 +10397,22 @@ msgstr "" "desenvolvemento. A súa contribución axudará a continuar co desenvolvemento " "do calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:543 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Hai traballos en activo. Está seguro de querer saír?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:546 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" " Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:548 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:550 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "Aviso: traballos en activo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:628 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -10523,96 +10588,96 @@ msgstr "&Atallos do teclado" msgid "No results found for:" msgstr "Non se encontraron resultados para:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:36 msgid "Options to customize the ebook viewer" msgstr "Opcións para personalizar o visualizador de libros" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:711 msgid "Remember last used window size" msgstr "Lembrar o tamaño da última xanela usada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:44 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:81 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:45 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:82 msgid "" "Set the user CSS stylesheet. This can be used to customize the look of all " "books." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:46 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:47 msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels." msgstr "Largura máxima da xanela do visualizador, en píxeles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49 msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:50 msgid "Hyphenate text" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52 msgid "Default language for hyphenation rules" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54 msgid "Font options" msgstr "Opcións de tipo de letra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:56 msgid "The serif font family" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:58 msgid "The sans-serif font family" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60 msgid "The monospaced font family" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 msgid "The standard font size in px" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 msgid "The monospaced font size in px" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:62 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:63 msgid "The standard font type" msgstr "O tipo de letra estándar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:471 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:479 msgid "&Lookup in dictionary" msgstr "&Buscar no dicionario" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:474 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:482 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:138 msgid "Go to..." msgstr "Ir a..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:486 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:494 msgid "Next Section" msgstr "Sección seguinte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:495 msgid "Previous Section" msgstr "Sección anterior" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:489 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:497 msgid "Document Start" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:498 msgid "Document End" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:500 msgid "Section Start" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:501 msgid "Section End" msgstr "" @@ -10680,85 +10745,85 @@ msgstr "" msgid "Search for text in book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:275 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualización da impresión" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:312 msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:413 msgid "Choose ebook" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:411 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:414 msgid "Ebooks" msgstr "Libros electrónicos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:444 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:447 msgid "No matches found for: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:485 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:488 msgid "Loading flow..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:524 msgid "Laying out %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:555 msgid "Bookmark #%d" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:559 msgid "Add bookmark" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:560 msgid "Enter title for bookmark:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:570 msgid "Manage Bookmarks" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:607 msgid "Loading ebook..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:615 msgid "DRM Error" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:616 msgid "

This book is protected by DRM" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:620 msgid "Could not open ebook" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:698 msgid "Options to control the ebook viewer" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:702 -msgid "" -"If specified, viewer window will try to come to the front when started." -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:705 msgid "" +"If specified, viewer window will try to come to the front when started." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:708 +msgid "" "If specified, viewer window will try to open full screen when started." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:713 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:719 msgid "" "%prog [options] file\n" "\n" @@ -10873,59 +10938,59 @@ msgstr "" msgid "Toggle" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "turn on the content server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:406 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "address of the computer calibre is running on." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:483 msgid "Moving library..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:489 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:490 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:500 msgid "Failed to move library" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:554 msgid "Invalid database" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:555 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:566 msgid "Could not move library" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641 msgid "Select location for books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:641 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:655 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:715 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:729 msgid "welcome wizard" msgstr "" @@ -10997,8 +11062,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58 msgid "" -"Choose a location for your books. When you add books to calibre, they will " -"be copied here:" +"

Choose a location for your books. When you add books to calibre, they " +"will be copied here. Use an empty folder for a new calibre library:" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 @@ -11072,90 +11137,98 @@ msgstr "" msgid "You must set the username and password for the mail server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:121 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 msgid "Send email &from:" msgstr "Enviar correos &desde:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:122 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 msgid "" "

This is what will be present in the From: field of emails sent by " "calibre.
Set it to your email address" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:123 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 msgid "" "

A mail server is useful if the service you are sending mail to only " "accepts email from well know mail services." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 msgid "Mail &Server" msgstr "&Servidor de Correo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 msgid "calibre can optionally use a server to send mail" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:126 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 msgid "&Hostname:" msgstr "Nome do &host:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:130 msgid "The hostname of your mail server. For e.g. smtp.gmail.com" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 msgid "&Port:" msgstr "&Porto:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:132 msgid "" "The port your mail server listens for connections on. The default is 25" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134 msgid "Your username on the mail server" msgstr "O seu nome de usuario/a no servidor de correo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:133 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136 msgid "Your password on the mail server" msgstr "O seu contrasinal no servidor de correo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137 msgid "&Show" msgstr "&Amosar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138 msgid "&Encryption:" msgstr "&Cifrado:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139 msgid "" "Use TLS encryption when connecting to the mail server. This is the most " "common." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140 msgid "&TLS" msgstr "&TLS" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141 msgid "Use SSL encryption when connecting to the mail server." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142 msgid "&SSL" msgstr "&SSL" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:143 +msgid "WARNING: Using no encryption is highly insecure" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:144 +msgid "&None" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:145 msgid "Use Gmail" msgstr "Usar Gmail" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:141 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:146 msgid "Use Hotmail" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:147 msgid "&Test email" msgstr "&Probar o correo" @@ -11293,14 +11366,14 @@ msgid "" "Applies to: BIBTEX output format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:540 msgid "" "Title of generated catalog used as title in metadata.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:547 msgid "" "Save the output from different stages of the conversion pipeline to the " "specified directory. Useful if you are unsure at which stage of the " @@ -11309,14 +11382,14 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:555 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:557 msgid "" "Regex describing tags to exclude as genres.\n" "Default: '%default' excludes bracketed tags, e.g. '[]'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:563 msgid "" "Comma-separated list of tag words indicating book should be excluded from " "output. Case-insensitive.\n" @@ -11325,35 +11398,35 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:571 msgid "" "Include 'Titles' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:576 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:578 msgid "" "Include 'Series' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:583 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:585 msgid "" "Include 'Recently Added' section in catalog.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:592 msgid "" "Tag prefix for user notes, e.g. '*Jeff might enjoy reading this'.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:599 msgid "" "Sort titles with leading numbers as text, e.g.,\n" "'2001: A Space Odyssey' sorts as \n" @@ -11362,7 +11435,7 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:606 msgid "" "Specifies the output profile. In some cases, an output profile is required " "to optimize the catalog for the device. For example, 'kindle' or " @@ -11372,14 +11445,14 @@ msgid "" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:613 msgid "" "Tag indicating book has been read.\n" "Default: '%default'\n" "Applies to: ePub, MOBI output formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:619 msgid "" "Tag indicating book to be displayed as wishlist item.\n" "Default: '%default'\n" @@ -11931,31 +12004,31 @@ msgstr "" msgid "%sAverage rating is %3.1f" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:818 msgid "Main" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2305 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2310 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2339 msgid "Copying %s" msgstr "A copiar %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2356 msgid "Compacting database" msgstr "A compactar a base de datos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2444 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2449 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "A comprobar a integridade SQL..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2483 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2488 msgid "Checking for missing files." msgstr "A comprobar os ficheiros perdidos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2505 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2516 msgid "Checked id" msgstr "id comprobada" @@ -12146,7 +12219,7 @@ msgid "" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:427 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:437 msgid "Loading, please wait" msgstr "" @@ -12205,13 +12278,13 @@ msgid "home" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:332 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:548 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Newest" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:333 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:549 msgid "All books" msgstr "" @@ -12223,51 +12296,51 @@ msgstr "" msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:447 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:457 msgid "Browsing by" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:458 msgid "Up" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:579 msgid "in" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:582 msgid "Books in" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:624 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:634 msgid "Other formats" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:641 msgid "Read %s in the %s format" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:646 msgid "Get" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:661 msgid "Permalink" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:662 msgid "A permanent link to this book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:673 msgid "This book has been deleted" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:747 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:757 msgid "in search" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:749 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:759 msgid "Matching books" msgstr "" @@ -12584,7 +12657,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to authenticate with server: %s" msgstr "Erro ao se autenticar no servidor: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:238 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/smtp.py:249 msgid "Control email delivery" msgstr "Controlar o envío de correo" @@ -13003,6 +13076,18 @@ msgstr "Non descargar follas de estilo CSS" #~ msgid "Send specific format" #~ msgstr "Enviar un formato específico" +#~ msgid "Failed to email books" +#~ msgstr "Fallou ao enviar por correo os libros" + +#~ msgid "Failed to email the following books:" +#~ msgstr "Fallou ao enviar por correo os libros seguintes:" + +#~ msgid "Sent by email:" +#~ msgstr "Enviar por correo:" + +#~ msgid "Attached is the" +#~ msgstr "Anexo está o" + #~ msgid "Fit &cover to view" #~ msgstr "Axustar a &capa á xanela" @@ -13051,6 +13136,17 @@ msgstr "Non descargar follas de estilo CSS" #~ "As mudanzas que fixo requiren que reinicie o Calibre. Reinicie cando lle for " #~ "máis práctico." +#~ msgid "" +#~ "The following books had formats listed in the database that are not actually " +#~ "available. The entries for the formats have been removed. You should check " +#~ "them manually. This can happen if you manipulate the files in the library " +#~ "folder directly." +#~ msgstr "" +#~ "Os libros seguintes teñen formatos especificados na base de datos que non " +#~ "están actualmente dispoñíbeis. Elimináronse as entradas para os formatos e, " +#~ "por tanto, debe comprobalos manualmente. Isto adoita acontecer ao manipular " +#~ "directamente os ficheiros na biblioteca." + #~ msgid "TabWidget" #~ msgstr "TabWidget" @@ -13261,6 +13357,17 @@ msgstr "Non descargar follas de estilo CSS" #~ "libro e os seguintes non se borrarán nin se alterarán.

Confirme que " #~ "desexa continuar." +#~ msgid "" +#~ "

Enter a list of ISBNs in the box to the left, one per line. calibre will " +#~ "automatically create entries for books based on the ISBN and download " +#~ "metadata and covers for them.

Any invalid ISBNs in the list will be " +#~ "ignored." +#~ msgstr "" +#~ "

Introduza unha lista de ISBN no cadro da esquerda, un por liña. Calibre " +#~ "creará automaticamente entradas para os libros baseándose no ISBN e " +#~ "descargará os metadatos e portadas.

Os ISBN da lista que non sexan válidos " +#~ "serán ignorados." + #~ msgid "Run the check" #~ msgstr "Excutar a comprobación" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 5b939669a6..390c3459cc 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-11-27 20:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-27 14:56+0000\n" -"Last-Translator: Enrico Battocchi \n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-28 19:45+0000\n" +"Last-Translator: MeltingShell \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:47+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:48+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 msgid "Input Options" -msgstr "Opzioni di digitazione" +msgstr "Opzioni di input" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 diff --git a/src/calibre/translations/zh_CN.po b/src/calibre/translations/zh_CN.po index 0f64cb6def..ee6a1bea51 100644 --- a/src/calibre/translations/zh_CN.po +++ b/src/calibre/translations/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-28 04:48+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-29 04:49+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"