From c61511ea65dc231e772de1c68b78990a088168e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Mon, 18 Jun 2012 05:26:54 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/fr.po | 43 ++++++++++++++++++++++++---------- src/calibre/translations/hu.po | 9 ++++--- src/calibre/translations/nl.po | 7 ++++-- 3 files changed, 42 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index 30ac553c05..c0d24178b6 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-15 07:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-04 19:33+0000\n" -"Last-Translator: sengian \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 10:56+0000\n" +"Last-Translator: cleante \n" "Language-Team: PCGen\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:41+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" "Language: fr\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" @@ -3528,6 +3528,9 @@ msgid "" "Set the top margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Indiquez la marge supérieure en pts. La marge par défaut est %default. En " +"indiquant une valeur inférieure à zéro, aucune marge ne sera placée. Note : " +"72 pts équivaut à 1 inch." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:351 #, python-format @@ -3535,6 +3538,9 @@ msgid "" "Set the bottom margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Indiquez la marge inférieure en pts. La marge par défaut est %default. En " +"indiquant une valeur inférieure à zéro, aucune marge ne sera placée. Note : " +"72 pts équivaut à 1 inch." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:357 #, python-format @@ -3542,6 +3548,9 @@ msgid "" "Set the left margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Indiquez la marge gauche en pts. La marge par défaut est %default. En " +"indiquant une valeur inférieure à zéro, aucune marge ne sera placée. Note : " +"72 pts équivaut à 1 inch." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:363 #, python-format @@ -3549,6 +3558,9 @@ msgid "" "Set the right margin in pts. Default is %default. Setting this to less than " "zero will cause no margin to be set. Note: 72 pts equals 1 inch" msgstr "" +"Indiquez la marge droite en pts. La marge par défaut est %default. En " +"indiquant une valeur inférieure à zéro, aucune marge ne sera placée. Note : " +"72 pts équivaut à 1 inch." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:370 msgid "" @@ -6612,15 +6624,15 @@ msgstr "Rechercher des livres numériques" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "this author" -msgstr "" +msgstr "Cet auteur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:28 msgid "this title" -msgstr "" +msgstr "ce titre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:29 msgid "this book" -msgstr "" +msgstr "ce livre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/view.py:442 @@ -6756,11 +6768,13 @@ msgstr "Prévisualiser le résultat de vos personnalisations" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:113 msgid "Abort without saving any changes" -msgstr "" +msgstr "Abandonnez sans sauver les modifications" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:115 msgid "Save your changes and update the book in the calibre library" msgstr "" +"Sauvez vos modifications et mettez le livre à jour dans la bibliothèque " +"calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:155 msgid "Exploding, please wait..." @@ -8856,6 +8870,8 @@ msgstr "&Charger" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:156 msgid "Save this list of expressions so that you can re-use it easily" msgstr "" +"Sauvegardez la liste des expressions, en sorte de pouvoir la réutiliser " +"aisément" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/search_ui.py:186 @@ -8865,11 +8881,11 @@ msgstr "Enregi&strer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:158 msgid "Move expression up." -msgstr "" +msgstr "Faites remonter l'expression" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:159 msgid "Move expression down." -msgstr "" +msgstr "Faites descendre l'expression" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/search_and_replace_ui.py:160 msgid "" @@ -14536,7 +14552,7 @@ msgstr "Vous pouvez désactiver une condition en vidant toutes ces boites" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:327 msgid "Sample Text" -msgstr "" +msgstr "Texte d'exemple" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/coloring.py:369 msgid "Invalid condition" @@ -15236,11 +15252,11 @@ msgstr "Large" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "Calibre style" -msgstr "" +msgstr "Style Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "System default" -msgstr "" +msgstr "Valeur par défaut du système" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:138 msgid "Off" @@ -15537,6 +15553,9 @@ msgid "" "The changes you have made require calibre be restarted immediately. You will " "not be allowed to set any more preferences, until you restart." msgstr "" +"Les modifications que vous avez apportées nécessitent de redémarrer Calibre " +"immédiatement. Vous ne pourrez plus indiquer d'autres préférences, avant " +"d'avoir redémarré Calibre." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:134 diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index e78b5e381d..3dd7392595 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-15 07:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 18:27+0000\n" -"Last-Translator: Richard Somlói \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 14:00+0000\n" +"Last-Translator: Máté Eckl \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:42+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 @@ -5726,6 +5726,9 @@ msgid "" "library. Click Show details to see which ones. This behavior is controlled " "by the Auto merge option in Preferences->Adding books." msgstr "" +"Néhány könyv automatikusan beágyazódott már létező bejegyzésekbe a " +"célmappában. Kattintson, hogy megnézhesse melyek. Ezt a viselkedést az " +"Automata összefűző eszköz kezeli (Beállítások->Könyv hozzáadása)." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:225 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index fdbd5cd006..ad2d0d3350 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-15 07:22+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-15 22:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-18 04:36+0000\n" "Last-Translator: drMerry \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-16 04:39+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-18 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15419)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -15526,6 +15526,9 @@ msgid "" "This refers to CPU intensive tasks like conversion. Lower this number if " "you want calibre to use less CPU." msgstr "" +"Het maximaal aantal taken dat gelijktijdig in de achtergrond draait. Dit " +"verwijst naar CPU-intensieve taken zoals conversie. Verlaag dit nummer als u " +"wilt dat calibre minder processorkracht gebruikt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:46 msgid "No proxies used"