Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-12-23 04:33:37 +00:00
parent e4f42b7279
commit cc368d9c9f
4 changed files with 3364 additions and 2534 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 20:18+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-22 05:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-20 23:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-22 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Fabian Affolter <Unknown>\n" "Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-22 04:35+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-23 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:767 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:767
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:770 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:770
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:193
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:319
@ -118,8 +118,8 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:170
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:392 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:392
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:405 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:405
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:877 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:880
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1003 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1006
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:179 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:281
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913
@ -442,12 +442,15 @@ msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone." msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iriver/driver.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:22
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader."
@ -501,19 +504,15 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Iriver Story Reader."
msgid "Communicate with the JetBook eBook reader." msgid "Communicate with the JetBook eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:22
msgid "James Ralston"
msgstr "James Ralston"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:21
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Kindle eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Kindle eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:67
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Kindle 2 eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Kindle 2 eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:77
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Kindle DX eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Kindle DX eBook Reader."
@ -673,15 +672,15 @@ msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..."
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..." msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:196 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:200
msgid "Rendered %s" msgid "Rendered %s"
msgstr "%s gerendert." msgstr "%s gerendert."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:203
msgid "Failed %s" msgid "Failed %s"
msgstr "%s schlug fehl" msgstr "%s schlug fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260
msgid "" msgid ""
"Failed to process comic: \n" "Failed to process comic: \n"
"\n" "\n"
@ -691,7 +690,7 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"%s" "%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:278
msgid "" msgid ""
"Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values "
"of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are "
@ -701,24 +700,24 @@ msgstr ""
"Werte geringer als 256 kann unscharfen Text auf dem Gerät erzeugen, falls " "Werte geringer als 256 kann unscharfen Text auf dem Gerät erzeugen, falls "
"Sie Ihre Comics im EPUB-Format erstellen." "Sie Ihre Comics im EPUB-Format erstellen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:278 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:282
msgid "" msgid ""
"Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False"
msgstr "" msgstr ""
"Deaktivieren der Normalisierung (verbessert den Kontrast) des Farbbereichs " "Deaktivieren der Normalisierung (verbessert den Kontrast) des Farbbereichs "
"für Bilder. Voreinstellung: False" "für Bilder. Voreinstellung: False"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:285
msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen."
msgstr "" msgstr ""
"Seitenverhältnis des Bildes beibehalten. Voreinstellung ist " "Seitenverhältnis des Bildes beibehalten. Voreinstellung ist "
"bildschirmfüllende Darstellung." "bildschirmfüllende Darstellung."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287
msgid "Disable sharpening." msgid "Disable sharpening."
msgstr "Schärfen deaktivieren." msgstr "Schärfen deaktivieren."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289
msgid "" msgid ""
"Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove "
"content as well as borders." "content as well as borders."
@ -726,11 +725,11 @@ msgstr ""
"Beschneiden von Comic-Seiten ausschalten. Bei einigen Comics könnte sonst " "Beschneiden von Comic-Seiten ausschalten. Bei einigen Comics könnte sonst "
"neben dem Rahmen auch Inhalt entfernt werden." "neben dem Rahmen auch Inhalt entfernt werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292
msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgid "Don't split landscape images into two portrait images"
msgstr "Bilder im Querformat nicht in zwei Bilder im Hochformat aufteilen." msgstr "Bilder im Querformat nicht in zwei Bilder im Hochformat aufteilen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:290 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294
msgid "" msgid ""
"Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for "
"viewing in landscape mode." "viewing in landscape mode."
@ -738,7 +737,7 @@ msgstr ""
"Seitenverhältnis beibehalten und Bild so skalieren, dass die Bildschirmhöhe " "Seitenverhältnis beibehalten und Bild so skalieren, dass die Bildschirmhöhe "
"als Bildbreite in der Querformatansicht verwendet wird." "als Bildbreite in der Querformatansicht verwendet wird."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:293 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:297
msgid "" msgid ""
"Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be "
"split into portrait pages from right to left." "split into portrait pages from right to left."
@ -746,7 +745,7 @@ msgstr ""
"Benutzt für rechts-nach-links Publikationen wie Mangas. Querformatige Seiten " "Benutzt für rechts-nach-links Publikationen wie Mangas. Querformatige Seiten "
"werden von rechts nach links in mehrere hochformatige Seiten unterteilt." "werden von rechts nach links in mehrere hochformatige Seiten unterteilt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:297 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:301
msgid "" msgid ""
"Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing "
"time." "time."
@ -754,7 +753,7 @@ msgstr ""
"Entkörnung einschalten. Reduziert die Körnigkeit. Kann die Bearbeitungszeit " "Entkörnung einschalten. Reduziert die Körnigkeit. Kann die Bearbeitungszeit "
"stark verlängern." "stark verlängern."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:300 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:304
msgid "" msgid ""
"Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use "
"the order they were added to the comic." "the order they were added to the comic."
@ -763,7 +762,7 @@ msgstr ""
"sortieren, sondern die Reihenfolge verwenden, in der sie zum Comic " "sortieren, sondern die Reihenfolge verwenden, in der sie zum Comic "
"hinzugefügt wurden." "hinzugefügt wurden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308
msgid "" msgid ""
"The format that images in the created ebook are converted to. You can " "The format that images in the created ebook are converted to. You can "
"experiment to see which format gives you optimal size and look on your " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your "
@ -773,12 +772,12 @@ msgstr ""
"experimentieren um herauszufinden, welches Format eine optimale Größe und " "experimentieren um herauszufinden, welches Format eine optimale Größe und "
"Aussehen auf dem Gerät zur Folge hat." "Aussehen auf dem Gerät zur Folge hat."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:312
msgid "Apply no processing to the image" msgid "Apply no processing to the image"
msgstr "Auf das Bild keine Verarbeitung anwenden" msgstr "Auf das Bild keine Verarbeitung anwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:438
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:445 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:449
msgid "Page" msgid "Page"
msgstr "Seite" msgstr "Seite"
@ -878,7 +877,7 @@ msgstr "Einstellungen zur Hilfe mit der Fehlersuche bei der Konvertierung"
msgid "List builtin recipes" msgid "List builtin recipes"
msgstr "Vorgegebene Downloadschemata auflisten" msgstr "Vorgegebene Downloadschemata auflisten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:252
msgid "Output saved to" msgid "Output saved to"
msgstr "Ausgabe gespeichert in" msgstr "Ausgabe gespeichert in"
@ -1741,7 +1740,7 @@ msgstr "Comic"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:159
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:389 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:389
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1069 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1072
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titel" msgstr "Titel"
@ -1749,7 +1748,7 @@ msgstr "Titel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:394
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1070 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1073
msgid "Author(s)" msgid "Author(s)"
msgstr "Autor(en)" msgstr "Autor(en)"
@ -1776,8 +1775,8 @@ msgstr "Bemerkung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:370 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:370
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:339
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1013 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1016
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1073 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1076
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
msgid "Tags" msgid "Tags"
@ -1796,7 +1795,7 @@ msgid "Language"
msgstr "Sprache" msgstr "Sprache"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:375 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/__init__.py:375
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1012 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1015
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel" msgstr "Zeitstempel"
@ -2885,7 +2884,7 @@ msgstr "Eingabe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device_drivers/configwidget_ui.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_item_ui.py:35
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:106
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:107
msgid "Form" msgid "Form"
msgstr "Art" msgstr "Art"
@ -3519,7 +3518,7 @@ msgid "RB Output"
msgstr "RB-Ausgabe" msgstr "RB-Ausgabe"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1421 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1431
msgid "Choose the format to view" msgid "Choose the format to view"
msgstr "Format zur Vorschau wählen" msgstr "Format zur Vorschau wählen"
@ -4049,7 +4048,7 @@ msgstr "Unterverzeichnisse verwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:86 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:86
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:346
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1008 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1011
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/status.py:92
msgid "Path" msgid "Path"
msgstr "Pfad" msgstr "Pfad"
@ -4174,7 +4173,7 @@ msgstr "Neue eMail Adresse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:158
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1094 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
@ -4249,7 +4248,7 @@ msgid "Access log:"
msgstr "Zugriffs-Protokolldatei:" msgstr "Zugriffs-Protokolldatei:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:674 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:674
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:613 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:618
msgid "Failed to start content server" msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden" msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
@ -4938,7 +4937,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Formate wählen für " msgstr "Formate wählen für "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:925 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:930
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Bücher" msgstr "Bücher"
@ -5398,7 +5397,7 @@ msgid "Send test mail from %s to:"
msgstr "Test eMail senden von %s an:" msgstr "Test eMail senden von %s an:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/test_email_ui.py:52
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:115
msgid "&Test" msgid "&Test"
msgstr "&Test" msgstr "&Test"
@ -5597,7 +5596,7 @@ msgstr ""
msgid "Recipe source code (python)" msgid "Recipe source code (python)"
msgstr "Source Code (Python) des Schemas" msgstr "Source Code (Python) des Schemas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:107
msgid "" msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" " "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" "
"\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" "\"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n"
@ -5643,31 +5642,31 @@ msgstr ""
"Gruppen Namen der verschiedenen Metadaten Einträge finden sich in den " "Gruppen Namen der verschiedenen Metadaten Einträge finden sich in den "
"Tooltips.</p></body></html>" "Tooltips.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114
msgid "Regular &expression" msgid "Regular &expression"
msgstr "R&egulärer Ausdruck" msgstr "R&egulärer Ausdruck"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:106 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:116
msgid "File &name:" msgid "File &name:"
msgstr "Datei&name:" msgstr "Datei&name:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test" msgid "Test"
msgstr "Test" msgstr "Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titel:" msgstr "Titel:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:119
msgid "Regular expression (?P&lt;title&gt;)" msgid "Regular expression (?P&lt;title&gt;)"
msgstr "Regulärer Ausdruck (?P&lt;title&gt;)" msgstr "Regulärer Ausdruck (?P&lt;title&gt;)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:120
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:126
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:129
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:82 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:82
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:87
@ -5676,35 +5675,35 @@ msgstr "Regulärer Ausdruck (?P&lt;title&gt;)"
msgid "No match" msgid "No match"
msgstr "Kein Treffer" msgstr "Kein Treffer"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:121
msgid "Authors:" msgid "Authors:"
msgstr "Autoren:" msgstr "Autoren:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:122
msgid "Regular expression (?P<author>)" msgid "Regular expression (?P<author>)"
msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<author>)" msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<author>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:124
msgid "Series:" msgid "Series:"
msgstr "Reihen:" msgstr "Reihen:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:125
msgid "Regular expression (?P<series>)" msgid "Regular expression (?P<series>)"
msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<series>)" msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<series>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:127
msgid "Series index:" msgid "Series index:"
msgstr "Reihen Index:" msgstr "Reihen Index:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:128
msgid "Regular expression (?P<series_index>)" msgid "Regular expression (?P<series_index>)"
msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<series_index>)" msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<series_index>)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:130
msgid "ISBN:" msgid "ISBN:"
msgstr "ISBN:" msgstr "ISBN:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:131
msgid "Regular expression (?P<isbn>)" msgid "Regular expression (?P<isbn>)"
msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<isbn>)" msgstr "Regulärer Ausdruck (?P<isbn>)"
@ -5760,12 +5759,12 @@ msgid " - Jobs"
msgstr " - Aufträge" msgstr " - Aufträge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:161
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1071 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1074
msgid "Size (MB)" msgid "Size (MB)"
msgstr "Größe (MB)" msgstr "Größe (MB)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1072 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1075
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Datum" msgstr "Datum"
@ -5779,7 +5778,7 @@ msgstr "Bewertung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:72
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts_ui.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:406 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:410
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Keine" msgstr "Keine"
@ -5787,11 +5786,11 @@ msgstr "Keine"
msgid "Book <font face=\"serif\">%s</font> of %s." msgid "Book <font face=\"serif\">%s</font> of %s."
msgstr "Buch <font face=\"serif\">%s</font> von %s." msgstr "Buch <font face=\"serif\">%s</font> von %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:835 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:838
msgid "Not allowed" msgid "Not allowed"
msgstr "Das ist nicht gestattet" msgstr "Das ist nicht gestattet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:836 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:839
msgid "" msgid ""
"Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre "
"library." "library."
@ -5799,11 +5798,11 @@ msgstr ""
"Direktes Hinzufügen auf das Gerät wird nicht unterstützt. Fügen Sie das Buch " "Direktes Hinzufügen auf das Gerät wird nicht unterstützt. Fügen Sie das Buch "
"zuerst zur Bibliothek hinzu." "zuerst zur Bibliothek hinzu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1007 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1010
msgid "Format" msgid "Format"
msgstr "Format" msgstr "Format"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1061 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1064
msgid "Double click to <b>edit</b> me<br><br>" msgid "Double click to <b>edit</b> me<br><br>"
msgstr "Doppelklick ermöglicht <b>Bearbeitung</b><br><br>" msgstr "Doppelklick ermöglicht <b>Bearbeitung</b><br><br>"
@ -6320,7 +6319,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Auf Festplatte in ein einziges Verzeichnis speichern" msgstr "Auf Festplatte in ein einziges Verzeichnis speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:306
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1523 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1539
msgid "Save only %s format to disk" msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Nur das %s Format auf Festplatte speichern" msgstr "Nur das %s Format auf Festplatte speichern"
@ -6355,31 +6354,31 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Bibliothek" msgstr "Calibre Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:464
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1666 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1682
msgid "Choose a location for your ebook library." msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek." msgstr "Wählen Sie einen Speicherort für Ihre eBook Bibliothek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:656 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:661
msgid "Browse by covers" msgid "Browse by covers"
msgstr "Umschlagbilder durchsuchen" msgstr "Umschlagbilder durchsuchen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:773 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:778
msgid "Device: " msgid "Device: "
msgstr "Gerät: " msgstr "Gerät: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:775 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:780
msgid " detected." msgid " detected."
msgstr " gefunden." msgstr " gefunden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:798 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:804
msgid "Connected " msgid "Connected "
msgstr "Angeschlossen: " msgstr "Angeschlossen: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:810 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:816
msgid "Device database corrupted" msgid "Device database corrupted"
msgstr "Gerätedatenbank ist beschädigt" msgstr "Gerätedatenbank ist beschädigt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:811 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:817
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
" <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the " " <p>The database of books on the reader is corrupted. Try the "
@ -6410,64 +6409,68 @@ msgstr ""
" </ol>\n" " </ol>\n"
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:878
msgid "How many empty books?" msgid "How many empty books?"
msgstr "Wie viele leere Bücher?" msgstr "Wie viele leere Bücher?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:873 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:879
msgid "How many empty books should be added?" msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "Wie viele leere Bücher sollen hinzugefügt werden?" msgstr "Wie viele leere Bücher sollen hinzugefügt werden?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:917 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:923
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:960 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:970
msgid "Uploading books to device." msgid "Uploading books to device."
msgstr "Lade Bücher auf das Gerät." msgstr "Lade Bücher auf das Gerät."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:926 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:931
msgid "EPUB Books" msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB Bücher" msgstr "EPUB Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:927 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:932
msgid "LRF Books" msgid "LRF Books"
msgstr "LRF Bücher" msgstr "LRF Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:928 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:933
msgid "HTML Books" msgid "HTML Books"
msgstr "HTML Bücher" msgstr "HTML Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:929 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:934
msgid "LIT Books" msgid "LIT Books"
msgstr "LIT Bücher" msgstr "LIT Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:930 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:935
msgid "MOBI Books" msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI Bücher" msgstr "MOBI Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:931 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:936
msgid "Text books" msgid "Text books"
msgstr "Text Bücher" msgstr "Text Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:937
msgid "PDF Books" msgid "PDF Books"
msgstr "PDF Bücher" msgstr "PDF Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:933 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:938
msgid "Comics" msgid "Comics"
msgstr "Comics" msgstr "Comics"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:934 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:939
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "Archive" msgstr "Archive"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:969 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:943
msgid "Supported books"
msgstr "Unterstützte Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:979
msgid "Failed to read metadata" msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:970 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:980
msgid "Failed to read metadata from the following" msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden" msgstr "Lesen der Metadaten schlug fehl bei folgenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:999
msgid "" msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed " "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?" "from your computer. Are you sure?"
@ -6475,116 +6478,116 @@ msgstr ""
"Die gewählten Bücher werden <b>dauerhaft gelöscht</b> und die Dateien vom " "Die gewählten Bücher werden <b>dauerhaft gelöscht</b> und die Dateien vom "
"Computer entfernt. Sicher?" "Computer entfernt. Sicher?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "Deleting books from device." msgid "Deleting books from device."
msgstr "Lösche Bücher vom Gerät." msgstr "Lösche Bücher vom Gerät."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1047 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1057
msgid "Cannot download metadata" msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Konnte Metadaten nicht laden" msgstr "Konnte Metadaten nicht laden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1048 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1058
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1138 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1148
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1173
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1276 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1286
msgid "No books selected" msgid "No books selected"
msgstr "Keine Bücher ausgewählt" msgstr "Keine Bücher ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1063 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1073
msgid "social metadata" msgid "social metadata"
msgstr "soziale Metadaten" msgstr "soziale Metadaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1075
msgid "covers" msgid "covers"
msgstr "Umschlagbilder" msgstr "Umschlagbilder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1075
msgid "metadata" msgid "metadata"
msgstr "Metadaten" msgstr "Metadaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1067 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1077
msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Lade %s für %d Bücher" msgstr "Lade %s für %d Bücher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1089 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
msgid "Failed to download some metadata" msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug teilweise fehl" msgstr "Das Laden der Metadaten schlug teilweise fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1090 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1100
msgid "Failed to download metadata for the following:" msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Das Laden der Metadaten schlug für folgende Bücher fehl:" msgstr "Das Laden der Metadaten schlug für folgende Bücher fehl:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1093 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1103
msgid "Failed to download metadata:" msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Laden der Metadaten schlug fehl:" msgstr "Laden der Metadaten schlug fehl:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1147
msgid "Cannot edit metadata" msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Kann Metadaten nicht bearbeiten" msgstr "Kann Metadaten nicht bearbeiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1172
msgid "Cannot save to disk" msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich" msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1175
msgid "Choose destination directory" msgid "Choose destination directory"
msgstr "Zielverzeichnis auswählen" msgstr "Zielverzeichnis auswählen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
msgid "Error while saving" msgid "Error while saving"
msgstr "Fehler während des Speicherns" msgstr "Fehler während des Speicherns"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
msgid "There was an error while saving." msgid "There was an error while saving."
msgstr "Es gab einen Fehler während des Speicherns." msgstr "Es gab einen Fehler während des Speicherns."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1200 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1201 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
msgid "Could not save some books" msgid "Could not save some books"
msgstr "Konnte einige Bücher nicht speichern" msgstr "Konnte einige Bücher nicht speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
msgid "Click the show details button to see which ones." msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "" msgstr ""
"Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt." "Klicken Sie auf die Schaltfläche Details zeigen, um zu sehen, welche es gibt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1221 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1231
msgid "Fetching news from " msgid "Fetching news from "
msgstr "Rufe Nachrichten ab von " msgstr "Rufe Nachrichten ab von "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid " fetched." msgid " fetched."
msgstr " abgerufen." msgstr " abgerufen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1275 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
msgid "Cannot convert" msgid "Cannot convert"
msgstr "Konvertierung nicht möglich" msgstr "Konvertierung nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1304 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1314
msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern" msgstr "Starte Konvertierung von %d Büchern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1434 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1444
msgid "No book selected" msgid "No book selected"
msgstr "Kein Buch ausgewählt" msgstr "Kein Buch ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1465 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1481
msgid "Cannot view" msgid "Cannot view"
msgstr "Ansehen nicht möglich" msgstr "Ansehen nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1433 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1443
msgid "Cannot open folder" msgid "Cannot open folder"
msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen" msgstr "Konnte Verzeichnis nicht öffnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1465
msgid "Multiple Books Selected" msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Mehrere Bücher ausgewählt" msgstr "Mehrere Bücher ausgewählt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "" msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6596,32 +6599,32 @@ msgstr ""
"Rechners haben. Einmal gestartet kann der Prozess nicht beendet werden, " "Rechners haben. Einmal gestartet kann der Prozess nicht beendet werden, "
"bevor er abgeschlossen ist. Möchten Sie fortfahren?" "bevor er abgeschlossen ist. Möchten Sie fortfahren?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1482
msgid "%s has no available formats." msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s hat keine verfügbaren Formate." msgstr "%s hat keine verfügbaren Formate."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1523
msgid "Cannot configure" msgid "Cannot configure"
msgstr "Konfiguration nicht möglich" msgstr "Konfiguration nicht möglich"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1524
msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Konfiguration nicht möglich während Aufträge abgearbeitet werden." msgstr "Konfiguration nicht möglich während Aufträge abgearbeitet werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1567
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
msgstr "Es sind keine genaueren Informationen verfügbar" msgstr "Es sind keine genaueren Informationen verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1552 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "No detailed information is available for books on the device." msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "" msgstr ""
"Es sind keine weitere Informationen über Bücher auf dem Gerät verfügbar" "Es sind keine weitere Informationen über Bücher auf dem Gerät verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1604 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1620
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"
msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät" msgstr "Fehler in der Kommunikation zum Gerät"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1605 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1621
msgid "" msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot." "reconnect the device and or reboot."
@ -6629,12 +6632,12 @@ msgstr ""
"Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen " "Es trat ein Fehler in der Kommunikation mit dem Gerät auf. Bitte entfernen "
"und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu." "und schließen Sie das Gerät wieder an und - oder starten Sie neu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1644
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1662
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
msgstr "Konvertierungsfehler" msgstr "Konvertierungsfehler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1629 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1645
msgid "" msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must " "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools." "first remove the DRM using third party tools."
@ -6643,19 +6646,19 @@ msgstr ""
"href=\"%s\">DRM</a> geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe " "href=\"%s\">DRM</a> geschütztes Buch. Sie müssen zuerst das DRM mit Hilfe "
"anderer Programme entfernen." "anderer Programme entfernen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1647 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1663
msgid "<b>Failed</b>" msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Misslungen</b>" msgstr "<b>Misslungen</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1675 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1691
msgid "Invalid library location" msgid "Invalid library location"
msgstr "Ungültiger Ort der Bibliothek" msgstr "Ungültiger Ort der Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1676 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1692
msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Konnte nicht auf %s zugreifen. Verwende %s als Bibliothek." msgstr "Konnte nicht auf %s zugreifen. Verwende %s als Bibliothek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
msgid "" msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development." "you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -6664,12 +6667,12 @@ msgstr ""
"Falls Sie es nützlich finden, sollten Sie eine Spende zur Unterstützung " "Falls Sie es nützlich finden, sollten Sie eine Spende zur Unterstützung "
"seiner Entwicklung in Betracht ziehen." "seiner Entwicklung in Betracht ziehen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1765
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "" msgstr ""
"Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?" "Es bestehen aktive Aufträge. Sind Sie sicher, dass sie es beenden wollen?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1752 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1768
msgid "" msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n" " is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n" " Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6680,11 +6683,11 @@ msgstr ""
"verursachen.<br>\n" "verursachen.<br>\n"
" Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?" " Sind Sie sicher, dass sie beenden möchten?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1756 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1772
msgid "WARNING: Active jobs" msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge" msgstr "WARNUNG: Aktive Aufträge"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1808 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1824
msgid "" msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the " "will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray." "context menu of the system tray."
@ -6692,7 +6695,7 @@ msgstr ""
"wird im System Tray weiter laufen. Zum Schließen wählen Sie <b>Beenden</b> " "wird im System Tray weiter laufen. Zum Schließen wählen Sie <b>Beenden</b> "
"im Kontextmenü des System Tray." "im Kontextmenü des System Tray."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1827 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1843
msgid "" msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -6700,11 +6703,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Letzte Version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Letzte Version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1835 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1851
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "Neue Version verfügbar" msgstr "Neue Version verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1836 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1852
msgid "" msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-" "%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?" "ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -7175,23 +7178,23 @@ msgid "Click to see the books on storage card B in your reader"
msgstr "" msgstr ""
"Liste der auf der Speicherkarte B des Gerätes vorhandenen Bücher anzeigen" "Liste der auf der Speicherkarte B des Gerätes vorhandenen Bücher anzeigen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:496 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:500
msgid "Change Case" msgid "Change Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ändern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:497 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:501
msgid "Upper Case" msgid "Upper Case"
msgstr "Großschreibung" msgstr "Großschreibung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:498 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:502
msgid "Lower Case" msgid "Lower Case"
msgstr "Kleinschreibung" msgstr "Kleinschreibung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:499 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:503
msgid "Swap Case" msgid "Swap Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung vertauschen" msgstr "Groß-/Kleinschreibung vertauschen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:500 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:504
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "Wortanfänge groß schreiben" msgstr "Wortanfänge groß schreiben"
@ -8033,15 +8036,15 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Startet den Calibre Content Server." "Startet den Calibre Content Server."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:48
msgid "%sUsage%s: %s\n" msgid "%sUsage%s: %s\n"
msgstr "%sBenutzung%s: %s\n" msgstr "%sBenutzung%s: %s\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:92
msgid "Created by " msgid "Created by "
msgstr "Erstellt von " msgstr "Erstellt von "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:93
msgid "" msgid ""
"Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the " "Whenever you pass arguments to %prog that have spaces in them, enclose the "
"arguments in quotation marks." "arguments in quotation marks."
@ -10383,6 +10386,9 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
#~ msgid "Hungarian" #~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "Ungarisch" #~ msgstr "Ungarisch"
#~ msgid "James Ralston"
#~ msgstr "James Ralston"
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-505 eBook reader." #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-505 eBook reader."
#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-505 eBook Reader." #~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-505 eBook Reader."

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff