diff --git a/src/calibre/translations/lv.po b/src/calibre/translations/lv.po index 53d94693d9..75c49b9d68 100644 --- a/src/calibre/translations/lv.po +++ b/src/calibre/translations/lv.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-05 17:18+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 17:25+0000\n" +"Last-Translator: simss \n" "Language-Team: Latvian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-16 04:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13687)\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n" @@ -247,11 +247,11 @@ msgstr "Iestatījumi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:609 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Veikals" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:613 msgid "An ebook store." -msgstr "" +msgstr "E-grāmatu veikals." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:20 msgid "" @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 msgid "Convert books to various ebook formats" -msgstr "" +msgstr "Konvertēt grāmatas uz dažādiem e-grāmatu formātiem" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745 msgid "Delete books from your calibre library or connected device" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "Pārlūkot calibre lietotāja rokasgrāmatu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:807 msgid "Customize calibre" -msgstr "" +msgstr "Pielāgot calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:812 msgid "Easily find books similar to the currently selected one" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:948 msgid "Input Options" -msgstr "" +msgstr "Ievades opcijas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:950 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:961 @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1039 msgid "Sharing books by email" -msgstr "" +msgstr "Kopīgot grāmatas pa e-pastu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1041 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1053 @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1051 msgid "Sharing over the net" -msgstr "" +msgstr "Kopīgot pa tīklu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1057 msgid "" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1064 msgid "Metadata download" -msgstr "" +msgstr "Metadatu lejupielāde" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1070 msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1087 msgid "Tweaks" -msgstr "" +msgstr "Uzlabojumi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1093 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1098 msgid "Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Tastatūra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1104 msgid "Customize the keyboard shortcuts used by calibre" @@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:264 #, python-format msgid "Convert ebooks to the %s format" -msgstr "" +msgstr "Konvertēt e-grāmatas uz %s formātu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:49 msgid "Input profile" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:33 msgid "Local plugin customization" -msgstr "" +msgstr "Lokāla spraudņu pielāgošana" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:34 msgid "Disabled plugins" @@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:814 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:826 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Jā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/fields.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1086 @@ -3242,7 +3242,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/openlibrary.py:15 msgid "Downloads covers from The Open Library" -msgstr "" +msgstr "Lejupielādē vākus no The Open Library" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/overdrive.py:33 msgid "Downloads metadata and covers from Overdrive's Content Reserve" @@ -5384,7 +5384,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:182 msgid "Cannot open folder" -msgstr "" +msgstr "Nevar atvērt mapi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:218 msgid "This book no longer exists in your library" @@ -5630,7 +5630,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:117 msgid "Click to open" -msgstr "" +msgstr "Klikšķiniet, lai atvērtu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:132 msgid "Ids" @@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:548 msgid "Double-click to open Book Details window" -msgstr "" +msgstr "Dubultklikšķis, lai atvērtu grāmatas detaļu logu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:549 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:76 @@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:144 msgid "Could not open file" -msgstr "" +msgstr "Nevarēja atvērt failu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:145 msgid "Could not open the file, do you have it open in another program?" @@ -11995,7 +11995,7 @@ msgstr "Vērtējumi, parādīti ar zvaigznēm" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:76 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:176 msgid "Yes/No" -msgstr "" +msgstr "Jā/Nē" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:46 msgid "Column built from other columns" @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:238 msgid "Use MMM yyyy for month + year, yyyy for year only" -msgstr "" +msgstr "Lieto MMM yyy mēnesim + gadam, yyyy tikai gadam" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:239 msgid "Default: dd MMM yyyy." @@ -13759,7 +13759,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:39 msgid "Open store in external web browswer" -msgstr "" +msgstr "Atvērt veikalu ārējā tīmekļa pārlūkā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:219 msgid "&Name:" @@ -13911,7 +13911,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:104 msgid "Open search result in system browser" -msgstr "" +msgstr "Atvērt meklēšanas rezultātus sistēmas pārlūkā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:105 msgid "Threads" @@ -13974,7 +13974,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:212 msgid "&Price:" -msgstr "" +msgstr "&Cena:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:219 msgid "Download:" @@ -13983,7 +13983,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/mobileread/adv_search_builder_ui.py:187 msgid "Titl&e/Author/Price ..." -msgstr "" +msgstr "Nosaukum&s/Autors/Cena ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "DRM" @@ -13995,7 +13995,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Cena" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:200 #, python-format @@ -14068,11 +14068,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:140 msgid "Open a selected book in the system's web browser" -msgstr "" +msgstr "Atvērt atlasīto grāmatu sistēmas tīmekļa pārlūkā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search_ui.py:141 msgid "Open in &external browser" -msgstr "" +msgstr "Atvērt &ārējā pārlūkā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/stores/ebooks_com_plugin.py:96 msgid "Not Available" @@ -15000,7 +15000,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:689 msgid "Could not open ebook" -msgstr "" +msgstr "Nevarēja atvērt e-grāmatu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:788 msgid "Options to control the ebook viewer" @@ -15451,7 +15451,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:592 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:222 msgid "yes" -msgstr "" +msgstr "jā" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:567 @@ -15474,7 +15474,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:364 msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "vakar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:367 msgid "thismonth" @@ -17895,7 +17895,7 @@ msgstr "" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:655 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Atvērt" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:658 msgid "Cancel" @@ -17923,11 +17923,11 @@ msgstr "" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:681 msgid "&Yes" -msgstr "" +msgstr "&Jā" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:684 msgid "Yes to &All" -msgstr "" +msgstr "Jā &visam" #: /usr/src/qt-everywhere-opensource-src-4.7.2/src/gui/widgets/qdialogbuttonbox.cpp:687 msgid "&No" diff --git a/src/calibre/translations/ro.po b/src/calibre/translations/ro.po index 41f7f893cf..26b38eeda5 100644 --- a/src/calibre/translations/ro.po +++ b/src/calibre/translations/ro.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-12 16:01+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 10:52+0000\n" +"Last-Translator: Lucian Martin \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-16 04:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13687)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -16408,70 +16408,77 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:52 msgid "Maximum width of the viewer window, in pixels." -msgstr "" +msgstr "Lăţimea maximă a ferestrei vizualizatorului, în pixeli." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:54 msgid "Resize images larger than the viewer window to fit inside it" msgstr "" +"Redimensionează imaginile mai mari decât fereastra vizualizatorului pentru a " +"încape în fereastră" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:55 msgid "Hyphenate text" -msgstr "" +msgstr "Foloseşte cratima pentru despărţirea în silabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:57 msgid "Default language for hyphenation rules" -msgstr "" +msgstr "Limba implicită pentru regulile de despărţire în silabe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:59 msgid "Save the current position in the document, when quitting" -msgstr "" +msgstr "Salvează poziţia curentă în document la ieşire" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:61 msgid "Have the mouse wheel turn pages" -msgstr "" +msgstr "Foloseşte rotiţa de la mouse pentru a întoarce paginile" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:63 msgid "" "The time, in seconds, for the page flip animation. Default is half a second." msgstr "" +"Timpul, în secunde, pentru animaţia întoarcerii paginii. Valoarea implicită " +"este de jumătate de secundă." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:66 msgid "Font options" -msgstr "" +msgstr "Opțiuni font" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:68 msgid "The serif font family" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi serif" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:70 msgid "The sans-serif font family" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi sans-serif" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:72 msgid "The monospaced font family" -msgstr "" +msgstr "Familia de fonturi monospace" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:73 msgid "The standard font size in px" -msgstr "" +msgstr "Mărimea standard a fonturilor în px" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:74 msgid "The monospaced font size in px" -msgstr "" +msgstr "Mărimea fontului monospace în px" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:75 msgid "The standard font type" -msgstr "" +msgstr "Tipul standard de font" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:126 msgid "Still editing" -msgstr "" +msgstr "Încă se editează" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:127 msgid "" "You are in the middle of editing a keyboard shortcut first complete that, by " "clicking outside the shortcut editing box." msgstr "" +"Sunteţi în mijlocul editării unei scurtături de la tastatură. Completaţi " +"această acţiune mai întâi, apăsând click în afara casetei de editare a " +"scurtăturii." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:536 msgid "&Lookup in dictionary" @@ -16480,7 +16487,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:540 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:141 msgid "Go to..." -msgstr "" +msgstr "Du-te la..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:552 msgid "Next Section" @@ -16488,23 +16495,23 @@ msgstr "Secţiunea următoare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:553 msgid "Previous Section" -msgstr "" +msgstr "Secţiunea precedentă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:555 msgid "Document Start" -msgstr "" +msgstr "Început document" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:556 msgid "Document End" -msgstr "" +msgstr "Sfârşit document" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:558 msgid "Section Start" -msgstr "" +msgstr "Început secţiune" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:559 msgid "Section End" -msgstr "" +msgstr "Sfârşit secţiune" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12 msgid "Scroll to the next page" @@ -16512,7 +16519,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:15 msgid "Scroll to the previous page" -msgstr "" +msgstr "Parcurge la pagina anterioară" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:18 msgid "Scroll to the next section" @@ -16556,11 +16563,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:118 msgid "Book format" -msgstr "" +msgstr "Format carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:199 msgid "Position in book" -msgstr "" +msgstr "Poziţia în carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:206 msgid "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode." @@ -16568,11 +16575,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:214 msgid "Search for text in book" -msgstr "" +msgstr "Caută text în carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:293 msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Previzualizare imprimare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:304 msgid "Clear list of recently opened books" @@ -16581,15 +16588,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:366 #, python-format msgid "Connecting to dict.org to lookup: %s…" -msgstr "" +msgstr "Se conectează la dict.org pentru a căuta: %s…" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:472 msgid "Choose ebook" -msgstr "" +msgstr "Alege carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:473 msgid "Ebooks" -msgstr "" +msgstr "Cărţi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:495 #, python-format @@ -16597,19 +16604,21 @@ msgid "" "Make font size %(which)s\n" "Current magnification: %(mag).1f" msgstr "" +"Mărime font %(which)s\n" +"Mărire curentă: %(mag).1f" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:497 msgid "larger" -msgstr "" +msgstr "mai mare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:499 msgid "smaller" -msgstr "" +msgstr "mai mică" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:515 #, python-format msgid "No matches found for: %s" -msgstr "" +msgstr "Nu s-au găsit potriviri pentru: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:552 msgid "Loading flow..." @@ -16618,7 +16627,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:590 #, python-format msgid "Laying out %s" -msgstr "" +msgstr "Se aranjează %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:621 #, python-format @@ -16627,41 +16636,45 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:625 msgid "Add bookmark" -msgstr "" +msgstr "Adaugă semn de carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:626 msgid "Enter title for bookmark:" -msgstr "" +msgstr "Introduceţi un titlu pentru semnul de carte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:636 msgid "Manage Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Gestionează semnele de carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:677 msgid "Loading ebook..." -msgstr "" +msgstr "Se încarcă e-cartea..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:689 msgid "Could not open ebook" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut deschide cartea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:788 msgid "Options to control the ebook viewer" -msgstr "" +msgstr "Opţiuni pentru controlul vizualizatorului cărţilor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:795 msgid "" "If specified, viewer window will try to come to the front when started." msgstr "" +"Dacă este specificat, fereastra vizualizatorului va încerca să vină în prim " +"plan atunci când este pornit." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:798 msgid "" "If specified, viewer window will try to open full screen when started." msgstr "" +"Dacă este specificat, fereastra vizualizatorului va încerca să pornească pe " +"tot ecranul." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:803 msgid "Print javascript alert and console messages to the console" -msgstr "" +msgstr "Afişează alerta javascript şi mesajele de consolă pe consolă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:809 msgid "" @@ -16669,86 +16682,89 @@ msgid "" "\n" "View an ebook.\n" msgstr "" +"Fişier %prog [options]\n" +"\n" +"Vizualizează o carte.\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 msgid "E-book Viewer" -msgstr "" +msgstr "Vizualizator Cărţi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 msgid "Close dictionary" -msgstr "" +msgstr "Închide dicţionarul" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:192 msgid "toolBar" -msgstr "" +msgstr "barăUnelte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:195 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Pagina următoare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:196 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Pagina anterioară" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:197 msgid "Font size larger" -msgstr "" +msgstr "Mărime font mai mare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:198 msgid "Font size smaller" -msgstr "" +msgstr "Mărime font mai mică" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:202 msgid "Find next" -msgstr "" +msgstr "Caută următorul" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:203 msgid "Find next occurrence" -msgstr "" +msgstr "Caută următoarea apariţie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:207 msgid "Reference Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod Referinţă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:208 msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Semn de carte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:209 msgid "Toggle full screen" -msgstr "" +msgstr "Vizualizează pe tot ecranul" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:210 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipărește" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:211 msgid "Find previous" -msgstr "" +msgstr "Găsiţi elementul anterior" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:212 msgid "Find previous occurrence" -msgstr "" +msgstr "Găsiţi apariţia anterioară" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/printing.py:114 msgid "Print eBook" -msgstr "" +msgstr "Tipăreşte cartea" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:984 msgid "Drag to resize" -msgstr "" +msgstr "Trage pentru a redimensiona" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:1019 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Afișează" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:1026 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ascunde" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:1063 msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Comută" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:438 #, python-format @@ -16756,19 +16772,21 @@ msgid "" "Choose your e-book device. If your device is not in the list, choose a " "\"%s\" device." msgstr "" +"Alegeţi dispozitivul dumneavoastră de citit. Dacă dispozitivul nu se află în " +"listă, alegeţi un dispozitiv \"%s\"." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:499 msgid "Moving library..." -msgstr "" +msgstr "Se mută biblioteca..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:515 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:516 msgid "Failed to move library" -msgstr "" +msgstr "Mutarea bibliotecii a eşuat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:570 msgid "Invalid database" -msgstr "" +msgstr "Bază de date invalidă" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:571 #, python-format @@ -16776,20 +16794,24 @@ msgid "" "

An invalid library already exists at %(loc)s, delete it before trying to " "move the existing library.
Error: %(err)s" msgstr "" +"

O bibliotecă invalidă există deja în %(loc)s. Ştergeţi-o înainte de a " +"încerca să mutaţi biblioteca curentă.
Eroare: %(err)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:582 msgid "Could not move library" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a putut muta biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:662 msgid "Select location for books" -msgstr "" +msgstr "Selectaţi o locaţie pentru cărţi" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:683 #, python-format msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "" +"Trebuie să selectaţi un director gol pentru biblioteca dumneavoastră " +"calibre. %s nu este gol." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:757 msgid "welcome wizard" @@ -16802,7 +16824,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:47 msgid "Welcome to calibre" -msgstr "" +msgstr "Bun venit la calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:48 @@ -16810,15 +16832,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:48 msgid "The one stop solution to all your e-book needs." -msgstr "" +msgstr "O soluţie pentru toate nevoile dumneavoastră referitoare la e-cărţi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:57 msgid "&Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "&Producători" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:58 msgid "&Devices" -msgstr "" +msgstr "&Dispozitive" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49 #, python-format @@ -16826,18 +16848,25 @@ msgid "" "

Congratulations!

You have successfully setup calibre. Press the %s " "button to apply your settings." msgstr "" +"

Felicitări!

Aţi setat calibre cu succes. Apăsaţi butonul %s pentru " +"aplicarea setărilor." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:50 msgid "" "

Demo videos

Videos demonstrating the various features of calibre are " "available online." msgstr "" +"

Clipuri demonstrative

Clipurile ce demonstrează diferitele " +"caracteristici ale calibre sunt disponibile online." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:51 msgid "" "

User Manual

A User Manual is also available online." msgstr "" +"

Manual de Utilizare

Manualul de Utilizare este de asemena disponibil " +"online." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:49 msgid "" @@ -16847,14 +16876,20 @@ msgid "" "button below. You will also have to register your gmail address in your " "Amazon account." msgstr "" +"

calibre poate trimite automat cărţi pe Kindle-ul dumneavoastră. Pentru " +"aceasta trebuie să configuraţi livrarea de e-mail-uri de mai jos. Cea mai " +"uşoară cale este să creeaţi un cont gratuit GMail şi să apăsaţi butonul Foloseşte GMail de " +"mai jos. Va trebui să vă înregistraţi adresa GMail în contul dumneavoastră " +"Amazon." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:50 msgid "&Kindle email:" -msgstr "" +msgstr "E-mail &Kindle:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:57 msgid "Choose your &language:" -msgstr "" +msgstr "Alege &limba:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:58 msgid "" @@ -16867,7 +16902,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:59 msgid "&Change" -msgstr "" +msgstr "Modifi&că" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:60 msgid "" @@ -16875,44 +16910,48 @@ msgid "" "location. If a calibre library already exists at the new location, calibre " "will switch to using it." msgstr "" +"Dacă aveţi o bibliotecă existentă, ea va fi copiată în noua locaţie. Dacă " +"biblioteca există deja în locaţia nouă, calibre o va folosi pe aceasta." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:34 #, python-format msgid "Using: %(un)s:%(pw)s@%(host)s:%(port)s and %(enc)s encryption" -msgstr "" +msgstr "Se foloseşte: %(un)s:%(pw)s@%(host)s:%(port)s şi criptarea %(enc)s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:39 msgid "Sending..." -msgstr "" +msgstr "Se trimite..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:44 msgid "Mail successfully sent" -msgstr "" +msgstr "E-mail trimis cu succes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:59 msgid "Setup sending email using" -msgstr "" +msgstr "Setează trimiterea de e-mail-uri folosind" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:61 msgid "" "If you don't have an account, you can sign up for a free {name} email " "account at http://{url}. {extra}" msgstr "" +"Dacă nu aveţi un cont, înregistraţi-vă un cont {name} gratuit la http://{url}. {extra}" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:68 #, python-format msgid "Your %s &email address:" -msgstr "" +msgstr "Adresa %s de &e-mail:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:69 #, python-format msgid "Your %s &username:" -msgstr "" +msgstr "Numele de &utilizator %s:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:70 #, python-format msgid "Your %s &password:" -msgstr "" +msgstr "&Parola %s:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:89 #, python-format @@ -16921,28 +16960,31 @@ msgid "" "your %s email address to the allowed email addresses in your Amazon.com " "Kindle management page." msgstr "" +"Dacă plănuţi să folosiţi e-mail-ul pentru a trimite cărţi pe Kindle-ul " +"dumneavoastră, amintiţi-vă să adăugaţi adresa dumneavoastră %s la adresele " +"permise în pagina de gestionare a Kindle pe Amazon.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:95 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurare" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:102 msgid "Incorrect username" -msgstr "" +msgstr "Nume de utilizator incorect" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:103 #, python-format msgid "%s needs the full email address as your username" -msgstr "" +msgstr "%s are nevoie de adresa de e-mail completă ca şi nume de utilizator" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:154 msgid "OK to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Continuaţi?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:155 msgid "" "This will display your email password on the screen. Is it OK to proceed?" -msgstr "" +msgstr "Aceasta va afişa parola e-mail-ului pe ecran. Doriţi să continuaţi?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:199 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/vi.po b/src/calibre/translations/vi.po index 8c44437ac9..b060d64380 100644 --- a/src/calibre/translations/vi.po +++ b/src/calibre/translations/vi.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-12 17:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:18+0000\n" -"Last-Translator: Lê Trường An \n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 18:39+0000\n" +"Last-Translator: Khoa Dang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-13 04:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-16 04:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 13687)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 msgid "Does absolutely nothing" @@ -326,23 +326,23 @@ msgstr "Thiết lập thông tin mô tả từ %s tập tin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:725 msgid "Add books to calibre or the connected device" -msgstr "" +msgstr "Thêm sách để điều chỉnh thiết bị đang kết nối" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:730 msgid "Fetch annotations from a connected Kindle (experimental)" -msgstr "" +msgstr "Nạp chú giải từ một Kindle đang kết nối" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 msgid "Generate a catalog of the books in your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Sinh ra một danh mục sách trong thư viện của bạn" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 msgid "Convert books to various ebook formats" -msgstr "" +msgstr "Chuyển đổi sách sang các định dạng ebook khác nhau" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:745 msgid "Delete books from your calibre library or connected device" -msgstr "" +msgstr "Xóa sách từ thư viện của bạn hoặc các thiết bị kết nối" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:750 msgid "Edit the metadata of books in your calibre library"