mirror of
				https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
				synced 2025-11-04 03:27:00 -05:00 
			
		
		
		
	Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									f7e9ed4eea
								
							
						
					
					
						commit
						d53b9969e2
					
				@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:45+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:36+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
					"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
 | 
				
			||||||
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr "لا يفعل شيءً"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -261,77 +263,96 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع أجهزة SONY PRS، من أنواع 500/505/700 إلخ."
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Microsoft Reader"
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع Microsoft Reader"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع كتب Mobipocket"
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع كتب Mobipocket"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع Hanlin V3 وأمثاله."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Cybook G3"
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع Cybook G3"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle"
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "طور الخرج"
 | 
					msgstr "طور الخرج"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
"devices."
 | 
					"devices."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle DX"
 | 
					msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle DX"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -403,33 +424,21 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"first one that exists will be used"
 | 
					"first one that exists will be used"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kovid Goyal"
 | 
					msgstr "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -441,6 +450,18 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
@ -471,8 +492,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "يجري تحويل الكتب إلى الجهاز..."
 | 
					msgstr "يجري تحويل الكتب إلى الجهاز..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -508,7 +529,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -517,12 +538,12 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "يجري إحصاء قائمة كتب من الجهاز..."
 | 
					msgstr "يجري إحصاء قائمة كتب من الجهاز..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -532,66 +553,65 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "يجري حذف الكتب من الجهاز..."
 | 
					msgstr "يجري حذف الكتب من الجهاز..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "يجري إرسال الميتاداتا إلى الجهاز..."
 | 
					msgstr "يجري إرسال الميتاداتا إلى الجهاز..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التشغيل."
 | 
					msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التشغيل."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr "لا توجد مساحة كافية في الذاكرة الرئيسية"
 | 
					msgstr "لا توجد مساحة كافية في الذاكرة الرئيسية"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr "لا توجد مساحة كافية في بطاقة التخزين"
 | 
					msgstr "لا توجد مساحة كافية في بطاقة التخزين"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -630,17 +650,17 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "يجري إحصاء معلومات الجهاز..."
 | 
					msgstr "يجري إحصاء معلومات الجهاز..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2160,7 +2180,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
					msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2328,7 +2348,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -3784,7 +3804,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr "فشل في تشغيل خادم المحتوى"
 | 
					msgstr "فشل في تشغيل خادم المحتوى"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -5777,7 +5797,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6570,50 +6590,50 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
"turn on the content server."
 | 
					"turn on the content server."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
"address of the computer calibre is running on."
 | 
					"address of the computer calibre is running on."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
 | 
					msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7519,55 +7539,55 @@ msgstr "تم جدولته"
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr "مخصّص"
 | 
					msgstr "مخصّص"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Where URL is for example http://google.com"
 | 
					"Where URL is for example http://google.com"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
					"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -7576,11 +7596,11 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"applied first."
 | 
					"applied first."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -8155,5 +8175,5 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "James Ralston"
 | 
					#~ msgid "James Ralston"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "James Ralston"
 | 
					#~ msgstr "James Ralston"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "هذا الطور يستخدم مع Hanlin V3 وأمثاله."
 | 
					#~ msgstr "هذا الطور يستخدم مع أجهزة SONY PRS، من أنواع 500/505/700 إلخ."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: de\n"
 | 
					"Project-Id-Version: de\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 20:24+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
 | 
					"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 | 
					"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 | 
					"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -271,61 +273,75 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"hilfreich, wenn Sie nichts über das Eingabe-Dokument wissen."
 | 
					"hilfreich, wenn Sie nichts über das Eingabe-Dokument wissen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Microsoft Reader."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket-Bücher."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket-Bücher."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das Cybook G3."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das Cybook G3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Irex Illiad."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den B&N Nook."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den B&N Nook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ausgabe-Profil"
 | 
					msgstr "Ausgabe-Profil"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
@ -335,11 +351,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"hilfreich, wenn Sie ein Dokument zum Lesen an einem Computer oder auf einer "
 | 
					"hilfreich, wenn Sie ein Dokument zum Lesen an einem Computer oder auf einer "
 | 
				
			||||||
"Reihe von verschiedenen Geräten erstellen wollen."
 | 
					"Reihe von verschiedenen Geräten erstellen wollen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das 5-Zoll JetBook."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das 5-Zoll JetBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
@ -347,7 +367,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc. in "
 | 
					"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc. in "
 | 
				
			||||||
"horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich."
 | 
					"horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX."
 | 
					msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -431,33 +451,21 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Durch Kommata getrennte Liste von Verzeichnissen an die eBooks auf das Gerät "
 | 
					"Durch Kommata getrennte Liste von Verzeichnissen an die eBooks auf das Gerät "
 | 
				
			||||||
"gesendet werden. Das erste vorhandene wird benutzt"
 | 
					"gesendet werden. Das erste vorhandene wird benutzt"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem BeBook eBook Reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem BeBook Mini eBook Reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kovid Goyal"
 | 
					msgstr "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem BOOX eBook Reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Opus eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Opus eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -469,6 +477,18 @@ msgstr "Kommunikation mit dem EB600 eBook Reader."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem ESlick eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem ESlick eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem BOOX eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem IRex Iliad eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem IRex Iliad eBook Reader."
 | 
				
			||||||
@ -499,8 +519,8 @@ msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bücher ans Gerät übertragen ..."
 | 
					msgstr "Bücher ans Gerät übertragen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -536,7 +556,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Nook eBook Reader."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Nuut2 eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem Nuut2 eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -545,12 +565,12 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Die Liste der Bücher auf dem Gerät beziehen ..."
 | 
					msgstr "Die Liste der Bücher auf dem Gerät beziehen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -560,39 +580,38 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505/500 eBook Reader."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bücher vom Gerät entfernen ..."
 | 
					msgstr "Bücher vom Gerät entfernen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Metadaten ans Gerät senden ..."
 | 
					msgstr "Metadaten ans Gerät senden ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-600/700 eBook Reader."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Das Laufwerk %s konnte nicht gefunden werden. Versuchen Sie einen Neustart."
 | 
					"Das Laufwerk %s konnte nicht gefunden werden. Versuchen Sie einen Neustart."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr "Das %s-Laufwerk konnte nicht erkannt werden."
 | 
					msgstr "Das %s-Laufwerk konnte nicht erkannt werden."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Mount Helper konnte nicht gefunden werden: %s."
 | 
					msgstr "Mount Helper konnte nicht gefunden werden: %s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
@ -600,29 +619,29 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"%s Festplatte konnte nicht erkannt werden. Ihr Kernel exportiert "
 | 
					"%s Festplatte konnte nicht erkannt werden. Ihr Kernel exportiert "
 | 
				
			||||||
"möglicherweise eine abgelehnte Version von SYSFS."
 | 
					"möglicherweise eine abgelehnte Version von SYSFS."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Hauptspeicher konnte nicht eingehängt werden (Fehler-Code: %d)"
 | 
					msgstr "Hauptspeicher konnte nicht eingehängt werden (Fehler-Code: %d)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr "Das Gerät hat keine Speicherkarte in diesem Laufwerk."
 | 
					msgstr "Das Gerät hat keine Speicherkarte in diesem Laufwerk."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr "Gewählter Slot: %s wird nicht unterstützt."
 | 
					msgstr "Gewählter Slot: %s wird nicht unterstützt."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nicht genügend freier Spreicherplatz im Hauptspeicher"
 | 
					msgstr "Nicht genügend freier Spreicherplatz im Hauptspeicher"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte"
 | 
					msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -662,17 +681,17 @@ msgstr "Besondere Anpassung"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Kommunikation mit einem eBook Reader."
 | 
					msgstr "Kommunikation mit einem eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Geräte-Information beziehen ..."
 | 
					msgstr "Geräte-Information beziehen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..."
 | 
					msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..."
 | 
					msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -866,7 +885,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"automatically generated one."
 | 
					"automatically generated one."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Kontrolle der automatischen Erstellung eines Inhaltsverzeichnisses. Laut "
 | 
					"Kontrolle der automatischen Erstellung eines Inhaltsverzeichnisses. Laut "
 | 
				
			||||||
"Voreinstellung wird, falls die Ursprungsdatein ein Inhaltsverzeichnis hat, "
 | 
					"Voreinstellung wird, falls die Ursprungsdatei ein Inhaltsverzeichnis hat, "
 | 
				
			||||||
"dieses verwendet anstatt des automatisch erstellten."
 | 
					"dieses verwendet anstatt des automatisch erstellten."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:155
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:155
 | 
				
			||||||
@ -2526,7 +2545,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
					msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ausrichtung der Seite. Voreinstellung ist Porträt. Wählbar ist %s"
 | 
					msgstr "Ausrichtung der Seite. Voreinstellung ist Porträt. Wählbar ist %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Konnte pdftohtml nicht finden, überprüfen Sie, ob es in der PATH Variable "
 | 
					"Konnte pdftohtml nicht finden, überprüfen Sie, ob es in der PATH Variable "
 | 
				
			||||||
@ -2731,7 +2750,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken"
 | 
					"Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kopiert"
 | 
					msgstr "Kopiert"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2945,7 +2964,7 @@ msgstr "Ent&körnung"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95
 | 
				
			||||||
msgid "&Disable comic processing"
 | 
					msgid "&Disable comic processing"
 | 
				
			||||||
msgstr "&Comic Verarbeitung ausschalten"
 | 
					msgstr "&Comic-Verarbeitung ausschalten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111
 | 
				
			||||||
@ -2980,7 +2999,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"understanding the conversion process and figuring out the correct values for "
 | 
					"understanding the conversion process and figuring out the correct values for "
 | 
				
			||||||
"conversion parameters like Table of Contents and Chapter Detection."
 | 
					"conversion parameters like Table of Contents and Chapter Detection."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Einen Ordner für die Ausgabe der Fehlersuche wählen. Falls sie einen Ordner "
 | 
					"Einen Ordner für die Ausgabe der Fehlersuche wählen. Falls Sie einen Ordner "
 | 
				
			||||||
"angeben, wird Calibre eine ganze Menge Ausgabedaten der Fehlersuche "
 | 
					"angeben, wird Calibre eine ganze Menge Ausgabedaten der Fehlersuche "
 | 
				
			||||||
"hineinschreiben. Dies ist hilfreich, um den Konvertierungsprozess zu "
 | 
					"hineinschreiben. Dies ist hilfreich, um den Konvertierungsprozess zu "
 | 
				
			||||||
"verstehen und die richtigen Werte für Konvertierungsparameter wie "
 | 
					"verstehen und die richtigen Werte für Konvertierungsparameter wie "
 | 
				
			||||||
@ -3233,7 +3252,7 @@ msgstr "Tabellen &linearisieren"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
 | 
				
			||||||
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
 | 
					msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
 | 
				
			||||||
msgstr "Unicode Zeichen in ASCII umse&tzen."
 | 
					msgstr "Unicode-Zeichen in ASCII umse&tzen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
 | 
				
			||||||
msgid "Extra &CSS"
 | 
					msgid "Extra &CSS"
 | 
				
			||||||
@ -3497,7 +3516,7 @@ msgstr "Jede Zei&le als Absatz behandeln"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
 | 
				
			||||||
msgid "Assume print formatting"
 | 
					msgid "Assume print formatting"
 | 
				
			||||||
msgstr "Druck Formatierung übernehmen"
 | 
					msgstr "Druck-Formatierung übernehmen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "PDB Output"
 | 
					msgid "PDB Output"
 | 
				
			||||||
@ -3647,7 +3666,7 @@ msgstr "Der XPath Ausdruck %s ist ungültig."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60
 | 
				
			||||||
msgid "Chapter &mark:"
 | 
					msgid "Chapter &mark:"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kapitel &Markierung:"
 | 
					msgstr "Kapitel&markierung:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61
 | 
				
			||||||
msgid "Remove first &image"
 | 
					msgid "Remove first &image"
 | 
				
			||||||
@ -3660,7 +3679,7 @@ msgstr "&Metadaten als erste Seite des Buchs einfügen"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63
 | 
				
			||||||
msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection"
 | 
					msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Eingabe-Datei zur möglichen Verbesserung der Struktur-Erkennung "
 | 
					"Eingabe-Datei zur möglichen Verbesserung der Strukturerkennung "
 | 
				
			||||||
"vorverar&beiten"
 | 
					"vorverar&beiten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
 | 
				
			||||||
@ -3675,9 +3694,7 @@ msgstr "Ko&pfzeile entfernen"
 | 
				
			|||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Table of\n"
 | 
					"Table of\n"
 | 
				
			||||||
"Contents"
 | 
					"Contents"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 | 
				
			||||||
"Inhalts-\n"
 | 
					 | 
				
			||||||
"verzeichnis"
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18
 | 
				
			||||||
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
 | 
					msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
 | 
				
			||||||
@ -3706,7 +3723,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65
 | 
				
			||||||
msgid "Chapter &threshold"
 | 
					msgid "Chapter &threshold"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kapitel Grenzwer&t"
 | 
					msgstr "Kapitelgrenzwer&t"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:66
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:66
 | 
				
			||||||
msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents"
 | 
					msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents"
 | 
				
			||||||
@ -3715,7 +3732,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "TOC &Filter:"
 | 
					msgid "TOC &Filter:"
 | 
				
			||||||
msgstr "Inhaltsverzeichnis &Filter:"
 | 
					msgstr "&Filter für Inhaltsverzeichnis:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "TXT Input"
 | 
					msgid "TXT Input"
 | 
				
			||||||
@ -4180,13 +4197,13 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"If checked, downloaded news will be automatically mailed <br>to this email "
 | 
					"If checked, downloaded news will be automatically mailed <br>to this email "
 | 
				
			||||||
"address (provided it is in one of the listed formats)."
 | 
					"address (provided it is in one of the listed formats)."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Wenn ausgefüllt, werden geladene Nachrichten automatisch <br>an diese eMail "
 | 
					"Wenn ausgefüllt, werden geladene Nachrichten automatisch <br>an diese eMail-"
 | 
				
			||||||
"Adresse versendet (vorausgesetzt sie entspricht einem der angegebenen "
 | 
					"Adresse versendet (vorausgesetzt sie entspricht einem der angegebenen "
 | 
				
			||||||
"Formate)"
 | 
					"Formate)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:296
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:296
 | 
				
			||||||
msgid "new email address"
 | 
					msgid "new email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Neue eMail Adresse"
 | 
					msgstr "Neue eMail-Adresse"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819
 | 
				
			||||||
@ -4217,11 +4234,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532
 | 
				
			||||||
msgid "No valid plugin path"
 | 
					msgid "No valid plugin path"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kein gültiger Plugin Pfad"
 | 
					msgstr "Kein gültiger Plugin-Pfad"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533
 | 
				
			||||||
msgid "%s is not a valid plugin path"
 | 
					msgid "%s is not a valid plugin path"
 | 
				
			||||||
msgstr "%s ist kein gültiger Plugin Pfad"
 | 
					msgstr "%s ist kein gültiger Plugin-Pfad"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536
 | 
				
			||||||
msgid "Choose plugin"
 | 
					msgid "Choose plugin"
 | 
				
			||||||
@ -4271,7 +4288,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
 | 
					msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
 | 
					msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -4512,7 +4529,7 @@ msgstr "Bevorzugte Reihenfolge des E&ingabe-Formats:"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
 | 
				
			||||||
msgid "Use &Roman numerals for series number"
 | 
					msgid "Use &Roman numerals for series number"
 | 
				
			||||||
msgstr "&Römische Ziffern für Reihen Nummerierung verwenden"
 | 
					msgstr "&Römische Ziffern für Reihennummerierung verwenden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
 | 
				
			||||||
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
 | 
					msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
 | 
				
			||||||
@ -4581,7 +4598,7 @@ msgstr "Internen &Viewer verwenden für:"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
 | 
				
			||||||
msgid "Add an email address to which to send books"
 | 
					msgid "Add an email address to which to send books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Eine eMail Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden"
 | 
					msgstr "Eine eMail-Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
 | 
				
			||||||
msgid "&Add email"
 | 
					msgid "&Add email"
 | 
				
			||||||
@ -4621,7 +4638,7 @@ msgstr "&Calibre Einstellungsverzeichnis öffnen"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
 | 
				
			||||||
msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
 | 
					msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU Kerne "
 | 
					"Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU-Kerne "
 | 
				
			||||||
"beschränken."
 | 
					"beschränken."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
 | 
				
			||||||
@ -4634,7 +4651,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
 | 
					"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
 | 
				
			||||||
"settings will only take effect after a server restart."
 | 
					"settings will only take effect after a server restart."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Calibre beinhaltet einen Netzwerk Server, der es Ihnen gestattet, dass Sie "
 | 
					"Calibre beinhaltet einen Netzwerk-Server, der es Ihnen gestattet, dass Sie "
 | 
				
			||||||
"von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen "
 | 
					"von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen "
 | 
				
			||||||
"können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers."
 | 
					"können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -4721,7 +4738,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"<p>Stanza sollte Ihre Calibre Zusammenstellung automatisch finden. Falls "
 | 
					"<p>Stanza sollte Ihre Calibre Zusammenstellung automatisch finden. Falls "
 | 
				
			||||||
"nicht, versuchen Sie die URL http://myhostname:8080 als einen neuen Katalog "
 | 
					"nicht, versuchen Sie die URL http://myhostname:8080 als einen neuen Katalog "
 | 
				
			||||||
"im Stanza Reader auf dem iPhone hinzuzufügen. Dabei sollte myhostname der "
 | 
					"im Stanza Reader auf dem iPhone hinzuzufügen. Dabei sollte myhostname der "
 | 
				
			||||||
"vollständige Servername oder die IP Adresse des Rechners sein, auf dem "
 | 
					"vollständige Servername oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem "
 | 
				
			||||||
"Calibre läuft."
 | 
					"Calibre läuft."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562
 | 
				
			||||||
@ -4750,7 +4767,7 @@ msgstr "Neues Plugin hinzufügen"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567
 | 
				
			||||||
msgid "Plugin &file:"
 | 
					msgid "Plugin &file:"
 | 
				
			||||||
msgstr "&Plugin Datei:"
 | 
					msgstr "&Plugin-Datei:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569
 | 
				
			||||||
msgid "&Add"
 | 
					msgid "&Add"
 | 
				
			||||||
@ -5188,7 +5205,7 @@ msgstr "Zuletzt geladen"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:213
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:213
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190
 | 
				
			||||||
msgid "Schedule news download"
 | 
					msgid "Schedule news download"
 | 
				
			||||||
msgstr "Zeitgesteuerter Nachrichten Download"
 | 
					msgstr "Zeitgesteuerter Nachrichten-Download"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216
 | 
				
			||||||
msgid "Add a custom news source"
 | 
					msgid "Add a custom news source"
 | 
				
			||||||
@ -5680,9 +5697,9 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Regulären Ausdrücken verfügbar.</p>\n"
 | 
					"Regulären Ausdrücken verfügbar.</p>\n"
 | 
				
			||||||
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 | 
					"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
 | 
				
			||||||
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Verwenden Sie die <span "
 | 
					"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Verwenden Sie die <span "
 | 
				
			||||||
"style=\" font-weight:600;\">Test</span> Funktionalität unten, um Ihren "
 | 
					"style=\" font-weight:600;\">Test-Funktion</span> unten, um Ihren Regulären "
 | 
				
			||||||
"Regulären Ausdruck bei einigen Beispiel-Dateinamen zu überprüfen. Die "
 | 
					"Ausdruck bei einigen Beispiel-Dateinamen zu überprüfen. Die Gruppennamen der "
 | 
				
			||||||
"Gruppen Namen der verschiedenen Metadaten Einträge finden sich in den "
 | 
					"verschiedenen Metadaten-Einträge finden sich in den "
 | 
				
			||||||
"Tooltips.</p></body></html>"
 | 
					"Tooltips.</p></body></html>"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114
 | 
				
			||||||
@ -6355,7 +6372,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264
 | 
				
			||||||
msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
 | 
					msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Leeres Buch hinzufügen. (Buch Eintrag ohne Formate)"
 | 
					msgstr "Leeres Buch hinzufügen. (Bucheintrag ohne Formate)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305
 | 
				
			||||||
msgid "Save to disk in a single directory"
 | 
					msgid "Save to disk in a single directory"
 | 
				
			||||||
@ -6408,7 +6425,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Schlechter Datenbank Standort"
 | 
					msgstr "Schlechter Datenbank Standort"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Calibre Bibliothek"
 | 
					msgstr "Calibre Bibliothek"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7270,7 +7287,7 @@ msgstr "Groß-/Kleinschreibung vertauschen"
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr "Wortanfänge groß schreiben"
 | 
					msgstr "Wortanfänge groß schreiben"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
@ -7280,7 +7297,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"können Sie auf ihre Calibre Büchersammlung direkt vom Gerät aus zugreifen. "
 | 
					"können Sie auf ihre Calibre Büchersammlung direkt vom Gerät aus zugreifen. "
 | 
				
			||||||
"Dazu müssen Sie den Calibre Content Server einschalten."
 | 
					"Dazu müssen Sie den Calibre Content Server einschalten."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
@ -7288,7 +7305,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Denken Sie daran, Calibre gestartet zu lassen, da der Server nur solange "
 | 
					"Denken Sie daran, Calibre gestartet zu lassen, da der Server nur solange "
 | 
				
			||||||
"läuft, wie auch Calibre läuft."
 | 
					"läuft, wie auch Calibre läuft."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
@ -7296,22 +7313,22 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Sie müssen die URL http://myhostname:8080 als Ihre calibre Büchersammlung in "
 | 
					"Sie müssen die URL http://myhostname:8080 als Ihre calibre Büchersammlung in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer hinzufügen. Dabei sollte myhostname der vollständige Servername "
 | 
					"WordPlayer hinzufügen. Dabei sollte myhostname der vollständige Servername "
 | 
				
			||||||
"oder die IP Adresse des Rechners sein, auf dem Calibre läuft."
 | 
					"oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem Calibre läuft."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Verschiebe Bibliothek..."
 | 
					msgstr "Verschiebe Bibliothek..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Verschieben der Bibliothek schlug fehl"
 | 
					msgstr "Verschieben der Bibliothek schlug fehl"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ungültige Datenbank"
 | 
					msgstr "Ungültige Datenbank"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
@ -7319,11 +7336,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"<p>Eine ungültige Bibliothek ist schon in %s vorhanden, löschen Sie sie "
 | 
					"<p>Eine ungültige Bibliothek ist schon in %s vorhanden, löschen Sie sie "
 | 
				
			||||||
"bevor Sie die aktuelle Bibliothek verschieben.<br>Fehler: %s"
 | 
					"bevor Sie die aktuelle Bibliothek verschieben.<br>Fehler: %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben"
 | 
					msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr "Willkommens-Assistent"
 | 
					msgstr "Willkommens-Assistent"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7342,7 +7359,7 @@ msgstr "Willkommen zu Calibre"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:51
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:43
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:43
 | 
				
			||||||
msgid "The one stop solution to all your e-book needs."
 | 
					msgid "The one stop solution to all your e-book needs."
 | 
				
			||||||
msgstr "Die Lösung aus einer Hand für Ihre eBook Bedürfnisse."
 | 
					msgstr "Die Lösung aus einer Hand für Ihre eBook-Bedürfnisse."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:51
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:51
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@ -7373,7 +7390,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"button to apply your settings."
 | 
					"button to apply your settings."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"<h2>Herzlichen Glückwunsch!</h2> Sie haben Calibre erfolgreich eingerichtet. "
 | 
					"<h2>Herzlichen Glückwunsch!</h2> Sie haben Calibre erfolgreich eingerichtet. "
 | 
				
			||||||
"Benutzen Sie die %s Schaltfläche zum Übernehmen der Einstellungen."
 | 
					"Benutzen Sie die Schaltfläche %s zum Übernehmen der Einstellungen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@ -7401,11 +7418,11 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"Amazon account."
 | 
					"Amazon account."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"<p>Calibre kann eBooks automatisch per eMail an Ihren Kindle senden. Dazu "
 | 
					"<p>Calibre kann eBooks automatisch per eMail an Ihren Kindle senden. Dazu "
 | 
				
			||||||
"müssen Sie den eMail Versand weiter unten einrichten. Die einfachste "
 | 
					"müssen Sie den eMail-Versand weiter unten einrichten. Die einfachste "
 | 
				
			||||||
"Möglichkeit ist die Einrichtung eines kostenlosen <a "
 | 
					"Möglichkeit ist die Einrichtung eines kostenlosen <a "
 | 
				
			||||||
"href=\"http://mail.google.com\">Googlemail Kontos</a> und das Drücken der "
 | 
					"href=\"http://mail.google.com\">Googlemail Kontos</a> und das Drücken der "
 | 
				
			||||||
"Schaltfläche Googlemail verwenden weiter unten. Sie müssen dann auch Ihre "
 | 
					"Schaltfläche Googlemail verwenden weiter unten. Sie müssen dann auch Ihre "
 | 
				
			||||||
"Googlemail Adresse in Ihrem Amazon Konto registrieren."
 | 
					"Googlemail-Adresse in Ihrem Amazon Konto registrieren."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45
 | 
				
			||||||
msgid "&Kindle email:"
 | 
					msgid "&Kindle email:"
 | 
				
			||||||
@ -7469,7 +7486,7 @@ msgstr "Schlechte Einstellung"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
 | 
				
			||||||
msgid "You must set the From email address"
 | 
					msgid "You must set the From email address"
 | 
				
			||||||
msgstr "Sie müssen die Absender eMail Adresse angeben"
 | 
					msgstr "Sie müssen die eMail-Adresse des Absenders angeben"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:131
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:131
 | 
				
			||||||
msgid "You must set the username and password for the mail server."
 | 
					msgid "You must set the username and password for the mail server."
 | 
				
			||||||
@ -7486,7 +7503,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"calibre.<br> Set it to your email address"
 | 
					"calibre.<br> Set it to your email address"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"<p>Dies steht im \"Von\" Feld (Absender) von mit Calibre versendeten "
 | 
					"<p>Dies steht im \"Von\" Feld (Absender) von mit Calibre versendeten "
 | 
				
			||||||
"eMails.<br> Geben Sie Ihre eMail Adresse an"
 | 
					"eMails.<br> Geben Sie Ihre eMail-Adresse an"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:110
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:110
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@ -8391,7 +8408,7 @@ msgstr "Geplant"
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr "Angepasst"
 | 
					msgstr "Angepasst"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
@ -8401,13 +8418,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"URL ist z.B. http://google.com"
 | 
					"URL ist z.B. http://google.com"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Grundverzeichnis, in das die URL gespeichert wird. Voreinstellung ist "
 | 
					"Grundverzeichnis, in das die URL gespeichert wird. Voreinstellung ist "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8415,7 +8432,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Timeout in Sekunden beim Warten auf eine Antwort vom Server. Voreinstellung: "
 | 
					"Timeout in Sekunden beim Warten auf eine Antwort vom Server. Voreinstellung: "
 | 
				
			||||||
"%default s"
 | 
					"%default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
@ -8423,7 +8440,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Maximale Zahl von einbezogenen Ebenen, z.B. Tiefe der Links, die verfolgt "
 | 
					"Maximale Zahl von einbezogenen Ebenen, z.B. Tiefe der Links, die verfolgt "
 | 
				
			||||||
"werden. Voreinstellung %default"
 | 
					"werden. Voreinstellung %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
@ -8431,7 +8448,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Höchstzahl der Dateien, die geladen werden. Dies trifft nur auf Dateien aus "
 | 
					"Höchstzahl der Dateien, die geladen werden. Dies trifft nur auf Dateien aus "
 | 
				
			||||||
"<a href> Tags zu. Voreinstellung ist %default"
 | 
					"<a href> Tags zu. Voreinstellung ist %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8439,7 +8456,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Kleinstes Intervall in Sekunden zwischen aufeinander folgenden Abrufen. "
 | 
					"Kleinstes Intervall in Sekunden zwischen aufeinander folgenden Abrufen. "
 | 
				
			||||||
"Voreinstellung ist %default s"
 | 
					"Voreinstellung ist %default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
@ -8447,7 +8464,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Zeichenkodierung für Webseiten, die zu laden versucht werden. In der "
 | 
					"Zeichenkodierung für Webseiten, die zu laden versucht werden. In der "
 | 
				
			||||||
"Voreinstellung wird versucht, die Kodierung zu erraten."
 | 
					"Voreinstellung wird versucht, die Kodierung zu erraten."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
@ -8458,7 +8475,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"sie einem regulären Ausdruck entsprechen. In der Voreinstellung werden alle "
 | 
					"sie einem regulären Ausdruck entsprechen. In der Voreinstellung werden alle "
 | 
				
			||||||
"Links verfolgt."
 | 
					"Links verfolgt."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -8472,11 +8489,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Links ignoriert. Falls beide --filter-regexp und --match-regexp angegeben "
 | 
					"Links ignoriert. Falls beide --filter-regexp und --match-regexp angegeben "
 | 
				
			||||||
"sind, wird --filter-regexp zuerst angewendet."
 | 
					"sind, wird --filter-regexp zuerst angewendet."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen."
 | 
					msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
 | 
					msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -10475,8 +10492,11 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "Hungarian"
 | 
					#~ msgid "Hungarian"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Ungarisch"
 | 
					#~ msgstr "Ungarisch"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
 | 
					#~ msgstr "Kommunikation mit dem BeBook eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Kommunikation mit dem BeBook Mini eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "James Ralston"
 | 
					#~ msgid "James Ralston"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "James Ralston"
 | 
					#~ msgstr "James Ralston"
 | 
				
			||||||
@ -10613,9 +10633,19 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "sr-Latn-RS"
 | 
					#~ msgid "sr-Latn-RS"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "sr-Latn-RS"
 | 
					#~ msgstr "sr-Latn-RS"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-600/700 eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505 eBook Reader."
 | 
					#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505 eBook Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ "Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid ""
 | 
					#~ msgid ""
 | 
				
			||||||
#~ "<p>This wizard will help you choose an appropriate font size key for your "
 | 
					#~ "<p>This wizard will help you choose an appropriate font size key for your "
 | 
				
			||||||
#~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an "
 | 
					#~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an "
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 01:36+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: lorenzov <l.vigentini@ed.ac.uk>\n"
 | 
					"Last-Translator: lorenzov <l.vigentini@ed.ac.uk>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: italiano\n"
 | 
					"Language-Team: italiano\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
 | 
					"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
 | 
				
			||||||
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 | 
					"Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 | 
				
			||||||
@ -27,11 +27,13 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -273,61 +275,75 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"nulla sul documento di origine."
 | 
					"nulla sul documento di origine."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Microsoft Reader."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per il Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo e'  adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook G3."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook G3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Kindle di Amazon."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per il Kindle di Amazon."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Irex di Illiad."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Irex di Illiad."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Profilo di output"
 | 
					msgstr "Profilo di output"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
@ -337,11 +353,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"produrre un documento che dovrebbe essere letto tramite computer o su vari "
 | 
					"produrre un documento che dovrebbe essere letto tramite computer o su vari "
 | 
				
			||||||
"dispositivi di lettura"
 | 
					"dispositivi di lettura"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato creato per il JetBook 5-inch."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato creato per il JetBook 5-inch."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
@ -349,7 +369,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
 | 
					"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
 | 
				
			||||||
"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
 | 
					"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
 | 
					msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -431,33 +451,21 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Listato delle cartelle in formato separato da virgole da inviare come e-book "
 | 
					"Listato delle cartelle in formato separato da virgole da inviare come e-book "
 | 
				
			||||||
"al dispositivo di lettura. Si uerá Il primo nella lista esistente."
 | 
					"al dispositivo di lettura. Si uerá Il primo nella lista esistente."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con il lettore BeBook eBook."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con il lettore BeBook Mini eBook."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
 | 
					msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kovid Goyal"
 | 
					msgstr "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con il lettore Cybook Gen 3."
 | 
					msgstr "Comunica con il lettore Cybook Gen 3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con il lettore eBook Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Comunica con il lettore eBook Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -469,6 +477,18 @@ msgstr "Comunica con il lettore eBook EB600."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con l'ESlick eBook reader."
 | 
					msgstr "Comunica con l'ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Iliad."
 | 
					msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Iliad."
 | 
				
			||||||
@ -499,8 +519,8 @@ msgstr "Comunicare con il JetBook eBook reader"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Trasferimento dei libri nel dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					msgstr "Trasferimento dei libri nel dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -536,7 +556,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunicare con il Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgstr "Comunicare con il Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -545,12 +565,12 @@ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Reperimento della lista dei libri sul dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					"Reperimento della lista dei libri sul dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
@ -561,38 +581,37 @@ msgstr "Comunicazione in corso con il Sony PRS-300/505/500."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Invio dei metadata al dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					msgstr "Invio dei metadata al dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunicare con il Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile individuare il disco %s. Provare a riavviare."
 | 
					msgstr "Impossibile individuare il disco %s. Provare a riavviare."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile rilevare il disco %s."
 | 
					msgstr "Impossibile rilevare il disco %s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Non é stato possibile trovare l'assistente di installazione."
 | 
					msgstr "Non é stato possibile trovare l'assistente di installazione: %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
@ -600,29 +619,29 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"mpossibile rilevare il disco %s. Il kernel in uso sta probabilmente "
 | 
					"mpossibile rilevare il disco %s. Il kernel in uso sta probabilmente "
 | 
				
			||||||
"esportando una versione obsoleta di SYSFS."
 | 
					"esportando una versione obsoleta di SYSFS."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile montare la memoria principale (Codice errore: %d)"
 | 
					msgstr "Impossibile montare la memoria principale (Codice errore: %d)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr "Il reader non contiene una scheda di memoria in questo slot."
 | 
					msgstr "Il reader non contiene una scheda di memoria in questo slot."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr "Lo slot selezionato: %s non è supportato."
 | 
					msgstr "Lo slot selezionato: %s non è supportato."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella memoria principale"
 | 
					msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella memoria principale"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella scheda di memoria"
 | 
					msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella scheda di memoria"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -663,18 +682,18 @@ msgstr "Ulteriori personalizzazioni"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Comunicare wcon un eBook reader."
 | 
					msgstr "Comunicare wcon un eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Reperimento informazioni del dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					msgstr "Reperimento informazioni del dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo di lettura in corso..."
 | 
					"Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo di lettura in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo di lettura in "
 | 
					"Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo di lettura in "
 | 
				
			||||||
@ -844,7 +863,7 @@ msgstr "OPZIONI DI INPUT"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98
 | 
				
			||||||
msgid "Options to control the processing of the input %s file"
 | 
					msgid "Options to control the processing of the input %s file"
 | 
				
			||||||
msgstr "Opzioni per controllare la trasformazione dei file di input."
 | 
					msgstr "Opzioni per controllare la trasformazione dei file di input %s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104
 | 
				
			||||||
msgid "OUTPUT OPTIONS"
 | 
					msgid "OUTPUT OPTIONS"
 | 
				
			||||||
@ -1959,7 +1978,7 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your "
 | 
					"To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your "
 | 
				
			||||||
"access key below."
 | 
					"access key below."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Per utilizzare isbndb.com é necessario registrarsi per un %free account% "
 | 
					"Per utilizzare isbndb.com é necessario registrarsi per un %sfree account%s "
 | 
				
			||||||
"utilizzando il vostro codice di accesso indicato in basso."
 | 
					"utilizzando il vostro codice di accesso indicato in basso."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:189
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:189
 | 
				
			||||||
@ -2532,7 +2551,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"L'orientazione della pagina. Il valore predefinito é ritratto. Le opzioni "
 | 
					"L'orientazione della pagina. Il valore predefinito é ritratto. Le opzioni "
 | 
				
			||||||
"sono %s"
 | 
					"sono %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr "Impossibile trovare pdftohtml, verificare che sia nel proprio PATH"
 | 
					msgstr "Impossibile trovare pdftohtml, verificare che sia nel proprio PATH"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2736,7 +2755,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr "Copiato"
 | 
					msgstr "Copiato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -4273,7 +4292,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
 | 
					msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selezionare un percorso per i libri"
 | 
					msgstr "Selezionare un percorso per i libri"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -5177,7 +5196,7 @@ msgstr "Ultimo scaricamento: mai"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191
 | 
				
			||||||
msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago"
 | 
					msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago"
 | 
				
			||||||
msgstr "%d giorni, %d ore e &d minuti trascorsi"
 | 
					msgstr "%d giorni, %d ore e %d minuti trascorsi"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193
 | 
				
			||||||
msgid "Last downloaded"
 | 
					msgid "Last downloaded"
 | 
				
			||||||
@ -5199,7 +5218,7 @@ msgstr "Ricette"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192
 | 
				
			||||||
msgid "Download all scheduled recipes at once"
 | 
					msgid "Download all scheduled recipes at once"
 | 
				
			||||||
msgstr "La ricetta \"%s\" richiede l'uso di un utente e password"
 | 
					msgstr "La ricetta richiede l'uso di un utente e password"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:193
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:193
 | 
				
			||||||
msgid "Download &all scheduled"
 | 
					msgid "Download &all scheduled"
 | 
				
			||||||
@ -6400,7 +6419,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Percorso del database sbagliato"
 | 
					msgstr "Percorso del database sbagliato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Libreeria di Calibre"
 | 
					msgstr "Libreeria di Calibre"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7264,7 +7283,7 @@ msgstr "Inverti capitalizzazione dei caratteri"
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr "Caratteri per titolo"
 | 
					msgstr "Caratteri per titolo"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
@ -7275,7 +7294,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"dal vostro dispositivo di lettura. Per fare questo é necessario attivare il "
 | 
					"dal vostro dispositivo di lettura. Per fare questo é necessario attivare il "
 | 
				
			||||||
"server di contenuti."
 | 
					"server di contenuti."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
@ -7283,7 +7302,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Ricordate di lasciare Calibre aperto poiché il server funziona solamente "
 | 
					"Ricordate di lasciare Calibre aperto poiché il server funziona solamente "
 | 
				
			||||||
"quando Calibre é aperto."
 | 
					"quando Calibre é aperto."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
@ -7293,20 +7312,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"di Calibre per WordPlayer. n uesto caso myhostname é da intendersi come il "
 | 
					"di Calibre per WordPlayer. n uesto caso myhostname é da intendersi come il "
 | 
				
			||||||
"valore IP appropriato del computer su cui Calibre é attivo."
 | 
					"valore IP appropriato del computer su cui Calibre é attivo."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Spostamento della libreria in corso..."
 | 
					msgstr "Spostamento della libreria in corso..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non ´stato possibile muovere la libreria"
 | 
					msgstr "Non ´stato possibile muovere la libreria"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Database non valido"
 | 
					msgstr "Database non valido"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
@ -7314,11 +7333,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"<p>Una libreria non valida esiste giá in %s, Cancellate il documento prima "
 | 
					"<p>Una libreria non valida esiste giá in %s, Cancellate il documento prima "
 | 
				
			||||||
"di tentare di muovere la libreria esistente. <br> Errore: %s"
 | 
					"di tentare di muovere la libreria esistente. <br> Errore: %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Non é possibile spostare la libreria"
 | 
					msgstr "Non é possibile spostare la libreria"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr "Benvenuti nel wizard"
 | 
					msgstr "Benvenuti nel wizard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -8381,7 +8400,7 @@ msgstr "Pianificato"
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr "Personalizzato"
 | 
					msgstr "Personalizzato"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
@ -8391,11 +8410,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Dov'è l'URL. Esempio: http://google.com"
 | 
					"Dov'è l'URL. Esempio: http://google.com"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr "Cartella base in cui le URL sono salvate. Predefinita: %default"
 | 
					msgstr "Cartella base in cui le URL sono salvate. Predefinita: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8403,7 +8422,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: "
 | 
					"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: "
 | 
				
			||||||
"%default s"
 | 
					"%default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
@ -8411,7 +8430,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. "
 | 
					"Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. "
 | 
				
			||||||
"Predefinito: %default"
 | 
					"Predefinito: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
@ -8419,7 +8438,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Il numero massimo di file da scaricare. Questa si applica solo ai file dai "
 | 
					"Il numero massimo di file da scaricare. Questa si applica solo ai file dai "
 | 
				
			||||||
"tag <a fref>. Predefinito: %default"
 | 
					"tag <a fref>. Predefinito: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8427,7 +8446,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: "
 | 
					"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: "
 | 
				
			||||||
"%default s"
 | 
					"%default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
@ -8435,7 +8454,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"La codifica caratteri del sito web che si sta cercando di scaricare. "
 | 
					"La codifica caratteri del sito web che si sta cercando di scaricare. "
 | 
				
			||||||
"L'impostazione predefinita è quella di provare a indovinare la codifica"
 | 
					"L'impostazione predefinita è quella di provare a indovinare la codifica"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
@ -8446,7 +8465,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"un link corrisponde a una delle espressioni regolari verrà seguito. Per "
 | 
					"un link corrisponde a una delle espressioni regolari verrà seguito. Per "
 | 
				
			||||||
"impostazione predefinita i link non vengono seguiti"
 | 
					"impostazione predefinita i link non vengono seguiti"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -8461,11 +8480,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"sia --filter-regexp che --match-regexp, --filter-regexp viene applicata per "
 | 
					"sia --filter-regexp che --match-regexp, --filter-regexp viene applicata per "
 | 
				
			||||||
"prima"
 | 
					"prima"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS"
 | 
					msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
 | 
					msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -9917,8 +9936,15 @@ msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "Do not force text to be justified in output."
 | 
					#~ msgid "Do not force text to be justified in output."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Non forzare la giustificazione del testo in uscita."
 | 
					#~ msgstr "Non forzare la giustificazione del testo in uscita."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
 | 
					#~ msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ "Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Comunica con il lettore BeBook Mini eBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Comunica con il lettore BeBook eBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
					#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Kovid Goyal e John Schember"
 | 
					#~ msgstr "Kovid Goyal e John Schember"
 | 
				
			||||||
@ -9926,5 +9952,11 @@ msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "James Ralston"
 | 
					#~ msgid "James Ralston"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "James Ralston"
 | 
					#~ msgstr "James Ralston"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
					#~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Questo profilo e'  adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:50+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:38+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
					"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Latvian <ivars_a@inbox.lv>\n"
 | 
					"Language-Team: Latvian <ivars_a@inbox.lv>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
 | 
					"X-Poedit-Country: LATVIA\n"
 | 
				
			||||||
"X-Poedit-Language: Latvian\n"
 | 
					"X-Poedit-Language: Latvian\n"
 | 
				
			||||||
@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Pilnīgi neko nedara"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -258,77 +260,96 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts SONY PRS sērijai. 500/505/700 u.c."
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Microsoft Reader."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Mobipocket grāmatām"
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Mobipocket grāmatām"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Hanlin V3 un tā atdarinājumiem."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook G3."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook G3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Irex Illiad."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Izvadprofils"
 | 
					msgstr "Izvadprofils"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
"devices."
 | 
					"devices."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle DX."
 | 
					msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -400,33 +421,21 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"first one that exists will be used"
 | 
					"first one that exists will be used"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar BeBook e-grāmatu lasītāju."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar BeBook Mini e-grāmatu lasītāju."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Blackberry viedtelefonu."
 | 
					msgstr "Komunicē ar Blackberry viedtelefonu."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kovid Goyal"
 | 
					msgstr "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Cybook Gen 3 e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē ar Cybook Gen 3 e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Cybook Opus e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē ar Cybook Opus e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -438,6 +447,18 @@ msgstr "Komunicē arEB600 e-grāmatu lasītāju"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē arESlick e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē arESlick e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē arIRex Iliad e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē arIRex Iliad e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
@ -468,8 +489,8 @@ msgstr "Komunicē ar JetBook e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -505,7 +526,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Nuut2 e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē ar Nuut2 e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -514,12 +535,12 @@ msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -529,66 +550,65 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dzēš grāmatas no ierīces..."
 | 
					msgstr "Dzēš grāmatas no ierīces..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Sūta ierīcei grāmatu metadatus..."
 | 
					msgstr "Sūta ierīcei grāmatu metadatus..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Komunicē ar Sony PRS-600/700 e-grāmatu lasītāju."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -627,17 +647,17 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2138,7 +2158,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
					msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2306,7 +2326,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nokopēts"
 | 
					msgstr "Nokopēts"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -3765,7 +3785,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -5770,7 +5790,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6566,50 +6586,50 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
"turn on the content server."
 | 
					"turn on the content server."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
"address of the computer calibre is running on."
 | 
					"address of the computer calibre is running on."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7512,55 +7532,55 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Where URL is for example http://google.com"
 | 
					"Where URL is for example http://google.com"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
					"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -7569,11 +7589,11 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"applied first."
 | 
					"applied first."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7583,5 +7603,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
					#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Kovid Goyal un John Schember"
 | 
					#~ msgstr "Kovid Goyal un John Schember"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Šis profils ir paredzēts Hanlin V3 un tā atdarinājumiem."
 | 
					#~ msgstr "Šis profils ir paredzēts SONY PRS sērijai. 500/505/700 u.c."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Komunicē ar BeBook e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Komunicē ar BeBook Mini e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Komunicē ar Sony PRS-600/700 e-grāmatu lasītāju."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 04:54+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 19:16+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 09:43+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
					"Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-26 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340
 | 
				
			||||||
@ -28,11 +28,13 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -68,8 +70,8 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:593
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:594
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:783
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:784
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896
 | 
				
			||||||
@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
 | 
				
			||||||
@ -271,60 +273,75 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"als u niets over het invoer document weet."
 | 
					"als u niets over het invoer document weet."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc."
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de de Microsoft Reader."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de de Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is voor de Hanlin V3/V5 en klonen."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook G3."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook G3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Irex Illiad."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de B&N Nook."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de B&N Nook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Uitvoer profiel"
 | 
					msgstr "Uitvoer profiel"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
@ -334,11 +351,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"een document wilt produceren om op een computer or serie van devices te "
 | 
					"een document wilt produceren om op een computer or serie van devices te "
 | 
				
			||||||
"lezen."
 | 
					"lezen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de 5-inch JetBook."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
@ -346,7 +367,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc, in landschap "
 | 
					"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc, in landschap "
 | 
				
			||||||
"mode. Vooral handig voor stripboeken."
 | 
					"mode. Vooral handig voor stripboeken."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
 | 
					msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -429,33 +450,21 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het "
 | 
					"Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het "
 | 
				
			||||||
"apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt."
 | 
					"apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de BeBook e-boek lezer."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de BeBook Mini e-boek lezer."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Blackberry smart phone."
 | 
					msgstr "Communiceer met de Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Kovid Goyal"
 | 
					msgstr "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de BOOX eBoek lezer."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Cybook Gen 3 e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de Cybook Gen 3 e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Cybook Opus e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de Cybook Opus e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -467,6 +476,18 @@ msgstr "Communiceer met de EB600 e-boek lezer."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de ESlick e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de ESlick e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Communiceer met de BOOX eBoek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de IRex Illiad e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de IRex Illiad e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
@ -497,8 +518,8 @@ msgstr "Communiceer met de JetBook e-boek lezer."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezig om de boeken naar het aparaat over te zetten..."
 | 
					msgstr "Bezig om de boeken naar het aparaat over te zetten..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -534,7 +555,7 @@ msgstr "Communiceer met de Nook eBook lezer."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Nuut2 eBook lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de Nuut2 eBook lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -543,12 +564,12 @@ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezig met het ophalen van boeken van het apparaat..."
 | 
					msgstr "Bezig met het ophalen van boeken van het apparaat..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -558,38 +579,37 @@ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505/500 eBoek lezer."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Bezig om boeken te verwijderen van apparaat..."
 | 
					msgstr "Bezig om boeken te verwijderen van apparaat..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Versturen van metadata naar apparaat..."
 | 
					msgstr "Versturen van metadata naar apparaat..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met de Sony PRS-600/700 e-boek lezer."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
 | 
					msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kan mount punt %s niet vinden. Probeer een herstart."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr "Schijf %s niet gevonden"
 | 
					msgstr "Schijf %s niet gevonden"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Mount helper: %s niet gevonden."
 | 
					msgstr "Mount helper: %s niet gevonden."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
@ -597,29 +617,29 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Schijf %s kan niet worden gevonden. Uw kernel gebruikt waarschijnlijk een "
 | 
					"Schijf %s kan niet worden gevonden. Uw kernel gebruikt waarschijnlijk een "
 | 
				
			||||||
"verouderde versie van SYSFS"
 | 
					"verouderde versie van SYSFS"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Niet mogelijk om met hoofdgeheugen te verbinden (Error code: %d)"
 | 
					msgstr "Niet mogelijk om met hoofdgeheugen te verbinden (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr "De lezer heeft geen opslag kaart in dit slot."
 | 
					msgstr "De lezer heeft geen opslag kaart in dit slot."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr "Geselecteerd slot: %s is niet ondersteund."
 | 
					msgstr "Geselecteerd slot: %s is niet ondersteund."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr "Er is onvoldoende vrije ruimte in het hoofdgeheugen."
 | 
					msgstr "Er is onvoldoende vrije ruimte in het hoofdgeheugen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr "Er is onvoldoende vrije plaats op de geheugenkaart"
 | 
					msgstr "Er is onvoldoende vrije plaats op de geheugenkaart"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -658,17 +678,17 @@ msgstr "Extra Persoonlijke instellingen"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communiceer met een e-boek lezer."
 | 
					msgstr "Communiceer met een e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Haal lezer informatie op..."
 | 
					msgstr "Haal lezer informatie op..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Toevoegen boeken aan apparaat metadata lijst..."
 | 
					msgstr "Toevoegen boeken aan apparaat metadata lijst..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Verwijderen boeken van apparaat metadata lijst..."
 | 
					msgstr "Verwijderen boeken van apparaat metadata lijst..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2500,7 +2520,7 @@ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"De orientatie van de pagina. Standaard is Portrait (Staand). Keuzes zijn %s"
 | 
					"De orientatie van de pagina. Standaard is Portrait (Staand). Keuzes zijn %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Pdftohtml kon niet worden gevonden, controleer of het in je zoekpad zit."
 | 
					"Pdftohtml kon niet worden gevonden, controleer of het in je zoekpad zit."
 | 
				
			||||||
@ -2699,7 +2719,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Limiteer maximum aantal tegelijktijdige processen tot het aantal CPU's"
 | 
					"Limiteer maximum aantal tegelijktijdige processen tot het aantal CPU's"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr "Gekopieerd"
 | 
					msgstr "Gekopieerd"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -4223,7 +4243,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Content server kon niet worden gestart"
 | 
					msgstr "Content server kon niet worden gestart"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr "Selecteer de locatie voor boeken"
 | 
					msgstr "Selecteer de locatie voor boeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -5311,7 +5331,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
 | 
				
			||||||
msgid "Choose formats"
 | 
					msgid "Choose formats"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kies formaten"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62
 | 
				
			||||||
msgid "Are your sure?"
 | 
					msgid "Are your sure?"
 | 
				
			||||||
@ -6310,19 +6330,20 @@ msgstr "Bekijk specifiek formaat"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319
 | 
				
			||||||
msgid "Remove selected books"
 | 
					msgid "Remove selected books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Verwijder geselecteerde boeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321
 | 
				
			||||||
msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
 | 
					msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323
 | 
				
			||||||
msgid "Remove all formats from selected books, except..."
 | 
					msgid "Remove all formats from selected books, except..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325
 | 
				
			||||||
msgid "Remove covers from selected books"
 | 
					msgid "Remove covers from selected books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356
 | 
				
			||||||
msgid "Convert individually"
 | 
					msgid "Convert individually"
 | 
				
			||||||
@ -6346,7 +6367,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Ongeldige database locatie"
 | 
					msgstr "Ongeldige database locatie"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Calibre Bibliotheek"
 | 
					msgstr "Calibre Bibliotheek"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6467,7 +6488,7 @@ msgstr "Metadata kon niet worden gelezen van de volgende"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016
 | 
				
			||||||
msgid "Cannot delete"
 | 
					msgid "Cannot delete"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kan niet verwijderen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1019
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1019
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507
 | 
				
			||||||
@ -6477,11 +6498,11 @@ msgstr "Geen boek geselecteerd"
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1029
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1029
 | 
				
			||||||
msgid "Choose formats to be deleted"
 | 
					msgid "Choose formats to be deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kies formaten om te verwijderen"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
 | 
				
			||||||
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
 | 
					msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "Kies formaten die <b>niet</b> moeten worden verwijderd"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1081
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1081
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
@ -7199,7 +7220,7 @@ msgstr "Lettervorm Wijzigen"
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
 | 
					msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
@ -7209,7 +7230,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"kun je de calibre boek collectie direct op je telefoon bekijken. Om dit te "
 | 
					"kun je de calibre boek collectie direct op je telefoon bekijken. Om dit te "
 | 
				
			||||||
"doen zul je de content server moeten inschakelen."
 | 
					"doen zul je de content server moeten inschakelen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
@ -7217,7 +7238,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Denk er aan om calibre open te laten, aangezien de server alleen werkt "
 | 
					"Denk er aan om calibre open te laten, aangezien de server alleen werkt "
 | 
				
			||||||
"zolang calibre draait"
 | 
					"zolang calibre draait"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
@ -7227,20 +7248,20 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"bibliotheek. myhostname is de volledige hostname of het IP address van de "
 | 
					"bibliotheek. myhostname is de volledige hostname of het IP address van de "
 | 
				
			||||||
"computer waar calibre op draait."
 | 
					"computer waar calibre op draait."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Verplaatsen bibliotheek..."
 | 
					msgstr "Verplaatsen bibliotheek..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
 | 
					msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr "ongeldige database"
 | 
					msgstr "ongeldige database"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
@ -7248,11 +7269,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"<p>Een ongeldige bibliotheek bestaat at in %s, verwijder deze alvorens "
 | 
					"<p>Een ongeldige bibliotheek bestaat at in %s, verwijder deze alvorens "
 | 
				
			||||||
"nogmaals te proberen de bestaande bibliotheek te verplaatsen.<br>Fout: %s"
 | 
					"nogmaals te proberen de bestaande bibliotheek te verplaatsen.<br>Fout: %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
 | 
					msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr "Welkom Wizard"
 | 
					msgstr "Welkom Wizard"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -8143,10 +8164,18 @@ msgid "English (TH)"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Engels (TH)"
 | 
					msgstr "Engels (TH)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "English (CY)"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Engels (CY)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "German (AT)"
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr "Duits (AT)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
 | 
				
			||||||
msgid "Dutch (NL)"
 | 
					msgid "Dutch (NL)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nederlands (NL)"
 | 
					msgstr "Nederlands (NL)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
 | 
				
			||||||
msgid "Dutch (BE)"
 | 
					msgid "Dutch (BE)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Nederlands (BE)"
 | 
					msgstr "Nederlands (BE)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -8295,7 +8324,7 @@ msgstr "Gepland"
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr "Aangepast"
 | 
					msgstr "Aangepast"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
@ -8305,12 +8334,12 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Waar URL is bijvoorbeeld http://google.com"
 | 
					"Waar URL is bijvoorbeeld http://google.com"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Basis map waar de URL naar toe wordt geschreven. Standaard is %default"
 | 
					"Basis map waar de URL naar toe wordt geschreven. Standaard is %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8318,7 +8347,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Timeout in seconden om te wachten op een antwoord van de server. Standaard: "
 | 
					"Timeout in seconden om te wachten op een antwoord van de server. Standaard: "
 | 
				
			||||||
"%default s"
 | 
					"%default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
@ -8326,7 +8355,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Maximum aantal niveaus om recursief te zoeken -- de diepte van de te volgen "
 | 
					"Maximum aantal niveaus om recursief te zoeken -- de diepte van de te volgen "
 | 
				
			||||||
"links. Standaard %default"
 | 
					"links. Standaard %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
@ -8334,7 +8363,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Het maximum aantal bestanden te downloaden. Dit is alleen van toepassing op "
 | 
					"Het maximum aantal bestanden te downloaden. Dit is alleen van toepassing op "
 | 
				
			||||||
"bestanden in <a href> labels. Standaard is %default"
 | 
					"bestanden in <a href> labels. Standaard is %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -8342,7 +8371,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Minimum inteval in seconden tussen aaneensluitende downloads. Standaard is "
 | 
					"Minimum inteval in seconden tussen aaneensluitende downloads. Standaard is "
 | 
				
			||||||
"%default s"
 | 
					"%default s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
@ -8350,7 +8379,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"De karakter codering voor de websites die je probeert te downloaden. "
 | 
					"De karakter codering voor de websites die je probeert te downloaden. "
 | 
				
			||||||
"Standaard zal er worden geprobeerd om de codering te raden."
 | 
					"Standaard zal er worden geprobeerd om de codering te raden."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
@ -8361,7 +8390,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"link zal worden gevolgd als deze overeenkomt met ten minste een reguliere "
 | 
					"link zal worden gevolgd als deze overeenkomt met ten minste een reguliere "
 | 
				
			||||||
"expressie. Standaard zullen alle links worden gevolgd."
 | 
					"expressie. Standaard zullen alle links worden gevolgd."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -8375,11 +8404,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"geen enkele link overgeslagen.  indien zowel --filter-regexp en --match-"
 | 
					"geen enkele link overgeslagen.  indien zowel --filter-regexp en --match-"
 | 
				
			||||||
"regexp worden gebruikt, dan zal --filter-regexp allereerst worden toegepast."
 | 
					"regexp worden gebruikt, dan zal --filter-regexp allereerst worden toegepast."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr "Download geen CSS stylesheets"
 | 
					msgstr "Download geen CSS stylesheets"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Laat gedetailleerde output informatie zien. Handig bij het opsporen van "
 | 
					"Laat gedetailleerde output informatie zien. Handig bij het opsporen van "
 | 
				
			||||||
@ -9391,8 +9420,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "Skipping duplicated article: %s"
 | 
					#~ msgid "Skipping duplicated article: %s"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Dubbel artikel wordt overgeslagen: %s"
 | 
					#~ msgstr "Dubbel artikel wordt overgeslagen: %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen."
 | 
					#~ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Communiceer met de BeBook Mini e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Communiceer met de BeBook e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
					#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Kovid Goyal en John Schember"
 | 
					#~ msgstr "Kovid Goyal en John Schember"
 | 
				
			||||||
@ -9400,8 +9435,14 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#~ msgid "James Ralston"
 | 
					#~ msgid "James Ralston"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "James Ralston"
 | 
					#~ msgstr "James Ralston"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-600/700 e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505 e-boek lezer."
 | 
					#~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505 e-boek lezer."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Dit profiel is voor de Hanlin V3/V5 en klonen."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Communiceer met de Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
					#~ msgstr "Communiceer met de Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:54+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:39+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
					"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 | 
					"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 | 
					"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 | 
				
			||||||
"X-Poedit-Language: Russian\n"
 | 
					"X-Poedit-Language: Russian\n"
 | 
				
			||||||
@ -28,11 +28,13 @@ msgstr "Ничего не делает"
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -274,60 +276,75 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"быть полезен, если вы ничего не знаете о входном документе."
 | 
					"быть полезен, если вы ничего не знаете о входном документе."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 и т.д."
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Microsoft Reader."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для формата Hanlin V3/V5 и её клонов."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook G3."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook G3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Illiad."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Illiad."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr "Профиль вывода"
 | 
					msgstr "Профиль вывода"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
@ -337,11 +354,15 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"полезным, если вы хотите подготовить документ, предназначенный для чтения на "
 | 
					"полезным, если вы хотите подготовить документ, предназначенный для чтения на "
 | 
				
			||||||
"компьютере или на нескольких различных устройствах."
 | 
					"компьютере или на нескольких различных устройствах."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для 5-дюймовой JetBook."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для 5-дюймовой JetBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
@ -349,7 +370,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
 | 
					"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
 | 
				
			||||||
"режиме. Полезен для комиксов."
 | 
					"режиме. Полезен для комиксов."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
 | 
					msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -428,33 +449,21 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Разделённый запятаями список директории для отправки e-books на это "
 | 
					"Разделённый запятаями список директории для отправки e-books на это "
 | 
				
			||||||
"устройство. Будет использовано первое в списке устройство"
 | 
					"устройство. Будет использовано первое в списке устройство"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с BeBook."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с BeBook Mini."
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry."
 | 
					msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr "Ковид Гоял"
 | 
					msgstr "Ковид Гоял"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с Cybook Gen 3."
 | 
					msgstr "Соединяться с Cybook Gen 3."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Communicate with the Cybook Opus."
 | 
					msgstr "Communicate with the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -466,6 +475,18 @@ msgstr "Соединяться с EB600."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с ESlick."
 | 
					msgstr "Соединяться с ESlick."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с IRex Iliad."
 | 
					msgstr "Соединяться с IRex Iliad."
 | 
				
			||||||
@ -496,8 +517,8 @@ msgstr "Соединяться с JetBook."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Передаю книги на устройство..."
 | 
					msgstr "Передаю книги на устройство..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -533,7 +554,7 @@ msgstr "Работать с устройством Nook eBook reader."
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с Nuut2."
 | 
					msgstr "Соединяться с Nuut2."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
 | 
					msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -542,12 +563,12 @@ msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Получаю список книг с устройства..."
 | 
					msgstr "Получаю список книг с устройства..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -557,38 +578,37 @@ msgstr "Соединяться с Sony PRS-300/505/500."
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Удаляю книги с устройства..."
 | 
					msgstr "Удаляю книги с устройства..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Отправляю метаданные на устройство..."
 | 
					msgstr "Отправляю метаданные на устройство..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединяться с Sony PRS-600/700."
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr "Не удалось определить диск %s. Попробуйте перезагрузить устройство."
 | 
					msgstr "Не удалось определить диск %s. Попробуйте перезагрузить устройство."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr "Не удалось определить диск %s."
 | 
					msgstr "Не удалось определить диск %s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr "Не могу найти mount helper: %s."
 | 
					msgstr "Не могу найти mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
@ -596,29 +616,29 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Не удалось обнаружить диск %s. Возможно, ваше ядро использует устаревшую "
 | 
					"Не удалось обнаружить диск %s. Возможно, ваше ядро использует устаревшую "
 | 
				
			||||||
"версию SYSFS."
 | 
					"версию SYSFS."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr "Невозможно примонтировать основную память (Код ошибки: %d)"
 | 
					msgstr "Невозможно примонтировать основную память (Код ошибки: %d)"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr "В устройство не вставлена карта памяти."
 | 
					msgstr "В устройство не вставлена карта памяти."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr "Выбранный слот: %s не поддерживается."
 | 
					msgstr "Выбранный слот: %s не поддерживается."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr "Не хватает свободного места в основной памяти"
 | 
					msgstr "Не хватает свободного места в основной памяти"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr "Не хватает свободного места на карте памяти"
 | 
					msgstr "Не хватает свободного места на карте памяти"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -657,17 +677,17 @@ msgstr "Дополнительная настройка"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr "Соединиться с электронной книгой."
 | 
					msgstr "Соединиться с электронной книгой."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Получаю информацию об устройстве..."
 | 
					msgstr "Получаю информацию об устройстве..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Добавляю книги в список метаданных устройства..."
 | 
					msgstr "Добавляю книги в список метаданных устройства..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Удаляю книги из списка метаданных устройства..."
 | 
					msgstr "Удаляю книги из списка метаданных устройства..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2384,7 +2404,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
					msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			||||||
msgstr "Орентация страницы. По умолчанию портретный. Выбрано %s"
 | 
					msgstr "Орентация страницы. По умолчанию портретный. Выбрано %s"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr "Не могу найти pdftohtml, проверьте наличе по PATH"
 | 
					msgstr "Не могу найти pdftohtml, проверьте наличе по PATH"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2552,7 +2572,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr "Скопирована"
 | 
					msgstr "Скопирована"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -4016,7 +4036,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Сбой запуска контент-сервера"
 | 
					msgstr "Сбой запуска контент-сервера"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6062,7 +6082,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr "Плохое расположение базы данных"
 | 
					msgstr "Плохое расположение базы данных"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6894,50 +6914,50 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
"turn on the content server."
 | 
					"turn on the content server."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
"address of the computer calibre is running on."
 | 
					"address of the computer calibre is running on."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr "Неверная база данных"
 | 
					msgstr "Неверная база данных"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7920,7 +7940,7 @@ msgstr "Запланированно"
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr "Пользовательский"
 | 
					msgstr "Пользовательский"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
@ -7930,19 +7950,19 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Где URL на пример http://google.com"
 | 
					"Где URL на пример http://google.com"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Основная директория, в которую сохранятся URL. По умолчанию: %default"
 | 
					"Основная директория, в которую сохранятся URL. По умолчанию: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Максимальное время ожидания ответа от сервера. По умолчанию: %default с"
 | 
					"Максимальное время ожидания ответа от сервера. По умолчанию: %default с"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
@ -7950,7 +7970,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Максимально число уровней вложения, т.е. глубина последовательных ссылок. По "
 | 
					"Максимально число уровней вложения, т.е. глубина последовательных ссылок. По "
 | 
				
			||||||
"умолчанию: %default"
 | 
					"умолчанию: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
@ -7958,7 +7978,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Максимальное количество файлов для скачивания. Применимо только к файлам из "
 | 
					"Максимальное количество файлов для скачивания. Применимо только к файлам из "
 | 
				
			||||||
"тегов <a href>. По умолчанию: %default"
 | 
					"тегов <a href>. По умолчанию: %default"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
@ -7966,7 +7986,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Минимальный интервал в секундах между последовательными вызовами. По "
 | 
					"Минимальный интервал в секундах между последовательными вызовами. По "
 | 
				
			||||||
"умолчанию: %default с"
 | 
					"умолчанию: %default с"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
@ -7974,7 +7994,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"Кодировка вебсайтов, которые вы собираетесь скачивать. По умолчанию делается "
 | 
					"Кодировка вебсайтов, которые вы собираетесь скачивать. По умолчанию делается "
 | 
				
			||||||
"попытка определения кодировки."
 | 
					"попытка определения кодировки."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
@ -7985,7 +8005,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"скачиваться тогда, когда она совпадет хотя бы с одним из регулярных "
 | 
					"скачиваться тогда, когда она совпадет хотя бы с одним из регулярных "
 | 
				
			||||||
"выражений. По умолчанию, никакие ссылки не скачиваются."
 | 
					"выражений. По умолчанию, никакие ссылки не скачиваются."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -7999,11 +8019,11 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
"умолчанию, ссылки не отклоняются. Если указаны обе опции --filter-regexp и --"
 | 
					"умолчанию, ссылки не отклоняются. Если указаны обе опции --filter-regexp и --"
 | 
				
			||||||
"match-regexp, то вначале будет учитываться --filter-regexp."
 | 
					"match-regexp, то вначале будет учитываться --filter-regexp."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr "Не скачивать файлы стилей CSS."
 | 
					msgstr "Не скачивать файлы стилей CSS."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr "Показать детальную информацию. Используется для отладки."
 | 
					msgstr "Показать детальную информацию. Используется для отладки."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -9831,8 +9851,14 @@ msgstr "Показать детальную информацию. Использ
 | 
				
			|||||||
#~ "одноуровневые селекторы. Активизация данной настройки очень сильно замедляет "
 | 
					#~ "одноуровневые селекторы. Активизация данной настройки очень сильно замедляет "
 | 
				
			||||||
#~ "обработку больших HTML файлов."
 | 
					#~ "обработку больших HTML файлов."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
 | 
					#~ msgstr "Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 и т.д."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Соединяться с BeBook Mini."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Соединяться с BeBook."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
					#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Ковид Гоял и Джон Шембер"
 | 
					#~ msgstr "Ковид Гоял и Джон Шембер"
 | 
				
			||||||
@ -9861,5 +9887,11 @@ msgstr "Показать детальную информацию. Использ
 | 
				
			|||||||
#~ "<h2>Руководство пользователя</h2>Руководство пользователя также доступно <a "
 | 
					#~ "<h2>Руководство пользователя</h2>Руководство пользователя также доступно <a "
 | 
				
			||||||
#~ "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual\">онлайн</a>."
 | 
					#~ "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual\">онлайн</a>."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Соединяться с Sony PRS-600/700."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
					#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
				
			||||||
#~ msgstr "Работать с устройством Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
					#~ msgstr "Работать с устройством Nokia Nokia 770 internet tablet."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					#~ msgstr "Этот профиль предназначен для формата Hanlin V3/V5 и её клонов."
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
					"Project-Id-Version: calibre\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 22:36+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:39+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
 | 
					"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
 | 
					"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
 | 
				
			||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
					"MIME-Version: 1.0\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n"
 | 
					"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
					"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
 | 
				
			||||||
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
 | 
				
			||||||
@ -254,77 +256,96 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
					msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
 | 
				
			||||||
msgid "Output profile"
 | 
					msgid "Output profile"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
					"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
 | 
				
			||||||
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
					"produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
 | 
				
			||||||
"devices."
 | 
					"devices."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
					msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
					"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
 | 
				
			||||||
"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
					"landscape mode. Mainly useful for comics."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
 | 
				
			||||||
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
					msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -396,33 +417,21 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"first one that exists will be used"
 | 
					"first one that exists will be used"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
					msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Kovid Goyal"
 | 
					msgid "Kovid Goyal"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
					 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					 | 
				
			||||||
 | 
					 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -434,6 +443,18 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
 | 
				
			||||||
 | 
					msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
 | 
				
			||||||
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
@ -464,8 +485,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
 | 
				
			||||||
msgid "Transferring books to device..."
 | 
					msgid "Transferring books to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -501,7 +522,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -510,12 +531,12 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
 | 
				
			||||||
msgid "Getting list of books on device..."
 | 
					msgid "Getting list of books on device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -525,66 +546,65 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device..."
 | 
					msgid "Removing books from device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
 | 
				
			||||||
msgid "Sending metadata to device..."
 | 
					msgid "Sending metadata to device..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
 | 
				
			||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
					msgid "Unable to detect the %s disk drive."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
					msgid "Could not find mount helper: %s."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
					"Unable to detect the %s disk drive. Your  kernel is probably exporting a "
 | 
				
			||||||
"deprecated version of SYSFS."
 | 
					"deprecated version of SYSFS."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
 | 
				
			||||||
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
					msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
 | 
				
			||||||
msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
					msgid "The reader has no storage card in this slot."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
 | 
				
			||||||
msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
					msgid "Selected slot: %s is not supported."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
					msgid "There is insufficient free space in main memory"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
 | 
				
			||||||
msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
					msgid "There is insufficient free space on the storage card"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
 | 
				
			||||||
@ -623,17 +643,17 @@ msgstr "Përshtatje Ekstra"
 | 
				
			|||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
					msgid "Communicate with an eBook reader."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
 | 
				
			||||||
msgid "Get device information..."
 | 
					msgid "Get device information..."
 | 
				
			||||||
msgstr "Merr të dhëna paisjeje..."
 | 
					msgstr "Merr të dhëna paisjeje..."
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
 | 
				
			||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
					msgid "Adding books to device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
 | 
				
			||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
					msgid "Removing books from device metadata listing..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2128,7 +2148,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
					msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
 | 
				
			||||||
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
					msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -2296,7 +2316,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
 | 
				
			||||||
msgid "Copied"
 | 
					msgid "Copied"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -3748,7 +3768,7 @@ msgid "Failed to start content server"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
 | 
				
			||||||
msgid "Select location for books"
 | 
					msgid "Select location for books"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -5736,7 +5756,7 @@ msgid "Bad database location"
 | 
				
			|||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
 | 
				
			||||||
msgid "Calibre Library"
 | 
					msgid "Calibre Library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -6529,50 +6549,50 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Title Case"
 | 
					msgid "Title Case"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
					"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
 | 
				
			||||||
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
					"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
 | 
				
			||||||
"turn on the content server."
 | 
					"turn on the content server."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
					"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
 | 
				
			||||||
"is running."
 | 
					"is running."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
					"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
 | 
				
			||||||
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
					"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
 | 
				
			||||||
"address of the computer calibre is running on."
 | 
					"address of the computer calibre is running on."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
 | 
				
			||||||
msgid "Moving library..."
 | 
					msgid "Moving library..."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
 | 
				
			||||||
msgid "Failed to move library"
 | 
					msgid "Failed to move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
 | 
				
			||||||
msgid "Invalid database"
 | 
					msgid "Invalid database"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
					"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
 | 
				
			||||||
"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
					"the existing library.<br>Error: %s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
 | 
				
			||||||
msgid "Could not move library"
 | 
					msgid "Could not move library"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
 | 
				
			||||||
msgid "welcome wizard"
 | 
					msgid "welcome wizard"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
@ -7475,55 +7495,55 @@ msgstr ""
 | 
				
			|||||||
msgid "Custom"
 | 
					msgid "Custom"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"%prog URL\n"
 | 
					"%prog URL\n"
 | 
				
			||||||
"\n"
 | 
					"\n"
 | 
				
			||||||
"Where URL is for example http://google.com"
 | 
					"Where URL is for example http://google.com"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
 | 
				
			||||||
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
					msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
					"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
					"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
 | 
				
			||||||
"%default"
 | 
					"%default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
					"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
 | 
				
			||||||
"href> tags. Default is %default"
 | 
					"href> tags. Default is %default"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
					"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
 | 
				
			||||||
"s"
 | 
					"s"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
					"The character encoding for the websites you are trying to download. The "
 | 
				
			||||||
"default is to try and guess the encoding."
 | 
					"default is to try and guess the encoding."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
					"Only links that match this regular expression will be followed. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
 | 
				
			||||||
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
					"one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
					"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
 | 
				
			||||||
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
					"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
 | 
				
			||||||
@ -7532,10 +7552,10 @@ msgid ""
 | 
				
			|||||||
"applied first."
 | 
					"applied first."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
 | 
				
			||||||
msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
					msgid "Do not download CSS stylesheets."
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478
 | 
					#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
 | 
				
			||||||
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
					msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr ""
 | 
				
			||||||
 | 
				
			|||||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user