Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-12-28 04:49:56 +00:00
parent f7e9ed4eea
commit d53b9969e2
7 changed files with 1005 additions and 801 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:36+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr "لا يفعل شيءً"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -261,77 +263,96 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
msgstr "هذا الطور يستخدم مع أجهزة SONY PRS، من أنواع 500/505/700 إلخ." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Microsoft Reader" msgstr "هذا الطور يستخدم مع Microsoft Reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع كتب Mobipocket" msgstr "هذا الطور يستخدم مع كتب Mobipocket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Hanlin V3 وأمثاله."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Cybook G3" msgstr "هذا الطور يستخدم مع Cybook G3"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle" msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "طور الخرج" msgstr "طور الخرج"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
"devices." "devices."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle DX" msgstr "هذا الطور يستخدم مع Amazon Kindle DX"
@ -403,33 +424,21 @@ msgid ""
"first one that exists will be used" "first one that exists will be used"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -441,6 +450,18 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -471,8 +492,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "يجري تحويل الكتب إلى الجهاز..." msgstr "يجري تحويل الكتب إلى الجهاز..."
@ -508,7 +529,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -517,12 +538,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "يجري إحصاء قائمة كتب من الجهاز..." msgstr "يجري إحصاء قائمة كتب من الجهاز..."
@ -532,66 +553,65 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "يجري حذف الكتب من الجهاز..." msgstr "يجري حذف الكتب من الجهاز..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "يجري إرسال الميتاداتا إلى الجهاز..." msgstr "يجري إرسال الميتاداتا إلى الجهاز..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التشغيل." msgstr "لم يتمكن من كشف القرص %s. حاول إعادة التشغيل."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "لا توجد مساحة كافية في الذاكرة الرئيسية" msgstr "لا توجد مساحة كافية في الذاكرة الرئيسية"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "لا توجد مساحة كافية في بطاقة التخزين" msgstr "لا توجد مساحة كافية في بطاقة التخزين"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -630,17 +650,17 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "يجري إحصاء معلومات الجهاز..." msgstr "يجري إحصاء معلومات الجهاز..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2160,7 +2180,7 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr ""
@ -2328,7 +2348,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr ""
@ -3784,7 +3804,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "فشل في تشغيل خادم المحتوى" msgstr "فشل في تشغيل خادم المحتوى"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "" msgstr ""
@ -5777,7 +5797,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "" msgstr ""
@ -6570,50 +6590,50 @@ msgstr ""
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server." "turn on the content server."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on." "address of the computer calibre is running on."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة" msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "" msgstr ""
@ -7519,55 +7539,55 @@ msgstr "تم جدولته"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "مخصّص" msgstr "مخصّص"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
"Where URL is for example http://google.com" "Where URL is for example http://google.com"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed." "one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -7576,11 +7596,11 @@ msgid ""
"applied first." "applied first."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "" msgstr ""
@ -8155,5 +8175,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "James Ralston" #~ msgid "James Ralston"
#~ msgstr "James Ralston" #~ msgstr "James Ralston"
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr "هذا الطور يستخدم مع Hanlin V3 وأمثاله." #~ msgstr "هذا الطور يستخدم مع أجهزة SONY PRS، من أنواع 500/505/700 إلخ."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 20:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n"
"Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -25,11 +25,13 @@ msgstr "Macht absolut gar nichts"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -271,61 +273,75 @@ msgstr ""
"hilfreich, wenn Sie nichts über das Eingabe-Dokument wissen." "hilfreich, wenn Sie nichts über das Eingabe-Dokument wissen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Microsoft Reader." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket-Bücher." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für Mobipocket-Bücher."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das Cybook G3." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Cybook Opus." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Irex Illiad." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den IRex Digital Reader 1000." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den B&N Nook." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den B&N Nook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "Ausgabe-Profil" msgstr "Ausgabe-Profil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
@ -335,11 +351,15 @@ msgstr ""
"hilfreich, wenn Sie ein Dokument zum Lesen an einem Computer oder auf einer " "hilfreich, wenn Sie ein Dokument zum Lesen an einem Computer oder auf einer "
"Reihe von verschiedenen Geräten erstellen wollen." "Reihe von verschiedenen Geräten erstellen wollen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das 5-Zoll JetBook." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das 5-Zoll JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -347,7 +367,7 @@ msgstr ""
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc. in " "Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc. in "
"horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich." "horizontaler Darstellung. Vor allem für Comics hilfreich."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX." msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Amazon Kindle DX."
@ -431,33 +451,21 @@ msgstr ""
"Durch Kommata getrennte Liste von Verzeichnissen an die eBooks auf das Gerät " "Durch Kommata getrennte Liste von Verzeichnissen an die eBooks auf das Gerät "
"gesendet werden. Das erste vorhandene wird benutzt" "gesendet werden. Das erste vorhandene wird benutzt"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem BeBook eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem BeBook Mini eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone." msgstr "Kommunikation mit dem Blackberry Smartphone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem BOOX eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Gen 3 eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Opus eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Cybook Opus eBook Reader."
@ -469,6 +477,18 @@ msgstr "Kommunikation mit dem EB600 eBook Reader."
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem ESlick eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem ESlick eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem BOOX eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem IRex Iliad eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem IRex Iliad eBook Reader."
@ -499,8 +519,8 @@ msgstr "Kommunikation mit dem JetBook eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Bücher ans Gerät übertragen ..." msgstr "Bücher ans Gerät übertragen ..."
@ -536,7 +556,7 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Nook eBook Reader."
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Nuut2 eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Nuut2 eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader."
@ -545,12 +565,12 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-500 eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Die Liste der Bücher auf dem Gerät beziehen ..." msgstr "Die Liste der Bücher auf dem Gerät beziehen ..."
@ -560,39 +580,38 @@ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505/500 eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Bücher vom Gerät entfernen ..." msgstr "Bücher vom Gerät entfernen ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Metadaten ans Gerät senden ..." msgstr "Metadaten ans Gerät senden ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-600/700 eBook Reader." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
"Das Laufwerk %s konnte nicht gefunden werden. Versuchen Sie einen Neustart." "Das Laufwerk %s konnte nicht gefunden werden. Versuchen Sie einen Neustart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "Das %s-Laufwerk konnte nicht erkannt werden." msgstr "Das %s-Laufwerk konnte nicht erkannt werden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "Mount Helper konnte nicht gefunden werden: %s." msgstr "Mount Helper konnte nicht gefunden werden: %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
@ -600,29 +619,29 @@ msgstr ""
"%s Festplatte konnte nicht erkannt werden. Ihr Kernel exportiert " "%s Festplatte konnte nicht erkannt werden. Ihr Kernel exportiert "
"möglicherweise eine abgelehnte Version von SYSFS." "möglicherweise eine abgelehnte Version von SYSFS."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "Hauptspeicher konnte nicht eingehängt werden (Fehler-Code: %d)" msgstr "Hauptspeicher konnte nicht eingehängt werden (Fehler-Code: %d)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "Das Gerät hat keine Speicherkarte in diesem Laufwerk." msgstr "Das Gerät hat keine Speicherkarte in diesem Laufwerk."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "Gewählter Slot: %s wird nicht unterstützt." msgstr "Gewählter Slot: %s wird nicht unterstützt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "Nicht genügend freier Spreicherplatz im Hauptspeicher" msgstr "Nicht genügend freier Spreicherplatz im Hauptspeicher"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte" msgstr "Nicht genügend freier Speicherplatz auf der Speicherkarte"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -662,17 +681,17 @@ msgstr "Besondere Anpassung"
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Kommunikation mit einem eBook Reader." msgstr "Kommunikation mit einem eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Geräte-Information beziehen ..." msgstr "Geräte-Information beziehen ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..." msgstr "Bücher zur Metadaten-Liste des Geräts hinzufügen ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..." msgstr "Bücher von der Metadaten-Liste des Geräts entfernen ..."
@ -866,7 +885,7 @@ msgid ""
"automatically generated one." "automatically generated one."
msgstr "" msgstr ""
"Kontrolle der automatischen Erstellung eines Inhaltsverzeichnisses. Laut " "Kontrolle der automatischen Erstellung eines Inhaltsverzeichnisses. Laut "
"Voreinstellung wird, falls die Ursprungsdatein ein Inhaltsverzeichnis hat, " "Voreinstellung wird, falls die Ursprungsdatei ein Inhaltsverzeichnis hat, "
"dieses verwendet anstatt des automatisch erstellten." "dieses verwendet anstatt des automatisch erstellten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:155
@ -2526,7 +2545,7 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Ausrichtung der Seite. Voreinstellung ist Porträt. Wählbar ist %s" msgstr "Ausrichtung der Seite. Voreinstellung ist Porträt. Wählbar ist %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr ""
"Konnte pdftohtml nicht finden, überprüfen Sie, ob es in der PATH Variable " "Konnte pdftohtml nicht finden, überprüfen Sie, ob es in der PATH Variable "
@ -2731,7 +2750,7 @@ msgstr ""
"Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken" "Maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der CPUs beschränken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Kopiert" msgstr "Kopiert"
@ -2945,7 +2964,7 @@ msgstr "Ent&körnung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95
msgid "&Disable comic processing" msgid "&Disable comic processing"
msgstr "&Comic Verarbeitung ausschalten" msgstr "&Comic-Verarbeitung ausschalten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111
@ -2980,7 +2999,7 @@ msgid ""
"understanding the conversion process and figuring out the correct values for " "understanding the conversion process and figuring out the correct values for "
"conversion parameters like Table of Contents and Chapter Detection." "conversion parameters like Table of Contents and Chapter Detection."
msgstr "" msgstr ""
"Einen Ordner für die Ausgabe der Fehlersuche wählen. Falls sie einen Ordner " "Einen Ordner für die Ausgabe der Fehlersuche wählen. Falls Sie einen Ordner "
"angeben, wird Calibre eine ganze Menge Ausgabedaten der Fehlersuche " "angeben, wird Calibre eine ganze Menge Ausgabedaten der Fehlersuche "
"hineinschreiben. Dies ist hilfreich, um den Konvertierungsprozess zu " "hineinschreiben. Dies ist hilfreich, um den Konvertierungsprozess zu "
"verstehen und die richtigen Werte für Konvertierungsparameter wie " "verstehen und die richtigen Werte für Konvertierungsparameter wie "
@ -3233,7 +3252,7 @@ msgstr "Tabellen &linearisieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135
msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII." msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII."
msgstr "Unicode Zeichen in ASCII umse&tzen." msgstr "Unicode-Zeichen in ASCII umse&tzen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136
msgid "Extra &CSS" msgid "Extra &CSS"
@ -3497,7 +3516,7 @@ msgstr "Jede Zei&le als Absatz behandeln"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42
msgid "Assume print formatting" msgid "Assume print formatting"
msgstr "Druck Formatierung übernehmen" msgstr "Druck-Formatierung übernehmen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16
msgid "PDB Output" msgid "PDB Output"
@ -3647,7 +3666,7 @@ msgstr "Der XPath Ausdruck %s ist ungültig."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60
msgid "Chapter &mark:" msgid "Chapter &mark:"
msgstr "Kapitel &Markierung:" msgstr "Kapitel&markierung:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61
msgid "Remove first &image" msgid "Remove first &image"
@ -3660,7 +3679,7 @@ msgstr "&Metadaten als erste Seite des Buchs einfügen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63
msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection" msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection"
msgstr "" msgstr ""
"Eingabe-Datei zur möglichen Verbesserung der Struktur-Erkennung " "Eingabe-Datei zur möglichen Verbesserung der Strukturerkennung "
"vorverar&beiten" "vorverar&beiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64
@ -3675,9 +3694,7 @@ msgstr "Ko&pfzeile entfernen"
msgid "" msgid ""
"Table of\n" "Table of\n"
"Contents" "Contents"
msgstr "" msgstr "Inhaltsverzeichnis"
"Inhalts-\n"
"verzeichnis"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18
msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents."
@ -3706,7 +3723,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65
msgid "Chapter &threshold" msgid "Chapter &threshold"
msgstr "Kapitel Grenzwer&t" msgstr "Kapitelgrenzwer&t"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:66 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:66
msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents" msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents"
@ -3715,7 +3732,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67
msgid "TOC &Filter:" msgid "TOC &Filter:"
msgstr "Inhaltsverzeichnis &Filter:" msgstr "&Filter für Inhaltsverzeichnis:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12
msgid "TXT Input" msgid "TXT Input"
@ -4180,13 +4197,13 @@ msgid ""
"If checked, downloaded news will be automatically mailed <br>to this email " "If checked, downloaded news will be automatically mailed <br>to this email "
"address (provided it is in one of the listed formats)." "address (provided it is in one of the listed formats)."
msgstr "" msgstr ""
"Wenn ausgefüllt, werden geladene Nachrichten automatisch <br>an diese eMail " "Wenn ausgefüllt, werden geladene Nachrichten automatisch <br>an diese eMail-"
"Adresse versendet (vorausgesetzt sie entspricht einem der angegebenen " "Adresse versendet (vorausgesetzt sie entspricht einem der angegebenen "
"Formate)" "Formate)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:296 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:296
msgid "new email address" msgid "new email address"
msgstr "Neue eMail Adresse" msgstr "Neue eMail-Adresse"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:475
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:819
@ -4217,11 +4234,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532
msgid "No valid plugin path" msgid "No valid plugin path"
msgstr "Kein gültiger Plugin Pfad" msgstr "Kein gültiger Plugin-Pfad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533
msgid "%s is not a valid plugin path" msgid "%s is not a valid plugin path"
msgstr "%s ist kein gültiger Plugin Pfad" msgstr "%s ist kein gültiger Plugin-Pfad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:536
msgid "Choose plugin" msgid "Choose plugin"
@ -4271,7 +4288,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden" msgstr "Content Server konnte nicht gestartet werden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "Speicherort für Bücher wählen" msgstr "Speicherort für Bücher wählen"
@ -4512,7 +4529,7 @@ msgstr "Bevorzugte Reihenfolge des E&ingabe-Formats:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:517
msgid "Use &Roman numerals for series number" msgid "Use &Roman numerals for series number"
msgstr "&Römische Ziffern für Reihen Nummerierung verwenden" msgstr "&Römische Ziffern für Reihennummerierung verwenden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:518
msgid "Enable system &tray icon (needs restart)" msgid "Enable system &tray icon (needs restart)"
@ -4581,7 +4598,7 @@ msgstr "Internen &Viewer verwenden für:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:535
msgid "Add an email address to which to send books" msgid "Add an email address to which to send books"
msgstr "Eine eMail Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden" msgstr "Eine eMail-Adresse hinzufügen, an die die Bücher gesendet werden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:536
msgid "&Add email" msgid "&Add email"
@ -4621,7 +4638,7 @@ msgstr "&Calibre Einstellungsverzeichnis öffnen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:544
msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores" msgid "Limit the max. simultaneous jobs to the available CPU &cores"
msgstr "" msgstr ""
"Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU Kerne " "Die maximale Anzahl gleichzeitiger Aufträge auf die Anzahl der &CPU-Kerne "
"beschränken." "beschränken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:545
@ -4634,7 +4651,7 @@ msgid ""
"collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the " "collection using a browser from anywhere in the world. Any changes to the "
"settings will only take effect after a server restart." "settings will only take effect after a server restart."
msgstr "" msgstr ""
"Calibre beinhaltet einen Netzwerk Server, der es Ihnen gestattet, dass Sie " "Calibre beinhaltet einen Netzwerk-Server, der es Ihnen gestattet, dass Sie "
"von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen " "von überall aus mit Hilfe eines Browsers auf Ihre Büchersammlung zugreifen "
"können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers." "können. Einstellungsänderungen erfolgen erst nach einem Neustart des Servers."
@ -4721,7 +4738,7 @@ msgstr ""
"<p>Stanza sollte Ihre Calibre Zusammenstellung automatisch finden. Falls " "<p>Stanza sollte Ihre Calibre Zusammenstellung automatisch finden. Falls "
"nicht, versuchen Sie die URL http://myhostname:8080 als einen neuen Katalog " "nicht, versuchen Sie die URL http://myhostname:8080 als einen neuen Katalog "
"im Stanza Reader auf dem iPhone hinzuzufügen. Dabei sollte myhostname der " "im Stanza Reader auf dem iPhone hinzuzufügen. Dabei sollte myhostname der "
"vollständige Servername oder die IP Adresse des Rechners sein, auf dem " "vollständige Servername oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem "
"Calibre läuft." "Calibre läuft."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:562
@ -4750,7 +4767,7 @@ msgstr "Neues Plugin hinzufügen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:567
msgid "Plugin &file:" msgid "Plugin &file:"
msgstr "&Plugin Datei:" msgstr "&Plugin-Datei:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:569
msgid "&Add" msgid "&Add"
@ -5188,7 +5205,7 @@ msgstr "Zuletzt geladen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:190
msgid "Schedule news download" msgid "Schedule news download"
msgstr "Zeitgesteuerter Nachrichten Download" msgstr "Zeitgesteuerter Nachrichten-Download"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:216
msgid "Add a custom news source" msgid "Add a custom news source"
@ -5680,9 +5697,9 @@ msgstr ""
"Regulären Ausdrücken verfügbar.</p>\n" "Regulären Ausdrücken verfügbar.</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-" "<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Verwenden Sie die <span " "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Verwenden Sie die <span "
"style=\" font-weight:600;\">Test</span> Funktionalität unten, um Ihren " "style=\" font-weight:600;\">Test-Funktion</span> unten, um Ihren Regulären "
"Regulären Ausdruck bei einigen Beispiel-Dateinamen zu überprüfen. Die " "Ausdruck bei einigen Beispiel-Dateinamen zu überprüfen. Die Gruppennamen der "
"Gruppen Namen der verschiedenen Metadaten Einträge finden sich in den " "verschiedenen Metadaten-Einträge finden sich in den "
"Tooltips.</p></body></html>" "Tooltips.</p></body></html>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:114
@ -6355,7 +6372,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:264
msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)"
msgstr "Leeres Buch hinzufügen. (Buch Eintrag ohne Formate)" msgstr "Leeres Buch hinzufügen. (Bucheintrag ohne Formate)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:305
msgid "Save to disk in a single directory" msgid "Save to disk in a single directory"
@ -6408,7 +6425,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Schlechter Datenbank Standort" msgstr "Schlechter Datenbank Standort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Bibliothek" msgstr "Calibre Bibliothek"
@ -7270,7 +7287,7 @@ msgstr "Groß-/Kleinschreibung vertauschen"
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "Wortanfänge groß schreiben" msgstr "Wortanfänge groß schreiben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@ -7280,7 +7297,7 @@ msgstr ""
"können Sie auf ihre Calibre Büchersammlung direkt vom Gerät aus zugreifen. " "können Sie auf ihre Calibre Büchersammlung direkt vom Gerät aus zugreifen. "
"Dazu müssen Sie den Calibre Content Server einschalten." "Dazu müssen Sie den Calibre Content Server einschalten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
@ -7288,7 +7305,7 @@ msgstr ""
"Denken Sie daran, Calibre gestartet zu lassen, da der Server nur solange " "Denken Sie daran, Calibre gestartet zu lassen, da der Server nur solange "
"läuft, wie auch Calibre läuft." "läuft, wie auch Calibre läuft."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@ -7296,22 +7313,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Sie müssen die URL http://myhostname:8080 als Ihre calibre Büchersammlung in " "Sie müssen die URL http://myhostname:8080 als Ihre calibre Büchersammlung in "
"WordPlayer hinzufügen. Dabei sollte myhostname der vollständige Servername " "WordPlayer hinzufügen. Dabei sollte myhostname der vollständige Servername "
"oder die IP Adresse des Rechners sein, auf dem Calibre läuft." "oder die IP-Adresse des Rechners sein, auf dem Calibre läuft."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "Verschiebe Bibliothek..." msgstr "Verschiebe Bibliothek..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "Verschieben der Bibliothek schlug fehl" msgstr "Verschieben der Bibliothek schlug fehl"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "Ungültige Datenbank" msgstr "Ungültige Datenbank"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
@ -7319,11 +7336,11 @@ msgstr ""
"<p>Eine ungültige Bibliothek ist schon in %s vorhanden, löschen Sie sie " "<p>Eine ungültige Bibliothek ist schon in %s vorhanden, löschen Sie sie "
"bevor Sie die aktuelle Bibliothek verschieben.<br>Fehler: %s" "bevor Sie die aktuelle Bibliothek verschieben.<br>Fehler: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben" msgstr "Konnte Bibliothek nicht verschieben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "Willkommens-Assistent" msgstr "Willkommens-Assistent"
@ -7342,7 +7359,7 @@ msgstr "Willkommen zu Calibre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/library_ui.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/stanza_ui.py:43
msgid "The one stop solution to all your e-book needs." msgid "The one stop solution to all your e-book needs."
msgstr "Die Lösung aus einer Hand für Ihre eBook Bedürfnisse." msgstr "Die Lösung aus einer Hand für Ihre eBook-Bedürfnisse."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/device_ui.py:51
msgid "" msgid ""
@ -7373,7 +7390,7 @@ msgid ""
"button to apply your settings." "button to apply your settings."
msgstr "" msgstr ""
"<h2>Herzlichen Glückwunsch!</h2> Sie haben Calibre erfolgreich eingerichtet. " "<h2>Herzlichen Glückwunsch!</h2> Sie haben Calibre erfolgreich eingerichtet. "
"Benutzen Sie die %s Schaltfläche zum Übernehmen der Einstellungen." "Benutzen Sie die Schaltfläche %s zum Übernehmen der Einstellungen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/finish_ui.py:49
msgid "" msgid ""
@ -7401,11 +7418,11 @@ msgid ""
"Amazon account." "Amazon account."
msgstr "" msgstr ""
"<p>Calibre kann eBooks automatisch per eMail an Ihren Kindle senden. Dazu " "<p>Calibre kann eBooks automatisch per eMail an Ihren Kindle senden. Dazu "
"müssen Sie den eMail Versand weiter unten einrichten. Die einfachste " "müssen Sie den eMail-Versand weiter unten einrichten. Die einfachste "
"Möglichkeit ist die Einrichtung eines kostenlosen <a " "Möglichkeit ist die Einrichtung eines kostenlosen <a "
"href=\"http://mail.google.com\">Googlemail Kontos</a> und das Drücken der " "href=\"http://mail.google.com\">Googlemail Kontos</a> und das Drücken der "
"Schaltfläche Googlemail verwenden weiter unten. Sie müssen dann auch Ihre " "Schaltfläche Googlemail verwenden weiter unten. Sie müssen dann auch Ihre "
"Googlemail Adresse in Ihrem Amazon Konto registrieren." "Googlemail-Adresse in Ihrem Amazon Konto registrieren."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/kindle_ui.py:45
msgid "&Kindle email:" msgid "&Kindle email:"
@ -7469,7 +7486,7 @@ msgstr "Schlechte Einstellung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:124
msgid "You must set the From email address" msgid "You must set the From email address"
msgstr "Sie müssen die Absender eMail Adresse angeben" msgstr "Sie müssen die eMail-Adresse des Absenders angeben"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email.py:131
msgid "You must set the username and password for the mail server." msgid "You must set the username and password for the mail server."
@ -7486,7 +7503,7 @@ msgid ""
"calibre.<br> Set it to your email address" "calibre.<br> Set it to your email address"
msgstr "" msgstr ""
"<p>Dies steht im \"Von\" Feld (Absender) von mit Calibre versendeten " "<p>Dies steht im \"Von\" Feld (Absender) von mit Calibre versendeten "
"eMails.<br> Geben Sie Ihre eMail Adresse an" "eMails.<br> Geben Sie Ihre eMail-Adresse an"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/send_email_ui.py:110
msgid "" msgid ""
@ -8391,7 +8408,7 @@ msgstr "Geplant"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Angepasst" msgstr "Angepasst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
@ -8401,13 +8418,13 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"URL ist z.B. http://google.com" "URL ist z.B. http://google.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Grundverzeichnis, in das die URL gespeichert wird. Voreinstellung ist " "Grundverzeichnis, in das die URL gespeichert wird. Voreinstellung ist "
"%default" "%default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
@ -8415,7 +8432,7 @@ msgstr ""
"Timeout in Sekunden beim Warten auf eine Antwort vom Server. Voreinstellung: " "Timeout in Sekunden beim Warten auf eine Antwort vom Server. Voreinstellung: "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
@ -8423,7 +8440,7 @@ msgstr ""
"Maximale Zahl von einbezogenen Ebenen, z.B. Tiefe der Links, die verfolgt " "Maximale Zahl von einbezogenen Ebenen, z.B. Tiefe der Links, die verfolgt "
"werden. Voreinstellung %default" "werden. Voreinstellung %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
@ -8431,7 +8448,7 @@ msgstr ""
"Höchstzahl der Dateien, die geladen werden. Dies trifft nur auf Dateien aus " "Höchstzahl der Dateien, die geladen werden. Dies trifft nur auf Dateien aus "
"<a href> Tags zu. Voreinstellung ist %default" "<a href> Tags zu. Voreinstellung ist %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
@ -8439,7 +8456,7 @@ msgstr ""
"Kleinstes Intervall in Sekunden zwischen aufeinander folgenden Abrufen. " "Kleinstes Intervall in Sekunden zwischen aufeinander folgenden Abrufen. "
"Voreinstellung ist %default s" "Voreinstellung ist %default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
@ -8447,7 +8464,7 @@ msgstr ""
"Zeichenkodierung für Webseiten, die zu laden versucht werden. In der " "Zeichenkodierung für Webseiten, die zu laden versucht werden. In der "
"Voreinstellung wird versucht, die Kodierung zu erraten." "Voreinstellung wird versucht, die Kodierung zu erraten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
@ -8458,7 +8475,7 @@ msgstr ""
"sie einem regulären Ausdruck entsprechen. In der Voreinstellung werden alle " "sie einem regulären Ausdruck entsprechen. In der Voreinstellung werden alle "
"Links verfolgt." "Links verfolgt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -8472,11 +8489,11 @@ msgstr ""
"Links ignoriert. Falls beide --filter-regexp und --match-regexp angegeben " "Links ignoriert. Falls beide --filter-regexp und --match-regexp angegeben "
"sind, wird --filter-regexp zuerst angewendet." "sind, wird --filter-regexp zuerst angewendet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen." msgstr "CSS-Stylesheets nicht herunterladen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche." msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
@ -10475,8 +10492,11 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
#~ msgid "Hungarian" #~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "Ungarisch" #~ msgstr "Ungarisch"
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
#~ msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone." #~ msgstr "Kommunikation mit dem BeBook eBook Reader."
#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
#~ msgstr "Kommunikation mit dem BeBook Mini eBook Reader."
#~ msgid "James Ralston" #~ msgid "James Ralston"
#~ msgstr "James Ralston" #~ msgstr "James Ralston"
@ -10613,9 +10633,19 @@ msgstr "Detaillierte Ausgabeinformation anzeigen. Hilfreich zur Fehlersuche."
#~ msgid "sr-Latn-RS" #~ msgid "sr-Latn-RS"
#~ msgstr "sr-Latn-RS" #~ msgstr "sr-Latn-RS"
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-600/700 eBook Reader."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader." #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
#~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505 eBook Reader." #~ msgstr "Kommunikation mit dem Sony PRS-300/505 eBook Reader."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
#~ msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3/V5 und dessen Klone."
#~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr ""
#~ "Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS-Reihe. PRS 500/505/700 etc."
#~ msgid "" #~ msgid ""
#~ "<p>This wizard will help you choose an appropriate font size key for your " #~ "<p>This wizard will help you choose an appropriate font size key for your "
#~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an " #~ "needs. Just enter the base font size of the input document and then enter an "

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 01:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n"
"Last-Translator: lorenzov <l.vigentini@ed.ac.uk>\n" "Last-Translator: lorenzov <l.vigentini@ed.ac.uk>\n"
"Language-Team: italiano\n" "Language-Team: italiano\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -27,11 +27,13 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -273,61 +275,75 @@ msgstr ""
"nulla sul documento di origine." "nulla sul documento di origine."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "" msgstr ""
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Microsoft Reader." msgstr "Questo profilo è stato creato per il Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ." msgstr "Questo profilo è stato creato per i libri in formato Mobipocket ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Questo profilo e' adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni." msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook G3." msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook Opus." msgstr "Questo profilo è stato creato per il Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Questo profilo è stato creato per il Kindle di Amazon." msgstr "Questo profilo è stato creato per il Kindle di Amazon."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Irex di Illiad." msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Irex di Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000." msgstr "Questo profilo è stato creato per l'IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "Profilo di output" msgstr "Profilo di output"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
@ -337,11 +353,15 @@ msgstr ""
"produrre un documento che dovrebbe essere letto tramite computer o su vari " "produrre un documento che dovrebbe essere letto tramite computer o su vari "
"dispositivi di lettura" "dispositivi di lettura"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Questo profilo è stato creato per il JetBook 5-inch." msgstr "Questo profilo è stato creato per il JetBook 5-inch."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -349,7 +369,7 @@ msgstr ""
"Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in " "Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in "
"modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti." "modalità landscape. Utile principalmente per i fumetti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon." msgstr "Questo profilo è stato cerato per il Kindle DX di Amazon."
@ -431,33 +451,21 @@ msgstr ""
"Listato delle cartelle in formato separato da virgole da inviare come e-book " "Listato delle cartelle in formato separato da virgole da inviare come e-book "
"al dispositivo di lettura. Si uerá Il primo nella lista esistente." "al dispositivo di lettura. Si uerá Il primo nella lista esistente."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore BeBook eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore BeBook Mini eBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry." msgstr "Comunica con lo smart phone Blackberry."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore Cybook Gen 3." msgstr "Comunica con il lettore Cybook Gen 3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore eBook Cybook Opus." msgstr "Comunica con il lettore eBook Cybook Opus."
@ -469,6 +477,18 @@ msgstr "Comunica con il lettore eBook EB600."
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "Comunica con l'ESlick eBook reader." msgstr "Comunica con l'ESlick eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Iliad." msgstr "Comunica con il lettore eBook IRex Iliad."
@ -499,8 +519,8 @@ msgstr "Comunicare con il JetBook eBook reader"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Trasferimento dei libri nel dispositivo di lettura in corso..." msgstr "Trasferimento dei libri nel dispositivo di lettura in corso..."
@ -536,7 +556,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Comunicare con il Nuut2 eBook reader." msgstr "Comunicare con il Nuut2 eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader." msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader."
@ -545,12 +565,12 @@ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-500 eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "" msgstr ""
"Reperimento della lista dei libri sul dispositivo di lettura in corso..." "Reperimento della lista dei libri sul dispositivo di lettura in corso..."
@ -561,38 +581,37 @@ msgstr "Comunicazione in corso con il Sony PRS-300/505/500."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo di lettura in corso..." msgstr "Rimozione dei libri dal dispositivo di lettura in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Invio dei metadata al dispositivo di lettura in corso..." msgstr "Invio dei metadata al dispositivo di lettura in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Comunicare con il Sony PRS-600/700 eBook reader." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Impossibile individuare il disco %s. Provare a riavviare." msgstr "Impossibile individuare il disco %s. Provare a riavviare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "Impossibile rilevare il disco %s." msgstr "Impossibile rilevare il disco %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "Non é stato possibile trovare l'assistente di installazione." msgstr "Non é stato possibile trovare l'assistente di installazione: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
@ -600,29 +619,29 @@ msgstr ""
"mpossibile rilevare il disco %s. Il kernel in uso sta probabilmente " "mpossibile rilevare il disco %s. Il kernel in uso sta probabilmente "
"esportando una versione obsoleta di SYSFS." "esportando una versione obsoleta di SYSFS."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "Impossibile montare la memoria principale (Codice errore: %d)" msgstr "Impossibile montare la memoria principale (Codice errore: %d)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "Il reader non contiene una scheda di memoria in questo slot." msgstr "Il reader non contiene una scheda di memoria in questo slot."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "Lo slot selezionato: %s non è supportato." msgstr "Lo slot selezionato: %s non è supportato."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella memoria principale" msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella memoria principale"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella scheda di memoria" msgstr "Non c'è spazio sufficiente nella scheda di memoria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -663,18 +682,18 @@ msgstr "Ulteriori personalizzazioni"
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Comunicare wcon un eBook reader." msgstr "Comunicare wcon un eBook reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Reperimento informazioni del dispositivo di lettura in corso..." msgstr "Reperimento informazioni del dispositivo di lettura in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
"Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo di lettura in corso..." "Aggiunta libri alla lista metadata nel dispositivo di lettura in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
"Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo di lettura in " "Cancellazione libri dalla lista metadata nel dispositivo di lettura in "
@ -844,7 +863,7 @@ msgstr "OPZIONI DI INPUT"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:98
msgid "Options to control the processing of the input %s file" msgid "Options to control the processing of the input %s file"
msgstr "Opzioni per controllare la trasformazione dei file di input." msgstr "Opzioni per controllare la trasformazione dei file di input %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:104
msgid "OUTPUT OPTIONS" msgid "OUTPUT OPTIONS"
@ -1959,7 +1978,7 @@ msgid ""
"To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your " "To use isbndb.com you must sign up for a %sfree account%s and enter your "
"access key below." "access key below."
msgstr "" msgstr ""
"Per utilizzare isbndb.com é necessario registrarsi per un %free account% " "Per utilizzare isbndb.com é necessario registrarsi per un %sfree account%s "
"utilizzando il vostro codice di accesso indicato in basso." "utilizzando il vostro codice di accesso indicato in basso."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:189 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:189
@ -2532,7 +2551,7 @@ msgstr ""
"L'orientazione della pagina. Il valore predefinito é ritratto. Le opzioni " "L'orientazione della pagina. Il valore predefinito é ritratto. Le opzioni "
"sono %s" "sono %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "Impossibile trovare pdftohtml, verificare che sia nel proprio PATH" msgstr "Impossibile trovare pdftohtml, verificare che sia nel proprio PATH"
@ -2736,7 +2755,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Copiato" msgstr "Copiato"
@ -4273,7 +4292,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito" msgstr "Avvio del server dei contenuti fallito"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "Selezionare un percorso per i libri" msgstr "Selezionare un percorso per i libri"
@ -5177,7 +5196,7 @@ msgstr "Ultimo scaricamento: mai"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:191
msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago" msgid "%d days, %d hours and %d minutes ago"
msgstr "%d giorni, %d ore e &d minuti trascorsi" msgstr "%d giorni, %d ore e %d minuti trascorsi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:193
msgid "Last downloaded" msgid "Last downloaded"
@ -5199,7 +5218,7 @@ msgstr "Ricette"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:192
msgid "Download all scheduled recipes at once" msgid "Download all scheduled recipes at once"
msgstr "La ricetta \"%s\" richiede l'uso di un utente e password" msgstr "La ricetta richiede l'uso di un utente e password"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler_ui.py:193
msgid "Download &all scheduled" msgid "Download &all scheduled"
@ -6400,7 +6419,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Percorso del database sbagliato" msgstr "Percorso del database sbagliato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "Libreeria di Calibre" msgstr "Libreeria di Calibre"
@ -7264,7 +7283,7 @@ msgstr "Inverti capitalizzazione dei caratteri"
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "Caratteri per titolo" msgstr "Caratteri per titolo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@ -7275,7 +7294,7 @@ msgstr ""
"dal vostro dispositivo di lettura. Per fare questo é necessario attivare il " "dal vostro dispositivo di lettura. Per fare questo é necessario attivare il "
"server di contenuti." "server di contenuti."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
@ -7283,7 +7302,7 @@ msgstr ""
"Ricordate di lasciare Calibre aperto poiché il server funziona solamente " "Ricordate di lasciare Calibre aperto poiché il server funziona solamente "
"quando Calibre é aperto." "quando Calibre é aperto."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@ -7293,20 +7312,20 @@ msgstr ""
"di Calibre per WordPlayer. n uesto caso myhostname é da intendersi come il " "di Calibre per WordPlayer. n uesto caso myhostname é da intendersi come il "
"valore IP appropriato del computer su cui Calibre é attivo." "valore IP appropriato del computer su cui Calibre é attivo."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "Spostamento della libreria in corso..." msgstr "Spostamento della libreria in corso..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "Non ´stato possibile muovere la libreria" msgstr "Non ´stato possibile muovere la libreria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "Database non valido" msgstr "Database non valido"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
@ -7314,11 +7333,11 @@ msgstr ""
"<p>Una libreria non valida esiste giá in %s, Cancellate il documento prima " "<p>Una libreria non valida esiste giá in %s, Cancellate il documento prima "
"di tentare di muovere la libreria esistente. <br> Errore: %s" "di tentare di muovere la libreria esistente. <br> Errore: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "Non é possibile spostare la libreria" msgstr "Non é possibile spostare la libreria"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "Benvenuti nel wizard" msgstr "Benvenuti nel wizard"
@ -8381,7 +8400,7 @@ msgstr "Pianificato"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalizzato" msgstr "Personalizzato"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
@ -8391,11 +8410,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Dov'è l'URL. Esempio: http://google.com" "Dov'è l'URL. Esempio: http://google.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "Cartella base in cui le URL sono salvate. Predefinita: %default" msgstr "Cartella base in cui le URL sono salvate. Predefinita: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
@ -8403,7 +8422,7 @@ msgstr ""
"Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: " "Timeout in secondi da aspettare per una risposta dal server. Predefinito: "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
@ -8411,7 +8430,7 @@ msgstr ""
"Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. " "Numero massimo di livelli ricorsivi, cioè profondità dei link da seguire. "
"Predefinito: %default" "Predefinito: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
@ -8419,7 +8438,7 @@ msgstr ""
"Il numero massimo di file da scaricare. Questa si applica solo ai file dai " "Il numero massimo di file da scaricare. Questa si applica solo ai file dai "
"tag <a fref>. Predefinito: %default" "tag <a fref>. Predefinito: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
@ -8427,7 +8446,7 @@ msgstr ""
"Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: " "Intervallo minimo in secondi tra due scaricamenti consecutivi. Predefinito: "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
@ -8435,7 +8454,7 @@ msgstr ""
"La codifica caratteri del sito web che si sta cercando di scaricare. " "La codifica caratteri del sito web che si sta cercando di scaricare. "
"L'impostazione predefinita è quella di provare a indovinare la codifica" "L'impostazione predefinita è quella di provare a indovinare la codifica"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
@ -8446,7 +8465,7 @@ msgstr ""
"un link corrisponde a una delle espressioni regolari verrà seguito. Per " "un link corrisponde a una delle espressioni regolari verrà seguito. Per "
"impostazione predefinita i link non vengono seguiti" "impostazione predefinita i link non vengono seguiti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -8461,11 +8480,11 @@ msgstr ""
"sia --filter-regexp che --match-regexp, --filter-regexp viene applicata per " "sia --filter-regexp che --match-regexp, --filter-regexp viene applicata per "
"prima" "prima"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS" msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging" msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
@ -9917,8 +9936,15 @@ msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
#~ msgid "Do not force text to be justified in output." #~ msgid "Do not force text to be justified in output."
#~ msgstr "Non forzare la giustificazione del testo in uscita." #~ msgstr "Non forzare la giustificazione del testo in uscita."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr "Questo profilo è stato creato per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni." #~ msgstr ""
#~ "Questo profilo è stato creato per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc."
#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
#~ msgstr "Comunica con il lettore BeBook Mini eBook."
#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
#~ msgstr "Comunica con il lettore BeBook eBook."
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember" #~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
#~ msgstr "Kovid Goyal e John Schember" #~ msgstr "Kovid Goyal e John Schember"
@ -9926,5 +9952,11 @@ msgstr "Mostra un output dettagliato. Utile per il debugging"
#~ msgid "James Ralston" #~ msgid "James Ralston"
#~ msgstr "James Ralston" #~ msgstr "James Ralston"
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader." #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
#~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-300/505 eBook reader." #~ msgstr "Comunicare con il Sony PRS-300/505 eBook reader."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
#~ msgstr "Questo profilo e' adatto per Hanlin V3/V5 e i suoi cloni."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:38+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <ivars_a@inbox.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ivars_a@inbox.lv>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n"
@ -26,11 +26,13 @@ msgstr "Pilnīgi neko nedara"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -258,77 +260,96 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
msgstr "Šis profils ir paredzēts SONY PRS sērijai. 500/505/700 u.c." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Microsoft Reader." msgstr "Šis profils ir paredzēts Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Mobipocket grāmatām" msgstr "Šis profils ir paredzēts Mobipocket grāmatām"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Hanlin V3 un tā atdarinājumiem."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook G3." msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook Opus." msgstr "Šis profils ir paredzēts Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle." msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Irex Illiad." msgstr "Šis profils ir paredzēts Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Šis profils ir paredzēts IRex Digital Reader 1000." msgstr "Šis profils ir paredzēts IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "Izvadprofils" msgstr "Izvadprofils"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
"devices." "devices."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle DX." msgstr "Šis profils ir paredzēts Amazon Kindle DX."
@ -400,33 +421,21 @@ msgid ""
"first one that exists will be used" "first one that exists will be used"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr "Komunicē ar BeBook e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr "Komunicē ar BeBook Mini e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Komunicē ar Blackberry viedtelefonu." msgstr "Komunicē ar Blackberry viedtelefonu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Komunicē ar Cybook Gen 3 e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē ar Cybook Gen 3 e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "Komunicē ar Cybook Opus e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē ar Cybook Opus e-grāmatu lasītāju."
@ -438,6 +447,18 @@ msgstr "Komunicē arEB600 e-grāmatu lasītāju"
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "Komunicē arESlick e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē arESlick e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "Komunicē arIRex Iliad e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē arIRex Iliad e-grāmatu lasītāju."
@ -468,8 +489,8 @@ msgstr "Komunicē ar JetBook e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "" msgstr ""
@ -505,7 +526,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Komunicē ar Nuut2 e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē ar Nuut2 e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju." msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju."
@ -514,12 +535,12 @@ msgstr "Komunicē ar Sony PRS-500 e-grāmatu lasītāju."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "" msgstr ""
@ -529,66 +550,65 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Dzēš grāmatas no ierīces..." msgstr "Dzēš grāmatas no ierīces..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Sūta ierīcei grāmatu metadatus..." msgstr "Sūta ierīcei grāmatu metadatus..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Komunicē ar Sony PRS-600/700 e-grāmatu lasītāju." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -627,17 +647,17 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2138,7 +2158,7 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr ""
@ -2306,7 +2326,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Nokopēts" msgstr "Nokopēts"
@ -3765,7 +3785,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "" msgstr ""
@ -5770,7 +5790,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "" msgstr ""
@ -6566,50 +6586,50 @@ msgstr ""
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server." "turn on the content server."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on." "address of the computer calibre is running on."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "" msgstr ""
@ -7512,55 +7532,55 @@ msgstr ""
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
"Where URL is for example http://google.com" "Where URL is for example http://google.com"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed." "one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -7569,11 +7589,11 @@ msgid ""
"applied first." "applied first."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "" msgstr ""
@ -7583,5 +7603,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember" #~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
#~ msgstr "Kovid Goyal un John Schember" #~ msgstr "Kovid Goyal un John Schember"
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr "Šis profils ir paredzēts Hanlin V3 un tā atdarinājumiem." #~ msgstr "Šis profils ir paredzēts SONY PRS sērijai. 500/505/700 u.c."
#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
#~ msgstr "Komunicē ar BeBook e-grāmatu lasītāju."
#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
#~ msgstr "Komunicē ar BeBook Mini e-grāmatu lasītāju."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgstr "Komunicē ar Sony PRS-600/700 e-grāmatu lasītāju."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 04:54+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-25 19:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-26 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340
@ -28,11 +28,13 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -68,8 +70,8 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:79
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:155
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:593 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:783 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:784
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:49
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/odt/input.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:896
@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "Doet absoluut niets."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:645
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:717
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:764
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:107
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -271,60 +273,75 @@ msgstr ""
"als u niets over het invoer document weet." "als u niets over het invoer document weet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de de Microsoft Reader." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de de Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Mobipocket boeken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Dit profiel is voor de Hanlin V3/V5 en klonen." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook G3." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook Opus." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Irex Illiad." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Irex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de IRex Digital Reader 1000." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de IRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de B&N Nook." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de B&N Nook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "Uitvoer profiel" msgstr "Uitvoer profiel"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
@ -334,11 +351,15 @@ msgstr ""
"een document wilt produceren om op een computer or serie van devices te " "een document wilt produceren om op een computer or serie van devices te "
"lezen." "lezen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de 5-inch JetBook." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de 5-inch JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -346,7 +367,7 @@ msgstr ""
"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc, in landschap " "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc, in landschap "
"mode. Vooral handig voor stripboeken." "mode. Vooral handig voor stripboeken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX." msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Amazon Kindle DX."
@ -429,33 +450,21 @@ msgstr ""
"Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het " "Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het "
"apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt." "apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr "Communiceer met de BeBook e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr "Communiceer met de BeBook Mini e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Communiceer met de Blackberry smart phone." msgstr "Communiceer met de Blackberry smart phone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Kovid Goyal" msgstr "Kovid Goyal"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr "Communiceer met de BOOX eBoek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Communiceer met de Cybook Gen 3 e-boek lezer." msgstr "Communiceer met de Cybook Gen 3 e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "Communiceer met de Cybook Opus e-boek lezer." msgstr "Communiceer met de Cybook Opus e-boek lezer."
@ -467,6 +476,18 @@ msgstr "Communiceer met de EB600 e-boek lezer."
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "Communiceer met de ESlick e-boek lezer." msgstr "Communiceer met de ESlick e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr "Communiceer met de BOOX eBoek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "Communiceer met de IRex Illiad e-boek lezer." msgstr "Communiceer met de IRex Illiad e-boek lezer."
@ -497,8 +518,8 @@ msgstr "Communiceer met de JetBook e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Bezig om de boeken naar het aparaat over te zetten..." msgstr "Bezig om de boeken naar het aparaat over te zetten..."
@ -534,7 +555,7 @@ msgstr "Communiceer met de Nook eBook lezer."
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Communiceer met de Nuut2 eBook lezer." msgstr "Communiceer met de Nuut2 eBook lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer." msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
@ -543,12 +564,12 @@ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-500 e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Bezig met het ophalen van boeken van het apparaat..." msgstr "Bezig met het ophalen van boeken van het apparaat..."
@ -558,38 +579,37 @@ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505/500 eBoek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Bezig om boeken te verwijderen van apparaat..." msgstr "Bezig om boeken te verwijderen van apparaat..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Versturen van metadata naar apparaat..." msgstr "Versturen van metadata naar apparaat..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Communiceer met de Sony PRS-600/700 e-boek lezer." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten." msgstr "Schijf %s is niet gevonden. Probeer te herstarten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr "Kan mount punt %s niet vinden. Probeer een herstart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "Schijf %s niet gevonden" msgstr "Schijf %s niet gevonden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "Mount helper: %s niet gevonden." msgstr "Mount helper: %s niet gevonden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
@ -597,29 +617,29 @@ msgstr ""
"Schijf %s kan niet worden gevonden. Uw kernel gebruikt waarschijnlijk een " "Schijf %s kan niet worden gevonden. Uw kernel gebruikt waarschijnlijk een "
"verouderde versie van SYSFS" "verouderde versie van SYSFS"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "Niet mogelijk om met hoofdgeheugen te verbinden (Error code: %d)" msgstr "Niet mogelijk om met hoofdgeheugen te verbinden (Error code: %d)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "De lezer heeft geen opslag kaart in dit slot." msgstr "De lezer heeft geen opslag kaart in dit slot."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "Geselecteerd slot: %s is niet ondersteund." msgstr "Geselecteerd slot: %s is niet ondersteund."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "Er is onvoldoende vrije ruimte in het hoofdgeheugen." msgstr "Er is onvoldoende vrije ruimte in het hoofdgeheugen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "Er is onvoldoende vrije plaats op de geheugenkaart" msgstr "Er is onvoldoende vrije plaats op de geheugenkaart"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -658,17 +678,17 @@ msgstr "Extra Persoonlijke instellingen"
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Communiceer met een e-boek lezer." msgstr "Communiceer met een e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Haal lezer informatie op..." msgstr "Haal lezer informatie op..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Toevoegen boeken aan apparaat metadata lijst..." msgstr "Toevoegen boeken aan apparaat metadata lijst..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Verwijderen boeken van apparaat metadata lijst..." msgstr "Verwijderen boeken van apparaat metadata lijst..."
@ -2500,7 +2520,7 @@ msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
"De orientatie van de pagina. Standaard is Portrait (Staand). Keuzes zijn %s" "De orientatie van de pagina. Standaard is Portrait (Staand). Keuzes zijn %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr ""
"Pdftohtml kon niet worden gevonden, controleer of het in je zoekpad zit." "Pdftohtml kon niet worden gevonden, controleer of het in je zoekpad zit."
@ -2699,7 +2719,7 @@ msgstr ""
"Limiteer maximum aantal tegelijktijdige processen tot het aantal CPU's" "Limiteer maximum aantal tegelijktijdige processen tot het aantal CPU's"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Gekopieerd" msgstr "Gekopieerd"
@ -4223,7 +4243,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Content server kon niet worden gestart" msgstr "Content server kon niet worden gestart"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "Selecteer de locatie voor boeken" msgstr "Selecteer de locatie voor boeken"
@ -5311,7 +5331,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45
msgid "Choose formats" msgid "Choose formats"
msgstr "" msgstr "Kies formaten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:62
msgid "Are your sure?" msgid "Are your sure?"
@ -6310,19 +6330,20 @@ msgstr "Bekijk specifiek formaat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:319
msgid "Remove selected books" msgid "Remove selected books"
msgstr "" msgstr "Verwijder geselecteerde boeken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321
msgid "Remove files of a specific format from selected books.." msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
msgstr "" msgstr ""
"Verwijder bestanden in een specifiek formaat van de geselecteerde boeken.."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323
msgid "Remove all formats from selected books, except..." msgid "Remove all formats from selected books, except..."
msgstr "" msgstr "Verwijder alle formaten van de geselecterde boeken, behalve..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325
msgid "Remove covers from selected books" msgid "Remove covers from selected books"
msgstr "" msgstr "Verwijder omslagen van de geselecteerde boeken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:356
msgid "Convert individually" msgid "Convert individually"
@ -6346,7 +6367,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Ongeldige database locatie" msgstr "Ongeldige database locatie"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre Bibliotheek" msgstr "Calibre Bibliotheek"
@ -6467,7 +6488,7 @@ msgstr "Metadata kon niet worden gelezen van de volgende"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1016
msgid "Cannot delete" msgid "Cannot delete"
msgstr "" msgstr "Kan niet verwijderen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1019 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1019
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507
@ -6477,11 +6498,11 @@ msgstr "Geen boek geselecteerd"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1029 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1029
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "" msgstr "Kies formaten om te verwijderen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted" msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "" msgstr "Kies formaten die <b>niet</b> moeten worden verwijderd"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1081 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1081
msgid "" msgid ""
@ -7199,7 +7220,7 @@ msgstr "Lettervorm Wijzigen"
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter" msgstr "Elk Woord Met Hoofdletter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
@ -7209,7 +7230,7 @@ msgstr ""
"kun je de calibre boek collectie direct op je telefoon bekijken. Om dit te " "kun je de calibre boek collectie direct op je telefoon bekijken. Om dit te "
"doen zul je de content server moeten inschakelen." "doen zul je de content server moeten inschakelen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
@ -7217,7 +7238,7 @@ msgstr ""
"Denk er aan om calibre open te laten, aangezien de server alleen werkt " "Denk er aan om calibre open te laten, aangezien de server alleen werkt "
"zolang calibre draait" "zolang calibre draait"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
@ -7227,20 +7248,20 @@ msgstr ""
"bibliotheek. myhostname is de volledige hostname of het IP address van de " "bibliotheek. myhostname is de volledige hostname of het IP address van de "
"computer waar calibre op draait." "computer waar calibre op draait."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "Verplaatsen bibliotheek..." msgstr "Verplaatsen bibliotheek..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst" msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "ongeldige database" msgstr "ongeldige database"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
@ -7248,11 +7269,11 @@ msgstr ""
"<p>Een ongeldige bibliotheek bestaat at in %s, verwijder deze alvorens " "<p>Een ongeldige bibliotheek bestaat at in %s, verwijder deze alvorens "
"nogmaals te proberen de bestaande bibliotheek te verplaatsen.<br>Fout: %s" "nogmaals te proberen de bestaande bibliotheek te verplaatsen.<br>Fout: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst" msgstr "Bibliotheek kon niet worden verplaatst"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "Welkom Wizard" msgstr "Welkom Wizard"
@ -8143,10 +8164,18 @@ msgid "English (TH)"
msgstr "Engels (TH)" msgstr "Engels (TH)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:103
msgid "English (CY)"
msgstr "Engels (CY)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104
msgid "German (AT)"
msgstr "Duits (AT)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:105
msgid "Dutch (NL)" msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Nederlands (NL)" msgstr "Nederlands (NL)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:106
msgid "Dutch (BE)" msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Nederlands (BE)" msgstr "Nederlands (BE)"
@ -8295,7 +8324,7 @@ msgstr "Gepland"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Aangepast" msgstr "Aangepast"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
@ -8305,12 +8334,12 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Waar URL is bijvoorbeeld http://google.com" "Waar URL is bijvoorbeeld http://google.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Basis map waar de URL naar toe wordt geschreven. Standaard is %default" "Basis map waar de URL naar toe wordt geschreven. Standaard is %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
@ -8318,7 +8347,7 @@ msgstr ""
"Timeout in seconden om te wachten op een antwoord van de server. Standaard: " "Timeout in seconden om te wachten op een antwoord van de server. Standaard: "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
@ -8326,7 +8355,7 @@ msgstr ""
"Maximum aantal niveaus om recursief te zoeken -- de diepte van de te volgen " "Maximum aantal niveaus om recursief te zoeken -- de diepte van de te volgen "
"links. Standaard %default" "links. Standaard %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
@ -8334,7 +8363,7 @@ msgstr ""
"Het maximum aantal bestanden te downloaden. Dit is alleen van toepassing op " "Het maximum aantal bestanden te downloaden. Dit is alleen van toepassing op "
"bestanden in <a href> labels. Standaard is %default" "bestanden in <a href> labels. Standaard is %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
@ -8342,7 +8371,7 @@ msgstr ""
"Minimum inteval in seconden tussen aaneensluitende downloads. Standaard is " "Minimum inteval in seconden tussen aaneensluitende downloads. Standaard is "
"%default s" "%default s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
@ -8350,7 +8379,7 @@ msgstr ""
"De karakter codering voor de websites die je probeert te downloaden. " "De karakter codering voor de websites die je probeert te downloaden. "
"Standaard zal er worden geprobeerd om de codering te raden." "Standaard zal er worden geprobeerd om de codering te raden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
@ -8361,7 +8390,7 @@ msgstr ""
"link zal worden gevolgd als deze overeenkomt met ten minste een reguliere " "link zal worden gevolgd als deze overeenkomt met ten minste een reguliere "
"expressie. Standaard zullen alle links worden gevolgd." "expressie. Standaard zullen alle links worden gevolgd."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -8375,11 +8404,11 @@ msgstr ""
"geen enkele link overgeslagen. indien zowel --filter-regexp en --match-" "geen enkele link overgeslagen. indien zowel --filter-regexp en --match-"
"regexp worden gebruikt, dan zal --filter-regexp allereerst worden toegepast." "regexp worden gebruikt, dan zal --filter-regexp allereerst worden toegepast."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "Download geen CSS stylesheets" msgstr "Download geen CSS stylesheets"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "" msgstr ""
"Laat gedetailleerde output informatie zien. Handig bij het opsporen van " "Laat gedetailleerde output informatie zien. Handig bij het opsporen van "
@ -9391,8 +9420,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "Skipping duplicated article: %s" #~ msgid "Skipping duplicated article: %s"
#~ msgstr "Dubbel artikel wordt overgeslagen: %s" #~ msgstr "Dubbel artikel wordt overgeslagen: %s"
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen." #~ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 300/600 etc."
#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
#~ msgstr "Communiceer met de BeBook Mini e-boek lezer."
#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
#~ msgstr "Communiceer met de BeBook e-boek lezer."
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember" #~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
#~ msgstr "Kovid Goyal en John Schember" #~ msgstr "Kovid Goyal en John Schember"
@ -9400,8 +9435,14 @@ msgstr ""
#~ msgid "James Ralston" #~ msgid "James Ralston"
#~ msgstr "James Ralston" #~ msgstr "James Ralston"
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-600/700 e-boek lezer."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader." #~ msgid "Communicate with the Sony PRS-300/505 eBook reader."
#~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505 e-boek lezer." #~ msgstr "Communiceer met de Sony PRS-300/505 e-boek lezer."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
#~ msgstr "Dit profiel is voor de Hanlin V3/V5 en klonen."
#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet." #~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
#~ msgstr "Communiceer met de Nokia Nokia 770 internet tablet." #~ msgstr "Communiceer met de Nokia Nokia 770 internet tablet."

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 16:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -28,11 +28,13 @@ msgstr "Ничего не делает"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -274,60 +276,75 @@ msgstr ""
"быть полезен, если вы ничего не знаете о входном документе." "быть полезен, если вы ничего не знаете о входном документе."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
msgstr "Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 и т.д." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "Этот профиль предназначен для Microsoft Reader." msgstr "Этот профиль предназначен для Microsoft Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket" msgstr "Этот профиль предназначен для книг Mobipocket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "Этот профиль предназначен для формата Hanlin V3/V5 и её клонов." msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook G3." msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook G3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook Opus." msgstr "Этот профиль предназначен для Cybook Opus."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle." msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Illiad." msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Illiad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Digital Reader 1000." msgstr "Этот профиль предназначен для iRex Digital Reader 1000."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "Профиль вывода" msgstr "Профиль вывода"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
@ -337,11 +354,15 @@ msgstr ""
"полезным, если вы хотите подготовить документ, предназначенный для чтения на " "полезным, если вы хотите подготовить документ, предназначенный для чтения на "
"компьютере или на нескольких различных устройствах." "компьютере или на нескольких различных устройствах."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "Этот профиль предназначен для 5-дюймовой JetBook." msgstr "Этот профиль предназначен для 5-дюймовой JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
@ -349,7 +370,7 @@ msgstr ""
"Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном " "Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 - в ландшафтном "
"режиме. Полезен для комиксов." "режиме. Полезен для комиксов."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX." msgstr "Этот профиль предназначен для Amazon Kindle DX."
@ -428,33 +449,21 @@ msgstr ""
"Разделённый запятаями список директории для отправки e-books на это " "Разделённый запятаями список директории для отправки e-books на это "
"устройство. Будет использовано первое в списке устройство" "устройство. Будет использовано первое в списке устройство"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr "Соединяться с BeBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr "Соединяться с BeBook Mini."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry." msgstr "Соединяться со смартфонами Blackberry."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "Ковид Гоял" msgstr "Ковид Гоял"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "Соединяться с Cybook Gen 3." msgstr "Соединяться с Cybook Gen 3."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "Communicate with the Cybook Opus." msgstr "Communicate with the Cybook Opus."
@ -466,6 +475,18 @@ msgstr "Соединяться с EB600."
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "Соединяться с ESlick." msgstr "Соединяться с ESlick."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "Соединяться с IRex Iliad." msgstr "Соединяться с IRex Iliad."
@ -496,8 +517,8 @@ msgstr "Соединяться с JetBook."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Передаю книги на устройство..." msgstr "Передаю книги на устройство..."
@ -533,7 +554,7 @@ msgstr "Работать с устройством Nook eBook reader."
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "Соединяться с Nuut2." msgstr "Соединяться с Nuut2."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "Соединяться с Sony PRS-500." msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
@ -542,12 +563,12 @@ msgstr "Соединяться с Sony PRS-500."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Получаю список книг с устройства..." msgstr "Получаю список книг с устройства..."
@ -557,38 +578,37 @@ msgstr "Соединяться с Sony PRS-300/505/500."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Удаляю книги с устройства..." msgstr "Удаляю книги с устройства..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Отправляю метаданные на устройство..." msgstr "Отправляю метаданные на устройство..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Соединяться с Sony PRS-600/700." msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "Не удалось определить диск %s. Попробуйте перезагрузить устройство." msgstr "Не удалось определить диск %s. Попробуйте перезагрузить устройство."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "Не удалось определить диск %s." msgstr "Не удалось определить диск %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "Не могу найти mount helper: %s." msgstr "Не могу найти mount helper: %s."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
@ -596,29 +616,29 @@ msgstr ""
"Не удалось обнаружить диск %s. Возможно, ваше ядро использует устаревшую " "Не удалось обнаружить диск %s. Возможно, ваше ядро использует устаревшую "
"версию SYSFS." "версию SYSFS."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "Невозможно примонтировать основную память (Код ошибки: %d)" msgstr "Невозможно примонтировать основную память (Код ошибки: %d)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "В устройство не вставлена карта памяти." msgstr "В устройство не вставлена карта памяти."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "Выбранный слот: %s не поддерживается." msgstr "Выбранный слот: %s не поддерживается."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "Не хватает свободного места в основной памяти" msgstr "Не хватает свободного места в основной памяти"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "Не хватает свободного места на карте памяти" msgstr "Не хватает свободного места на карте памяти"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -657,17 +677,17 @@ msgstr "Дополнительная настройка"
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Соединиться с электронной книгой." msgstr "Соединиться с электронной книгой."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Получаю информацию об устройстве..." msgstr "Получаю информацию об устройстве..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Добавляю книги в список метаданных устройства..." msgstr "Добавляю книги в список метаданных устройства..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Удаляю книги из списка метаданных устройства..." msgstr "Удаляю книги из списка метаданных устройства..."
@ -2384,7 +2404,7 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "Орентация страницы. По умолчанию портретный. Выбрано %s" msgstr "Орентация страницы. По умолчанию портретный. Выбрано %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "Не могу найти pdftohtml, проверьте наличе по PATH" msgstr "Не могу найти pdftohtml, проверьте наличе по PATH"
@ -2552,7 +2572,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "Скопирована" msgstr "Скопирована"
@ -4016,7 +4036,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "Сбой запуска контент-сервера" msgstr "Сбой запуска контент-сервера"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "" msgstr ""
@ -6062,7 +6082,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "Плохое расположение базы данных" msgstr "Плохое расположение базы данных"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "" msgstr ""
@ -6894,50 +6914,50 @@ msgstr ""
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server." "turn on the content server."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on." "address of the computer calibre is running on."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "Неверная база данных" msgstr "Неверная база данных"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "" msgstr ""
@ -7920,7 +7940,7 @@ msgstr "Запланированно"
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский" msgstr "Пользовательский"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
@ -7930,19 +7950,19 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Где URL на пример http://google.com" "Где URL на пример http://google.com"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
"Основная директория, в которую сохранятся URL. По умолчанию: %default" "Основная директория, в которую сохранятся URL. По умолчанию: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
"Максимальное время ожидания ответа от сервера. По умолчанию: %default с" "Максимальное время ожидания ответа от сервера. По умолчанию: %default с"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
@ -7950,7 +7970,7 @@ msgstr ""
"Максимально число уровней вложения, т.е. глубина последовательных ссылок. По " "Максимально число уровней вложения, т.е. глубина последовательных ссылок. По "
"умолчанию: %default" "умолчанию: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
@ -7958,7 +7978,7 @@ msgstr ""
"Максимальное количество файлов для скачивания. Применимо только к файлам из " "Максимальное количество файлов для скачивания. Применимо только к файлам из "
"тегов <a href>. По умолчанию: %default" "тегов <a href>. По умолчанию: %default"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
@ -7966,7 +7986,7 @@ msgstr ""
"Минимальный интервал в секундах между последовательными вызовами. По " "Минимальный интервал в секундах между последовательными вызовами. По "
"умолчанию: %default с" "умолчанию: %default с"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
@ -7974,7 +7994,7 @@ msgstr ""
"Кодировка вебсайтов, которые вы собираетесь скачивать. По умолчанию делается " "Кодировка вебсайтов, которые вы собираетесь скачивать. По умолчанию делается "
"попытка определения кодировки." "попытка определения кодировки."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
@ -7985,7 +8005,7 @@ msgstr ""
"скачиваться тогда, когда она совпадет хотя бы с одним из регулярных " "скачиваться тогда, когда она совпадет хотя бы с одним из регулярных "
"выражений. По умолчанию, никакие ссылки не скачиваются." "выражений. По умолчанию, никакие ссылки не скачиваются."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -7999,11 +8019,11 @@ msgstr ""
"умолчанию, ссылки не отклоняются. Если указаны обе опции --filter-regexp и --" "умолчанию, ссылки не отклоняются. Если указаны обе опции --filter-regexp и --"
"match-regexp, то вначале будет учитываться --filter-regexp." "match-regexp, то вначале будет учитываться --filter-regexp."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "Не скачивать файлы стилей CSS." msgstr "Не скачивать файлы стилей CSS."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "Показать детальную информацию. Используется для отладки." msgstr "Показать детальную информацию. Используется для отладки."
@ -9831,8 +9851,14 @@ msgstr "Показать детальную информацию. Использ
#~ "одноуровневые селекторы. Активизация данной настройки очень сильно замедляет " #~ "одноуровневые селекторы. Активизация данной настройки очень сильно замедляет "
#~ "обработку больших HTML файлов." #~ "обработку больших HTML файлов."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." #~ msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc."
#~ msgstr "Этот профиль предназначен для Hanlin V3 и её клонов." #~ msgstr "Этот профиль предназначен для линейки SONY PRS: 500/505/700 и т.д."
#~ msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
#~ msgstr "Соединяться с BeBook Mini."
#~ msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
#~ msgstr "Соединяться с BeBook."
#~ msgid "Kovid Goyal and John Schember" #~ msgid "Kovid Goyal and John Schember"
#~ msgstr "Ковид Гоял и Джон Шембер" #~ msgstr "Ковид Гоял и Джон Шембер"
@ -9861,5 +9887,11 @@ msgstr "Показать детальную информацию. Использ
#~ "<h2>Руководство пользователя</h2>Руководство пользователя также доступно <a " #~ "<h2>Руководство пользователя</h2>Руководство пользователя также доступно <a "
#~ "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual\">онлайн</a>." #~ "href=\"http://calibre.kovidgoyal.net/user_manual\">онлайн</a>."
#~ msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader."
#~ msgstr "Соединяться с Sony PRS-600/700."
#~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet." #~ msgid "Communicate with the Nokia Nokia 770 internet tablet."
#~ msgstr "Работать с устройством Nokia Nokia 770 internet tablet." #~ msgstr "Работать с устройством Nokia Nokia 770 internet tablet."
#~ msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones."
#~ msgstr "Этот профиль предназначен для формата Hanlin V3/V5 и её клонов."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-26 16:57+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-26 22:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:39+0000\n"
"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n" "Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-27 04:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41
@ -24,11 +24,13 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:94
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nook/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:789 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:870
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:792 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:873
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:414
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69
@ -254,77 +256,96 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235
msgid "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc." msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:69 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:243 msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:254 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298
msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgid "This profile is intended for the Mobipocket books."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311
msgid "This profile is intended for the Hanlin V3/V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgid "This profile is intended for the Cybook G3."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:292 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344
msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgid "This profile is intended for the Cybook Opus."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:130 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:303 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388
msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgid "This profile is intended for the Irex Illiad."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:154 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:349 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401
msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:363 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415
msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgid "This profile is intended for the B&N Nook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213
msgid "Output profile" msgid "Output profile"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:190 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217
msgid "" msgid ""
"This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to "
"produce a document intended to be read at a computer or on a range of " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of "
"devices." "devices."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:220 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:231 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics." "landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
msgstr "" msgstr ""
@ -396,33 +417,21 @@ msgid ""
"first one that exists will be used" "first one that exists will be used"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19
msgid "Communicate with the BeBook eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:95
msgid "Communicate with the BeBook Mini eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:12
msgid "Communicate with the Blackberry smart phone." msgid "Communicate with the Blackberry smart phone."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/blackberry/driver.py:13
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nuut2/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:88 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:90
msgid "Kovid Goyal" msgid "Kovid Goyal"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/boox/driver.py:17
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:21
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybookg3/driver.py:67
msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader." msgid "Communicate with the Cybook Opus eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -434,6 +443,18 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the ESlick eBook reader." msgid "Communicate with the ESlick eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:16
msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader." msgid "Communicate with the IRex Iliad eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -464,8 +485,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/jetbook/driver.py:78
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:134
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:136
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "" msgstr ""
@ -501,7 +522,7 @@ msgstr ""
msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader." msgid "Communicate with the Nuut2 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:87 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/driver.py:89
msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-500 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
@ -510,12 +531,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:49 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "" msgstr ""
@ -525,66 +546,65 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:167
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:148 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:159
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:178 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:174
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:399
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:470 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:563 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:644
msgid "Could not find mount helper: %s." msgid "Could not find mount helper: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:575 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:656
msgid "" msgid ""
"Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a " "Unable to detect the %s disk drive. Your kernel is probably exporting a "
"deprecated version of SYSFS." "deprecated version of SYSFS."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:583 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:664
msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)" msgid "Unable to mount main memory (Error code: %d)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:720 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:801
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:722 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:803
msgid "The reader has no storage card in this slot." msgid "The reader has no storage card in this slot."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:724 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:805
msgid "Selected slot: %s is not supported." msgid "Selected slot: %s is not supported."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:757 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:838
msgid "There is insufficient free space in main memory" msgid "There is insufficient free space in main memory"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:759 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:840
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:761 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:842
msgid "There is insufficient free space on the storage card" msgid "There is insufficient free space on the storage card"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:772 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:853
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:232
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:125
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1065
@ -623,17 +643,17 @@ msgstr "Përshtatje Ekstra"
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Merr të dhëna paisjeje..." msgstr "Merr të dhëna paisjeje..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:136 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:167 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:163
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:168
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
@ -2128,7 +2148,7 @@ msgstr ""
msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:52 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/pdftohtml.py:55
msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH" msgid "Could not find pdftohtml, check it is in your PATH"
msgstr "" msgstr ""
@ -2296,7 +2316,7 @@ msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:127
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:404 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:410
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "" msgstr ""
@ -3748,7 +3768,7 @@ msgid "Failed to start content server"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:698
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:514 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:520
msgid "Select location for books" msgid "Select location for books"
msgstr "" msgstr ""
@ -5736,7 +5756,7 @@ msgid "Bad database location"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:522 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:528
msgid "Calibre Library" msgid "Calibre Library"
msgstr "" msgstr ""
@ -6529,50 +6549,50 @@ msgstr ""
msgid "Title Case" msgid "Title Case"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301
msgid "" msgid ""
"If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access "
"your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to "
"turn on the content server." "turn on the content server."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:299 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:305
msgid "" msgid ""
"Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre "
"is running." "is running."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:301 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:307
msgid "" msgid ""
"You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in "
"WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP "
"address of the computer calibre is running on." "address of the computer calibre is running on."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384
msgid "Moving library..." msgid "Moving library..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:400
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:395 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:401
msgid "Failed to move library" msgid "Failed to move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:449 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:455
msgid "Invalid database" msgid "Invalid database"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:450 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:456
msgid "" msgid ""
"<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "<p>An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move "
"the existing library.<br>Error: %s" "the existing library.<br>Error: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:467
msgid "Could not move library" msgid "Could not move library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:589 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:595
msgid "welcome wizard" msgid "welcome wizard"
msgstr "" msgstr ""
@ -7475,55 +7495,55 @@ msgstr ""
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:459
msgid "" msgid ""
"%prog URL\n" "%prog URL\n"
"\n" "\n"
"Where URL is for example http://google.com" "Where URL is for example http://google.com"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:458 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:462
msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default" msgid "Base directory into which URL is saved. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:461 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:465
msgid "" msgid ""
"Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default " "Timeout in seconds to wait for a response from the server. Default: %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:464 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:468
msgid "" msgid ""
"Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default " "Maximum number of levels to recurse i.e. depth of links to follow. Default "
"%default" "%default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:467 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471
msgid "" msgid ""
"The maximum number of files to download. This only applies to files from <a " "The maximum number of files to download. This only applies to files from <a "
"href> tags. Default is %default" "href> tags. Default is %default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473
msgid "" msgid ""
"Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default " "Minimum interval in seconds between consecutive fetches. Default is %default "
"s" "s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:471 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475
msgid "" msgid ""
"The character encoding for the websites you are trying to download. The " "The character encoding for the websites you are trying to download. The "
"default is to try and guess the encoding." "default is to try and guess the encoding."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:473 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477
msgid "" msgid ""
"Only links that match this regular expression will be followed. This option " "Only links that match this regular expression will be followed. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any " "can be specified multiple times, in which case as long as a link matches any "
"one regexp, it will be followed. By default all links are followed." "one regexp, it will be followed. By default all links are followed."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:475 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:479
msgid "" msgid ""
"Any link that matches this regular expression will be ignored. This option " "Any link that matches this regular expression will be ignored. This option "
"can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches " "can be specified multiple times, in which case as long as any regexp matches "
@ -7532,10 +7552,10 @@ msgid ""
"applied first." "applied first."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:477 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:481
msgid "Do not download CSS stylesheets." msgid "Do not download CSS stylesheets."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/fetch/simple.py:482
msgid "Show detailed output information. Useful for debugging" msgid "Show detailed output information. Useful for debugging"
msgstr "" msgstr ""