Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-01-15 05:19:29 +00:00
parent c37d8183e1
commit d54822a01e
4 changed files with 226 additions and 197 deletions

View File

@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-15 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
"Language: de\n"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-13 05:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-15 03:17+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:10+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-15 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#. name for aaa
@ -2203,683 +2203,683 @@ msgstr "Bamali"
#. name for bbr
msgid "Girawa"
msgstr ""
msgstr "Girawa"
#. name for bbs
msgid "Bakpinka"
msgstr ""
msgstr "Bakpinka"
#. name for bbt
msgid "Mburku"
msgstr ""
msgstr "Mburku"
#. name for bbu
msgid "Kulung (Nigeria)"
msgstr ""
msgstr "Kulung (Nigeria)"
#. name for bbv
msgid "Karnai"
msgstr ""
msgstr "Karnai"
#. name for bbw
msgid "Baba"
msgstr ""
msgstr "Baba"
#. name for bbx
msgid "Bubia"
msgstr ""
msgstr "Bubia"
#. name for bby
msgid "Befang"
msgstr ""
msgstr "Befang"
#. name for bbz
msgid "Creole Arabic; Babalia"
msgstr ""
msgstr "Creole Arabic; Babalia"
#. name for bca
msgid "Bai; Central"
msgstr ""
msgstr "Bai; Central"
#. name for bcb
msgid "Bainouk-Samik"
msgstr ""
msgstr "Bainouk-Samik"
#. name for bcc
msgid "Balochi; Southern"
msgstr ""
msgstr "Balochi; Southern"
#. name for bcd
msgid "Babar; North"
msgstr ""
msgstr "Babar; North"
#. name for bce
msgid "Bamenyam"
msgstr ""
msgstr "Bamenyam"
#. name for bcf
msgid "Bamu"
msgstr ""
msgstr "Bamu"
#. name for bcg
msgid "Baga Binari"
msgstr ""
msgstr "Baga Binari"
#. name for bch
msgid "Bariai"
msgstr ""
msgstr "Bariai"
#. name for bci
msgid "Baoulé"
msgstr ""
msgstr "Baoulé"
#. name for bcj
msgid "Bardi"
msgstr ""
msgstr "Bardi"
#. name for bck
msgid "Bunaba"
msgstr ""
msgstr "Bunaba"
#. name for bcl
msgid "Bicolano; Central"
msgstr ""
msgstr "Bicolano; Central"
#. name for bcm
msgid "Bannoni"
msgstr ""
msgstr "Bannoni"
#. name for bcn
msgid "Bali (Nigeria)"
msgstr ""
msgstr "Bali (Nigeria)"
#. name for bco
msgid "Kaluli"
msgstr ""
msgstr "Kaluli"
#. name for bcp
msgid "Bali (Democratic Republic of Congo)"
msgstr ""
msgstr "Bali (Democratic Republic of Congo)"
#. name for bcq
msgid "Bench"
msgstr ""
msgstr "Bench"
#. name for bcr
msgid "Babine"
msgstr ""
msgstr "Babine"
#. name for bcs
msgid "Kohumono"
msgstr ""
msgstr "Kohumono"
#. name for bct
msgid "Bendi"
msgstr ""
msgstr "Bendi"
#. name for bcu
msgid "Awad Bing"
msgstr ""
msgstr "Awad Bing"
#. name for bcv
msgid "Shoo-Minda-Nye"
msgstr ""
msgstr "Shoo-Minda-Nye"
#. name for bcw
msgid "Bana"
msgstr ""
msgstr "Bana"
#. name for bcy
msgid "Bacama"
msgstr ""
msgstr "Bacama"
#. name for bcz
msgid "Bainouk-Gunyaamolo"
msgstr ""
msgstr "Bainouk-Gunyaamolo"
#. name for bda
msgid "Bayot"
msgstr ""
msgstr "Bayot"
#. name for bdb
msgid "Basap"
msgstr ""
msgstr "Basap"
#. name for bdc
msgid "Emberá-Baudó"
msgstr ""
msgstr "Emberá-Baudó"
#. name for bdd
msgid "Bunama"
msgstr ""
msgstr "Bunama"
#. name for bde
msgid "Bade"
msgstr ""
msgstr "Bade"
#. name for bdf
msgid "Biage"
msgstr ""
msgstr "Biage"
#. name for bdg
msgid "Bonggi"
msgstr ""
msgstr "Bonggi"
#. name for bdh
msgid "Baka (Sudan)"
msgstr ""
msgstr "Baka (Sudan)"
#. name for bdi
msgid "Burun"
msgstr ""
msgstr "Burun"
#. name for bdj
msgid "Bai"
msgstr ""
msgstr "Bai"
#. name for bdk
msgid "Budukh"
msgstr ""
msgstr "Budukh"
#. name for bdl
msgid "Bajau; Indonesian"
msgstr ""
msgstr "Bajau; Indonesian"
#. name for bdm
msgid "Buduma"
msgstr ""
msgstr "Buduma"
#. name for bdn
msgid "Baldemu"
msgstr ""
msgstr "Baldemu"
#. name for bdo
msgid "Morom"
msgstr ""
msgstr "Morom"
#. name for bdp
msgid "Bende"
msgstr ""
msgstr "Bende"
#. name for bdq
msgid "Bahnar"
msgstr ""
msgstr "Bahnar"
#. name for bdr
msgid "Bajau; West Coast"
msgstr ""
msgstr "Bajau; West Coast"
#. name for bds
msgid "Burunge"
msgstr ""
msgstr "Burunge"
#. name for bdt
msgid "Bokoto"
msgstr ""
msgstr "Bokoto"
#. name for bdu
msgid "Oroko"
msgstr ""
msgstr "Oroko"
#. name for bdv
msgid "Bodo Parja"
msgstr ""
msgstr "Bodo Parja"
#. name for bdw
msgid "Baham"
msgstr ""
msgstr "Baham"
#. name for bdx
msgid "Budong-Budong"
msgstr ""
msgstr "Budong-Budong"
#. name for bdy
msgid "Bandjalang"
msgstr ""
msgstr "Bandjalang"
#. name for bdz
msgid "Badeshi"
msgstr ""
msgstr "Badeshi"
#. name for bea
msgid "Beaver"
msgstr ""
msgstr "Beaver"
#. name for beb
msgid "Bebele"
msgstr ""
msgstr "Bebele"
#. name for bec
msgid "Iceve-Maci"
msgstr ""
msgstr "Iceve-Maci"
#. name for bed
msgid "Bedoanas"
msgstr ""
msgstr "Bedoanas"
#. name for bee
msgid "Byangsi"
msgstr ""
msgstr "Byangsi"
#. name for bef
msgid "Benabena"
msgstr ""
msgstr "Benabena"
#. name for beg
msgid "Belait"
msgstr ""
msgstr "Belait"
#. name for beh
msgid "Biali"
msgstr ""
msgstr "Biali"
#. name for bei
msgid "Bekati'"
msgstr ""
msgstr "Bekati'"
#. name for bej
msgid "Beja"
msgstr ""
msgstr "Beja"
#. name for bek
msgid "Bebeli"
msgstr ""
msgstr "Bebeli"
#. name for bel
msgid "Belarusian"
msgstr ""
msgstr "Belarusian"
#. name for bem
msgid "Bemba (Zambia)"
msgstr ""
msgstr "Bemba (Zambia)"
#. name for ben
msgid "Bengali"
msgstr ""
msgstr "Bengali"
#. name for beo
msgid "Beami"
msgstr ""
msgstr "Beami"
#. name for bep
msgid "Besoa"
msgstr ""
msgstr "Besoa"
#. name for beq
msgid "Beembe"
msgstr ""
msgstr "Beembe"
#. name for bes
msgid "Besme"
msgstr ""
msgstr "Besme"
#. name for bet
msgid "Béte; Guiberoua"
msgstr ""
msgstr "Béte; Guiberoua"
#. name for beu
msgid "Blagar"
msgstr ""
msgstr "Blagar"
#. name for bev
msgid "Bété; Daloa"
msgstr ""
msgstr "Bété; Daloa"
#. name for bew
msgid "Betawi"
msgstr ""
msgstr "Betawi"
#. name for bex
msgid "Jur Modo"
msgstr ""
msgstr "Jur Modo"
#. name for bey
msgid "Beli (Papua New Guinea)"
msgstr ""
msgstr "Beli (Papua New Guinea)"
#. name for bez
msgid "Bena (Tanzania)"
msgstr ""
msgstr "Bena (Tanzania)"
#. name for bfa
msgid "Bari"
msgstr ""
msgstr "Bari"
#. name for bfb
msgid "Bareli; Pauri"
msgstr ""
msgstr "Bareli; Pauri"
#. name for bfc
msgid "Bai; Northern"
msgstr ""
msgstr "Bai; Northern"
#. name for bfd
msgid "Bafut"
msgstr ""
msgstr "Bafut"
#. name for bfe
msgid "Betaf"
msgstr ""
msgstr "Betaf"
#. name for bff
msgid "Bofi"
msgstr ""
msgstr "Bofi"
#. name for bfg
msgid "Kayan; Busang"
msgstr ""
msgstr "Kayan; Busang"
#. name for bfh
msgid "Blafe"
msgstr ""
msgstr "Blafe"
#. name for bfi
msgid "British Sign Language"
msgstr ""
msgstr "British Sign Language"
#. name for bfj
msgid "Bafanji"
msgstr ""
msgstr "Bafanji"
#. name for bfk
msgid "Ban Khor Sign Language"
msgstr ""
msgstr "Ban Khor Sign Language"
#. name for bfl
msgid "Banda-Ndélé"
msgstr ""
msgstr "Banda-Ndélé"
#. name for bfm
msgid "Mmen"
msgstr ""
msgstr "Mmen"
#. name for bfn
msgid "Bunak"
msgstr ""
msgstr "Bunak"
#. name for bfo
msgid "Birifor; Malba"
msgstr ""
msgstr "Birifor; Malba"
#. name for bfp
msgid "Beba"
msgstr ""
msgstr "Beba"
#. name for bfq
msgid "Badaga"
msgstr ""
msgstr "Badaga"
#. name for bfr
msgid "Bazigar"
msgstr ""
msgstr "Bazigar"
#. name for bfs
msgid "Bai; Southern"
msgstr ""
msgstr "Bai; Southern"
#. name for bft
msgid "Balti"
msgstr ""
msgstr "Balti"
#. name for bfu
msgid "Gahri"
msgstr ""
msgstr "Gahri"
#. name for bfw
msgid "Bondo"
msgstr ""
msgstr "Bondo"
#. name for bfx
msgid "Bantayanon"
msgstr ""
msgstr "Bantayanon"
#. name for bfy
msgid "Bagheli"
msgstr ""
msgstr "Bagheli"
#. name for bfz
msgid "Pahari; Mahasu"
msgstr ""
msgstr "Pahari; Mahasu"
#. name for bga
msgid "Gwamhi-Wuri"
msgstr ""
msgstr "Gwamhi-Wuri"
#. name for bgb
msgid "Bobongko"
msgstr ""
msgstr "Bobongko"
#. name for bgc
msgid "Haryanvi"
msgstr ""
msgstr "Haryanvi"
#. name for bgd
msgid "Bareli; Rathwi"
msgstr ""
msgstr "Bareli; Rathwi"
#. name for bge
msgid "Bauria"
msgstr ""
msgstr "Bauria"
#. name for bgf
msgid "Bangandu"
msgstr ""
msgstr "Bangandu"
#. name for bgg
msgid "Bugun"
msgstr ""
msgstr "Bugun"
#. name for bgi
msgid "Giangan"
msgstr ""
msgstr "Giangan"
#. name for bgj
msgid "Bangolan"
msgstr ""
msgstr "Bangolan"
#. name for bgk
msgid "Bit"
msgstr ""
msgstr "Bit"
#. name for bgl
msgid "Bo (Laos)"
msgstr ""
msgstr "Bo (Laos)"
#. name for bgm
msgid "Baga Mboteni"
msgstr ""
msgstr "Baga Mboteni"
#. name for bgn
msgid "Balochi; Western"
msgstr ""
msgstr "Balochi; Western"
#. name for bgo
msgid "Baga Koga"
msgstr ""
msgstr "Baga Koga"
#. name for bgp
msgid "Balochi; Eastern"
msgstr ""
msgstr "Balochi; Eastern"
#. name for bgq
msgid "Bagri"
msgstr ""
msgstr "Bagri"
#. name for bgr
msgid "Chin; Bawm"
msgstr ""
msgstr "Chin; Bawm"
#. name for bgs
msgid "Tagabawa"
msgstr ""
msgstr "Tagabawa"
#. name for bgt
msgid "Bughotu"
msgstr ""
msgstr "Bughotu"
#. name for bgu
msgid "Mbongno"
msgstr ""
msgstr "Mbongno"
#. name for bgv
msgid "Warkay-Bipim"
msgstr ""
msgstr "Warkay-Bipim"
#. name for bgw
msgid "Bhatri"
msgstr ""
msgstr "Bhatri"
#. name for bgx
msgid "Turkish; Balkan Gagauz"
msgstr ""
msgstr "Turkish; Balkan Gagauz"
#. name for bgy
msgid "Benggoi"
msgstr ""
msgstr "Benggoi"
#. name for bgz
msgid "Banggai"
msgstr ""
msgstr "Banggai"
#. name for bha
msgid "Bharia"
msgstr ""
msgstr "Bharia"
#. name for bhb
msgid "Bhili"
msgstr ""
msgstr "Bhili"
#. name for bhc
msgid "Biga"
msgstr ""
msgstr "Biga"
#. name for bhd
msgid "Bhadrawahi"
msgstr ""
msgstr "Bhadrawahi"
#. name for bhe
msgid "Bhaya"
msgstr ""
msgstr "Bhaya"
#. name for bhf
msgid "Odiai"
msgstr ""
msgstr "Odiai"
#. name for bhg
msgid "Binandere"
msgstr ""
msgstr "Binandere"
#. name for bhh
msgid "Bukharic"
msgstr ""
msgstr "Bukharic"
#. name for bhi
msgid "Bhilali"
msgstr ""
msgstr "Bhilali"
#. name for bhj
msgid "Bahing"
msgstr ""
msgstr "Bahing"
#. name for bhl
msgid "Bimin"
msgstr ""
msgstr "Bimin"
#. name for bhm
msgid "Bathari"
msgstr ""
msgstr "Bathari"
#. name for bhn
msgid "Neo-Aramaic; Bohtan"
msgstr ""
msgstr "Neo-Aramaic; Bohtan"
#. name for bho
msgid "Bhojpuri"
msgstr ""
msgstr "Bhojpuri"
#. name for bhp
msgid "Bima"
msgstr ""
msgstr "Bima"
#. name for bhq
msgid "Tukang Besi South"
msgstr ""
msgstr "Tukang Besi South"
#. name for bhr
msgid "Malagasy; Bara"
msgstr ""
msgstr "Malagasy; Bara"
#. name for bhs
msgid "Buwal"
msgstr ""
msgstr "Buwal"
#. name for bht
msgid "Bhattiyali"
msgstr ""
msgstr "Bhattiyali"
#. name for bhu
msgid "Bhunjia"
msgstr ""
msgstr "Bhunjia"
#. name for bhv
msgid "Bahau"
msgstr ""
msgstr "Bahau"
#. name for bhw
msgid "Biak"
msgstr ""
msgstr "Biak"
#. name for bhx
msgid "Bhalay"
msgstr ""
msgstr "Bhalay"
#. name for bhy
msgid "Bhele"
msgstr ""
msgstr "Bhele"
#. name for bhz
msgid "Bada (Indonesia)"
msgstr ""
msgstr "Bada (Indonesia)"
#. name for bia
msgid "Badimaya"
msgstr ""
msgstr "Badimaya"
#. name for bib
msgid "Bissa"
msgstr ""
msgstr "Bissa"
#. name for bic
msgid "Bikaru"
msgstr ""
msgstr "Bikaru"
#. name for bid
msgid "Bidiyo"
msgstr ""
msgstr "Bidiyo"
#. name for bie
msgid "Bepour"
msgstr ""
msgstr "Bepour"
#. name for bif
msgid "Biafada"
msgstr ""
msgstr "Biafada"
#. name for big
msgid "Biangai"
msgstr ""
msgstr "Biangai"
#. name for bij
msgid "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
msgstr ""
msgstr "Vaghat-Ya-Bijim-Legeri"
#. name for bik
msgid "Bikol"
msgstr ""
msgstr "Bikol"
#. name for bil
msgid "Bile"
msgstr ""
msgstr "Bile"
#. name for bim
msgid "Bimoba"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 05:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 05:07+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-15 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "Copy a book from one Calibre library to another"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:842
msgid "Make small tweaks to epub or htmlz files in your calibre library"
msgstr ""
msgstr "Make small tweaks to epub or htmlz files in your calibre library"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:847
msgid ""
@ -6261,11 +6261,11 @@ msgstr "About Get Books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:18
msgid "Tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Tweak Book"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:19
msgid "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
msgstr ""
msgstr "Make small changes to ePub or HTMLZ format books"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:20
msgid "T"
@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr "T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:50
msgid "Cannot tweak Book"
msgstr ""
msgstr "Cannot tweak Book"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/tweak_epub.py:51
msgid ""
@ -6282,6 +6282,9 @@ msgid ""
"\n"
"First convert the book to ePub or HTMLZ."
msgstr ""
"The book must be in ePub or HTMLZ format to tweak.\n"
"\n"
"First convert the book to ePub or HTMLZ."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:37
msgid "V"
@ -10181,6 +10184,8 @@ msgid ""
"Enter what you are looking for, either plain text or a regular expression, "
"depending on the mode"
msgstr ""
"Enter what you are looking for, either plain text or a regular expression, "
"depending on the mode"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:626
msgid ""
@ -10935,7 +10940,7 @@ msgstr "Created by: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:378
#, python-format
msgid "Download %s now"
msgstr ""
msgstr "Download %s now"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:382
msgid "Last downloaded: never"
@ -11336,7 +11341,7 @@ msgstr "Add a new category"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:174
msgid "Rename the current category to what is in the box"
msgstr ""
msgstr "Rename the current category to what is in the box"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_categories_ui.py:176
msgid "Category filter: "
@ -11477,7 +11482,7 @@ msgstr "Template value:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:114
msgid "The value of the template using the current book in the library view"
msgstr ""
msgstr "The value of the template using the current book in the library view"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/template_dialog_ui.py:115
msgid "Function &name:"
@ -11523,7 +11528,7 @@ msgstr "&Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:114
#, python-format
msgid "You must first explode the %s before previewing."
msgstr ""
msgstr "You must first explode the %s before previewing."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub.py:116
msgid "Cannot preview"
@ -11531,7 +11536,7 @@ msgstr "Cannot preview"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:60
msgid "Tweak {0}"
msgstr ""
msgstr "Tweak {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:61
msgid ""
@ -11541,15 +11546,20 @@ msgid ""
"windows you used to edit files in the ePub</b>.</p><p>Rebuild the ePub, "
"updating your calibre library.</p>"
msgstr ""
"<p>Explode the {0} to display contents in a file browser window. To tweak "
"individual files, right-click, then 'Open with...' your editor of choice. "
"When tweaks are complete, close the file browser window <b>and the editor "
"windows you used to edit files in the ePub</b>.</p><p>Rebuild the ePub, "
"updating your calibre library.</p>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:63
msgid "Display contents of exploded {0}"
msgstr ""
msgstr "Display contents of exploded {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:64
msgid "&Explode {0}"
msgstr ""
msgstr "&Explode {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:65
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:66
@ -11559,15 +11569,15 @@ msgstr "Discard changes"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:68
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:69
msgid "Rebuild {0} from exploded contents"
msgstr ""
msgstr "Rebuild {0} from exploded contents"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:70
msgid "&Rebuild {0}"
msgstr ""
msgstr "&Rebuild {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tweak_epub_ui.py:71
msgid "&Preview {0}"
msgstr ""
msgstr "&Preview {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:141
msgid "No recipe selected"
@ -15303,6 +15313,12 @@ msgid ""
"Leave this blank if you intend to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
msgstr ""
"<p>If you leave the password blank, anyone will be able to\n"
" access your book collection using the web interface.\n"
"<br>\n"
"<p>Note that passwords do not work with Android devices. \n"
"Leave this blank if you intend to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:141
msgid ""
@ -15346,10 +15362,15 @@ msgid ""
"<p>Do not set a password if you plan to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
msgstr ""
"<p>Because of a bug in Google's Android, setting a password\n"
" will prevent the server from working with Android devices.\n"
"<br>\n"
"<p>Do not set a password if you plan to use the server with an\n"
" Android phone or tablet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:153
msgid "Password incompatible with Android devices"
msgstr ""
msgstr "Password incompatible with Android devices"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:154
msgid "&Start Server"
@ -22037,7 +22058,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:478
msgid "When using the 'Tweak Book' action, which format to prefer"
msgstr ""
msgstr "When using the 'Tweak Book' action, which format to prefer"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:479
msgid ""
@ -22045,3 +22066,6 @@ msgid ""
"automatically. By default EPUB is preferred to HTMLZ. If you would like to\n"
"prefer HTMLZ to EPUB for tweaking, change this to 'htmlz'"
msgstr ""
"When tweaking a book that has multiple formats, calibre picks one\n"
"automatically. By default EPUB is preferred to HTMLZ. If you would like to\n"
"prefer HTMLZ to EPUB for tweaking, change this to 'htmlz'"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-13 12:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-05 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 10:44+0000\n"
"Last-Translator: Vibhav Pant <vibhavp@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-14 04:54+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-15 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14664)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "कॉमिक फ़ाइल से मुखपृष्ठ निक
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:386
#, python-format
msgid "Read metadata from %s files"
msgstr ""
msgstr "पाठ की प्रतिलिपि बनाएँ %s से पढ़ें मेटाडाटा फाइल है"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:323
msgid "Read metadata from ebooks in RAR archives"
@ -803,6 +803,8 @@ msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in "
"landscape mode. Mainly useful for comics."
msgstr ""
"यह प्रोफ़ाइल सोनी पीआरएस श्रंखला (500/505/700 आदि) में लैंडस्केप मोड के लिए "
"है. मुख्यत: कॉमिक्स के लिए उपयोगी."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:635
msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX."
@ -1213,7 +1215,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:22
msgid "Communicate with the Cybook Gen 3 / Opus eBook reader."
msgstr ""
msgstr "साइबुक जेन 3 / ओपस ईबुक रीडर से संपर्क करें"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/cybook/driver.py:64
msgid "Communicate with the Cybook Orizon eBook reader."
@ -1323,7 +1325,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:43
msgid "John Schember"
msgstr ""
msgstr "जॉन शेम्बर"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/interface.py:57
msgid "Cannot get files from this device"
@ -2848,6 +2850,9 @@ msgid ""
"linked files. This plugin is run every time you add an HTML file to the "
"library."
msgstr ""
"एक HTML फ़ाइल में सभी स्थानीय लिंक का पालन करें और एक ज़िप सब जुडी हुई फाइलॅ "
"वाली फाइल को बना सकते हैं. यह है हर बार जब आप लायब्रेरी में कोई HTML फ़ाइल "
"जोड़ रन प्लगइन."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/to_zip.py:60
msgid ""