diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index a4d95750ad..1794b9efe0 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-08 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-08 15:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 11:27+0000\n" "Last-Translator: SimonFS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-09 05:20+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -6438,7 +6438,7 @@ msgstr "Speichern auf Festplatte nicht möglich" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:63 msgid "Choose format to save to disk" -msgstr "" +msgstr "Format auswählen, das auf den Datenträger gespeichert werden soll" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:82 msgid "Choose destination directory" @@ -19577,7 +19577,7 @@ msgstr "Ordner mit auftretenden Fehlern" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:43 msgid "GLOBAL OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "GLOBALE OPTIONEN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:44 msgid "" @@ -19847,6 +19847,18 @@ msgid "" "with\n" "the --field option.\n" msgstr "" +"\n" +"%prog set_metadata [options] id /path/to/metadata.opf\n" +"\n" +"Legt die Metadaten für das Buch fest, welche in der Calibre Datenbank " +"gespeichert werden. \n" +"Das Buch wird anhand der id aus der OPF Datei metadata.opf identifiziert. \n" +"Die id ist eine Nummer aus dem list-Befehl. \n" +"Einen schnellen Eindruck über das OPF Format gewinnen Sie, wenn Sie vom --as-" +"opf \n" +"zum show_metadata Befehl wechseln. Sie können die Metadaten der einzelnen " +"Felder auch \n" +"mit der --field option (Feldoption) festlegen.\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:518 msgid "" @@ -19869,6 +19881,8 @@ msgstr "" msgid "" "List the metadata field names that can be used with the --field option" msgstr "" +"Listet die Metadaten-Feldnamen auf, die mit der --field option (Feldoption ) " +"verwendet werden können" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 msgid "Field name" @@ -19876,16 +19890,16 @@ msgstr "Feldname" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:565 msgid "You must specify a record id as the first argument" -msgstr "" +msgstr "Eine Verzeichnis ID muss als erstes Argument angegeben werden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:571 msgid "You must specify either a field or an opf file" -msgstr "" +msgstr "Es muss entweder ein Feld oder eine opf Datei angegeben werden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:585 #, python-format msgid "%s is not a known field" -msgstr "" +msgstr "%s ist kein bekanntes Feld" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:615 msgid "" @@ -21160,6 +21174,13 @@ msgid "" "substr('12345', 1, 0) returns '2345', and substr('12345', 1, -1) returns " "'234'." msgstr "" +"substr(str, start, ende) -- gibt das start'te bis ende'te Zeichen von " +"\"str\" zurück. Das erste Zeichen in \"str\" ist das 0te Zeichen, also s. Es " +"hat den Index von 0. Wenn \"ende\" ein negativer Wert ist, heißt das, dass " +"die Rückgabe beim ende-letzten Zeichen aufhört. Wenn ende 0 ist, heißt das, " +"dass die Rückgabe alle Zeichen von \"start\" bis zum Ende von \"str\" " +"umfasst. Zum Beispiel: \"substr('12345', 1, 0)\" gibt '2345', zurück und " +"\"substr('12345', 1, -1)\" gibt '234' zurück." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:307 msgid "" @@ -21170,6 +21191,13 @@ msgid "" "the value of some other composite field. This is extremely useful when " "constructing variable save paths" msgstr "" +"lookup(val, pattern, field, pattern, field, ..., else_field) -- wie switch, " +"außer dass die Argumente Feld (Metadaten) Namen sind, kein Text. Der Wert " +"des entsprechenden Feldes wird ausgelesen und verwendet. Beachten Sie das, " +"da zusammengesetzte Spalten Felder sind. Sie können die Funktion eines " +"zusammengesetzten Feldes verwenden, um den Wert eines Anderen " +"zusammengesetzten Feldes zu nutzen. Das ist sehr nützlich bei der " +"Konstruktion von variablen Speicherpfaden." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:322 msgid "lookup requires either 2 or an odd number of arguments" @@ -21274,6 +21302,9 @@ msgid "" "B\". This is most useful for converting names in LN, FN format to FN LN. If " "there is no comma, the function returns val unchanged" msgstr "" +"swap_around_comma(val) -- ist ein Wert in der Form \"B, A\" gegeben, gib \"A " +"B\" aus. Das ist sehr nützlich, um Namen im Format LN, FN in FN LN zu " +"konvertieren. Wenn dort kein Komma steht, bleibt die Funktion val unverändert" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:508 msgid "" @@ -21470,6 +21501,10 @@ msgid "" "empty, otherwise returns the empty string. This function works well with " "test or first_non_empty. You can have as many values as you want." msgstr "" +"and(value, value, ...) -- gibt den String \"1\" aus, wenn alle Werte nicht " +"empty ist, ansonsten wird retuder empty String ausgegeben. Diese Funktion " +"arbeitet gut mit test oder first_non_empty Werten. Die Anzahl der Werte ist " +"beliebig." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:908 msgid "" @@ -21477,6 +21512,9 @@ msgid "" "otherwise returns the empty string. This function works well with test or " "first_non_empty. You can have as many values as you want." msgstr "" +"or(value, value, ...) -- gibt den String \"1\" aus, wenn jeder Wert nicht " +"empty ist, otherwise returns the empty string. Diese Funktion arbeitet gut " +"mit test oder first_non_empty zusammen. Die Anzahl der Werte ist beliebig." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:925 msgid "" @@ -21484,6 +21522,9 @@ msgid "" "returns the empty string. This function works well with test or " "first_non_empty. You can have as many values as you want." msgstr "" +"not(value) -- gibt den String \"1\" aus, wenn der Wert empty ist, " +"ansonsten wird ein leerer String ausgegeben. Diese Funktion arbeitet gut mit " +"test oder first_non_empty zusammen. Die Anzahl der Werte ist beliebig." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:937 msgid "" @@ -21542,6 +21583,10 @@ msgid "" "format_date or days_between, but can be manipulated like any other string. " "The date is in ISO format." msgstr "" +"today() -- gibt einen Datum-String für den aktuellen Tag aus. Dieser Wert " +"ist für den Einsatz in format_date oder days_between gedacht, kann aber wie " +"jeder andere String verändert werden. Das Datum wird im ISO Format " +"ausgegeben." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/formatter_functions.py:1072 msgid "" @@ -22826,6 +22871,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:381 msgid "Choose whether dates are sorted using visible fields" msgstr "" +"Auswählen, ob die Datumsangaben unter Verwendung sichtbarer Felder sortiert " +"werden" #: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:382 msgid "" diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index 2c7b6c12df..11af5ccc69 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-08 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-26 06:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 10:47+0000\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-09 05:22+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -6362,7 +6362,7 @@ msgstr "Impossibile salvare sul disco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:63 msgid "Choose format to save to disk" -msgstr "" +msgstr "Scegli il formato da salvare su disco" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:82 msgid "Choose destination directory" @@ -14950,11 +14950,11 @@ msgstr "Largo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "Calibre style" -msgstr "" +msgstr "Stile Calibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "System default" -msgstr "" +msgstr "Predefinito del sistema" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:137 msgid "Off" @@ -15058,7 +15058,7 @@ msgstr "Cam&bia carattere (richiede il riavvio)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:242 msgid "User interface &style (needs restart):" -msgstr "" +msgstr "&Stile dell'interfaccia utente (richiede il riavvio)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:243 msgid "Main Interface" @@ -17253,7 +17253,7 @@ msgstr "Imposta l'ordinamento degli elementi nel navigatore dei tag" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:413 msgid "Match type" -msgstr "" +msgstr "Tipo di corrispondenza" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:419 msgid "Match all" @@ -19155,7 +19155,7 @@ msgstr "Cartelle che lanciano eccezioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:43 msgid "GLOBAL OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "OPZIONI GLOBALI" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:44 msgid "" @@ -19433,7 +19433,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Nome del campo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:565 msgid "You must specify a record id as the first argument" @@ -19441,12 +19441,12 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:571 msgid "You must specify either a field or an opf file" -msgstr "" +msgstr "Devi specificare un campo o un file opf" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:585 #, python-format msgid "%s is not a known field" -msgstr "" +msgstr "%s non è un campo conosciuto" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:615 msgid "" @@ -20363,15 +20363,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opzioni" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:95 msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "mostra questo messaggio di aiuto ed esci" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:96 msgid "show program's version number and exit" -msgstr "" +msgstr "mostra la versione del programma ed esci" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:377 msgid "Path to the database in which books are stored" @@ -21108,7 +21108,7 @@ msgstr "inglese" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:121 msgid "English (Argentina)" -msgstr "" +msgstr "Inglese (Argentina)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:122 msgid "English (Australia)" @@ -21168,7 +21168,7 @@ msgstr "Inglese (Repubblica Ceca)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136 msgid "English (Philippines)" -msgstr "" +msgstr "Inglese (Filippine)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137 msgid "English (Pakistan)" @@ -21381,7 +21381,7 @@ msgstr "Sorgente di notizie sconosciuta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:672 #, python-format msgid "Failed to download %s" -msgstr "" +msgstr "Scaricamento di %s non riuscito" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:768 #, python-format diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 3576b2442a..131798ae1e 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-08 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-24 14:12+0000\n" -"Last-Translator: J.R. van Wijk \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 13:07+0000\n" +"Last-Translator: drMerry \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-09 05:19+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n" @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgstr "Kan niet op schijf opslaan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:63 msgid "Choose format to save to disk" -msgstr "" +msgstr "Kies formaat om op te slaan op disk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:82 msgid "Choose destination directory" @@ -15050,11 +15050,11 @@ msgstr "Breed" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "Calibre style" -msgstr "" +msgstr "Calibre stijl" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "System default" -msgstr "" +msgstr "Systeemstandaard" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:137 msgid "Off" @@ -15159,7 +15159,7 @@ msgstr "&Lettertype wijzigen (herstart vereist)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:242 msgid "User interface &style (needs restart):" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersinterface &stijl (herstart nodig):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:243 msgid "Main Interface" @@ -17367,7 +17367,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:391 msgid "Alter Tag Browser" -msgstr "" +msgstr "Pas tagbrowser aan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:397 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:276 @@ -17392,7 +17392,7 @@ msgstr "Leg de sorteervolgorde vast voor de items in de labelbrowser" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:413 msgid "Match type" -msgstr "" +msgstr "Overeenkomend type" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:419 msgid "Match all" @@ -17863,6 +17863,7 @@ msgstr "Pagina's omslaan met muiswiel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:45 msgid "Prevent the up and down arrow keys from scrolling past page breaks" msgstr "" +"Voorkom dat omhoog en omlaag pijlen voorbij de pagina eindes bladeren." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config.py:48 msgid "" @@ -18032,7 +18033,7 @@ msgstr "%" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:218 msgid "Line &scrolling stops at page breaks" -msgstr "" +msgstr "Regel &bladeren stoppen bij pagina einde." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:219 msgid "&General" @@ -18155,6 +18156,8 @@ msgid "" "This ebook is corrupted and cannot be opened. If you downloaded it from " "somewhere, try downloading it again." msgstr "" +"Dit E-book is corrupt en kan niet worden geopend. Als u het heeft " +"gedownload, probeer het dan nogmaals te doen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:98 msgid "Book format" @@ -18169,6 +18172,9 @@ msgid "" "Go to a reference. To get reference numbers, use the reference mode, " "by clicking the reference mode button in the toolbar." msgstr "" +"Ga naar de verwijzing. Om verwijzingsnummers te verkrijgen, gebruik de " +"verwijzingsmodus, door te klikken op de verwijzingsmodus knop in de " +"werkbalk." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:190 msgid "Search for text in book" @@ -19349,7 +19355,7 @@ msgstr "Mappen die voor fouten zorgen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:43 msgid "GLOBAL OPTIONS" -msgstr "" +msgstr "ALGEMENE OPTIES" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:44 msgid "" @@ -19632,23 +19638,24 @@ msgstr "" msgid "" "List the metadata field names that can be used with the --field option" msgstr "" +"Toon de metadata veldnamen die kunnen worden gebruikt met de --field optie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:549 msgid "Field name" -msgstr "" +msgstr "Veldnaam" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:565 msgid "You must specify a record id as the first argument" -msgstr "" +msgstr "U moet een item id specificeren als eerste parameter" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:571 msgid "You must specify either a field or an opf file" -msgstr "" +msgstr "U moet een veld of opf-bestand specificeren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:585 #, python-format msgid "%s is not a known field" -msgstr "" +msgstr "%s is een onbekend veld" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/cli.py:615 msgid "" @@ -20609,15 +20616,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:94 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opties" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:95 msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "toon dit helpbericht en stop" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:96 msgid "show program's version number and exit" -msgstr "" +msgstr "toon programmaversie en stop" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config_base.py:377 msgid "Path to the database in which books are stored" @@ -21599,7 +21606,7 @@ msgstr "Engels (Tsjechische Republiek)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:136 msgid "English (Philippines)" -msgstr "" +msgstr "Engels (Filippijnen)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:137 msgid "English (Pakistan)" diff --git a/src/calibre/translations/sr.po b/src/calibre/translations/sr.po index 282fc2f519..b623e376a3 100644 --- a/src/calibre/translations/sr.po +++ b/src/calibre/translations/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-08 07:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-08 19:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-09 16:39+0000\n" "Last-Translator: Иван Старчевић \n" "Language-Team: Ozzii\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-09 05:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-10 04:36+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" "Language: sr\n" @@ -14163,7 +14163,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:105 msgid "System default" -msgstr "" +msgstr "Основно на систему" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel.py:137 msgid "Off" @@ -14356,7 +14356,7 @@ msgstr "Прик&ажи средње оцене у излогу етикета." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:272 msgid "Categories with &hierarchical items:" -msgstr "" +msgstr "Категорије са &хијерархијским ставкама:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:273 msgid "" @@ -14381,6 +14381,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:282 msgid "When showing cover browser in separate window, show it &fullscreen" msgstr "" +"Када се приказују корице у посебном прозору прегледача, показати у &пуном " +"екрану" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/look_feel_ui.py:283 #, python-format @@ -14430,7 +14432,7 @@ msgstr "Потребно је поновно покретање." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:342 msgid "Restart calibre now" -msgstr "" +msgstr "Препокрени calibre сад" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:48 msgid "Source" @@ -14438,11 +14440,11 @@ msgstr "Извор" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:50 msgid "Cover priority" -msgstr "" +msgstr "Приоритет за корице" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:77 msgid "This source is configured and ready to go" -msgstr "" +msgstr "Овај извор је подешен и спреман да иде" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:78 msgid "This source needs configuration" @@ -14531,7 +14533,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:94 msgid "Swap author names from FN LN to LN, FN" -msgstr "" +msgstr "Замени имена аутора из FN LN у LN, FN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:98 msgid "Max. number of &tags to download:" @@ -14834,7 +14836,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:112 msgid "Show only those plugins that have been installed by you" -msgstr "" +msgstr "Прикажи само оне додатке који су инсталирани од вас" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins_ui.py:113 msgid "Show only &user installed plugins" @@ -15548,23 +15550,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:117 msgid "&Plugin tweaks" -msgstr "" +msgstr "Брзо подешавање додатка" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:119 msgid "Edit tweak" -msgstr "" +msgstr "Уреди подешављње" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:120 msgid "Restore this tweak to its default value" -msgstr "" +msgstr "Врати ова подешавања на подразумеване вредности" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:121 msgid "Restore &default" -msgstr "" +msgstr "Врати на подразумевано" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks_ui.py:122 msgid "Apply any changes you made to this tweak" -msgstr "" +msgstr "Примени све промене које сте направили са овим подешавањима" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:348 msgid "Delete current search" @@ -15572,7 +15574,7 @@ msgstr "Обриши тренутну претрагу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:349 msgid "No search is selected" -msgstr "" +msgstr "Не тражи се изабрано" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:351 msgid "The selected search will be permanently deleted. Are you sure?" @@ -15589,7 +15591,7 @@ msgstr "Покрени претрагу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:402 msgid "Enable or disable search highlighting." -msgstr "" +msgstr "Омогући или онемогући истицање претраге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:457 msgid "Saved Searches" @@ -15609,7 +15611,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:470 msgid "Create saved search" -msgstr "" +msgstr "Прављење сачуване претраге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:474 msgid "Delete saved search" @@ -15617,7 +15619,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:478 msgid "Manage saved searches" -msgstr "" +msgstr "Управљање сачуваном претрагом" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:488 msgid "*Current search" @@ -15639,7 +15641,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:54 msgid " or the search " -msgstr "" +msgstr " или претрагу " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:88 msgid "({0} of {1})" @@ -15681,11 +15683,11 @@ msgstr "Кликните за измену" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:38 msgid "Added Tags:" -msgstr "" +msgstr "Додате ознаке:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/basic_config_widget_ui.py:39 msgid "Open store in external web browswer" -msgstr "" +msgstr "Отвори продавницу у спољнем веб прегледачу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:219 msgid "&Name:" @@ -15706,7 +15708,7 @@ msgstr "Омогућено:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:227 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/adv_search_builder_ui.py:232 msgid "DRM:" -msgstr "" +msgstr "DRM:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/adv_search_builder_ui.py:230 @@ -15766,7 +15768,7 @@ msgstr "Седиште" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/models.py:21 msgid "No DRM" -msgstr "" +msgstr "Без DRM" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/chooser/models.py:129 msgid "" @@ -15835,12 +15837,12 @@ msgstr "Приказ" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:55 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:103 msgid "Maximum number of results to show per store" -msgstr "" +msgstr "Највећи број резултата приказан по продавници" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:104 msgid "Open search result in system browser" -msgstr "" +msgstr "Отвори резултате претраге у прегледачу система" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search/search_widget_ui.py:68 msgid "Threads" @@ -15868,7 +15870,7 @@ msgstr "Учинак" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:106 msgid "Number of simultaneous searches" -msgstr "" +msgstr "Број истовремених претрага" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/config/search_widget_ui.py:107 msgid "Number of simultaneous cache updates" @@ -15916,7 +15918,7 @@ msgstr "Насл&ов/Аутор/Цена ..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "DRM" -msgstr "" +msgstr "DRM" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/models.py:41 msgid "Download" @@ -15980,7 +15982,7 @@ msgstr "Жељена претрага за добијање књига" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:287 msgid "Configure search" -msgstr "" +msgstr "Подешавање претраге" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/store/search/search.py:337 msgid "Couldn't find any books matching your query."