mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-08-11 09:13:57 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
253f312a16
commit
d61d829b06
@ -11,13 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 22:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 17:50+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 10:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jellby <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 04:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-12 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:527
|
||||
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Descarga de metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1050
|
||||
msgid "Control how calibre downloads ebook metadata from the net"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controle cómo descarga calibre los metadatos de la red"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:1055
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:268
|
||||
@ -2621,6 +2621,9 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
" See: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Género para el libro. Las opciones son: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" Vea: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/output.py:159
|
||||
msgid "for a complete list with descriptions."
|
||||
@ -11208,7 +11211,7 @@ msgstr "Borrar la búsqueda guardada actual"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:263
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hacer una donación"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:354
|
||||
msgid "Y"
|
||||
@ -11562,7 +11565,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Última modificación: %s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Doble click para ver"
|
||||
"Doble clic para ver"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/basic_widgets.py:736
|
||||
msgid "Invalid cover"
|
||||
@ -11659,7 +11662,7 @@ msgstr "Modificar metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:163
|
||||
msgid "&Download metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Descargar metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:487
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single.py:671
|
||||
@ -11697,10 +11700,14 @@ msgid ""
|
||||
"having a cover will find a cover in the download\n"
|
||||
"cover stage, and vice versa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La indicación «tiene portada» no es completamente\n"
|
||||
"fiable. A veces, para los resultados marcados sin portada\n"
|
||||
"se encontrará una en la fase de descargar portadas, o\n"
|
||||
"al contrario."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:254
|
||||
msgid "See at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vea en"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:389
|
||||
msgid "calibre is downloading metadata from: "
|
||||
@ -11708,7 +11715,7 @@ msgstr "calibre está descargando metadatos desde: "
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:411
|
||||
msgid "Please wait"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por favor, espere"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:440
|
||||
msgid "Query: "
|
||||
@ -11734,27 +11741,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:534
|
||||
msgid "Current cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Portada actual"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:537
|
||||
msgid "Searching..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscando..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:683
|
||||
msgid "Downloading covers for <b>%s</b>, please wait..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargando portadas para <b>%s</b>, espere..."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:713
|
||||
msgid "Failed to download any covers, click \"Show details\" for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo descargar ninguna portada, pulse en «Mostrar detalles» para más "
|
||||
"información."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:719
|
||||
msgid "Could not find any covers for <b>%s</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se encontró ninguna portada para <b>%s</b>"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:721
|
||||
msgid "Found <b>%d</b> covers of %s. Pick the one you like best."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se encontraron <b>%d</b> portadas para %s. Escoja la que más le guste."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:766
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:205
|
||||
@ -11763,7 +11773,7 @@ msgstr "Copiar al portapapeles"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:773
|
||||
msgid "Download log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registro de descargas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:809
|
||||
msgid "Downloading metadata..."
|
||||
@ -11772,7 +11782,7 @@ msgstr "Descargando metadatos..."
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:827
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:918
|
||||
msgid "View log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver registro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/__init__.py:36
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -11917,7 +11927,7 @@ msgstr "Muy baja"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:72
|
||||
msgid "Compact Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatos compactos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior.py:176
|
||||
msgid "Confirmation dialogs have all been reset"
|
||||
@ -11939,13 +11949,16 @@ msgstr "Mostrar un aviso cuando haya una &nueva versión disponible"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:158
|
||||
msgid "Yes/No columns have three values (Requires restart)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Las columnas de Sí/No tienen tres valores (requiere reinicio)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:159
|
||||
msgid ""
|
||||
"If checked, Yes/No custom columns values can be Yes, No, or Unknown.\n"
|
||||
"If not checked, the values can be Yes or No."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se activa, las columnas personalizadas de Sí/No, pueden tener los valores "
|
||||
"«Sí», «No» o «Desconocido».\n"
|
||||
"Si no se activa, los valores pueden ser «Sí» o «No»."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:161
|
||||
msgid "Automatically send downloaded &news to ebook reader"
|
||||
@ -11998,13 +12011,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:173
|
||||
msgid "Edit metadata (single) layout:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribución de «Editar metadatos» (único)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:174
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a different layout for the Edit Metadata dialog. The compact metadata "
|
||||
"layout favors editing custom metadata over changing covers and formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Elija una distribución diferente para el diálogo «Editar metadatos». La "
|
||||
"distribución compacta de metadatos favorece la edición de metadatos "
|
||||
"personalizados sobre el cambio de formatos y portadas."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:175
|
||||
msgid "Preferred &input format order:"
|
||||
@ -12667,15 +12683,15 @@ msgstr "Se requiere reiniciar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:46
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Origen"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:48
|
||||
msgid "Cover priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prioridad de la portada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:93
|
||||
msgid "Metadata sources"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orígenes de metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -12683,31 +12699,36 @@ msgid ""
|
||||
"also set the cover priority. Covers from sources that have a higher "
|
||||
"(smaller) priority will be preferred when bulk downloading metadata.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Desactive los orígenes de metadatos que no quiera desmarcando la casilla. "
|
||||
"También puede establecer la prioridad de la portada. Las portadas "
|
||||
"procedentes de orígenes con mayor prioridad (números más pequeños) tendrán "
|
||||
"preferencia cuando se descarguen metadatos en masa.\n"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:96
|
||||
msgid "Configure selected source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar el origen seleccionado"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:97
|
||||
msgid "Downloaded metadata fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Campos de metadatos descargados"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you uncheck any fields, metadata for those fields will not be downloaded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si desactiva algún campo, los metadatos de ese campo no se descargarán"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:99
|
||||
msgid "Convert all downloaded comments to plain &text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Convertir todos los comentarios descargados a &texto simple"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:100
|
||||
msgid "Max. number of &tags to download:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de &etiquetas para descargar:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:101
|
||||
msgid "Max. &time to wait after first match is found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo &máximo de espera después de la primera coincidencia:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:102
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:104
|
||||
@ -12717,7 +12738,7 @@ msgstr " segundos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources_ui.py:103
|
||||
msgid "Max. time to wait after first &cover is found:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiempo máximo de espera después de la primera &portada:"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/misc.py:42
|
||||
msgid "Failed to install command line tools."
|
||||
@ -13633,11 +13654,11 @@ msgstr "La segunda barra de herramientas opcional"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:222
|
||||
msgid "The menubar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra de menú"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:223
|
||||
msgid "The menubar when a device is connected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La barra de menú cuando se conecta un dispositivo"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/toolbar.py:224
|
||||
msgid "The context menu for the books in the calibre library"
|
||||
@ -17803,7 +17824,7 @@ msgstr "No descargar estilos CSS."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:12
|
||||
msgid "Auto increment series index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Incremento automático del índice de serie"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17829,10 +17850,31 @@ msgid ""
|
||||
"series_index_auto_increment = 'next_free'\n"
|
||||
"series_index_auto_increment = 16.5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El algoritmo usado para asignar un número dentro de una serie existente a un "
|
||||
"nuevo libro.\n"
|
||||
"Los nuevos números asignados con ejeste ajuste son siempre enteros, excepto "
|
||||
"si se\n"
|
||||
"especifica un número constante que no sea entero.\n"
|
||||
"Los valores posibles son:\n"
|
||||
"next: El primer entero disponible mayor que el mayor de los números en uso\n"
|
||||
"first_free: El primer entero disponible mayor que 0\n"
|
||||
"next_free: El primer entero disponible mayor que el menor de los números en "
|
||||
"uso\n"
|
||||
"last_free: El primer entero disponible menor que el mayor de los números en "
|
||||
"uso.\n"
|
||||
"Devuelve el mayor en uso + 1 si no hay otro disponible\n"
|
||||
"const: Asigna siempre el número 1\n"
|
||||
"un número: Asigna siempre ese número. El número no está entre comillas. Se "
|
||||
"puede\n"
|
||||
"usar 0.0 aquí\n"
|
||||
"Ejemplos:\n"
|
||||
"series_index_auto_increment = 'next'\n"
|
||||
"series_index_auto_increment = 'next_free'\n"
|
||||
"series_index_auto_increment = 16.5"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:31
|
||||
msgid "Add separator after completing an author name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadir separador después de completar un nombre de autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:32
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17842,10 +17884,15 @@ msgid ""
|
||||
"for authors.\n"
|
||||
"Can be either True or False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establece si se añade un separador al final\n"
|
||||
"del texto completado para comenzar automáticamente\n"
|
||||
"una nueva operación de completado para\n"
|
||||
"los autores.\n"
|
||||
"Puede ser «True» (sí) o «False» (no)"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:40
|
||||
msgid "Author sort name algorithm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algoritmo de orden de autor"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:41
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17861,10 +17908,22 @@ msgid ""
|
||||
"selecting 'manage authors', and pressing 'Recalculate all author sort "
|
||||
"values'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El algoritmo usado para copiar el autor en el orden de autor\n"
|
||||
"Los valores posibles son:\n"
|
||||
"invert: Transforma «nom ape» en «ape, nom» (el algoritmo predeterminado)\n"
|
||||
"copy: Copia author en author_sort sin modificaciones\n"
|
||||
"comma: Usa «copy» si hay una coma en el nombre, si no usa «invert»\n"
|
||||
"nocomma: «nom ape» -> «ape nom» (sin coma)\n"
|
||||
"Al cambiar este ajuste, el orden de autor almacenado para cada autor debe\n"
|
||||
"recalcularse pulsando con el botón derecho en un autor del panel de "
|
||||
"etiquetas\n"
|
||||
"de la izquierda, seleccionando «Administrar autores» y pulsando «Recalcular "
|
||||
"todos\n"
|
||||
"los valores de orden de autor»."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:52
|
||||
msgid "Use author sort in Tag Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar el orden de autor en el explorador de etiquetas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17887,7 +17946,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:67
|
||||
msgid "Control partitioning of Tag Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "División del explorador de etiquetas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17919,7 +17978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:90
|
||||
msgid "Specify columns to sort the booklist by on startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orden inicial de la lista de libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:91
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17934,7 +17993,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:100
|
||||
msgid "Control how dates are displayed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de fechas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:101
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17959,7 +18018,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:121
|
||||
msgid "Control sorting of titles and series in the library display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orden de títulos y series en la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:122
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -17983,7 +18042,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:135
|
||||
msgid "Control formatting of title and series when used in templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de títulos y series en las plantillas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:136
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18004,7 +18063,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:148
|
||||
msgid "Set the list of words considered to be \"articles\" for sort strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de palabras consideradas como «artículos» para ordenar texto"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:149
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18022,7 +18081,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:158
|
||||
msgid "Specify a folder calibre should connect to at startup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carpeta a la que calibre se conecta en el inicio"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:159
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18039,7 +18098,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:168
|
||||
msgid "Specify renaming rules for SONY collections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Reglas de renombrado para las colecciones SONY"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:169
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18114,7 +18173,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:221
|
||||
msgid "Specify how SONY collections are sorted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orden de las colecciones SONY"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:222
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18145,22 +18204,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:240
|
||||
msgid "Control how tags are applied when copying books to another library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplicación de etiquetas al copiar libros a otra biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:241
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set this to True to ensure that tags in 'Tags to add when adding\n"
|
||||
"a book' are added when copying books to another library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establezca este ajuste en «True» (sí) para asegurarse de que las etiquetas\n"
|
||||
"en «Etiquetas a añadir al añadir un libro» se añaden tambin al copiar "
|
||||
"libros\n"
|
||||
"a otra biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:246
|
||||
msgid "Set the maximum number of tags to show per book in the content server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número máximo de etiquetas por libro que se muestran en el servidor de "
|
||||
"contenidos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:250
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set custom metadata fields that the content server will or will not display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campos personalizados de metadatos que se muestran o no en el servidor de "
|
||||
"contenidos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:251
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18186,6 +18253,8 @@ msgid ""
|
||||
"Set custom metadata fields that the book details panel will or will not "
|
||||
"display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Campos personalizados de metadatos que se muestran o no en el panel de "
|
||||
"detalles del libro"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:269
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18210,7 +18279,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:288
|
||||
msgid "Set the maximum number of sort 'levels'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de «niveles» de ordenación"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:289
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18223,10 +18292,20 @@ msgid ""
|
||||
"level sorts, and if you are seeing a slowdown, reduce the value of this "
|
||||
"tweak."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establece el número máximo de «niveles» de ordenación que usará al "
|
||||
"reordenar\n"
|
||||
"la biblioteca después de ciertas operaciones como búsquedas on inserción de\n"
|
||||
"dispositivos. Cada nivel de ordenación disminuye el rendimiento. Si la base "
|
||||
"de\n"
|
||||
"datos es grande (miles de libros), la disminución puede ser notable. Si no "
|
||||
"está\n"
|
||||
"interesado en ordenaciones con varios niveles y experimenta una "
|
||||
"ralentización,\n"
|
||||
"reduzca el valor de este ajuste."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:296
|
||||
msgid "Specify which font to use when generating a default cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de letra usado al generar la portada predeterminada"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:297
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18235,10 +18314,17 @@ msgid ""
|
||||
"(Liberation\n"
|
||||
"Serif) does not contain glyphs for the language of the books in your library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ruta absoluta a los ficheros .ttf que se usan como tipos de letra para el "
|
||||
"título,\n"
|
||||
"autor y pie de página al generar una portada predeterminada. Resulta útil "
|
||||
"si\n"
|
||||
"el tipo de letra predeterminado (Liberation Serif) no contiene todos los "
|
||||
"caracteres\n"
|
||||
"del idioma de los libros en la biblioteca"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:303
|
||||
msgid "Control behavior of double clicks on the book list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Doble clic en la lista de libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:304
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18252,7 +18338,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:312
|
||||
msgid "Language to use when sorting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idioma para usar al ordenar"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:313
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18271,6 +18357,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:324
|
||||
msgid "Number of columns for custom metadata in the edit metadata dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de columnas para metadatos personalizados en el diálogo de edición de "
|
||||
"metadatos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:325
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18279,10 +18367,13 @@ msgid ""
|
||||
"two\n"
|
||||
"columns. If False, one column is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establece si se usan una o dos columnas para los metadatos personalizados\n"
|
||||
"al editar los metadatos de un solo libro. Si es «True» (sí), los campos se\n"
|
||||
"distribuyen en dos columnas. Si es «False» (no), se usa sólo una columna."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:330
|
||||
msgid "The number of seconds to wait before sending emails"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número de segundos de espera antes de mandar correos electrónicos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:331
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18292,10 +18383,16 @@ msgid ""
|
||||
"making email sending fail. Changes will take effect only after a restart of\n"
|
||||
"calibre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El número de segundos que se espera antes de enviar correos electrónicos\n"
|
||||
"usando un servidor público como gmail o hotmail. El valor predeterminado es\n"
|
||||
"5 minutos. Si se usa un valor más pequeño puede que se active la protección\n"
|
||||
"antispam del servidor, haciendo que falle el envio. Los cambios sólo "
|
||||
"tendrán\n"
|
||||
"efecto tras el reinicio de calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:338
|
||||
msgid "Remove the bright yellow lines at the edges of the book list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar las líneas amarillas en los bordes de la lista de libros"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:339
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18303,10 +18400,16 @@ msgid ""
|
||||
"when a section of the user interface is hidden. Changes will take effect\n"
|
||||
"after a restart of calibre."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Define si se dibujan las líneas amarillas en los bordes de la lista de "
|
||||
"libros\n"
|
||||
"cuando se oculta una sección de la interfaz. Los cambios tendrán\n"
|
||||
"efecto tras el reinicio de calibre."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:344
|
||||
msgid "The maximum width and height for covers saved in the calibre library"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anchura y altura máximas de las portadas guardadas en la biblioteca de "
|
||||
"calibre"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:345
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18314,10 +18417,13 @@ msgid ""
|
||||
"to fit within this size. This is to prevent slowdowns caused by extremely\n"
|
||||
"large covers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Todas las portadas de la biblioteca de calibre se redimensionarán,\n"
|
||||
"manteniendo las proporciones, para ajustarse a este tamaño. Así\n"
|
||||
"se evita la ralentización debida a portadas extremadamante grandes."
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:350
|
||||
msgid "Where to send downloaded news"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dónde enviar las noticias descargadas"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:351
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -18331,7 +18437,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:358
|
||||
msgid "What interfaces should the content server listen on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "En qué interfaces debe escuchar el servidor de contenidos"
|
||||
|
||||
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:359
|
||||
msgid ""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user