Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2013-04-27 05:43:55 +00:00
parent ffee5bf6ad
commit d8cc92c686
82 changed files with 251 additions and 1462 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:11+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n" "3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:11+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:11+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -23517,12 +23517,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Trenutna pretraga"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Ograniči na"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " ili pretragu "

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -27300,60 +27300,3 @@ msgstr ""
"s'ordenen normalment per freqüència d'ús. Tanmateix, si hi ha més d'un\n" "s'ordenen normalment per freqüència d'ús. Tanmateix, si hi ha més d'un\n"
"nombre concret de biblioteques l'ordre esdevé alfabètic. Aquí podeu\n" "nombre concret de biblioteques l'ordre esdevé alfabètic. Aquí podeu\n"
"establir aquest nombre. Per defecte és 10 biblioteques." "establir aquest nombre. Per defecte és 10 biblioteques."
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restriccions que s'aplicaran quan la biblioteca actual s'obri:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplica aquesta restricció a l'inici del calibre si s'està fent servir la "
#~ "biblioteca actual. També s'aplica si es canvia a aquesta biblioteca. Tingueu "
#~ "en compte que aquest paràmetre és per a cada biblioteca. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restricció (cerca desada) que s'aplicarà:"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Número màxim d'elements OPDS sense agr&upar:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Aquesta restricció (basada en un cerca desada) fa que el servidor de "
#~ "contingut només deixi disponibles els llibres que coincideixen amb la cerca. "
#~ "Aquest paràmetre és independent per a cada biblioteca (és a dir, podeu tenir "
#~ "restriccions diferents per a cada biblioteca)."
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Indica una restricció per a la invocació. Anul·la qualsevol paràmetre d'una "
#~ "biblioteca que s'hagi indicat a la interfície gràfica"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restringeix a"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Cerca actual"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Només és mostraran els llibres que coincideixin amb la cerca desada "
#~ "seleccionada"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " o la cerca "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "En afegir automàticament ignora els fitxers amb les extensions següents "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Suprimeix &després de copiar"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -24563,31 +24563,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Omezit na"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Omezení platí pokud je současná knihovna otevřená:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Omezení (uložených vyhledávání) k použítí:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Použít toto omezení při startu Calibre, pokud je používána stávající "
#~ "knihovna. Také bude použito při přepnutí na tuto knihovnu. Všimněte si, že "
#~ "toto nastavení je na knihovnu. "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. OPDS &neseskupených položek:"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Aktuální hledání"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr "Zobrazení knih bude omezeno na odpovídající vybraná uložená hledání"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? "
"2 : 3;\n" "2 : 3;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:29+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -24414,41 +24414,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Maks. OPDS &ugrupperede poster:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Begræns til"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restriktion som anvendes, når det aktuelle bibliotek åbnes:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restriktion (gemt søgning) som skal anvendes:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Anvend denne restriktion ved calibre opstart hvis det aktuelle bibliotek "
#~ "anvendes. Restriktionen anvendes også når der skiftes til dette bibliotek. "
#~ "Bemærk at denne indstilling er per bibliotek. "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Denne restriktion (baseret på en gemt søgning) vil begrænse "
#~ "indholdsserverens viste bøger til dem som opfylder søgningen. Denne "
#~ "indstilling er per bibliotek (f.eks. kan du have forskellige restriktioner "
#~ "per bibliotek)."
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Angiv en restriktion som skal anvendes til denne aktivering. Denne mulighed "
#~ "overstyrer enhver per-biblioteksindstilling angivet i GUI-en"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-11 13:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 13:13+0000\n"
"Last-Translator: Simon Schütte <simonschuette@arcor.de>\n" "Last-Translator: Simon Schütte <simonschuette@arcor.de>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 3327,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -1151,12 +1151,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380
msgid "Date conversion error: {0}" msgid "Date conversion error: {0}"
msgstr "" msgstr "Konvertierungsfehler beim Datum: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456
msgid "Non-numeric value in query: {0}" msgid "Non-numeric value in query: {0}"
msgstr "" msgstr "Nicht-numerischer Wert in der Abfrage: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:571 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:571
@ -1177,6 +1177,7 @@ msgstr "Ungültige booleschen Abfrage \"{0}\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:501
msgid "Invalid query format for colon-separated search: {0}" msgid "Invalid query format for colon-separated search: {0}"
msgstr "" msgstr ""
"Ungültiges Abfrageformat sür die durch Doppelpunkt getrennte Suche: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:650 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:650
@ -5283,10 +5284,12 @@ msgstr "Metadaten-Quelle"
msgid "" msgid ""
"Downloads multiple book covers from Amazon. Useful to find alternate covers." "Downloads multiple book covers from Amazon. Useful to find alternate covers."
msgstr "" msgstr ""
"Mehrere Coverbilder von Amazon herunterladen. Nützlich zum Finden "
"alternativer Cover."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/big_book_search.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/big_book_search.py:33
msgid "Configure the Big Book Search plugin" msgid "Configure the Big Book Search plugin"
msgstr "" msgstr "Big Book Suche -Plugin einrichten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/big_book_search.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/big_book_search.py:35
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google_images.py:22 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/google_images.py:22
@ -6706,15 +6709,16 @@ msgstr "&Kopieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:156
msgid "Copy to the specified library" msgid "Copy to the specified library"
msgstr "" msgstr "Zur angegebenen Bibliothek kopieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:157
msgid "&Move" msgid "&Move"
msgstr "" msgstr "Verschiebe&n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:160
msgid "Copy to the specified library and delete from the current library" msgid "Copy to the specified library and delete from the current library"
msgstr "" msgstr ""
"Zur angegebenen Bibliothek kopieren und aus der aktuellen Bibliothek löschen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:180
msgid "Copy to library" msgid "Copy to library"
@ -7547,7 +7551,7 @@ msgstr "Gespeicherte Einstellungen entfernen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:208
msgid "Must update metadata" msgid "Must update metadata"
msgstr "" msgstr "Metadaten müssen aktualisiert werden"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:209
msgid "" msgid ""
@ -8507,7 +8511,7 @@ msgstr "Coverbild-Größe: %(width)d x %(height)d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:487
msgid "&Copy Link" msgid "&Copy Link"
msgstr "" msgstr "Link kopieren"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:502
#, python-format #, python-format
@ -8522,7 +8526,7 @@ msgstr "Das Format %s speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:504
#, python-format #, python-format
msgid "Restore the %s format" msgid "Restore the %s format"
msgstr "" msgstr "Das %s Format wiederherstellen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex.py:16
msgid "BibTeX Options" msgid "BibTeX Options"
@ -10503,7 +10507,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:150
msgid "Restore &Defaults" msgid "Restore &Defaults"
msgstr "" msgstr "Standar&d wiederherstellen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:193
msgid "Convert" msgid "Convert"
@ -15230,7 +15234,7 @@ msgstr "verfügbar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176
msgid "Virtual Library" msgid "Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198
@ -16209,7 +16213,7 @@ msgstr "Suche..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822
msgid "View this cover at full size" msgid "View this cover at full size"
msgstr "" msgstr "Dieses Cover in voller Größe anzeigen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868
#, python-format #, python-format
@ -16429,6 +16433,8 @@ msgstr "Der Hinzufügen &Prozess"
msgid "" msgid ""
"<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding " "<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding "
msgstr "" msgstr ""
"Dateien beim automatischen Hinzufügen <b>ignorieren</b> ,die folgende "
"Endungen haben "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162
msgid "" msgid ""
@ -18863,7 +18869,7 @@ msgstr "Maximale &ODPS Einträge pro Anfrage:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:157
msgid "Max. &ungrouped items:" msgid "Max. &ungrouped items:"
msgstr "" msgstr "Max. &ungruppierte Posten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:158
msgid "Virtual library to apply:" msgid "Virtual library to apply:"
@ -19426,23 +19432,23 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92
msgid "Edit virtual library" msgid "Edit virtual library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek speichern"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94
msgid "Create virtual library" msgid "Create virtual library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek erstellen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99
msgid "Virtual library &name:" msgid "Virtual library &name:"
msgstr "" msgstr "&Name der Virtuellen Bibliothek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:112
msgid "&Search expression:" msgid "&Search expression:"
msgstr "" msgstr "%Suchausdruck:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120
msgid "Create a virtual library based on: " msgid "Create a virtual library based on: "
msgstr "" msgstr "Eine Virtuelle Bibliothek erstellen auf der Basis von: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133
msgid "" msgid ""
@ -19475,7 +19481,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:212
msgid "Search text changed" msgid "Search text changed"
msgstr "" msgstr "Suchtext geändert"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:213
msgid "" msgid ""
@ -19485,7 +19491,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "" msgstr "Kein Name"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251
msgid "You must provide a name for the new virtual library" msgid "You must provide a name for the new virtual library"
@ -19497,7 +19503,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262
msgid "Name already in use" msgid "Name already in use"
msgstr "" msgstr "Name wird bereits verwendet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263
msgid "" msgid ""
@ -19515,7 +19521,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:279
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:410
msgid "Invalid search" msgid "Invalid search"
msgstr "" msgstr "Ungültige Suche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:411 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:411
@ -19534,7 +19540,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:298
msgid "<None>" msgid "<None>"
msgstr "" msgstr "<Nichts>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:311
msgid "" msgid ""
@ -19549,28 +19555,28 @@ msgstr "(Alle Bücher)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:317
msgid "Additional restriction" msgid "Additional restriction"
msgstr "" msgstr "Zusätzliche Einschränkung"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:318 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:318
msgid "Edit Virtual Library" msgid "Edit Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek bearbeiten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:319
msgid "Remove Virtual Library" msgid "Remove Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek entfernen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:342
msgid "Create Virtual Library" msgid "Create Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Virtuelle Bibliothek erstellen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:494
msgid "*current search" msgid "*current search"
msgstr "" msgstr "*aktuelle Suche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:402
msgid "No search" msgid "No search"
msgstr "" msgstr "Keine Suche"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:403
msgid "There is no current search to use" msgid "There is no current search to use"
@ -27238,62 +27244,3 @@ msgstr ""
"bestimmten Anzahl von Bibliotheken alphabetisch sortiert. Die Anzahl können " "bestimmten Anzahl von Bibliotheken alphabetisch sortiert. Die Anzahl können "
"Sie hier\n" "Sie hier\n"
"einstellen. Der Standardwert sind zehn Bibliotheken." "einstellen. Der Standardwert sind zehn Bibliotheken."
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. OPDS &ungeordnete Elemente:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Beschränken auf"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Anzuwendende Einschränkung (gespeicherte Suche):"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Diese Einschränkung (basierend auf einer gespeicherten Suche) schränkt ein, "
#~ "welche Bücher der Server bei einer Suche verfügbar macht. Diese Einstellung "
#~ "ist spezifisch für jede Bibliothek (d.h. Sie können je Bibliothek andere "
#~ "Einschränkungen haben)"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Gibt eine Restriktion für diese Instanz an. Diese Option übergeht alle "
#~ "bibliotheksspezifischen Einstellungen der GUI"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Aktuelle Suche"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " oder die Suche "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Dateien mit den folgenden Erweiterungen beim automatischen Hinzufügen "
#~ "Ignorieren "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Nach &dem Kopieren löschen"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Einschränkungen beim Öffnen der aktuellen Bibliothek:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Wendet diese Einschränkungen beim Start von Calibre an, wenn die aktuelle "
#~ "Bibliothek benutzt wird. Wird auch angewandt, wenn zu dieser Bibliothek "
#~ "gewechselt wird. Beachten Sie, dass diese Einstellung für jede Bibliothek "
#~ "individuell gilt. "
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Es werden nur die Bücher angezeigt, auf welche die ausgewählte gespeicherte "
#~ "Suche zutrifft."

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:30+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -26012,55 +26012,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restrict to"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Current search"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " or the search "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Ignore files with the following extensions when automatically adding "

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -11,14 +11,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 11:20+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: Inmaca <magenta79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <>\n" "Language-Team: Español; Castellano <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:26+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:540 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:540
@ -1156,12 +1156,12 @@ msgstr "díasatrás"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:198
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:374 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:374
msgid "Number conversion error: {0}" msgid "Number conversion error: {0}"
msgstr "" msgstr "Error de conversión numérica: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380
msgid "Date conversion error: {0}" msgid "Date conversion error: {0}"
msgstr "" msgstr "Error de conversión de datos: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456
@ -7588,6 +7588,9 @@ msgid ""
"option to work, you must also select the option to update metadata in the " "option to work, you must also select the option to update metadata in the "
"book files. Do you want to select it?" "book files. Do you want to select it?"
msgstr "" msgstr ""
"Has seleccionado la opción de añadir metadatos como \"sobrecubierta\". Para "
"que esta opción funcione, debes seleccionar también la opción de actualizar "
"los metadatos en los archivos del libro. ¿Quieres seleccionarla?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:218
msgid "You must select at least one action, or click Cancel." msgid "You must select at least one action, or click Cancel."
@ -15163,7 +15166,7 @@ msgstr "disponible"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176
msgid "Virtual Library" msgid "Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Biblioteca virtual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198
@ -16138,7 +16141,7 @@ msgstr "Buscando..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822
msgid "View this cover at full size" msgid "View this cover at full size"
msgstr "" msgstr "Ver esta portada a tamaño completo"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868
#, python-format #, python-format
@ -16357,6 +16360,8 @@ msgstr "&Proceso de adición"
msgid "" msgid ""
"<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding " "<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding "
msgstr "" msgstr ""
"<b>Ignorar</b> archivos con las siguientes extensiones cuando se añadan "
"automáticamente "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162
msgid "" msgid ""
@ -19310,11 +19315,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92
msgid "Edit virtual library" msgid "Edit virtual library"
msgstr "" msgstr "Editar biblioteca virtual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94
msgid "Create virtual library" msgid "Create virtual library"
msgstr "" msgstr "Crear biblioteca virtual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99
msgid "Virtual library &name:" msgid "Virtual library &name:"
@ -19326,7 +19331,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120
msgid "Create a virtual library based on: " msgid "Create a virtual library based on: "
msgstr "" msgstr "Crear biblioteca virtual basada en: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133
msgid "" msgid ""
@ -19366,27 +19371,31 @@ msgid ""
"The virtual library name or the search text has changed. Do you want to " "The virtual library name or the search text has changed. Do you want to "
"discard these changes?" "discard these changes?"
msgstr "" msgstr ""
"El nombre de la biblioteca virtual o el texto de búsqueda han cambiado. "
"¿Quieres descartas estos cambios?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "" msgstr "Sin nombre"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251
msgid "You must provide a name for the new virtual library" msgid "You must provide a name for the new virtual library"
msgstr "" msgstr "Debes indicar un nombre para la nueva biblioteca virtual"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:257
msgid "A virtual library name cannot begin with \"*\"" msgid "A virtual library name cannot begin with \"*\""
msgstr "" msgstr "El nombre de una biblioteca virtual no puede empezar por \"*\""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262
msgid "Name already in use" msgid "Name already in use"
msgstr "" msgstr "El nombre ya está en uso"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263
msgid "" msgid ""
"That name is already in use. Do you want to replace it with the new search?" "That name is already in use. Do you want to replace it with the new search?"
msgstr "" msgstr ""
"Ese nombre ya se está usando. ¿Quieres reemplazarlo por el de la nueva "
"búsqueda?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:270 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:270
msgid "No search string" msgid "No search string"
@ -27263,61 +27272,3 @@ msgstr ""
"ordenación\n" "ordenación\n"
"se hace alfabéticamente. Puede configurar aquí el número. El valor\n" "se hace alfabéticamente. Puede configurar aquí el número. El valor\n"
"predeterminado es diez bibliotecas." "predeterminado es diez bibliotecas."
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "&Máximo número de elementos OPDS sin agrupar:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restringir a"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restricción (búsqueda guardada) para aplicar:"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Especifica una restricción para usar con esta invocación. Esta opción tiene "
#~ "prioridad sobre cualquier configuración para cada biblioteca especificada en "
#~ "la interfaz gráfica."
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Búsqueda actual"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Se mostrarán sólo los libros que coincidan con la búsqueda guardada "
#~ "seleccionada"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " o la búsqueda "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Al añadir automáticamente, ignorar archivos con las siguientes extensiones "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Esta restricción (basada en una búsqueda guardada) hace que el servidor de "
#~ "contenidos muestre únicamente los libros seleccionados para la búsqueda. "
#~ "Esta configuración es independiente para cada biblioteca, es decir, puede "
#~ "tener una restricción distinta para cada biblioteca."
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Borrar después de copiar"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplicar esta restricción al iniciar calibre si se está usando la biblioteca "
#~ "actual. También se aplica cuando se selecciona esta biblioteca. Tenga en "
#~ "cuenta que esta configuración es individual para cada biblioteca. "
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restricción que se aplicará cuando se abre la biblioteca actual:"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -25083,45 +25083,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Murrizketak (gordetako bilaketa) aplikatzeko:"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Oraingo liburutegian zabalik dagoenean aplikatzeko murrizketak:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplika ezazu murrizketa hau calibre abiarazterakoan egungo liburutegia "
#~ "erabiltzen ari bada. Aplikatu egingo da liburutegi modura aldatzerakoan. "
#~ "Ohar zaitez ezarpen hau liburutegirako dela. "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Gordetako bilaketetan oinarritutako murrizketa honek edukien zerbitzariak "
#~ "gaitzen dituen bilaketarekin bat egiten duten edukiak mugatuko ditu. Ezarpen "
#~ "hau liburutegietarako da (adibeidez, zuk murrizketa bana izan dezakezu "
#~ "liburutegi bakoitzeko)."
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. OPDS &multzokatu gabeko kontuak:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Honetara murriztuta"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Murrizketa bat zehazten du aginte hau ematerakoan. Aukera honek aldera uzten "
#~ "ditu GUI (Graphical User Interface) horretan zehazten diren liburutegietako "
#~ "ezarpenak"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Uneko bilaketa"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:24+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,1104,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
@ -27463,62 +27463,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Limiter à"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Cette restriction (basée sur une recherche sauvegardée) restreindra les "
#~ "livres disponibles sur le serveur de contenu à ceux correspondant au "
#~ "résultat de cette recherche. Ce réglage est dépendant de la bibliothèque "
#~ "(c.a.d. que vous pouvez utiliser une restriction différente par bibliothèque)"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Recherche courante"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " ou la recherche "
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr ""
#~ "Restrictions à appliquer quand la bibliothèque actuelle est ouverte:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Applique cette restriction au démarrage de calibre si la bibliothèque "
#~ "actuelle est utilisée. Sapplique également au changement de bibliothèque. "
#~ "Notez que ce réglage est dépendant de la bibliothèque. "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Nombre max. darticles OPDS &non groupés:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restrictions (recherche sauvegardée) à appliquer:"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Laffichage des livres sera limité à ceux correspondant à la recherche "
#~ "sélectionnée sauvegardée"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Précisez une restriction à appliquer pour cet appel. Cette option prend le "
#~ "pas sur nimporte quel réglage de la bibliothèque spécifié dans lUI"
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Ignore les fichiers avec les extensions suivantes lors d'un ajout "
#~ "automatique "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Supprimer après la copie"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -25133,41 +25133,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Número máximo de elementos &OPDS desagrupados:"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restrición a aplicar cando a biblioteca actual estea aberta:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restrición (busca gardada) para aplicar:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Esta restrición (baseada nunha busca gardada) fai que o servidor de contido "
#~ "mostre unicamente os libros seleccionados par a busca. Esta configuración é "
#~ "independente para cada biblioteca, é dicir, pode ter unha restrición "
#~ "distinta para cada biblioteca."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restrinxir a"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplicar esta restrición ao iniciar o Calibre se se está a usar a biblioteca "
#~ "actual. Tamén se aplica cando se cambia a esta biblioteca. Teña en conta que "
#~ "esta configuración é individual para cada biblioteca. "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Especifica unha restrición que se usará para esta invocación. Esta opción "
#~ "sobreescribe calquera configuración por biblioteca especificada na IGU"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -23569,6 +23569,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "הגבל ל"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:29+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:25+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -26354,60 +26354,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "A szűkítés érvénybe lép, amint az aktuális könyvtár megnyílik:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Szűkítés (elmentett keresés) érvényesítése:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Lista szűkítése"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Aktuális keresés"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Ez a megkötés kerül alkalmazásra erre a könyvtárra való váltáskor, vagy "
#~ "induláskor, ha ez a könyvár volt utoljára megnyitva. Ez a beállítás "
#~ "könyvtárhoz kötött. "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "A mentett kereséseket felhasználva leszűkíti a tartalomkiszolgáló által "
#~ "elérhetővé tett könyvek listáját. Ez a beállítás az aktuális könyvtárra "
#~ "vonatkozik, tehát könyvtáranként más és más lehet."
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "A könyvlista csak a kiválasztott mentett keresésnek megfelelő könyveket "
#~ "tartalmazza"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " vagy a következő keresést: "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "A hívás során alkalmazott korlátozások. Ez a beállítás felülírja a "
#~ "kezelőfelület minden, egyes könyvtárakat külön szabályozó beállításait."
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "A következő kiterjesztésű fájlok ki lesznek hagyva az automatikus "
#~ "hozzáadásból "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Nem &csoportosított OPDS elemek maximális száma:"
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Törlés másolás után"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:30+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
@ -26231,61 +26231,3 @@ msgstr ""
"Tuttavia, ove ci fossero biblioteche in numero eccedente, l'ordinamento " "Tuttavia, ove ci fossero biblioteche in numero eccedente, l'ordinamento "
"diviene alfabetico. Puoi definire tale numero qui. Il valore predefinito è " "diviene alfabetico. Puoi definire tale numero qui. Il valore predefinito è "
"dieci biblioteche." "dieci biblioteche."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Limita a"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restrizione da applicare quando la biblioteca attuale è aperta:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restrizione (ricerche salvate) da applicare:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Questa restrizione (basata sulle ricerche salvate) limiterà i libri "
#~ "corrispondenti alla ricerca che il server di contenuti metterà a "
#~ "disposizione. Questa impostazione è per biblioteca (cioè è possibile avere "
#~ "più restrizioni per biblioteca)."
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Applica questa restrizione all'avvio di calibre se la biblioteca attuale è "
#~ "in uso. Applica anche quando si seleziona questa biblioteca. Questa "
#~ "impostazione vale per biblioteca. "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Specifica una restrizione da usare per questa chiamata. Questa opzione "
#~ "sovrascrive ogni impostazione per biblioteca specificata nell'interfaccia "
#~ "grafica"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "N&um. massimo di elementi OPDS sparsi:"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "La visualizzazione dei libri sarà ristretta a quelli che corrispondono a un "
#~ "ricerca salvata selezionata"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Ricerca corrente"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " o la ricerca "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Ignora i file con le seguenti estensioni in caso di aggiunta automatica "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Eli&mina dopo la copia"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -24671,49 +24671,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "以下に制限"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "制限する対象(保存された検索):"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*現在の検索"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " あるいは検索: "
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "ライブラリを開く際の制限:"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "グループ化されていない最大OPDSアイテム数(&U)"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "現在のライブラリが使用されている場合は、Calibreの起動時にこの制限を適用します。また、このライブラリへの切り替え時にも適用されます。この設定はライブ"
#~ "ラリごとに設定できます。 "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "この(保存された検索による)制限は、コンテンツサーバーで利用できる本を検索結果にマッチした物のみに制限します。この設定はライブラリごとに設定されます。(つ"
#~ "まり、ライブラリごと異なる制限をかけられます)"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr "選択した\"保存された検索\"にマッチする本のみ表示されます"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr "この起動に適用する制限を指定します。このオプションはGUIで設定されたライブラリごとの設定を無視します。"
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "コピー後に削除する(&D)"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 0;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -23671,6 +23671,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "최대 OPDS 그룹화 되지 않은 항목 수(&U):"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"Language: lv\n" "Language: lv\n"
@ -23777,17 +23777,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Ierobežot"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Tiks parādītas tikai gramatas kas atbilst izvēlētajai saglabātajai meklēšanai"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Aktīvā meklēšana"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " vai meklēšanu "

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -24613,42 +24613,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Maks OPDS &undergruppert innhold"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr ""
#~ "Begrensninger som skal gjelde når det nåværende biblioteket er åpnet:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Sett inn denne begrensningen når calibre starter opp, dersom gjeldende "
#~ "bibliotek er under bruk. Benyttes også når man bytter til dette biblioteket. "
#~ "Legg merke til gjelder hvert bibliotek. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restriksjoner (lagrede søk) som skal brukes:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Denne restriksjonen (basert på lagrede søk) vil holde tilbake bøker som "
#~ "innholdsserveren gjør tilgjengelig, til dem som passer inn med søket. Denne "
#~ "innstillingen gjelder for hvert bibliotek (f.eks. du kan ha forskjellige "
#~ "restriksjoner for hvert bibliotek)."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Begrens til"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Spesifiserer en restriksjon som skal benyttes for denne påkallingen. Dette "
#~ "valget overstyrer enhver innstilling for biblioteket som er spesifisert i GUI"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: GERMANY\n" "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
"X-Poedit-Language: German\n" "X-Poedit-Language: German\n"

View File

@ -64,7 +64,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
"X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Language: Dutch\n"
@ -27172,60 +27172,3 @@ msgstr ""
"dergelijke bibliotheken zijn, wordt de sortering alfabetisch. U kan dat " "dergelijke bibliotheken zijn, wordt de sortering alfabetisch. U kan dat "
"aantal hier\n" "aantal hier\n"
"instellen. Standaard is tien bibliotheken." "instellen. Standaard is tien bibliotheken."
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Beperking (opgeslagen zoekactie) om toe te passen:"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Huidige zoekopdracht"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " of de zoekopdracht "
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Te gebruiken beperkingen als de huidige bibliotheek wordt geopend:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Beperken tot"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Maxim&um ongegroepeerde OPDS-items:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Pas deze beperking toe bij opstarten van calibre als de huidige bibliotheek "
#~ "in gebruik is. Wordt ook gebruikt als naar deze bibliotheek wordt "
#~ "overgeschakeld. Let op dat dit per bibliotheek ingesteld moet worden. "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Specificeert een beperking die gebruikt wordt bij deze aanroep. Deze optie "
#~ "overschrijft elke instelling die in de grafische gebruikersomgeving per "
#~ "bibliotheek is ingesteld"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Deze beperking (gebaseerd op een opgeslagen zoekactie) zal de door de "
#~ "inhoudsserver beschikbare boeken beperken tot diegene die met de zoekactie "
#~ "overeenkomen. Deze instelling is per bibliotheek (dit betekent dat u per "
#~ "bibliotheek een andere beperking kunt instellen)."
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Weergave van boeken aan de hand van de geselecteerde opgeslagen zoekopdracht "
#~ "gefilterd worden"
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr "Bij automatisch toevoegen, de volgende bestandsextensies negeren "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Wis na kopie"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:23+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:24+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,3588,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
@ -26988,58 +26988,3 @@ msgstr ""
"jest duża, są one ustawiane alfabetycznie. Tu można ustawić liczbę " "jest duża, są one ustawiane alfabetycznie. Tu można ustawić liczbę "
"bibliotek,\n" "bibliotek,\n"
"od której tak się dzieje. Domyślnie jest to dziesięć." "od której tak się dzieje. Domyślnie jest to dziesięć."
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Zastosowane ograniczenie gdy jest otwarta bieżąca biblioteka:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Zastosuj to ograniczenie podczas uruchamiania programu calibre jeśli bieżąca "
#~ "biblioteka jest w użyciu. To ustawienie jest dla biblioteki. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Ograniczenie (zapisane wyszukiwanie) do zastosowania:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "To ograniczenie (oparte na zapisanym wyszukaniu) ograniczy ilość dostępnych "
#~ "książek na serwerze zawartości do tych spełniających kryteria wyszukiwania. "
#~ "To ustawienie dotyczy biblioteki (np. możesz mieć różne ograniczenia dla "
#~ "każdej biblioteki)."
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Maks. niezgr&upowane elementy OPDS:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Ogranicz do:"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Określa ograniczenia użyte w tej inwokacji. Ta opcja nadpisuje wszystkie "
#~ "ustawienia dla biblioteki określone w interfejsie graficznym"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Bieżące wyszukiwanie"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " lub wyszukiwanie "
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Lista wyświetlanych książek zostanie ograniczona do zapisanego wyszukiwania"
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Ignoruj pliki z następującymi rozszerzeniami przy automatycznym dodawaniu "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Usuń po skopiowaniu"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:24+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -25879,59 +25879,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Especifica uma restrição a usar para esta invocação. Esta opção ignora todas "
#~ "as definições especificadas para as bibliotecas na interface de utilizador"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restrição (procura guardada) a aplicar:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Esta restrição (baseada numa procura guardada) irá restringir os livros que "
#~ "o servidor de conteúdos disponibiliza àqueles que correspondem à procura. "
#~ "Esta definição é aplicada a esta biblioteca (ex. pode ter diferentes tipos "
#~ "de restrições para diferentes bibliotecas)."
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr "ignorar ficheiros com a a seguinte extensão quando são adicionados "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "&Eliminar após copia"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Procura actual"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restringir a"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " ou a pesquisa "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Máx. de itens OPDS desagr&upados:"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Exibição de livros será restrita aqueles que correspondem a uma pesquisa "
#~ "guardada seleccionada."
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restrição a aplicar quando a biblioteca actual for aberta:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplicar esta restrição quando o calibre inicia se a biblioteca actual "
#~ "estiver a ser usada. Também é aplicada quando mudar para esta biblioteca. "
#~ "Note que está é uma configuração por biblioteca. "

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:30+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -25384,56 +25384,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Especifica uma restriçao para ser usada neste pedido. Esta opção sobrepõe "
#~ "qualquer configurações por biblioteca especificadas na Interface gráfica."
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplica esta restrição quando calibre inicia se a biblioteca atual estiver "
#~ "sendo usada. Também aplicada quando mudando para esta biblioteca. Note que "
#~ "está é uma configuração por biblioteca. "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Esta restrição (baseada em uma pesquisa salva) irá restringir os livros do "
#~ "servidor de conteúdo torna disponíveis para aqueles correspondentes a "
#~ "pesquisa. Esta definição é por biblioteca (isto é, você pode ter uma "
#~ "restrição diferente por biblioteca)."
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Excluir &depois de copiar"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Pesquisa atual"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restringir a"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Exibição de livros será restrita àqueles que correspondem a uma pesquisa "
#~ "salva selecionada"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " ou a pesquisa "
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restrição a aplicar quando a biblioteca atual é aberta:"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Máx. de itens OPDS desagr&upados:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restrição (busca salva) a aplicar:"

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n % 100 > 19) || ((n % 100 "
"== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n" "== 0) && (n != 0))) ? 2: 1));\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:25+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -25875,54 +25875,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Specifică o restricţie care să fie folosită pentru această invocare. Această "
#~ "opţiune este folosită în detrimentul oricărei alte setări a bibliotecii "
#~ "specificate în GUI."
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Restricţie de aplicat atunci când o bibliotecă e deschisă:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Aplică acestă restricţie la pornirea calibre dacă biblioteca curentă este "
#~ "folosită. De asemena aplică restricţia la activarea bibliotecii curente. De "
#~ "notat că această setare este per bibliotecă. "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Nr. max. de elem. OPDS negr&upate:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Restricţie (căutare salvată) de aplicat:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Această restricţie (bazată pe o căutare salvată) va restricţiona cărţile pe "
#~ "care serverul de conţinut le face disponibile pentru potrivirea la căutare. "
#~ "Această setare este per bibliotecă (de ex. puteţi avea câte o restricţie "
#~ "diferită pentru fiecare bibliotecă)."
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Căutare curentă"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Afişarea cărţilor va fi restricţionată la cele potrivite cu o căutare "
#~ "salvată selectată"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " sau căutarea "
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Restricţionează la"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:25+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"
@ -26934,61 +26934,3 @@ msgstr ""
"некоторого количества, сортировка становится алфавитной. \n" "некоторого количества, сортировка становится алфавитной. \n"
"Вы можете установить это количество здесь. \n" "Вы можете установить это количество здесь. \n"
"По умолчанию это десять библиотек." "По умолчанию это десять библиотек."
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Текущий поиск"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Показ книг будет ограничен только соответствующими условиям выбранного "
#~ "сохранённого поиска"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Ограничения для"
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Игнорировать файлы с следующими расширениями при автоматическом добавлении "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Макс. несгруппированых &OPDS элементов:"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Ограничения, применяемые когда текущая библиотека открыта:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Применить это ограничение при запуске calibre если используется текущая "
#~ "библиотека. Также применять \r\n"
#~ "когда происходит переключение на эту библиотеку. Обратите внимание, что эта "
#~ "настройка устанавливается \r\n"
#~ "для каждой библиотеки отдельно. "
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " или поиск "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Задаёт ограничения которые будут использованы при этом вызове. Эта опция "
#~ "заменяет любые опции для библиотек, определённые в интерфейсе"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Ограничение (сохранённый поиск):"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Это ограничение (основанное на сохранённом поиске) будет фильтровать книги, "
#~ "доступные для поиска на сервере. Эта настройка действует для библиотеки "
#~ "(тоесть вы можете иметь различные настройки для каждой библиотеки)."
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Удалить после копирования"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:27+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:26+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:26+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -26094,57 +26094,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Obmedziť na"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Použiť nasledujúce obmedzenia pri otvorení aktuálnej knižnice:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Použiť tieto obmedzenia pri spustení Calibre pri použití aktuálnej knižnice, "
#~ "alebo tiež pri prepnutí do tejto knižnice. Uvedomte si, že toto nastavenie "
#~ "sa týka konkrétnej knižnice. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Aplikované obmedzenie (uložené hľadania):"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Obmedzenie (na základe uloženého hľadania) obmedzí zoznam kníh dostupných "
#~ "cez server obsahu len na také, ktoré vyhovujú hľadaniu. Toto nastavenie "
#~ "platí pre konkrétnu knižnicu (tzn. pre rôzne knižnice môžete mať rozdielne "
#~ "obmedzenia)."
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. &nezoskupených OPDS položiek:"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Aktuálne hľadanie"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Zobrazenie kníh bude obmedzené len na knihy vyhovujúce vybranému uloženému "
#~ "hľadaniu"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " alebo hľadanie "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Určí obmedzenia pre toto volanie. Táto voľba nahradí akékoľvek nastavenia "
#~ "knižnice zadané v GUI."
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Pri automatickom pridávaní ignorovať súbory s nasledujúcimi príponami "

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 3 : 0);\n" "n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:26+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n" "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
@ -23871,14 +23871,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Omeji na"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Trenutno iskanje"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Prikaz knjig bo omejen na tiste, ki ustrezajo izbranemu shranjenemu iskanju"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:11+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:25+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
@ -24616,47 +24616,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Ограничења која треба применити при отварању ове библиотеке:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Примени ово ограничење при покретању цалибре-а ако се користи ова "
#~ "библиотека. Ово ограничење ће бити примењено и при промени библиотеке. Ово "
#~ "подешавање је везано за библиотеку. "
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Ограничење (сачувана претрага) које треба применити:"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Нај. OPDS негр&уписане ставке:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Ово ограничење (засновано на сачуваној претрази) ће ограничити којим књигама "
#~ "ће сервер дозволити приступ. Ово подешавање је везано за библиотеку (тј. "
#~ "можете навести различита ограничења за различите библиотеке)."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Ограничи на"
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Наводи ограничење које ће бити коришћено при овом покретању. Ово подешавање "
#~ "замењује сва подешавања за поједине библиотеке која су постављена у "
#~ "корисничком сучељу."
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Тренутна претрага"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " или претрагу "

View File

@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:32+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:27+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n"
@ -25773,53 +25773,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Max. antal ogr&upperade OPDS-poster"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Begränsa till"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "Begränsning tillämpas när den nuvarande biblioteket öppnas:"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Begränsning (sparad sökning) gäller:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Denna begränsning (baserat på en sparad sökning) kommer att begränsa vilka "
#~ "böcker innehållsservern ställer till förfogande för dem som motsvarar "
#~ "sökningen. Denna inställning är per bibliotek (dvs du kan ha en annan "
#~ "begränsning per bibliotek)."
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Tillämpa denna begränsning av Calibre-start om det nuvarande biblioteket "
#~ "används. Tillämpas också vid byte till detta bibliotek. Observera att denna "
#~ "inställning är per bibliotek. "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Anger en begränsning som skall användas för denna åkallan. Det här "
#~ "alternativet åsidosätter någon per-bibliotek inställningar som anges i GUI"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "* Nuvarande sökning"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " eller sök "
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "Visning av böcker kommer att begränsas till dem som passar en vald sparad "
#~ "sökning"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:27+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:27+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:28+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:428 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:428

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:28+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -24102,12 +24102,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Uygulanacak kısıtlama(kaydedilen arama):"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Gruplanmamış en fazla &OPDS elemanı"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Şimdiki arama"

View File

@ -3,21 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the calibre package. # This file is distributed under the same license as the calibre package.
# #
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2013-04-26 04:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-25 17:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-26 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@gmail.com>\n" "Last-Translator: yurchor <Unknown>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:28+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -1133,17 +1133,17 @@ msgstr "днівтому"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:198
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:374 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:374
msgid "Number conversion error: {0}" msgid "Number conversion error: {0}"
msgstr "" msgstr "Помилка під час перетворення числа: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:380
msgid "Date conversion error: {0}" msgid "Date conversion error: {0}"
msgstr "" msgstr "Помилка під час перетворення дати: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:289
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:456
msgid "Non-numeric value in query: {0}" msgid "Non-numeric value in query: {0}"
msgstr "" msgstr "Не числове значення у запиті: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:571 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:571
@ -1164,11 +1164,12 @@ msgstr "Некоректний булевий запит «{0}»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:501 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:501
msgid "Invalid query format for colon-separated search: {0}" msgid "Invalid query format for colon-separated search: {0}"
msgstr "" msgstr ""
"Некоректний формат запиту для пошуку з відокремленням записів двокрапкою: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:469 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/db/search.py:469
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:650 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/caches.py:650
msgid "Recursive query group detected: {0}" msgid "Recursive query group detected: {0}"
msgstr "" msgstr "Виявлено рекурсивну групу запиту щодо пошуку: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/debug.py:75
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:47
@ -6696,15 +6697,15 @@ msgstr "&Копіювати"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:156 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:156
msgid "Copy to the specified library" msgid "Copy to the specified library"
msgstr "" msgstr "Копіювати до вказаної бібліотеки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:157
msgid "&Move" msgid "&Move"
msgstr "" msgstr "&Пересунути"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:160
msgid "Copy to the specified library and delete from the current library" msgid "Copy to the specified library and delete from the current library"
msgstr "" msgstr "Копіювати до вказаної бібліотеки і вилучити з поточної бібліотеки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:180 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:180
msgid "Copy to library" msgid "Copy to library"
@ -7539,7 +7540,7 @@ msgstr "Вилучити збережені параметри"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:208
msgid "Must update metadata" msgid "Must update metadata"
msgstr "" msgstr "Слід оновити метадані"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:209
msgid "" msgid ""
@ -7547,6 +7548,10 @@ msgid ""
"option to work, you must also select the option to update metadata in the " "option to work, you must also select the option to update metadata in the "
"book files. Do you want to select it?" "book files. Do you want to select it?"
msgstr "" msgstr ""
"Вами позначено пункт параметра додавання метаданих як «суперобкладинки» "
"книги. Щоб цим параметром можна було скористатися, слід також використати "
"параметр оновлення метаданих у файлах книг. Хочете скористатися цим "
"параметром?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:218 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/polish.py:218
msgid "You must select at least one action, or click Cancel." msgid "You must select at least one action, or click Cancel."
@ -8496,7 +8501,7 @@ msgstr "Розмір обкладинки: %(width)d %(height)d"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:487 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:487
msgid "&Copy Link" msgid "&Copy Link"
msgstr "" msgstr "&Копіювати адресу посилання"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:502 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:502
#, python-format #, python-format
@ -10470,7 +10475,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:150
msgid "Restore &Defaults" msgid "Restore &Defaults"
msgstr "" msgstr "Відновити &типові"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:193
msgid "Convert" msgid "Convert"
@ -15156,7 +15161,7 @@ msgstr "доступні"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:176
msgid "Virtual Library" msgid "Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Віртуальна бібліотека"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:198
@ -16137,7 +16142,7 @@ msgstr "Триває пошук…"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:822
msgid "View this cover at full size" msgid "View this cover at full size"
msgstr "" msgstr "Переглянути повнорозмірне зображення обкладинки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:868
#, python-format #, python-format
@ -16358,6 +16363,8 @@ msgstr "&Процедура додавання"
msgid "" msgid ""
"<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding " "<b>Ignore</b> files with the following extensions when automatically adding "
msgstr "" msgstr ""
"<b>Ігнорувати</b> файли з вказаними нижче суфіксами назв під час "
"автоматичного додавання "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding_ui.py:162
msgid "" msgid ""
@ -16492,6 +16499,8 @@ msgstr "&Пріоритет завдання:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:168 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:168
msgid "Virtual library to apply when the current library is opened:" msgid "Virtual library to apply when the current library is opened:"
msgstr "" msgstr ""
"Віртуальна бібліотека, яку слід використати після відкриття поточної "
"бібліотеки:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:169 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:169
msgid "" msgid ""
@ -16499,6 +16508,10 @@ msgid ""
"used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is " "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
"per library. " "per library. "
msgstr "" msgstr ""
"Показати цю віртуальну бібліотеку після запуску calibre, якщо "
"використовується поточна бібліотека. Також застосовуватиметься під час "
"перемикання на цю бібліотеку. Зауважте, що обмеження стосуватиметься лише "
"окремої бібліотеки. "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:170 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:170
msgid "Edit metadata (single) layout:" msgid "Edit metadata (single) layout:"
@ -18768,11 +18781,11 @@ msgstr "&Макс. к-ть пунктів OPDS на запит:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:157 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:157
msgid "Max. &ungrouped items:" msgid "Max. &ungrouped items:"
msgstr "" msgstr "Макс. к-ть &незгрупованих пунктів:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:158 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:158
msgid "Virtual library to apply:" msgid "Virtual library to apply:"
msgstr "" msgstr "Віртуальна бібліотека:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:159
msgid "" msgid ""
@ -18780,6 +18793,10 @@ msgid ""
"available to those in the library. This setting is per library (i.e. you can " "available to those in the library. This setting is per library (i.e. you can "
"have a different value per library)." "have a different value per library)."
msgstr "" msgstr ""
"Визначення віртуальної бібліотеки скорочує список книг, доступ до яких надає "
"сервер даних, до книг, які відповідають критерію пошуку. Значення цього "
"параметра стосується окремої бібліотеки (тобто ви можете визначати різні "
"обмеження для різних бібліотек)."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server_ui.py:160
msgid "" msgid ""
@ -19259,7 +19276,7 @@ msgstr "Створити збережений пошук"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:336
msgid "There is no search to save" msgid "There is no search to save"
msgstr "" msgstr "Немає текстових даних для збереження"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_box.py:351
msgid "Delete current search" msgid "Delete current search"
@ -19314,32 +19331,32 @@ msgstr "Керування збереженими пошуками"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:26 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:26
#, python-format #, python-format
msgid "Create a Virtual Library based on %s" msgid "Create a Virtual Library based on %s"
msgstr "" msgstr "Створити віртуальну бібліотеку на основі %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:34 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:34
#, python-format #, python-format
msgid "Match all selected %s names" msgid "Match all selected %s names"
msgstr "" msgstr "Відповідність всім позначеним назвам %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:92
msgid "Edit virtual library" msgid "Edit virtual library"
msgstr "" msgstr "Змінити віртуальну бібліотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:94
msgid "Create virtual library" msgid "Create virtual library"
msgstr "" msgstr "Створити віртуальну бібліотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:99
msgid "Virtual library &name:" msgid "Virtual library &name:"
msgstr "" msgstr "&Назва віртуальної бібліотеки:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:112
msgid "&Search expression:" msgid "&Search expression:"
msgstr "" msgstr "&Критерій пошуку:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:120
msgid "Create a virtual library based on: " msgid "Create a virtual library based on: "
msgstr "" msgstr "Створити віртуальну бібліотеку на основі: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:133
msgid "" msgid ""
@ -19365,79 +19382,116 @@ msgid ""
"a particular series.</p>\n" "a particular series.</p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
" <h2>Віртуальні бібліотеки</h2>\n"
"\n"
" <p>За допомогою <i>віртуальних бібліотек</i> ви можете наказати "
"calibre показувати лише\n"
" книги, які відповідають визначеним вами критеріям. Якщо буде "
"визначено параметри\n"
" віртуальної бібліотеки, calibre поводитиметься так, наче у "
"бібліотеці існують\n"
" лише книги, що відповідають вказаним критеріям. На панелі "
"перегляду міток\n"
" буде показано лише ті книги, мітки, автори, серії тощо яких є у "
"віртуальній\n"
" бібліотеці. Будь-які результати пошуку стосуватимуться лише книг "
"з\n"
" віртуальної бібліотеки. Такі віртуальні бібліотеки надають "
"змогу\n"
" у простий спосіб розділити вашу велику бібліотеку на малі "
"частини для\n"
" спрощення керування нею.</p>\n"
"\n"
" <p>Наприклад, ви можете створити віртуальну бібліотеку, у якій "
"міститимуться лише\n"
" книги з міткою <i>«Не прочитано»</i>, або лише книги вашого "
"улюбленого автора,\n"
" або лише книги з вашої улюбленої серії.</p>\n"
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:172
msgid "Saved searches recognized in the expression:" msgid "Saved searches recognized in the expression:"
msgstr "" msgstr "У виразі виявлено критерії пошуку зі вже збереженими результатами:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:212
msgid "Search text changed" msgid "Search text changed"
msgstr "" msgstr "Змінено текст критерію пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:213
msgid "" msgid ""
"The virtual library name or the search text has changed. Do you want to " "The virtual library name or the search text has changed. Do you want to "
"discard these changes?" "discard these changes?"
msgstr "" msgstr ""
"Було внесено зміни до назви або критерію пошуку віртуальної бібліотеки. "
"Відкинути ці зміни?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:250
msgid "No name" msgid "No name"
msgstr "" msgstr "Без назви"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:251
msgid "You must provide a name for the new virtual library" msgid "You must provide a name for the new virtual library"
msgstr "" msgstr "Вам слід вказати назву нової віртуальної бібліотеки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:257
msgid "A virtual library name cannot begin with \"*\"" msgid "A virtual library name cannot begin with \"*\""
msgstr "" msgstr "Назва віртуальної бібліотеки не може починатися з символу «*»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:262
msgid "Name already in use" msgid "Name already in use"
msgstr "" msgstr "Назву вже використано"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:263
msgid "" msgid ""
"That name is already in use. Do you want to replace it with the new search?" "That name is already in use. Do you want to replace it with the new search?"
msgstr "" msgstr ""
"Цю назву вже використано. Бажаєте замінити старі дані на дані, отримані у "
"результаті нового пошуку?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:270 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:270
msgid "No search string" msgid "No search string"
msgstr "" msgstr "Немає рядка критерію пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:271 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:271
msgid "You must provide a search to define the new virtual library" msgid "You must provide a search to define the new virtual library"
msgstr "" msgstr ""
"Вам слід вказати критерій пошуку для визначення нової віртуальної бібліотеки"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:279
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:410
msgid "Invalid search" msgid "Invalid search"
msgstr "" msgstr "Некоректний критерій пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:280 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:280
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:411 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:411
msgid "The search in the search box is not valid" msgid "The search in the search box is not valid"
msgstr "" msgstr "Критерій пошуку у полі для пошуку є некоректним"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:285
msgid "Search found no books" msgid "Search found no books"
msgstr "" msgstr "Під час пошуку книг не виявлено"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:286
msgid "" msgid ""
"The search found no books, so the virtual library will be empty. Do you " "The search found no books, so the virtual library will be empty. Do you "
"really want to use that search?" "really want to use that search?"
msgstr "" msgstr ""
"Під час спроби пошуку не було знайдено жодної книги, отже віртуальна "
"бібліотека залишиться порожньою. Ви справді хочете скористатися вказаними "
"критеріями пошуку?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:298 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:298
msgid "<None>" msgid "<None>"
msgstr "" msgstr "<Немає>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:311 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:311
msgid "" msgid ""
"Use a \"virtual library\" to show only a subset of the books present in this " "Use a \"virtual library\" to show only a subset of the books present in this "
"library" "library"
msgstr "" msgstr ""
"Використати «віртуальну бібліотеку» для показу лише частини книг у цій "
"бібліотеці"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:316 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:316
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:574
@ -19446,36 +19500,36 @@ msgstr "(всі книги)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:317
msgid "Additional restriction" msgid "Additional restriction"
msgstr "" msgstr "Додаткове обмеження"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:318 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:318
msgid "Edit Virtual Library" msgid "Edit Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Змінити віртуальну бібліотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:319 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:319
msgid "Remove Virtual Library" msgid "Remove Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Вилучити віртуальну бібліотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:342
msgid "Create Virtual Library" msgid "Create Virtual Library"
msgstr "" msgstr "Створити віртуальну бібліотеку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:373 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:373
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:494 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:494
msgid "*current search" msgid "*current search"
msgstr "" msgstr "*поточний пошук"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:402 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:402
msgid "No search" msgid "No search"
msgstr "" msgstr "Немає критеріїв пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:403 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:403
msgid "There is no current search to use" msgid "There is no current search to use"
msgstr "" msgstr "Немає поточних критерії пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:451
msgid "Are you sure you want to remove the virtual library {0}" msgid "Are you sure you want to remove the virtual library {0}"
msgstr "" msgstr "Ви справді хочете вилучити віртуальну бібліотеку {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:569 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/search_restriction_mixin.py:569
msgid "({0} of {1})" msgid "({0} of {1})"
@ -20588,7 +20642,7 @@ msgstr "Додати відступ «%s»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:532 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:532
msgid "Change the location this entry points to" msgid "Change the location this entry points to"
msgstr "" msgstr "Змінити місце, на яке вказує цей запис"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:533 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/toc/main.py:533
msgid "Change all selected items to title case" msgid "Change all selected items to title case"
@ -24292,6 +24346,12 @@ msgid ""
"if the value is not a virtual library but is a saved search, that saved " "if the value is not a virtual library but is a saved search, that saved "
"search is used." "search is used."
msgstr "" msgstr ""
"Визначає віртуальну бібліотеку, яку буде використано під час цього сеансу "
"роботи програми. Цей параметр має вищий пріоритет за будь-які параметри "
"окремих бібліотек, які було визначено за допомогою графічного інтерфейсу. "
"Для сумісності з попередніми версіями, якщо значенням є не назва віртуальної "
"бібліотеки, а збережені результати пошуку, буде використано ці результати "
"пошуку."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:64
msgid "" msgid ""
@ -25712,28 +25772,30 @@ msgstr "Перезапустити консоль"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:174
msgid "Extra characters at end of search" msgid "Extra characters at end of search"
msgstr "" msgstr "Зайві символи наприкінці критерію пошуку"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:208
msgid "missing )" msgid "missing )"
msgstr "" msgstr "не вистачає «)»"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:211
msgid "Invalid syntax. Expected a lookup name or a word" msgid "Invalid syntax. Expected a lookup name or a word"
msgstr "" msgstr ""
"Некоректна синтаксична конструкція. Мало бути вказано назву фільтра або "
"слово."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:314 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:314
#, python-format #, python-format
msgid "Failed to parse query, recursion limit reached: %s" msgid "Failed to parse query, recursion limit reached: %s"
msgstr "" msgstr "Не вдалося обробити запит. Перевищено обмеження щодо рекурсії: %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:358 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:358
msgid "Recursive saved search: {0}" msgid "Recursive saved search: {0}"
msgstr "" msgstr "Збережені результати рекурсивного пошуку: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:367 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/search_query_parser.py:367
msgid "Unknown error in saved search: {0}" msgid "Unknown error in saved search: {0}"
msgstr "" msgstr "Невідома помилка у збережених результатах пошуку: {0}"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/sftp.py:53
msgid "URL must have the scheme sftp" msgid "URL must have the scheme sftp"
@ -27282,63 +27344,3 @@ msgstr ""
"параметра ви можете вказати граничну кількість бібліотек, за якої " "параметра ви можете вказати граничну кількість бібліотек, за якої "
"відбуватиметься\n" "відбуватиметься\n"
"така зміна. Типовим значенням є 10 бібліотек." "така зміна. Типовим значенням є 10 бібліотек."
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "Обмежити"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*Поточний пошук"
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr ""
#~ "Обмеження, яке слід застосовувати під час відкриття поточної бібліотеки:"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " або пошук "
#~ msgid ""
#~ "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option "
#~ "overrides any per-library settings specified in the GUI"
#~ msgstr ""
#~ "Визначає обмеження, яке буде використано для цього виклику. За допомогою "
#~ "цього пункту можна перевизначити будь-які параметри окремих бібліотек, "
#~ "визначених у графічному інтерфейсі."
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "Обмеження (збережений пошук), яке слід застосувати:"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr ""
#~ "На панелі показу книг буде показано лише книги, що відповідають позначеному "
#~ "збереженому пошуку"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr ""
#~ "Застосувати це обмеження під час запуску calibre, якщо використовується "
#~ "поточна бібліотека. Також застосовуватиметься під час перемикання на цю "
#~ "бібліотеку. Зауважте, що обмеження стосуватиметься лише окремої бібліотеки. "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "Макс. к-ть пунктів OPDS &без групи:"
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "Це обмеження (засноване на збереженому пошуку) скорочує список книг, доступ "
#~ "до яких надає сервер даних, до книг, які відповідають критерію пошуку. "
#~ "Значення цього параметра стосується окремої бібліотеки (тобто ви можете "
#~ "визначати різні обмеження для різних бібліотек)."
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr ""
#~ "Ігнорувати файли з вказаними нижче суфіксами назв під час автоматичного "
#~ "додавання "
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "Ви&лучити після копіювання"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:29+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:29+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:29+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:30+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -24240,42 +24240,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "打开此书库后应用的限制:"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr "若使用当前书库,在 calibre 启动时应用此限制。也适用于转换到此书库并使用的情况。请注意此设定针对每个书库。 "
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "限制于"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "限制(已存搜索)"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "* 当前搜索结果"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr "只会显示符合当前选择搜索条件的书籍记录"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " 或搜索条件 "
#~ msgid ""
#~ "This restriction (based on a saved search) will restrict the books the "
#~ "content server makes available to those matching the search. This setting is "
#~ "per library (i.e. you can have a different restriction per library)."
#~ msgstr ""
#~ "该限制(基于已保存的搜索条件)会限制在内容服务器中所显示的书籍列表仅限于指定的搜索结果。这个设置是基于每个书库的(也就是说你可以为不同的书库指定不同的限制"
#~ "条件)。"
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "不分组 OPDS 项数量限制:"
#~ msgid "&Delete after copy"
#~ msgstr "复制后删除(&D)"

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:30+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-26 05:31+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-27 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16580)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16580)\n"
"Language: zh_TW\n" "Language: zh_TW\n"
@ -23936,34 +23936,3 @@ msgid ""
"number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n" "number of such libraries, the sorting becomes alphabetic. You can set that\n"
"number here. The default is ten libraries." "number here. The default is ten libraries."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Restriction to apply when the current library is opened:"
#~ msgstr "當目前的書庫開啟時套用限制:"
#~ msgid "Restrict to"
#~ msgstr "限制為"
#~ msgid ""
#~ "Apply this restriction on calibre startup if the current library is being "
#~ "used. Also applied when switching to this library. Note that this setting is "
#~ "per library. "
#~ msgstr "如果目前的書庫在使用中,於 calibre 啟動時套用這個限制。同時在切換到這個書庫時也進行套用。注意這個設定值是每個書庫分開的。 "
#~ msgid "Max. OPDS &ungrouped items:"
#~ msgstr "最大 OPDS 未群組項目(&U):"
#~ msgid "Restriction (saved search) to apply:"
#~ msgstr "要套用的限制(已儲存搜尋)"
#~ msgid "*Current search"
#~ msgstr "*目前的搜尋"
#~ msgid ""
#~ "Books display will be restricted to those matching a selected saved search"
#~ msgstr "書籍的顯示會限制在符合選取的已儲存搜尋"
#~ msgid " or the search "
#~ msgstr " 或搜尋 "
#~ msgid "Ignore files with the following extensions when automatically adding "
#~ msgstr "自動加入時忽略具有以下延伸檔名的檔案 "