Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2012-03-10 04:45:46 +00:00
parent 39fdcdfbc2
commit da15a66d1d
3 changed files with 19789 additions and 124 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Parafiniuk <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Nightelf <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-29 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14874)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
msgid "Does absolutely nothing"
@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Archiwa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40
msgid "Wordprocessor files"
msgstr ""
msgstr "Pliki edytora tekstu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:47
msgid "Add books"
@ -5084,6 +5084,8 @@ msgid ""
"Are you sure you want to add the same files to all %d books? If the format "
"already exists for a book, it will be replaced."
msgstr ""
"Czy jesteś pewien, że chcesz dodać te same pliki do %d książek? Jeśli plik o "
"tym rozszerzeniu już istnieje dla danej książki, zostanie zastąpiony."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:99
msgid "Select book files"
@ -14220,6 +14222,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The value \"{0}\" is in the list more than once, perhaps with different case"
msgstr ""
"Wartość \"{0}\" występuje na liście więcej niż raz, być może przy użyciu "
"innej wielkości liter."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:295
msgid ""
@ -17297,6 +17301,8 @@ msgid ""
"The amount by which the font size is increased/decreased\n"
" when you click the font size larger/smaller buttons"
msgstr ""
"Wielość o którą czcionka zostanie zwiększona/zmniejszona\n"
" kiedy naciśniesz przycisk mniejsza/większa czcionka"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:213
msgid "%"
@ -17388,6 +17394,8 @@ msgid ""
"The amount by which to change the font size when clicking the font "
"larger/smaller buttons. Should be a number between 0 and 1."
msgstr ""
"Wielość o którą zmieni się czcionka po naciśnięciu przycisku "
"mniejsza/większa czcionka. Powinna być liczbą pomiędzy 0 a 1."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:68
msgid "Font options"
@ -22127,6 +22135,8 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:387
msgid "Specify which font to use when generating a default cover or masthead"
msgstr ""
"Wybierz czcionkę która ma być użyta podczas generowania domyślnej okładki "
"lub nagłówku"
#: /home/kovid/work/calibre/resources/default_tweaks.py:388
msgid ""

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-24 13:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 21:01+0000\n"
"Last-Translator: thomass <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 08:39+0000\n"
"Last-Translator: semih.iseri <semih.iseri@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-09 04:51+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:56
@ -2453,6 +2453,10 @@ msgid ""
"JetBook Lite. Without this option, such devices will display the cover as a "
"blank page."
msgstr ""
"Kitap kapağı için SVG kullanma. Bu seçeneği yalnızca EPUB'ınızı iPhone ya da "
"JetBook Lite gibi SVG desteklemeyen bir cihazda kullanacaksanız seçin. Bu "
"seçenek seçili değilse, bu cihazlar kitap kapağı yerine boş bir sayfa "
"görüntüleyecektir."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/epub_output.py:93
msgid ""
@ -2462,6 +2466,11 @@ msgid ""
"and bottom of the image, but the image will never be distorted. Without this "
"option the image may be slightly distorted, but there will be no borders."
msgstr ""
"Kitap kapağı olarak SVG kullandığınızda bu seçenek, kitap kapağının müsait "
"ekran alanına en/boy oranının korunarak ölçeklenmesini sağlar. Yani bazı "
"durumlarda resmin kenarlarında beyaz alanlar bulunabilir ancak resim asla "
"bozulmaz. Bu seçenek seçili değilse resim bir miktar bozulabilir ama "
"kenarlarda beyaz alanlar olmaz."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/epub_output.py:103
msgid ""
@ -2513,6 +2522,8 @@ msgid ""
"Traverse links in HTML files breadth first. Normally, they are traversed "
"depth first."
msgstr ""
"HTML linkleri arasındaki geçişleri breadth-first şeklinde yap. Normalde "
"geçişler depth-first şeklinde."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/html_input.py:39
#, python-format
@ -2521,6 +2532,9 @@ msgid ""
"negative. 0 implies that no links in the root HTML file are followed. "
"Default is %default."
msgstr ""
"HTML linklerini takip ederken maksimum özyineleme sayısı. Bu değer sıfırın "
"altında olmamalı. Değerin 0 olması HTML dosyasındaki hiç bir linkin takip "
"edilmeyeceği manasına geliyor. Normalde bu değer %default."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/html_input.py:48
msgid ""
@ -2914,6 +2928,18 @@ msgid ""
"* off: Don't modify the paragraph structure. This is useful when combined "
"with Markdown or Textile formatting to ensure no formatting is lost."
msgstr ""
"Paragraph yapısı\n"
"seçenekler ['auto', 'block', 'single', 'print', 'unformatted', 'off']\n"
"*auto: Paragraf tipini otomatik algılamayı dene.\n"
"*block: Boş satırları paragrafın sonu olarak kabul et.\n"
"*single: Her bir satırı bir paragraf olarak kabul et.\n"
"*print: 2+ tane boşluk ya da girinti içeren satırları paragraf başı olarak "
"kabul et.\n"
"*unformatted: Çoğu satırda yersizce alt satıra geçilmiş, çok az sayıda yeni "
"satır veya girinti var ya da hiç yok. Bu seçenek yapıya karar verip onu "
"düzenlemeye çalışır.\n"
"*off: Paragraf yapısını düzenleme. Hiçbir kayıbın olmaması için bu seçenek "
"Markdown ya da Textile formatları ile kullanıldığında faydalıdır."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/txt_input.py:35
msgid ""
@ -2933,12 +2959,16 @@ msgid ""
"Normally extra spaces are condensed into a single space. With this option "
"all spaces will be displayed."
msgstr ""
"Normalde fazladan olan boşluklar tek bir boşluğa indirgenir. Bu seçeneğin "
"seçilmesi ile bütün boşluklar görüntülenecek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/txt_input.py:48
msgid ""
"Normally extra space at the beginning of lines is retained. With this option "
"they will be removed."
msgstr ""
"Normalde satırın başındaki fazladan olan boşluklar oldukları gibi "
"bırakılırlar. Bu seçeneğin seçilmesi ile bunlar silinecek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plugins/txt_input.py:51
msgid "Do not insert a Table of Contents into the output text."
@ -3673,6 +3703,10 @@ msgid ""
"the order A, B, D, C. With this option, they will instead be added as A, B, "
"C, D"
msgstr ""
"Normalde calibre HTML linklerini takip ederken depth-first (derinlik "
"öncelikli) yapıyor. Mesela eğer A, B ve C'ye bağlıysa ve B de D'ye bağlıysa "
"dosyalar A, B, D, C şeklinde ekleniyor. Bu seçeneğin seçilmesi ile dosyalar "
"A, B, C, D şeklinde eklenecek."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lit/from_any.py:47
msgid "Creating LIT file from EPUB..."
@ -3727,7 +3761,7 @@ msgstr "Bağlantı %s TOC'a eklenemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:959
#, python-format
msgid "Unable to process image %(path)s. Error: %(err)s"
msgstr ""
msgstr "Resim işlenemedi: %(path)s. Hata: %(err)s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1005
#, python-format
@ -3987,7 +4021,7 @@ msgstr[0] "Seriler"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/metadata_sources.py:164
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:127
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "Diller"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:762
msgid "Timestamp"
@ -4196,6 +4230,8 @@ msgid ""
"To use isbndb.com you have to sign up for a free account at isbndb.com and "
"get an access key."
msgstr ""
"isbndb.com servisini kullanmak için isbndb.com'dan ücretsiz hesap açıp bir "
"erişim anahtarı almalısınız."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/sources/isbndb.py:39
msgid ""
@ -4560,7 +4596,7 @@ msgstr "İçerik Tablosu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:118
msgid "Send file to storage card instead of main memory by default"
msgstr ""
msgstr "Öntanımlı olarak dosyayı ana hafıza yerine depolama kartına gönder."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:120
msgid "Confirm before deleting"
@ -4576,11 +4612,11 @@ msgstr "Yeni sürüm çıktığında uyar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:126
msgid "Use Roman numerals for series number"
msgstr ""
msgstr "Seri isimlendirmeleri için Roman rakamlarını kullan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:128
msgid "Sort tags list by name, popularity, or rating"
msgstr ""
msgstr "Etiket listelerini isme, popülerliğe ya da puanına göre sırala."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:130
msgid "Match tags by any or all."
@ -4620,11 +4656,11 @@ msgstr "Sistem tepsisi simgesini göster"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:146
msgid "Upload downloaded news to device"
msgstr ""
msgstr "İndirilen haberleri cihaza gönder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:148
msgid "Delete news books from library after uploading to device"
msgstr ""
msgstr "Haber kitaplarını cihaza gönderdikten sonra sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:150
msgid ""
@ -4669,11 +4705,12 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:194
msgid "Automatically download the cover, if available"
msgstr ""
msgstr "Mümkünse kitap kapağını otomatik olarak indir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:196
msgid "Limit max simultaneous jobs to number of CPUs"
msgstr ""
"İşlemci sayısına göre aynı anda yürütülecek olan iş sayısını kısıtla."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:198
msgid ""
@ -4687,7 +4724,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:204
msgid "Disable UI animations"
msgstr ""
msgstr "Arayüz animasyonlarını kapat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:209
msgid "tag browser categories not to display"
@ -4695,11 +4732,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:263
msgid "WARNING:"
msgstr ""
msgstr "UYARI:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:273
msgid "ERROR:"
msgstr ""
msgstr "HATA:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_browser/ui.py:258
@ -4717,11 +4754,11 @@ msgstr "Kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:29
msgid "EPUB Books"
msgstr ""
msgstr "EPUB Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:30
msgid "LRF Books"
msgstr ""
msgstr "LRF Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:31
msgid "HTML Books"
@ -4729,19 +4766,19 @@ msgstr "HTML Kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:32
msgid "LIT Books"
msgstr ""
msgstr "LIT Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:33
msgid "MOBI Books"
msgstr ""
msgstr "MOBI Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:34
msgid "Topaz books"
msgstr ""
msgstr "Topaz Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:35
msgid "Text books"
msgstr ""
msgstr "Metin kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36
msgid "PDF Books"
@ -4749,11 +4786,11 @@ msgstr "PDF Kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:37
msgid "SNB Books"
msgstr ""
msgstr "SNB Kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:38
msgid "Comics"
msgstr ""
msgstr "Çizgi romanlar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:39
msgid "Archives"
@ -4822,16 +4859,16 @@ msgstr "Shift+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:260
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91
msgid "No books selected"
msgstr ""
msgstr "Hiç kitap seçilmedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:88
msgid "Cannot add files as no books are selected"
msgstr ""
msgstr "Hiç kitap seçilmediği için dosyalar eklenemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:92
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/adding.py:76
msgid "Are you sure"
msgstr ""
msgstr "Emin misiniz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:93
#, python-format
@ -4842,7 +4879,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:99
msgid "Select book files"
msgstr ""
msgstr "Kitap dosyalarını seçin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:170
msgid "Adding"
@ -4855,15 +4892,15 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:262
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:311
msgid "Uploading books to device."
msgstr ""
msgstr "Kitaplar cihaza yükleniyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:282
msgid "Supported books"
msgstr ""
msgstr "Desteklenen kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:285
msgid "Select books"
msgstr ""
msgstr "Kitap seçin"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:323
msgid "Merged some books"
@ -4888,7 +4925,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:370
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:389
msgid "Add to library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphaneye ekle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:370
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:134
@ -4899,7 +4936,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:183
msgid "No book selected"
msgstr ""
msgstr "Kitap seçilmedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:383
msgid ""
@ -4908,11 +4945,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:389
msgid "No book files found"
msgstr ""
msgstr "Hiç kitap dosyası seçilmedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13
msgid "Add books to library"
msgstr ""
msgstr "Kitapları kütüphaneye ekle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:14
msgid "Add books to your calibre library from the connected device"
@ -4938,7 +4975,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:136
msgid "Use library only"
msgstr ""
msgstr "Yalnızca kütüphaneyi kullan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:113
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:137
@ -4951,7 +4988,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156
msgid "Some errors"
msgstr ""
msgstr "Bazı hatalar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:157
msgid ""
@ -4961,7 +4998,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20
msgid "Create catalog"
msgstr ""
msgstr "Katalog oluştur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:38
msgid "No books selected for catalog generation"
@ -4974,7 +5011,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:85
msgid "Catalog generated."
msgstr ""
msgstr "Katalog oluşturuldu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:88
msgid "Export Catalog Directory"
@ -4988,7 +5025,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:128
msgid "No library found"
msgstr ""
msgstr "Kütüphane bulunamadı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:91
#, python-format
@ -4999,11 +5036,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:97
msgid "New location of this library:"
msgstr ""
msgstr "Kütüphanenin yeni konumu:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:106
msgid "Library moved"
msgstr ""
msgstr "Kütüphane taşındı:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:108
msgid "Forget library"
@ -5011,7 +5048,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:117
msgid "New library location"
msgstr ""
msgstr "Yeni kütüphane konumu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:129
#, python-format
@ -5020,7 +5057,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:140
msgid "Choose Library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphane seç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:141
msgid "Choose calibre library to work with"
@ -5036,30 +5073,30 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:126
#, python-format
msgid "%d books"
msgstr ""
msgstr "%d kitap"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92
msgid "Quick switch"
msgstr ""
msgstr "Hızlı geçiş"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:164
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:93
msgid "Rename library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphaneyi isimlendir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:166
msgid "Remove library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphaneyi sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:169
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/random.py:17
msgid "Pick a random book"
msgstr ""
msgstr "Rastgele bir kitap seç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:189
msgid "Library Maintenance"
msgstr ""
msgstr "Kütüphane bakımı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:190
msgid "Library metadata backup status"
@ -5071,11 +5108,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:198
msgid "Check library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphaneyi denetle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:202
msgid "Restore database"
msgstr ""
msgstr "Veritabanını geri yükle"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:274
msgid "Rename"
@ -5095,23 +5132,23 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/user_profiles.py:201
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/plugins.py:308
msgid "Already exists"
msgstr ""
msgstr "Zaten var"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:284
#, python-format
msgid "The folder %s already exists. Delete it first."
msgstr ""
msgstr "%s klasörü zaten var. Önce onu silin."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:288
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:342
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:69
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:725
msgid "Too long"
msgstr ""
msgstr "Çok uzun"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:296
msgid "Rename failed"
msgstr ""
msgstr "İsimlendirme başarısız"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:297
#, python-format
@ -5122,7 +5159,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:311
msgid "Library removed"
msgstr ""
msgstr "Kütüphane ssilindi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:312
#, python-format
@ -5137,7 +5174,7 @@ msgstr "yok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:326
msgid "Backup status"
msgstr ""
msgstr "Yedekleme durumu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:327
#, python-format
@ -5186,7 +5223,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:337
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/tweaks.py:377
msgid "Failed"
msgstr ""
msgstr "Başarısız"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:385
msgid "Database integrity check failed, click Show details for details."
@ -5198,7 +5235,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:395
msgid "No problems found"
msgstr ""
msgstr "Sorun bulunmadı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:396
msgid "The files in your library match the information in the database."
@ -5210,7 +5247,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:943
msgid "Not allowed"
msgstr ""
msgstr "İzin verilmiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:475
msgid ""
@ -5228,7 +5265,7 @@ msgstr "C"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22
msgid "Convert books"
msgstr ""
msgstr "Kitapları dönüştür"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:30
msgid "Convert individually"
@ -5245,20 +5282,20 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:88
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:612
msgid "Cannot convert"
msgstr ""
msgstr "Dönüştürülemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:117
#, python-format
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
msgstr "%d tane kitabın dönüştürülmesi başlıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:177
msgid "Empty output file, probably the conversion process crashed"
msgstr ""
msgstr "Boş çıktı dosyası. Muhtemelen dönüştürme süreci başarısız oldu."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:127
msgid "Copy to library"
msgstr ""
msgstr "Kütüphaneye kopyala"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:128
msgid "Copy selected books to the specified library"
@ -5266,11 +5303,11 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:161
msgid "(delete after copy)"
msgstr ""
msgstr "(kopyaladıktan sonra sil)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:170
msgid "Cannot copy"
msgstr ""
msgstr "Kopyalanamıyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:175
msgid "No library"
@ -5331,11 +5368,11 @@ msgstr "Siliniyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65
msgid "Deleted"
msgstr ""
msgstr "Silindi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:77
msgid "Failed to delete"
msgstr ""
msgstr "Silinemedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:78
msgid ""
@ -5348,7 +5385,7 @@ msgstr "Kitapları Sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:88
msgid "Remove selected books"
msgstr ""
msgstr "Seçili kitapları sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:95
msgid "Remove files of a specific format from selected books.."
@ -5364,19 +5401,19 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104
msgid "Remove covers from selected books"
msgstr ""
msgstr "Seçili kitaplardan kapağı sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:108
msgid "Remove matching books from device"
msgstr ""
msgstr "Eşleşen kitapları cihazdan sil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:131
msgid "Cannot delete"
msgstr ""
msgstr "Silinemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:144
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr ""
msgstr "Seçilen formatlar silinecek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:162
msgid ""
@ -5392,40 +5429,40 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:208
msgid "Cannot delete books"
msgstr ""
msgstr "Kitaplar silinemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:209
msgid "No device is connected"
msgstr ""
msgstr "Bağlı cihaz yok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:219
msgid "Main memory"
msgstr ""
msgstr "Cihaz hafızası"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:220
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:527
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:536
msgid "Storage Card A"
msgstr ""
msgstr "Depolama Kartı A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:221
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:538
msgid "Storage Card B"
msgstr ""
msgstr "Depolama Kartı B"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:226
msgid "No books to delete"
msgstr ""
msgstr "Silinecek kitap yok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:227
msgid "None of the selected books are on the device"
msgstr ""
msgstr "Seçili kitaplardan hiç biri cihazda değil"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:244
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:335
msgid "Deleting books from device."
msgstr ""
msgstr "Kitaplar cihazdan siliniyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:290
msgid ""
@ -5447,28 +5484,28 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:31
msgid "Connect to folder"
msgstr ""
msgstr "Klasöre bağlan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:36
msgid "Connect to iTunes"
msgstr ""
msgstr "iTunes'a bağlan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:42
msgid "Connect to Bambook"
msgstr ""
msgstr "Bambook'a bağlan"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:56
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:77
msgid "Start Content Server"
msgstr ""
msgstr "İçerik sunucusunu başlat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:73
msgid "Start/stop content server"
msgstr ""
msgstr "İçerik sunucusunu başlat/durdur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:79
msgid "Stop Content Server"
msgstr ""
msgstr "İçerik sunucusunu durdur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:109
@ -5481,7 +5518,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:103
msgid "(delete from library)"
msgstr ""
msgstr "(kütüphaneden sil)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:118
msgid "Setup email based sharing of books"
@ -5493,29 +5530,29 @@ msgstr "D"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:136
msgid "Send to device"
msgstr ""
msgstr "Cihaza gönder"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:154
msgid "Connect/share"
msgstr ""
msgstr "Bağlan/Paylaş"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:85
msgid "Stopping"
msgstr ""
msgstr "Durduruluyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:192
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/server.py:86
msgid "Stopping server, this could take upto a minute, please wait..."
msgstr ""
msgstr "Sunucu durduruluyor. Bu işlem birkaç dakika sürebilir, bekleyiniz..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13
msgid "Manage collections"
msgstr ""
msgstr "Koleksiyonları yönet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:14
msgid "Manage the collections on this device"
msgstr ""
msgstr "Cihazdaki koleksiyonları yönet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:25
msgid "E"
@ -5570,7 +5607,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:483
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:746
msgid "Download failed"
msgstr ""
msgstr "İndirme başarısız"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:91
#, python-format
@ -5602,11 +5639,11 @@ msgstr "İndirme tamamlandı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata/single_download.py:808
msgid "Download log"
msgstr ""
msgstr "İndirme kaydı"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:139
msgid "Some books changed"
msgstr ""
msgstr "Bazı kitaplar değişti"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:140
msgid ""
@ -5676,7 +5713,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:546
msgid "Some failures"
msgstr ""
msgstr "Bazı hatalar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:547
msgid ""
@ -5690,15 +5727,15 @@ msgstr "F"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:19
msgid "Fetch news"
msgstr ""
msgstr "Haberleri çek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:54
msgid "Fetching news from "
msgstr ""
msgstr "Burdan haberler çekiliyor: "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:83
msgid " fetched."
msgstr ""
msgstr " çekildi."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16
msgid "F1"
@ -5730,7 +5767,7 @@ msgstr "N"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:25
msgid "Move to previous item"
msgstr ""
msgstr "Önceki öğeye git"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/next_match.py:26
msgid "Move to previous highlighted item"
@ -5747,7 +5784,7 @@ msgstr "Shift+F3"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14
msgid "Open containing folder"
msgstr ""
msgstr "İçeren dizini aç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15
msgid "O"
@ -5763,12 +5800,12 @@ msgstr "Ctrl+P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22
msgid "Change calibre behavior"
msgstr ""
msgstr "Calibrenin davranışını değiştir"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/main.py:208
msgid "Run welcome wizard"
msgstr ""
msgstr "Hoşgeldin sihirbazını çalıştır"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:31
msgid "Get plugins to enhance calibre"
@ -5776,7 +5813,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:35
msgid "Restart in debug mode"
msgstr ""
msgstr "Hata ayıklama modunda yeniden başlat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:53
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
@ -5793,7 +5830,7 @@ msgstr "Ctrl+R"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14
msgid "Restart"
msgstr ""
msgstr "Yeniden başlat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24
msgid "Save single format to disk..."
@ -5815,7 +5852,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68
#, python-format
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
msgstr "Yalnızca %s formatını diske kaydet"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:54
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71
@ -5829,7 +5866,7 @@ msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93
msgid "Choose destination directory"
msgstr ""
msgstr "Hedef dizini seç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101
msgid ""
@ -5840,16 +5877,16 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:132
msgid "Error while saving"
msgstr ""
msgstr "Kaydederken hata oluştu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:133
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
msgstr "Kaydederken hata oluştu"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:140
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:141
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
msgstr "Bazı kitaplar kaydedilemedi"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:142
msgid "Click the show details button to see which ones."
@ -5858,7 +5895,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:784
msgid "Show book details"
msgstr ""
msgstr "Kitap detaylarını göster"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17
msgid "I"
@ -5866,7 +5903,7 @@ msgstr "I"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:26
msgid "No detailed info available"
msgstr ""
msgstr "Detaylı bilgi yok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:27
msgid "No detailed information is available for books on the device."
@ -5898,11 +5935,11 @@ msgstr "Alt+A"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25
msgid "Books by same author"
msgstr ""
msgstr "Aynı yazarın kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:26
msgid "Books in this series"
msgstr ""
msgstr "Bu serideki kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:27
msgid "Alt+Shift+S"
@ -5914,7 +5951,7 @@ msgstr "Alt+P"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:28
msgid "Books by this publisher"
msgstr ""
msgstr "Bu yayıncının kitapları"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:29
msgid "Alt+T"
@ -5922,7 +5959,7 @@ msgstr "Alt+T"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:29
msgid "Books with the same tags"
msgstr ""
msgstr "Aynı etiketli kitaplar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "G"
@ -5930,7 +5967,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:20
msgid "Get books"
msgstr ""
msgstr "Kitap al"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/store.py:22
msgid "Search for ebooks"