Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-03-29 04:45:00 +01:00
parent c4dd624dd5
commit dbc5b1910f
3 changed files with 551 additions and 445 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n" "Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Kommunicera med IRex Iliad e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember" msgid "John Schember"
msgstr "Copy text \t John Schember" msgstr "Copy text \t John Schember"
@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "Kommunicera med JetBook e-boksläsare."
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle e-boksläsare." msgstr "Kommunicera med Kindle e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle 2 e-boksläsare." msgstr "Kommunicera med Kindle 2 e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle DX e-boksläsare." msgstr "Kommunicera med Kindle DX e-boksläsare."
@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Kommunicera med Sony PRS-500 e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Hämta lista över böcker på enheten..." msgstr "Hämta lista över böcker på enheten..."
@ -603,24 +603,24 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Överföra böcker till enheten..." msgstr "Överföra böcker till enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Tar bort böcker från enheten..." msgstr "Tar bort böcker från enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Skickar metadata till enheten..." msgstr "Skickar metadata till enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Sony PRS-600/700/900 e-boksläsare." msgstr "Kommunicera med Sony PRS-600/700/900 e-boksläsare."
@ -714,21 +714,21 @@ msgstr "Mall för att kontrollera hur böcker sparas"
msgid "Extra customization" msgid "Extra customization"
msgstr "Extra anpassning" msgstr "Extra anpassning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Kommunicera med en e-boksläsare." msgstr "Kommunicera med en e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Hämta enhetsinformation..." msgstr "Hämta enhetsinformation..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Lägger till böcker till enhetens metadatslista..." msgstr "Lägger till böcker till enhetens metadatslista..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Ta bort böcker från enhetens metadatslista..." msgstr "Ta bort böcker från enhetens metadatslista..."
@ -2140,7 +2140,11 @@ msgstr "Titel för all infogad innehållsförteckning."
msgid "Disable compression of the file contents." msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll." msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr "Markera bok som ska lagras till personliga dokument"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles" msgid "All articles"
msgstr "Alla artiklar" msgstr "Alla artiklar"
@ -2798,7 +2802,7 @@ msgid "No books"
msgstr "Inga böcker" msgstr "Inga böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "Inga böcker funna" msgstr "Inga böcker funna"
@ -2889,7 +2893,7 @@ msgstr "utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3525,33 +3529,37 @@ msgstr "MOBI utdata"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Grundinställning" msgstr "Grundinställning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:" msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr "&Titel för Innehållsförteckning:" msgstr "&Titel för Innehållsförteckning:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices" msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr "Omskala bilder för &Palm-enheter" msgstr "Omskala bilder för &Palm-enheter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author" msgid "Use author &sort for author"
msgstr "Använd författare &sortera efter författare" msgstr "Använd författare &sortera efter författare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents" msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll" msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book" msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr "Lägg inte till innehållsförteckningen för boken" msgstr "Lägg inte till innehållsförteckningen för boken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options" msgid "Kindle options"
msgstr "Kindle alternativ" msgstr "Kindle alternativ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Masthead font:" msgid "Periodical masthead font:"
msgstr "Masthead typsnitt:" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr "Personligt dokument märkning:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
@ -3639,39 +3647,44 @@ msgstr "&Orientering:"
msgid "RB Output" msgid "RB Output"
msgstr "RB utdata" msgstr "RB utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view" msgid "Choose the format to view"
msgstr "Välj format för visning" msgstr "Välj format för visning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book." msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr "Kan inte bygga regex med GUI byggare utan en bok." msgstr "Kan inte bygga regex med GUI byggare utan en bok."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available" msgid "No formats available"
msgstr "Inga format finns" msgstr "Inga format finns"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book" msgid "Open book"
msgstr "Öppna bok" msgstr "Öppna bok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~" msgid "~"
msgstr "~" msgstr "~"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder" msgid "Regex Builder"
msgstr "Regulära uttrycksbyggare" msgstr "Regulära uttrycksbyggare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning" msgstr "Förhandsgranskning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:" msgid "Regex:"
msgstr "Regulära uttryck:" msgstr "Regulära uttryck:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "Konvertera" msgstr "Konvertera"
@ -4345,7 +4358,7 @@ msgstr "ny e-postadress"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
@ -5154,7 +5167,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Välj format för " msgstr "Välj format för "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "Böcker" msgstr "Böcker"
@ -5553,11 +5566,12 @@ msgstr "Innehåller: ordet eller frasen matcher någonstans i metadatat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field" msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
msgstr "" msgstr ""
"Betydelse: det ord eller fras som måste jämföras ett helt metadatafält"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
msgid "" msgid ""
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata" "Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata"
msgstr "" msgstr "Reguljärt uttryck: uttrycket måste passa någonstans i metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
msgid " " msgid " "
@ -5890,10 +5904,6 @@ msgstr "Reguljärt &uttryck"
msgid "File &name:" msgid "File &name:"
msgstr "Fil&namn:" msgstr "Fil&namn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Titel:" msgstr "Titel:"
@ -6558,7 +6568,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Spara till disk i en enda katalog" msgstr "Spara till disk i en enda katalog"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk" msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Spara bara %s-format på disk" msgstr "Spara bara %s-format på disk"
@ -6613,7 +6623,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre bibliotek" msgstr "Calibre bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library." msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek" msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek"
@ -6670,22 +6680,22 @@ msgstr ""
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only" msgid "Use library only"
msgstr "Använd bara bibliotek" msgstr "Använd bara bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only" msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket" msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected" msgid "No books selected"
msgstr "Inga böcker valda" msgstr "Inga böcker valda"
@ -6693,104 +6703,124 @@ msgstr "Inga böcker valda"
msgid "No books selected to fetch annotations from" msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr "Inga böcker valts ut för att hämta anteckningar från" msgstr "Inga böcker valts ut för att hämta anteckningar från"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database" msgid "Merging user annotations into database"
msgstr "Sammanfoga användareanteckningar i databasen" msgstr "Sammanfoga användareanteckningar i databasen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: %d (%d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: Plats %d (%d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr "<b>Plats %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr "<b>Sida %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr "<b>Läge %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?" msgid "How many empty books?"
msgstr "Hur många tomma böcker?" msgstr "Hur många tomma böcker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?" msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?" msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device." msgid "Uploading books to device."
msgstr "Laddar upp böcker till enheten." msgstr "Laddar upp böcker till enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books" msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB-böcker" msgstr "EPUB-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books" msgid "LRF Books"
msgstr "LRF-böcker" msgstr "LRF-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books" msgid "HTML Books"
msgstr "HTML-böcker" msgstr "HTML-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books" msgid "LIT Books"
msgstr "LIT-böcker" msgstr "LIT-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books" msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI-böcker" msgstr "MOBI-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books" msgid "Topaz books"
msgstr "Topaz böcker" msgstr "Topaz böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books" msgid "Text books"
msgstr "Textböcker" msgstr "Textböcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books" msgid "PDF Books"
msgstr "PDF-böcker" msgstr "PDF-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics" msgid "Comics"
msgstr "Serier" msgstr "Serier"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "Arkiv" msgstr "Arkiv"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books" msgid "Supported books"
msgstr "Stödd böcker" msgstr "Stödd böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books" msgid "Merged some books"
msgstr "Sammanfoga några böcker" msgstr "Sammanfoga några böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid "" msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr "" msgstr ""
"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:" "Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata" msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Misslyckades läsa metadata" msgstr "Misslyckades läsa metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following" msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Misslyckades läsa metadat från följande" msgstr "Misslyckades läsa metadat från följande"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete" msgid "Cannot delete"
msgstr "Kan inte ta bort" msgstr "Kan inte ta bort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected" msgid "No book selected"
msgstr "Inga böcker valda" msgstr "Inga böcker valda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "Välj format som ska tas bort" msgstr "Välj format som ska tas bort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted" msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "Välj format <b> inte </b> som ska raderas" msgstr "Välj format <b> inte </b> som ska raderas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid "" msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed " "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?" "from your computer. Are you sure?"
@ -6798,81 +6828,81 @@ msgstr ""
"De utvalda böckerna <b> tas permanent bort </b> och filer tas bort från " "De utvalda böckerna <b> tas permanent bort </b> och filer tas bort från "
"datorn. Är du säker?" "datorn. Är du säker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device." msgid "Deleting books from device."
msgstr "Tar bort böcker från enheten" msgstr "Tar bort böcker från enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata" msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Kan inte hämta metadata" msgstr "Kan inte hämta metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata" msgid "social metadata"
msgstr "social metadata" msgstr "social metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers" msgid "covers"
msgstr "omslag" msgstr "omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata" msgid "metadata"
msgstr "metadata" msgstr "metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Hämtar %s för %d böcker" msgstr "Hämtar %s för %d böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata" msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Misslyckades hämta någon metadata" msgstr "Misslyckades hämta någon metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:" msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Misslyckades hämta metadata för följande:" msgstr "Misslyckades hämta metadata för följande:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:" msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Misslyckades hämta metadata:" msgstr "Misslyckades hämta metadata:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata" msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Kan inte redigera metadata" msgstr "Kan inte redigera metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk" msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Kan inte spara till disk" msgstr "Kan inte spara till disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory" msgid "Choose destination directory"
msgstr "Välj målkatalog" msgstr "Välj målkatalog"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving" msgid "Error while saving"
msgstr "Fel uppstod vid sparning" msgstr "Fel uppstod vid sparning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving." msgid "There was an error while saving."
msgstr "Fel uppstod vid sparning." msgstr "Fel uppstod vid sparning."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books" msgid "Could not save some books"
msgstr "Kunde inte spara några böcker" msgstr "Kunde inte spara några böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones." msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klicka på \"Visa detaljer\" knappen för att se vilken." msgstr "Klicka på \"Visa detaljer\" knappen för att se vilken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for" msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr "Inga böcker valda för att skapa katalogen för" msgstr "Inga böcker valda för att skapa katalogen för"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..." msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "Skapar %s katalog..." msgstr "Skapar %s katalog..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid "" msgid ""
"No books to catalog\n" "No books to catalog\n"
"Check exclude tags" "Check exclude tags"
@ -6880,48 +6910,48 @@ msgstr ""
"Inga böcker till katalog\n" "Inga böcker till katalog\n"
"Kontrollera uteslutna taggar" "Kontrollera uteslutna taggar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated." msgid "Catalog generated."
msgstr "Katalog genererad." msgstr "Katalog genererad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory" msgid "Export Catalog Directory"
msgstr "Export katalogen" msgstr "Export katalogen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s" msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr "Välj destination för %s.%s" msgstr "Välj destination för %s.%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from " msgid "Fetching news from "
msgstr "Hämtar nyheter från " msgstr "Hämtar nyheter från "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched." msgid " fetched."
msgstr " hämtade." msgstr " hämtade."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert" msgid "Cannot convert"
msgstr "Kan inte omvandla" msgstr "Kan inte omvandla"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Påbörja omvandling av %d böcker" msgstr "Påbörja omvandling av %d böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view" msgid "Cannot view"
msgstr "Kan inte visa" msgstr "Kan inte visa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder" msgid "Cannot open folder"
msgstr "Kan inte öppna mapp" msgstr "Kan inte öppna mapp"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected" msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Flera böcker valda" msgstr "Flera böcker valda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid "" msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6933,32 +6963,32 @@ msgstr ""
"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du " "väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du "
"fortsätta?" "fortsätta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats." msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s har inga tillgängliga format." msgstr "%s har inga tillgängliga format."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure" msgid "Cannot configure"
msgstr "Kan inte konfigurera" msgstr "Kan inte konfigurera"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs" msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig" msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device." msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "" msgstr ""
"Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten." "Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"
msgstr "Misslyckades kommunicera med enheten" msgstr "Misslyckades kommunicera med enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid "" msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot." "reconnect the device and or reboot."
@ -6966,12 +6996,12 @@ msgstr ""
"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen " "Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen "
"koppla ur och återkoppla enheten och / eller starta om." "koppla ur och återkoppla enheten och / eller starta om."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
msgstr "Omvandling misslyckades" msgstr "Omvandling misslyckades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid "" msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must " "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools." "first remove the DRM using third party tools."
@ -6979,23 +7009,23 @@ msgstr ""
"<p> Kunde inte konvertera: %s <p> Det är en <a href=\"%s\"> DRM </a> skyddad " "<p> Kunde inte konvertera: %s <p> Det är en <a href=\"%s\"> DRM </a> skyddad "
"bok. Du måste först ta bort DRM mha tredjepartsverktyg." "bok. Du måste först ta bort DRM mha tredjepartsverktyg."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled" msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recept inaktiverat" msgstr "Recept inaktiverat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>" msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Misslyckades</b>" msgstr "<b>Misslyckades</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location" msgid "Invalid library location"
msgstr "Ogiltig biblioteksplats" msgstr "Ogiltig biblioteksplats"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Kunde inte komma åt %s. Använder %s som biblioteket." msgstr "Kunde inte komma åt %s. Använder %s som biblioteket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid "" msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development." "you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -7004,11 +7034,11 @@ msgstr ""
"tycker att det är bra, vänligen överväg att donera till stöd för dess " "tycker att det är bra, vänligen överväg att donera till stöd för dess "
"utveckling." "utveckling."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill sluta?" msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill sluta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid "" msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n" " is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n" " Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -7018,11 +7048,11 @@ msgstr ""
" Avsluta kan orsaka skador på enheten. <br>\n" " Avsluta kan orsaka skador på enheten. <br>\n"
" Är du säker på att du vill sluta?" " Är du säker på att du vill sluta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs" msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "VARNING: Aktiva jobb" msgstr "VARNING: Aktiva jobb"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid "" msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the " "will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray." "context menu of the system tray."
@ -7030,7 +7060,7 @@ msgstr ""
"fortsätter att köra i systemfältet. FÖr att stänga det, välj <b> Avsluta " "fortsätter att köra i systemfältet. FÖr att stänga det, välj <b> Avsluta "
"</b> i snabbmenyn systemfältet." "</b> i snabbmenyn systemfältet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid "" msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -7038,11 +7068,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Senaste version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Senaste version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "Nyare version hittad" msgstr "Nyare version hittad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid "" msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-" "%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?" "ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -8741,14 +8771,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr "Engelska (Yemen)" msgstr "Engelska (Yemen)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Ireland)"
msgstr "Engelska (Irland)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "German (AT)" msgid "German (AT)"
msgstr "Tyska (Österrike)" msgstr "Tyska (Österrike)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)" msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Holländska (Nederländerna)" msgstr "Holländska (Nederländerna)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)" msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Holländska (Belgien)" msgstr "Holländska (Belgien)"
@ -9058,5 +9092,8 @@ msgstr "Ladda inte ner CSS stilmallar."
#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):" #~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):"
#~ msgstr "Taggar att utesluta som genrer (regex):" #~ msgstr "Taggar att utesluta som genrer (regex):"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "Masthead typsnitt:"
#~ msgid "dummy option until real options are determined." #~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "Temporärt alternativ till verkliga alternativ bestäms." #~ msgstr "Temporärt alternativ till verkliga alternativ bestäms."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Bugra Gokalp Okcu <Unknown>\n" "Last-Translator: Bugra Gokalp Okcu <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "IRex Iliad eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember" msgid "John Schember"
msgstr "John Schember" msgstr "John Schember"
@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "JetBook eBook reader ile bağlantı kur"
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "Kindle 2 eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Kindle 2 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "Kindle DX eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Kindle DX eBook reader ile bağlantı kur"
@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "Sony PRS-500 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Cihazdaki kitapların listesi alınıyor..." msgstr "Cihazdaki kitapların listesi alınıyor..."
@ -597,24 +597,24 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Kitaplar cihaza aktarılıyor..." msgstr "Kitaplar cihaza aktarılıyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "Cihazdaki kitaplar kaldırılıyor..." msgstr "Cihazdaki kitaplar kaldırılıyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..." msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Sony PRS-600/700/900 eBook reader ile bağlantı kur" msgstr "Sony PRS-600/700/900 eBook reader ile bağlantı kur"
@ -706,21 +706,21 @@ msgstr ""
msgid "Extra customization" msgid "Extra customization"
msgstr "Ekstra kişiselleştirme" msgstr "Ekstra kişiselleştirme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "Aygıt bilgisini al..." msgstr "Aygıt bilgisini al..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "" msgstr ""
@ -1894,7 +1894,11 @@ msgstr ""
msgid "Disable compression of the file contents." msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles" msgid "All articles"
msgstr "" msgstr ""
@ -2455,7 +2459,7 @@ msgid "No books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "" msgstr ""
@ -2541,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3140,32 +3144,36 @@ msgstr ""
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:" msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices" msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author" msgid "Use author &sort for author"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents" msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book" msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options" msgid "Kindle options"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Masthead font:" msgid "Periodical masthead font:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
@ -3254,39 +3262,44 @@ msgstr ""
msgid "RB Output" msgid "RB Output"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view" msgid "Choose the format to view"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book." msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available" msgid "No formats available"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book" msgid "Open book"
msgstr "Kitap Aç" msgstr "Kitap Aç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~" msgid "~"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder" msgid "Regex Builder"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:" msgid "Regex:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "" msgstr ""
@ -3929,7 +3942,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
@ -4678,7 +4691,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "" msgstr ""
@ -5362,10 +5375,6 @@ msgstr ""
msgid "File &name:" msgid "File &name:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "Başlık:" msgstr "Başlık:"
@ -6015,7 +6024,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk" msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "" msgstr ""
@ -6070,7 +6079,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library." msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "" msgstr ""
@ -6115,22 +6124,22 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only" msgid "Use library only"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only" msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected" msgid "No books selected"
msgstr "" msgstr ""
@ -6138,230 +6147,250 @@ msgstr ""
msgid "No books selected to fetch annotations from" msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database" msgid "Merging user annotations into database"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?" msgid "How many empty books?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?" msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device." msgid "Uploading books to device."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books" msgid "EPUB Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books" msgid "LRF Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books" msgid "HTML Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books" msgid "LIT Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books" msgid "MOBI Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books" msgid "Topaz books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books" msgid "Text books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books" msgid "PDF Books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics" msgid "Comics"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books" msgid "Supported books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books" msgid "Merged some books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid "" msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata" msgid "Failed to read metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following" msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete" msgid "Cannot delete"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected" msgid "No book selected"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted" msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid "" msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed " "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?" "from your computer. Are you sure?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device." msgid "Deleting books from device."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata" msgid "Cannot download metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata" msgid "social metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers" msgid "covers"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata" msgid "metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata" msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:" msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:" msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata" msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk" msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor" msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory" msgid "Choose destination directory"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving" msgid "Error while saving"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving." msgid "There was an error while saving."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books" msgid "Could not save some books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones." msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for" msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..." msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid "" msgid ""
"No books to catalog\n" "No books to catalog\n"
"Check exclude tags" "Check exclude tags"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated." msgid "Catalog generated."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory" msgid "Export Catalog Directory"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s" msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from " msgid "Fetching news from "
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched." msgid " fetched."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert" msgid "Cannot convert"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view" msgid "Cannot view"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder" msgid "Cannot open folder"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected" msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid "" msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6369,101 +6398,101 @@ msgid ""
"continue?" "continue?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats." msgid "%s has no available formats."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure" msgid "Cannot configure"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device." msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid "" msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot." "reconnect the device and or reboot."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid "" msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must " "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools." "first remove the DRM using third party tools."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled" msgid "Recipe Disabled"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>" msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location" msgid "Invalid library location"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid "" msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development." "you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid "" msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n" " is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n" " Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?" " Are you sure you want to quit?"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs" msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid "" msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the " "will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray." "context menu of the system tray."
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid "" msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid "" msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-" "%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?" "ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -7917,14 +7946,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "German (AT)" msgid "English (Ireland)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Dutch (NL)" msgid "German (AT)"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)" msgid "Dutch (BE)"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 02:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-28 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-18 04:33+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n" "X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n" "X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "与 IRex Iliad eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember" msgid "John Schember"
msgstr "John Schember" msgstr "John Schember"
@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "与 JetBook eBook reader 通信。"
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "与 Kindle eBook reader 通信。" msgstr "与 Kindle eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "与 Kindle 2 eBook reader 通信。" msgstr "与 Kindle 2 eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "与 Kindle DX 通信。" msgstr "与 Kindle DX 通信。"
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "与 Sony PRS-500 eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..." msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "从设备中获取书籍列表..." msgstr "从设备中获取书籍列表..."
@ -574,24 +574,24 @@ msgstr "逗号间隔的元数据域列表,用以在设备形成合集。可能
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..." msgid "Transferring books to device..."
msgstr "传输书籍到设备中..." msgstr "传输书籍到设备中..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..." msgid "Removing books from device..."
msgstr "正在从设备中删除书籍..." msgstr "正在从设备中删除书籍..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..." msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "正在传输元数据到设备..." msgstr "正在传输元数据到设备..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "与索尼 PRS-600/700/900 eBook reader 通信。" msgstr "与索尼 PRS-600/700/900 eBook reader 通信。"
@ -683,21 +683,21 @@ msgstr "控制书籍保存方式的模板"
msgid "Extra customization" msgid "Extra customization"
msgstr "额外定制" msgstr "额外定制"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader." msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "与电子书阅读设备通信。" msgstr "与电子书阅读设备通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..." msgid "Get device information..."
msgstr "获取设备信息..." msgstr "获取设备信息..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..." msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "将书籍添加到设备的元数据列表中..." msgstr "将书籍添加到设备的元数据列表中..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..." msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "将书籍从设备的元数据列表移除中..." msgstr "将书籍从设备的元数据列表移除中..."
@ -1947,7 +1947,11 @@ msgstr "生成的行内目录标题。"
msgid "Disable compression of the file contents." msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr "不压缩文件内容。" msgstr "不压缩文件内容。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles" msgid "All articles"
msgstr "所有文章" msgstr "所有文章"
@ -2558,7 +2562,7 @@ msgid "No books"
msgstr "没有书籍" msgstr "没有书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found" msgid "No books found"
msgstr "未找到书籍" msgstr "未找到书籍"
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "输出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3243,33 +3247,37 @@ msgstr "MOBI 输出"
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "默认" msgstr "默认"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:" msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr "书籍目录标题(&T)" msgstr "书籍目录标题(&T)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices" msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)" msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author" msgid "Use author &sort for author"
msgstr "使用作者项作为按作者排序索引(&S)" msgstr "使用作者项作为按作者排序索引(&S)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents" msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr "禁用文件内容压缩" msgstr "禁用文件内容压缩"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book" msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr "不将目录添加到书籍" msgstr "不将目录添加到书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options" msgid "Kindle options"
msgstr "Kindle 选项" msgstr "Kindle 选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Masthead font:" msgid "Periodical masthead font:"
msgstr "刊头字体:" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup" msgid "Page Setup"
@ -3357,39 +3365,44 @@ msgstr "纸张方向(&O)"
msgid "RB Output" msgid "RB Output"
msgstr "RB 输出" msgstr "RB 输出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view" msgid "Choose the format to view"
msgstr "选择格式进行查看" msgstr "选择格式进行查看"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book." msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr "缺少书籍,无法使用图形界面构建器构建正则表达式。" msgstr "缺少书籍,无法使用图形界面构建器构建正则表达式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available" msgid "No formats available"
msgstr "无格式何用" msgstr "无格式何用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book" msgid "Open book"
msgstr "打开书籍" msgstr "打开书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~" msgid "~"
msgstr "~" msgstr "~"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder" msgid "Regex Builder"
msgstr "正则表达式生成器" msgstr "正则表达式生成器"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "预览" msgstr "预览"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:" msgid "Regex:"
msgstr "正则表达式:" msgstr "正则表达式:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "测试"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert" msgid "Convert"
msgstr "转换" msgstr "转换"
@ -4044,7 +4057,7 @@ msgstr "新邮件地址"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
@ -4801,7 +4814,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "选择格式 " msgstr "选择格式 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books" msgid "Books"
msgstr "书籍" msgstr "书籍"
@ -5515,10 +5528,6 @@ msgstr "正则表达式(&E)"
msgid "File &name:" msgid "File &name:"
msgstr "文件名(&N)" msgstr "文件名(&N)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "测试"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:" msgid "Title:"
msgstr "标题:" msgstr "标题:"
@ -6168,7 +6177,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "保存到磁盘单个目录" msgstr "保存到磁盘单个目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk" msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "仅保存 %s 到磁盘" msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
@ -6223,7 +6232,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre 书库" msgstr "Calibre 书库"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library." msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。" msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
@ -6277,22 +6286,22 @@ msgstr ""
" " " "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only" msgid "Use library only"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only" msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected" msgid "No books selected"
msgstr "未选择书籍" msgstr "未选择书籍"
@ -6300,183 +6309,203 @@ msgstr "未选择书籍"
msgid "No books selected to fetch annotations from" msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database" msgid "Merging user annotations into database"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?" msgid "How many empty books?"
msgstr "多少空白书籍?" msgstr "多少空白书籍?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?" msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "应添加多少空白书籍?" msgstr "应添加多少空白书籍?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device." msgid "Uploading books to device."
msgstr "正在上传书籍到设备。" msgstr "正在上传书籍到设备。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books" msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB 书籍" msgstr "EPUB 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books" msgid "LRF Books"
msgstr "LRF 书籍" msgstr "LRF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books" msgid "HTML Books"
msgstr "HTML 书籍" msgstr "HTML 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books" msgid "LIT Books"
msgstr "LIT 书籍" msgstr "LIT 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books" msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI 书籍" msgstr "MOBI 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books" msgid "Topaz books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books" msgid "Text books"
msgstr "文本书籍" msgstr "文本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books" msgid "PDF Books"
msgstr "PDF 书籍" msgstr "PDF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics" msgid "Comics"
msgstr "漫画" msgstr "漫画"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives" msgid "Archives"
msgstr "归档" msgstr "归档"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books" msgid "Supported books"
msgstr "支持的书j" msgstr "支持的书j"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books" msgid "Merged some books"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid "" msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata" msgid "Failed to read metadata"
msgstr "无法读取元数据" msgstr "无法读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following" msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "无法从下列项目读取元数据" msgstr "无法从下列项目读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete" msgid "Cannot delete"
msgstr "无法删除" msgstr "无法删除"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected" msgid "No book selected"
msgstr "未选择书籍" msgstr "未选择书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted" msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "选择删除格式" msgstr "选择删除格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted" msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "选择<b>非</b>删除格式" msgstr "选择<b>非</b>删除格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid "" msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed " "The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?" "from your computer. Are you sure?"
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?" msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device." msgid "Deleting books from device."
msgstr "从设备删除书籍。" msgstr "从设备删除书籍。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata" msgid "Cannot download metadata"
msgstr "无法下载元数据" msgstr "无法下载元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata" msgid "social metadata"
msgstr "社会性元数据" msgstr "社会性元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers" msgid "covers"
msgstr "封面" msgstr "封面"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata" msgid "metadata"
msgstr "元数据" msgstr "元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "正在为 %d 本书下载 %s" msgstr "正在为 %s 本书下载 %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata" msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "下载一些元数据失败" msgstr "下载一些元数据失败"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:" msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "下载下列书籍元数据失败:" msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:" msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "下载元数据失败。" msgstr "下载元数据失败。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata" msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "无法编辑元数据" msgstr "无法编辑元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk" msgid "Cannot save to disk"
msgstr "无法保存到磁盘" msgstr "无法保存到磁盘"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory" msgid "Choose destination directory"
msgstr "选择目标目录" msgstr "选择目标目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving" msgid "Error while saving"
msgstr "保存出错" msgstr "保存出错"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving." msgid "There was an error while saving."
msgstr "保存时出错。" msgstr "保存时出错。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books" msgid "Could not save some books"
msgstr "无法保存一些书籍" msgstr "无法保存一些书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones." msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。" msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for" msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr "未选定书籍生成类目" msgstr "未选定书籍生成类目"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..." msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "正在生成 %s 类目..." msgstr "正在生成 %s 类目..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid "" msgid ""
"No books to catalog\n" "No books to catalog\n"
"Check exclude tags" "Check exclude tags"
@ -6484,48 +6513,48 @@ msgstr ""
"没有书籍收入类目\n" "没有书籍收入类目\n"
"检查不含标签" "检查不含标签"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated." msgid "Catalog generated."
msgstr "已经生成类目。" msgstr "已经生成类目。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory" msgid "Export Catalog Directory"
msgstr "输出类目目录" msgstr "输出类目目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s" msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr "" msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from " msgid "Fetching news from "
msgstr "正在抓取新闻,来源于 " msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched." msgid " fetched."
msgstr " 已抓取。" msgstr " 已抓取。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert" msgid "Cannot convert"
msgstr "无法转换" msgstr "无法转换"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "开始转换 %d 本书" msgstr "开始转换 %d 本书"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view" msgid "Cannot view"
msgstr "无法查看" msgstr "无法查看"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder" msgid "Cannot open folder"
msgstr "无法打开文件夹" msgstr "无法打开文件夹"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected" msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "选定多本书籍" msgstr "选定多本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid "" msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6533,74 +6562,74 @@ msgid ""
"continue?" "continue?"
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?" msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats." msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s 无可用格式。" msgstr "%s 无可用格式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure" msgid "Cannot configure"
msgstr "无法配置" msgstr "无法配置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。" msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available" msgid "No detailed info available"
msgstr "无可用详细信息" msgstr "无可用详细信息"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device." msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。" msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device" msgid "Error talking to device"
msgstr "设备通讯错误。" msgstr "设备通讯错误。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid "" msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot." "reconnect the device and or reboot."
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。" msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error" msgid "Conversion Error"
msgstr "转换错误" msgstr "转换错误"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid "" msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must " "<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools." "first remove the DRM using third party tools."
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。" msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled" msgid "Recipe Disabled"
msgstr "清单禁用" msgstr "清单禁用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>" msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>失败</b>" msgstr "<b>失败</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location" msgid "Invalid library location"
msgstr "无效书库位置" msgstr "无效书库位置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。" msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid "" msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development." "you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。" msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?" msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid "" msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n" " is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n" " Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6610,28 +6639,28 @@ msgstr ""
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n" " 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
" 确定退出么?" " 确定退出么?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs" msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "警告:正在运行任务" msgstr "警告:正在运行任务"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid "" msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the " "will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray." "context menu of the system tray."
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。" msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid "" msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a " "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>" "href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr "" msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>" "<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available" msgid "Update available"
msgstr "有可用更新" msgstr "有可用更新"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid "" msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-" "%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?" "ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -8168,14 +8197,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr "英语(也门)" msgstr "英语(也门)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "German (AT)" msgid "German (AT)"
msgstr "德语(奥地利)" msgstr "德语(奥地利)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)" msgid "Dutch (NL)"
msgstr "荷兰语(荷兰)" msgstr "荷兰语(荷兰)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)" msgid "Dutch (BE)"
msgstr "荷兰语(比利时)" msgstr "荷兰语(比利时)"
@ -8714,3 +8747,6 @@ msgstr "不下载 CSS 样式表。"
#~ msgid "dummy option until real options are determined." #~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "虚假选项,在实际选项出现前使用。" #~ msgstr "虚假选项,在实际选项出现前使用。"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "刊头字体:"