mirror of
https://github.com/kovidgoyal/calibre.git
synced 2025-07-08 10:44:09 -04:00
Launchpad automatic translations update.
This commit is contained in:
parent
c4dd624dd5
commit
dbc5b1910f
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 11:24+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
||||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
||||||
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Kommunicera med IRex Iliad e-boksläsare."
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
||||||
msgid "John Schember"
|
msgid "John Schember"
|
||||||
msgstr "Copy text \t John Schember"
|
msgstr "Copy text \t John Schember"
|
||||||
|
|
||||||
@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "Kommunicera med JetBook e-boksläsare."
|
|||||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kommunicera med Kindle e-boksläsare."
|
msgstr "Kommunicera med Kindle e-boksläsare."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kommunicera med Kindle 2 e-boksläsare."
|
msgstr "Kommunicera med Kindle 2 e-boksläsare."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kommunicera med Kindle DX e-boksläsare."
|
msgstr "Kommunicera med Kindle DX e-boksläsare."
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Kommunicera med Sony PRS-500 e-boksläsare."
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
|
||||||
msgid "Getting list of books on device..."
|
msgid "Getting list of books on device..."
|
||||||
msgstr "Hämta lista över böcker på enheten..."
|
msgstr "Hämta lista över böcker på enheten..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -603,24 +603,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
|
||||||
msgid "Transferring books to device..."
|
msgid "Transferring books to device..."
|
||||||
msgstr "Överföra böcker till enheten..."
|
msgstr "Överföra böcker till enheten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
|
||||||
msgid "Removing books from device..."
|
msgid "Removing books from device..."
|
||||||
msgstr "Tar bort böcker från enheten..."
|
msgstr "Tar bort böcker från enheten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
|
||||||
msgid "Sending metadata to device..."
|
msgid "Sending metadata to device..."
|
||||||
msgstr "Skickar metadata till enheten..."
|
msgstr "Skickar metadata till enheten..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kommunicera med Sony PRS-600/700/900 e-boksläsare."
|
msgstr "Kommunicera med Sony PRS-600/700/900 e-boksläsare."
|
||||||
|
|
||||||
@ -714,21 +714,21 @@ msgstr "Mall för att kontrollera hur böcker sparas"
|
|||||||
msgid "Extra customization"
|
msgid "Extra customization"
|
||||||
msgstr "Extra anpassning"
|
msgstr "Extra anpassning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
|
||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kommunicera med en e-boksläsare."
|
msgstr "Kommunicera med en e-boksläsare."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
|
||||||
msgid "Get device information..."
|
msgid "Get device information..."
|
||||||
msgstr "Hämta enhetsinformation..."
|
msgstr "Hämta enhetsinformation..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
|
||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||||
msgstr "Lägger till böcker till enhetens metadatslista..."
|
msgstr "Lägger till böcker till enhetens metadatslista..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
|
||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||||
msgstr "Ta bort böcker från enhetens metadatslista..."
|
msgstr "Ta bort böcker från enhetens metadatslista..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -2140,7 +2140,11 @@ msgstr "Titel för all infogad innehållsförteckning."
|
|||||||
msgid "Disable compression of the file contents."
|
msgid "Disable compression of the file contents."
|
||||||
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll."
|
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
|
||||||
|
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
|
||||||
|
msgstr "Markera bok som ska lagras till personliga dokument"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
|
||||||
msgid "All articles"
|
msgid "All articles"
|
||||||
msgstr "Alla artiklar"
|
msgstr "Alla artiklar"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2798,7 +2802,7 @@ msgid "No books"
|
|||||||
msgstr "Inga böcker"
|
msgstr "Inga böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
|
||||||
msgid "No books found"
|
msgid "No books found"
|
||||||
msgstr "Inga böcker funna"
|
msgstr "Inga böcker funna"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2889,7 +2893,7 @@ msgstr "utdata"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
||||||
@ -3525,33 +3529,37 @@ msgstr "MOBI utdata"
|
|||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Grundinställning"
|
msgstr "Grundinställning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
|
||||||
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
||||||
msgstr "&Titel för Innehållsförteckning:"
|
msgstr "&Titel för Innehållsförteckning:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
|
||||||
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
||||||
msgstr "Omskala bilder för &Palm-enheter"
|
msgstr "Omskala bilder för &Palm-enheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
|
||||||
msgid "Use author &sort for author"
|
msgid "Use author &sort for author"
|
||||||
msgstr "Använd författare &sortera efter författare"
|
msgstr "Använd författare &sortera efter författare"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
|
||||||
msgid "Disable compression of the file contents"
|
msgid "Disable compression of the file contents"
|
||||||
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll"
|
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
|
||||||
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
||||||
msgstr "Lägg inte till innehållsförteckningen för boken"
|
msgstr "Lägg inte till innehållsförteckningen för boken"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
|
||||||
msgid "Kindle options"
|
msgid "Kindle options"
|
||||||
msgstr "Kindle alternativ"
|
msgstr "Kindle alternativ"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
|
||||||
msgid "Masthead font:"
|
msgid "Periodical masthead font:"
|
||||||
msgstr "Masthead typsnitt:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
|
||||||
|
msgid "Personal Doc tag:"
|
||||||
|
msgstr "Personligt dokument märkning:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||||
msgid "Page Setup"
|
msgid "Page Setup"
|
||||||
@ -3639,39 +3647,44 @@ msgstr "&Orientering:"
|
|||||||
msgid "RB Output"
|
msgid "RB Output"
|
||||||
msgstr "RB utdata"
|
msgstr "RB utdata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
|
||||||
msgid "Choose the format to view"
|
msgid "Choose the format to view"
|
||||||
msgstr "Välj format för visning"
|
msgstr "Välj format för visning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
||||||
msgstr "Kan inte bygga regex med GUI byggare utan en bok."
|
msgstr "Kan inte bygga regex med GUI byggare utan en bok."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr "Inga format finns"
|
msgstr "Inga format finns"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
msgstr "Öppna bok"
|
msgstr "Öppna bok"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "~"
|
msgid "~"
|
||||||
msgstr "~"
|
msgstr "~"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
|
||||||
msgid "Regex Builder"
|
msgid "Regex Builder"
|
||||||
msgstr "Regulära uttrycksbyggare"
|
msgstr "Regulära uttrycksbyggare"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr "Förhandsgranskning"
|
msgstr "Förhandsgranskning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
msgstr "Regulära uttryck:"
|
msgstr "Regulära uttryck:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
||||||
|
msgid "Test"
|
||||||
|
msgstr "Test"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
msgstr "Konvertera"
|
msgstr "Konvertera"
|
||||||
@ -4345,7 +4358,7 @@ msgstr "ny e-postadress"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "Fel"
|
msgstr "Fel"
|
||||||
@ -5154,7 +5167,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
|||||||
msgstr "Välj format för "
|
msgstr "Välj format för "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "Böcker"
|
msgstr "Böcker"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5553,11 +5566,12 @@ msgstr "Innehåller: ordet eller frasen matcher någonstans i metadatat"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
|
||||||
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
|
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Betydelse: det ord eller fras som måste jämföras ett helt metadatafält"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata"
|
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Reguljärt uttryck: uttrycket måste passa någonstans i metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
|
||||||
msgid " "
|
msgid " "
|
||||||
@ -5890,10 +5904,6 @@ msgstr "Reguljärt &uttryck"
|
|||||||
msgid "File &name:"
|
msgid "File &name:"
|
||||||
msgstr "Fil&namn:"
|
msgstr "Fil&namn:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
|
||||||
msgid "Test"
|
|
||||||
msgstr "Test"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "Titel:"
|
msgstr "Titel:"
|
||||||
@ -6558,7 +6568,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
|||||||
msgstr "Spara till disk i en enda katalog"
|
msgstr "Spara till disk i en enda katalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
|
||||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||||
msgstr "Spara bara %s-format på disk"
|
msgstr "Spara bara %s-format på disk"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6613,7 +6623,7 @@ msgid "Calibre Library"
|
|||||||
msgstr "Calibre bibliotek"
|
msgstr "Calibre bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
|
||||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||||
msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek"
|
msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6670,22 +6680,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
|
||||||
msgid "Use library only"
|
msgid "Use library only"
|
||||||
msgstr "Använd bara bibliotek"
|
msgstr "Använd bara bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
|
||||||
msgid "User annotations generated from main library only"
|
msgid "User annotations generated from main library only"
|
||||||
msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket"
|
msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
|
||||||
msgid "No books selected"
|
msgid "No books selected"
|
||||||
msgstr "Inga böcker valda"
|
msgstr "Inga böcker valda"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6693,104 +6703,124 @@ msgstr "Inga böcker valda"
|
|||||||
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
||||||
msgstr "Inga böcker valts ut för att hämta anteckningar från"
|
msgstr "Inga böcker valts ut för att hämta anteckningar från"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
|
||||||
msgid "Merging user annotations into database"
|
msgid "Merging user annotations into database"
|
||||||
msgstr "Sammanfoga användareanteckningar i databasen"
|
msgstr "Sammanfoga användareanteckningar i databasen"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: %d (%d%%)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: Plats %d (%d%%)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />%s<br />"
|
||||||
|
msgstr "<b>Plats %d • %s</b><br />%s<br />"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
|
||||||
|
msgid "<b>Page %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr "<b>Sida %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr "<b>Läge %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
|
||||||
msgid "How many empty books?"
|
msgid "How many empty books?"
|
||||||
msgstr "Hur många tomma böcker?"
|
msgstr "Hur många tomma böcker?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
|
||||||
msgid "How many empty books should be added?"
|
msgid "How many empty books should be added?"
|
||||||
msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?"
|
msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
|
||||||
msgid "Uploading books to device."
|
msgid "Uploading books to device."
|
||||||
msgstr "Laddar upp böcker till enheten."
|
msgstr "Laddar upp böcker till enheten."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
|
||||||
msgid "EPUB Books"
|
msgid "EPUB Books"
|
||||||
msgstr "EPUB-böcker"
|
msgstr "EPUB-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
|
||||||
msgid "LRF Books"
|
msgid "LRF Books"
|
||||||
msgstr "LRF-böcker"
|
msgstr "LRF-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
||||||
msgid "HTML Books"
|
msgid "HTML Books"
|
||||||
msgstr "HTML-böcker"
|
msgstr "HTML-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
|
||||||
msgid "LIT Books"
|
msgid "LIT Books"
|
||||||
msgstr "LIT-böcker"
|
msgstr "LIT-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
|
||||||
msgid "MOBI Books"
|
msgid "MOBI Books"
|
||||||
msgstr "MOBI-böcker"
|
msgstr "MOBI-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
|
||||||
msgid "Topaz books"
|
msgid "Topaz books"
|
||||||
msgstr "Topaz böcker"
|
msgstr "Topaz böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
|
||||||
msgid "Text books"
|
msgid "Text books"
|
||||||
msgstr "Textböcker"
|
msgstr "Textböcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
|
||||||
msgid "PDF Books"
|
msgid "PDF Books"
|
||||||
msgstr "PDF-böcker"
|
msgstr "PDF-böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
|
||||||
msgid "Comics"
|
msgid "Comics"
|
||||||
msgstr "Serier"
|
msgstr "Serier"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
|
||||||
msgid "Archives"
|
msgid "Archives"
|
||||||
msgstr "Arkiv"
|
msgstr "Arkiv"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
|
||||||
msgid "Supported books"
|
msgid "Supported books"
|
||||||
msgstr "Stödd böcker"
|
msgstr "Stödd böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
|
||||||
msgid "Merged some books"
|
msgid "Merged some books"
|
||||||
msgstr "Sammanfoga några böcker"
|
msgstr "Sammanfoga några böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:"
|
"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
|
||||||
msgid "Failed to read metadata"
|
msgid "Failed to read metadata"
|
||||||
msgstr "Misslyckades läsa metadata"
|
msgstr "Misslyckades läsa metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
|
||||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||||
msgstr "Misslyckades läsa metadat från följande"
|
msgstr "Misslyckades läsa metadat från följande"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
|
||||||
msgid "Cannot delete"
|
msgid "Cannot delete"
|
||||||
msgstr "Kan inte ta bort"
|
msgstr "Kan inte ta bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
||||||
msgid "No book selected"
|
msgid "No book selected"
|
||||||
msgstr "Inga böcker valda"
|
msgstr "Inga böcker valda"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
|
||||||
msgid "Choose formats to be deleted"
|
msgid "Choose formats to be deleted"
|
||||||
msgstr "Välj format som ska tas bort"
|
msgstr "Välj format som ska tas bort"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
|
||||||
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
||||||
msgstr "Välj format <b> inte </b> som ska raderas"
|
msgstr "Välj format <b> inte </b> som ska raderas"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||||
"from your computer. Are you sure?"
|
"from your computer. Are you sure?"
|
||||||
@ -6798,81 +6828,81 @@ msgstr ""
|
|||||||
"De utvalda böckerna <b> tas permanent bort </b> och filer tas bort från "
|
"De utvalda böckerna <b> tas permanent bort </b> och filer tas bort från "
|
||||||
"datorn. Är du säker?"
|
"datorn. Är du säker?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
|
||||||
msgid "Deleting books from device."
|
msgid "Deleting books from device."
|
||||||
msgstr "Tar bort böcker från enheten"
|
msgstr "Tar bort böcker från enheten"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
|
||||||
msgid "Cannot download metadata"
|
msgid "Cannot download metadata"
|
||||||
msgstr "Kan inte hämta metadata"
|
msgstr "Kan inte hämta metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
|
||||||
msgid "social metadata"
|
msgid "social metadata"
|
||||||
msgstr "social metadata"
|
msgstr "social metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "covers"
|
msgid "covers"
|
||||||
msgstr "omslag"
|
msgstr "omslag"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "metadata"
|
msgid "metadata"
|
||||||
msgstr "metadata"
|
msgstr "metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
||||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||||
msgstr "Hämtar %s för %d böcker"
|
msgstr "Hämtar %s för %d böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
|
||||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||||
msgstr "Misslyckades hämta någon metadata"
|
msgstr "Misslyckades hämta någon metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
|
||||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||||
msgstr "Misslyckades hämta metadata för följande:"
|
msgstr "Misslyckades hämta metadata för följande:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
|
||||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||||
msgstr "Misslyckades hämta metadata:"
|
msgstr "Misslyckades hämta metadata:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
|
||||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||||
msgstr "Kan inte redigera metadata"
|
msgstr "Kan inte redigera metadata"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
||||||
msgid "Cannot save to disk"
|
msgid "Cannot save to disk"
|
||||||
msgstr "Kan inte spara till disk"
|
msgstr "Kan inte spara till disk"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
|
||||||
msgid "Choose destination directory"
|
msgid "Choose destination directory"
|
||||||
msgstr "Välj målkatalog"
|
msgstr "Välj målkatalog"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
|
||||||
msgid "Error while saving"
|
msgid "Error while saving"
|
||||||
msgstr "Fel uppstod vid sparning"
|
msgstr "Fel uppstod vid sparning"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
|
||||||
msgid "There was an error while saving."
|
msgid "There was an error while saving."
|
||||||
msgstr "Fel uppstod vid sparning."
|
msgstr "Fel uppstod vid sparning."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
|
||||||
msgid "Could not save some books"
|
msgid "Could not save some books"
|
||||||
msgstr "Kunde inte spara några böcker"
|
msgstr "Kunde inte spara några böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
|
||||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||||
msgstr "Klicka på \"Visa detaljer\" knappen för att se vilken."
|
msgstr "Klicka på \"Visa detaljer\" knappen för att se vilken."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
||||||
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
||||||
msgstr "Inga böcker valda för att skapa katalogen för"
|
msgstr "Inga böcker valda för att skapa katalogen för"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
|
||||||
msgid "Generating %s catalog..."
|
msgid "Generating %s catalog..."
|
||||||
msgstr "Skapar %s katalog..."
|
msgstr "Skapar %s katalog..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No books to catalog\n"
|
"No books to catalog\n"
|
||||||
"Check exclude tags"
|
"Check exclude tags"
|
||||||
@ -6880,48 +6910,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Inga böcker till katalog\n"
|
"Inga böcker till katalog\n"
|
||||||
"Kontrollera uteslutna taggar"
|
"Kontrollera uteslutna taggar"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
|
||||||
msgid "Catalog generated."
|
msgid "Catalog generated."
|
||||||
msgstr "Katalog genererad."
|
msgstr "Katalog genererad."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
|
||||||
msgid "Export Catalog Directory"
|
msgid "Export Catalog Directory"
|
||||||
msgstr "Export katalogen"
|
msgstr "Export katalogen"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
|
||||||
msgid "Select destination for %s.%s"
|
msgid "Select destination for %s.%s"
|
||||||
msgstr "Välj destination för %s.%s"
|
msgstr "Välj destination för %s.%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
|
||||||
msgid "Fetching news from "
|
msgid "Fetching news from "
|
||||||
msgstr "Hämtar nyheter från "
|
msgstr "Hämtar nyheter från "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
|
||||||
msgid " fetched."
|
msgid " fetched."
|
||||||
msgstr " hämtade."
|
msgstr " hämtade."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
|
||||||
msgid "Cannot convert"
|
msgid "Cannot convert"
|
||||||
msgstr "Kan inte omvandla"
|
msgstr "Kan inte omvandla"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
|
||||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||||
msgstr "Påbörja omvandling av %d böcker"
|
msgstr "Påbörja omvandling av %d böcker"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
|
||||||
msgid "Cannot view"
|
msgid "Cannot view"
|
||||||
msgstr "Kan inte visa"
|
msgstr "Kan inte visa"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
|
||||||
msgid "Cannot open folder"
|
msgid "Cannot open folder"
|
||||||
msgstr "Kan inte öppna mapp"
|
msgstr "Kan inte öppna mapp"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
|
||||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||||
msgstr "Flera böcker valda"
|
msgstr "Flera böcker valda"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||||
@ -6933,32 +6963,32 @@ msgstr ""
|
|||||||
"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du "
|
"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du "
|
||||||
"fortsätta?"
|
"fortsätta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
|
||||||
msgid "%s has no available formats."
|
msgid "%s has no available formats."
|
||||||
msgstr "%s har inga tillgängliga format."
|
msgstr "%s har inga tillgängliga format."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
|
||||||
msgid "Cannot configure"
|
msgid "Cannot configure"
|
||||||
msgstr "Kan inte konfigurera"
|
msgstr "Kan inte konfigurera"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
|
||||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||||
msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs"
|
msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
|
||||||
msgid "No detailed info available"
|
msgid "No detailed info available"
|
||||||
msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig"
|
msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
|
||||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten."
|
"Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
|
||||||
msgid "Error talking to device"
|
msgid "Error talking to device"
|
||||||
msgstr "Misslyckades kommunicera med enheten"
|
msgstr "Misslyckades kommunicera med enheten"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||||
"reconnect the device and or reboot."
|
"reconnect the device and or reboot."
|
||||||
@ -6966,12 +6996,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen "
|
"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen "
|
||||||
"koppla ur och återkoppla enheten och / eller starta om."
|
"koppla ur och återkoppla enheten och / eller starta om."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
|
||||||
msgid "Conversion Error"
|
msgid "Conversion Error"
|
||||||
msgstr "Omvandling misslyckades"
|
msgstr "Omvandling misslyckades"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||||
@ -6979,23 +7009,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<p> Kunde inte konvertera: %s <p> Det är en <a href=\"%s\"> DRM </a> skyddad "
|
"<p> Kunde inte konvertera: %s <p> Det är en <a href=\"%s\"> DRM </a> skyddad "
|
||||||
"bok. Du måste först ta bort DRM mha tredjepartsverktyg."
|
"bok. Du måste först ta bort DRM mha tredjepartsverktyg."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
|
||||||
msgid "Recipe Disabled"
|
msgid "Recipe Disabled"
|
||||||
msgstr "Recept inaktiverat"
|
msgstr "Recept inaktiverat"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
|
||||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||||
msgstr "<b>Misslyckades</b>"
|
msgstr "<b>Misslyckades</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
|
||||||
msgid "Invalid library location"
|
msgid "Invalid library location"
|
||||||
msgstr "Ogiltig biblioteksplats"
|
msgstr "Ogiltig biblioteksplats"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
|
||||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||||
msgstr "Kunde inte komma åt %s. Använder %s som biblioteket."
|
msgstr "Kunde inte komma åt %s. Använder %s som biblioteket."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||||
@ -7004,11 +7034,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"tycker att det är bra, vänligen överväg att donera till stöd för dess "
|
"tycker att det är bra, vänligen överväg att donera till stöd för dess "
|
||||||
"utveckling."
|
"utveckling."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
|
||||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||||
msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill sluta?"
|
msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill sluta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||||
@ -7018,11 +7048,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
" Avsluta kan orsaka skador på enheten. <br>\n"
|
" Avsluta kan orsaka skador på enheten. <br>\n"
|
||||||
" Är du säker på att du vill sluta?"
|
" Är du säker på att du vill sluta?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
|
||||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||||
msgstr "VARNING: Aktiva jobb"
|
msgstr "VARNING: Aktiva jobb"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||||
"context menu of the system tray."
|
"context menu of the system tray."
|
||||||
@ -7030,7 +7060,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"fortsätter att köra i systemfältet. FÖr att stänga det, välj <b> Avsluta "
|
"fortsätter att köra i systemfältet. FÖr att stänga det, välj <b> Avsluta "
|
||||||
"</b> i snabbmenyn systemfältet."
|
"</b> i snabbmenyn systemfältet."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||||
@ -7038,11 +7068,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Senaste version: <a "
|
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Senaste version: <a "
|
||||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
|
||||||
msgid "Update available"
|
msgid "Update available"
|
||||||
msgstr "Nyare version hittad"
|
msgstr "Nyare version hittad"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
||||||
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
||||||
@ -8741,14 +8771,18 @@ msgid "English (Yemen)"
|
|||||||
msgstr "Engelska (Yemen)"
|
msgstr "Engelska (Yemen)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
||||||
|
msgid "English (Ireland)"
|
||||||
|
msgstr "Engelska (Irland)"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
||||||
msgid "German (AT)"
|
msgid "German (AT)"
|
||||||
msgstr "Tyska (Österrike)"
|
msgstr "Tyska (Österrike)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
||||||
msgid "Dutch (NL)"
|
msgid "Dutch (NL)"
|
||||||
msgstr "Holländska (Nederländerna)"
|
msgstr "Holländska (Nederländerna)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
||||||
msgid "Dutch (BE)"
|
msgid "Dutch (BE)"
|
||||||
msgstr "Holländska (Belgien)"
|
msgstr "Holländska (Belgien)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -9058,5 +9092,8 @@ msgstr "Ladda inte ner CSS stilmallar."
|
|||||||
#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):"
|
#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):"
|
||||||
#~ msgstr "Taggar att utesluta som genrer (regex):"
|
#~ msgstr "Taggar att utesluta som genrer (regex):"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Masthead font:"
|
||||||
|
#~ msgstr "Masthead typsnitt:"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
|
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
|
||||||
#~ msgstr "Temporärt alternativ till verkliga alternativ bestäms."
|
#~ msgstr "Temporärt alternativ till verkliga alternativ bestäms."
|
||||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Bugra Gokalp Okcu <Unknown>\n"
|
"Last-Translator: Bugra Gokalp Okcu <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
|
||||||
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
||||||
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
||||||
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "IRex Iliad eBook reader ile bağlantı kur"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
||||||
msgid "John Schember"
|
msgid "John Schember"
|
||||||
msgstr "John Schember"
|
msgstr "John Schember"
|
||||||
|
|
||||||
@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "JetBook eBook reader ile bağlantı kur"
|
|||||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur"
|
msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kindle 2 eBook reader ile bağlantı kur"
|
msgstr "Kindle 2 eBook reader ile bağlantı kur"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||||
msgstr "Kindle DX eBook reader ile bağlantı kur"
|
msgstr "Kindle DX eBook reader ile bağlantı kur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "Sony PRS-500 eBook reader ile bağlantı kur"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
|
||||||
msgid "Getting list of books on device..."
|
msgid "Getting list of books on device..."
|
||||||
msgstr "Cihazdaki kitapların listesi alınıyor..."
|
msgstr "Cihazdaki kitapların listesi alınıyor..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -597,24 +597,24 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
|
||||||
msgid "Transferring books to device..."
|
msgid "Transferring books to device..."
|
||||||
msgstr "Kitaplar cihaza aktarılıyor..."
|
msgstr "Kitaplar cihaza aktarılıyor..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
|
||||||
msgid "Removing books from device..."
|
msgid "Removing books from device..."
|
||||||
msgstr "Cihazdaki kitaplar kaldırılıyor..."
|
msgstr "Cihazdaki kitaplar kaldırılıyor..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
|
||||||
msgid "Sending metadata to device..."
|
msgid "Sending metadata to device..."
|
||||||
msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..."
|
msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
||||||
msgstr "Sony PRS-600/700/900 eBook reader ile bağlantı kur"
|
msgstr "Sony PRS-600/700/900 eBook reader ile bağlantı kur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -706,21 +706,21 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Extra customization"
|
msgid "Extra customization"
|
||||||
msgstr "Ekstra kişiselleştirme"
|
msgstr "Ekstra kişiselleştirme"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
|
||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
|
||||||
msgid "Get device information..."
|
msgid "Get device information..."
|
||||||
msgstr "Aygıt bilgisini al..."
|
msgstr "Aygıt bilgisini al..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
|
||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
|
||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -1894,7 +1894,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Disable compression of the file contents."
|
msgid "Disable compression of the file contents."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
|
||||||
|
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
|
||||||
msgid "All articles"
|
msgid "All articles"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2455,7 +2459,7 @@ msgid "No books"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
|
||||||
msgid "No books found"
|
msgid "No books found"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -2541,7 +2545,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
||||||
@ -3140,32 +3144,36 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
|
||||||
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
|
||||||
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
|
||||||
msgid "Use author &sort for author"
|
msgid "Use author &sort for author"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
|
||||||
msgid "Disable compression of the file contents"
|
msgid "Disable compression of the file contents"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
|
||||||
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
|
||||||
msgid "Kindle options"
|
msgid "Kindle options"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
|
||||||
msgid "Masthead font:"
|
msgid "Periodical masthead font:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
|
||||||
|
msgid "Personal Doc tag:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||||
@ -3254,39 +3262,44 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "RB Output"
|
msgid "RB Output"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
|
||||||
msgid "Choose the format to view"
|
msgid "Choose the format to view"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
msgstr "Kitap Aç"
|
msgstr "Kitap Aç"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "~"
|
msgid "~"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
|
||||||
msgid "Regex Builder"
|
msgid "Regex Builder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
||||||
|
msgid "Test"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -3929,7 +3942,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -4678,7 +4691,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -5362,10 +5375,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "File &name:"
|
msgid "File &name:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
|
||||||
msgid "Test"
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "Başlık:"
|
msgstr "Başlık:"
|
||||||
@ -6015,7 +6024,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
|
||||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6070,7 +6079,7 @@ msgid "Calibre Library"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
|
||||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6115,22 +6124,22 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
|
||||||
msgid "Use library only"
|
msgid "Use library only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
|
||||||
msgid "User annotations generated from main library only"
|
msgid "User annotations generated from main library only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
|
||||||
msgid "No books selected"
|
msgid "No books selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
@ -6138,230 +6147,250 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
|
||||||
msgid "Merging user annotations into database"
|
msgid "Merging user annotations into database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />%s<br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
|
||||||
|
msgid "<b>Page %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
|
||||||
msgid "How many empty books?"
|
msgid "How many empty books?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
|
||||||
msgid "How many empty books should be added?"
|
msgid "How many empty books should be added?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
|
||||||
msgid "Uploading books to device."
|
msgid "Uploading books to device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
|
||||||
msgid "EPUB Books"
|
msgid "EPUB Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
|
||||||
msgid "LRF Books"
|
msgid "LRF Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
||||||
msgid "HTML Books"
|
msgid "HTML Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
|
||||||
msgid "LIT Books"
|
msgid "LIT Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
|
||||||
msgid "MOBI Books"
|
msgid "MOBI Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
|
||||||
msgid "Topaz books"
|
msgid "Topaz books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
|
||||||
msgid "Text books"
|
msgid "Text books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
|
||||||
msgid "PDF Books"
|
msgid "PDF Books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
|
||||||
msgid "Comics"
|
msgid "Comics"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
|
||||||
msgid "Archives"
|
msgid "Archives"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
|
||||||
msgid "Supported books"
|
msgid "Supported books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
|
||||||
msgid "Merged some books"
|
msgid "Merged some books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
|
||||||
msgid "Failed to read metadata"
|
msgid "Failed to read metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
|
||||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
|
||||||
msgid "Cannot delete"
|
msgid "Cannot delete"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
||||||
msgid "No book selected"
|
msgid "No book selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
|
||||||
msgid "Choose formats to be deleted"
|
msgid "Choose formats to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
|
||||||
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||||
"from your computer. Are you sure?"
|
"from your computer. Are you sure?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
|
||||||
msgid "Deleting books from device."
|
msgid "Deleting books from device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
|
||||||
msgid "Cannot download metadata"
|
msgid "Cannot download metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
|
||||||
msgid "social metadata"
|
msgid "social metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "covers"
|
msgid "covers"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "metadata"
|
msgid "metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
||||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
|
||||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
|
||||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
|
||||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
|
||||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
||||||
msgid "Cannot save to disk"
|
msgid "Cannot save to disk"
|
||||||
msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor"
|
msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
|
||||||
msgid "Choose destination directory"
|
msgid "Choose destination directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
|
||||||
msgid "Error while saving"
|
msgid "Error while saving"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
|
||||||
msgid "There was an error while saving."
|
msgid "There was an error while saving."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
|
||||||
msgid "Could not save some books"
|
msgid "Could not save some books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
|
||||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
||||||
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
|
||||||
msgid "Generating %s catalog..."
|
msgid "Generating %s catalog..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No books to catalog\n"
|
"No books to catalog\n"
|
||||||
"Check exclude tags"
|
"Check exclude tags"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
|
||||||
msgid "Catalog generated."
|
msgid "Catalog generated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
|
||||||
msgid "Export Catalog Directory"
|
msgid "Export Catalog Directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
|
||||||
msgid "Select destination for %s.%s"
|
msgid "Select destination for %s.%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
|
||||||
msgid "Fetching news from "
|
msgid "Fetching news from "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
|
||||||
msgid " fetched."
|
msgid " fetched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
|
||||||
msgid "Cannot convert"
|
msgid "Cannot convert"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
|
||||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
|
||||||
msgid "Cannot view"
|
msgid "Cannot view"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
|
||||||
msgid "Cannot open folder"
|
msgid "Cannot open folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
|
||||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||||
@ -6369,101 +6398,101 @@ msgid ""
|
|||||||
"continue?"
|
"continue?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
|
||||||
msgid "%s has no available formats."
|
msgid "%s has no available formats."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
|
||||||
msgid "Cannot configure"
|
msgid "Cannot configure"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
|
||||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
|
||||||
msgid "No detailed info available"
|
msgid "No detailed info available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
|
||||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
|
||||||
msgid "Error talking to device"
|
msgid "Error talking to device"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||||
"reconnect the device and or reboot."
|
"reconnect the device and or reboot."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
|
||||||
msgid "Conversion Error"
|
msgid "Conversion Error"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
|
||||||
msgid "Recipe Disabled"
|
msgid "Recipe Disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
|
||||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
|
||||||
msgid "Invalid library location"
|
msgid "Invalid library location"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
|
||||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
|
||||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||||
" Are you sure you want to quit?"
|
" Are you sure you want to quit?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
|
||||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||||
"context menu of the system tray."
|
"context menu of the system tray."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
|
||||||
msgid "Update available"
|
msgid "Update available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
||||||
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
||||||
@ -7917,14 +7946,18 @@ msgid "English (Yemen)"
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
||||||
msgid "German (AT)"
|
msgid "English (Ireland)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
||||||
msgid "Dutch (NL)"
|
msgid "German (AT)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
||||||
|
msgid "Dutch (NL)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
||||||
msgid "Dutch (BE)"
|
msgid "Dutch (BE)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
"Project-Id-Version: calibre\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 02:09+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 14:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
|
||||||
"Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n"
|
"Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-18 04:33+0000\n"
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
|
||||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||||
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
|
||||||
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
|
||||||
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "不做任何处理"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
|
||||||
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "不做任何处理"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
|
||||||
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "与 IRex Iliad eBook reader 通信。"
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
||||||
msgid "John Schember"
|
msgid "John Schember"
|
||||||
msgstr "John Schember"
|
msgstr "John Schember"
|
||||||
|
|
||||||
@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "与 JetBook eBook reader 通信。"
|
|||||||
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
|
||||||
msgstr "与 Kindle eBook reader 通信。"
|
msgstr "与 Kindle eBook reader 通信。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
|
||||||
msgstr "与 Kindle 2 eBook reader 通信。"
|
msgstr "与 Kindle 2 eBook reader 通信。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
|
||||||
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
|
||||||
msgstr "与 Kindle DX 通信。"
|
msgstr "与 Kindle DX 通信。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "与 Sony PRS-500 eBook reader 通信。"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
|
||||||
msgid "Getting list of books on device..."
|
msgid "Getting list of books on device..."
|
||||||
msgstr "从设备中获取书籍列表..."
|
msgstr "从设备中获取书籍列表..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -574,24 +574,24 @@ msgstr "逗号间隔的元数据域列表,用以在设备形成合集。可能
|
|||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
|
||||||
msgid "Transferring books to device..."
|
msgid "Transferring books to device..."
|
||||||
msgstr "传输书籍到设备中..."
|
msgstr "传输书籍到设备中..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
|
||||||
msgid "Removing books from device..."
|
msgid "Removing books from device..."
|
||||||
msgstr "正在从设备中删除书籍..."
|
msgstr "正在从设备中删除书籍..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
|
||||||
msgid "Sending metadata to device..."
|
msgid "Sending metadata to device..."
|
||||||
msgstr "正在传输元数据到设备..."
|
msgstr "正在传输元数据到设备..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
|
||||||
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
|
||||||
msgstr "与索尼 PRS-600/700/900 eBook reader 通信。"
|
msgstr "与索尼 PRS-600/700/900 eBook reader 通信。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -683,21 +683,21 @@ msgstr "控制书籍保存方式的模板"
|
|||||||
msgid "Extra customization"
|
msgid "Extra customization"
|
||||||
msgstr "额外定制"
|
msgstr "额外定制"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
|
||||||
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
msgid "Communicate with an eBook reader."
|
||||||
msgstr "与电子书阅读设备通信。"
|
msgstr "与电子书阅读设备通信。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
|
||||||
msgid "Get device information..."
|
msgid "Get device information..."
|
||||||
msgstr "获取设备信息..."
|
msgstr "获取设备信息..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
|
||||||
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
msgid "Adding books to device metadata listing..."
|
||||||
msgstr "将书籍添加到设备的元数据列表中..."
|
msgstr "将书籍添加到设备的元数据列表中..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
|
||||||
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
msgid "Removing books from device metadata listing..."
|
||||||
msgstr "将书籍从设备的元数据列表移除中..."
|
msgstr "将书籍从设备的元数据列表移除中..."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1947,7 +1947,11 @@ msgstr "生成的行内目录标题。"
|
|||||||
msgid "Disable compression of the file contents."
|
msgid "Disable compression of the file contents."
|
||||||
msgstr "不压缩文件内容。"
|
msgstr "不压缩文件内容。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
|
||||||
|
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
|
||||||
msgid "All articles"
|
msgid "All articles"
|
||||||
msgstr "所有文章"
|
msgstr "所有文章"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2558,7 +2562,7 @@ msgid "No books"
|
|||||||
msgstr "没有书籍"
|
msgstr "没有书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
|
||||||
msgid "No books found"
|
msgid "No books found"
|
||||||
msgstr "未找到书籍"
|
msgstr "未找到书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "输出"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
|
||||||
@ -3243,33 +3247,37 @@ msgstr "MOBI 输出"
|
|||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "默认"
|
msgstr "默认"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
|
||||||
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
msgid "&Title for Table of Contents:"
|
||||||
msgstr "书籍目录标题(&T):"
|
msgstr "书籍目录标题(&T):"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
|
||||||
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
msgid "Rescale images for &Palm devices"
|
||||||
msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)"
|
msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
|
||||||
msgid "Use author &sort for author"
|
msgid "Use author &sort for author"
|
||||||
msgstr "使用作者项作为按作者排序索引(&S)"
|
msgstr "使用作者项作为按作者排序索引(&S)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
|
||||||
msgid "Disable compression of the file contents"
|
msgid "Disable compression of the file contents"
|
||||||
msgstr "禁用文件内容压缩"
|
msgstr "禁用文件内容压缩"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
|
||||||
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
msgid "Do not add Table of Contents to book"
|
||||||
msgstr "不将目录添加到书籍"
|
msgstr "不将目录添加到书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
|
||||||
msgid "Kindle options"
|
msgid "Kindle options"
|
||||||
msgstr "Kindle 选项"
|
msgstr "Kindle 选项"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
|
||||||
msgid "Masthead font:"
|
msgid "Periodical masthead font:"
|
||||||
msgstr "刊头字体:"
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
|
||||||
|
msgid "Personal Doc tag:"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
|
||||||
msgid "Page Setup"
|
msgid "Page Setup"
|
||||||
@ -3357,39 +3365,44 @@ msgstr "纸张方向(&O):"
|
|||||||
msgid "RB Output"
|
msgid "RB Output"
|
||||||
msgstr "RB 输出"
|
msgstr "RB 输出"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
|
||||||
msgid "Choose the format to view"
|
msgid "Choose the format to view"
|
||||||
msgstr "选择格式进行查看"
|
msgstr "选择格式进行查看"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
|
||||||
msgstr "缺少书籍,无法使用图形界面构建器构建正则表达式。"
|
msgstr "缺少书籍,无法使用图形界面构建器构建正则表达式。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
|
||||||
msgid "No formats available"
|
msgid "No formats available"
|
||||||
msgstr "无格式何用"
|
msgstr "无格式何用"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "Open book"
|
msgid "Open book"
|
||||||
msgstr "打开书籍"
|
msgstr "打开书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
|
||||||
msgid "~"
|
msgid "~"
|
||||||
msgstr "~"
|
msgstr "~"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
|
||||||
msgid "Regex Builder"
|
msgid "Regex Builder"
|
||||||
msgstr "正则表达式生成器"
|
msgstr "正则表达式生成器"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
|
||||||
msgid "Preview"
|
msgid "Preview"
|
||||||
msgstr "预览"
|
msgstr "预览"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
|
||||||
msgid "Regex:"
|
msgid "Regex:"
|
||||||
msgstr "正则表达式:"
|
msgstr "正则表达式:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
||||||
|
msgid "Test"
|
||||||
|
msgstr "测试"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
|
||||||
msgid "Convert"
|
msgid "Convert"
|
||||||
msgstr "转换"
|
msgstr "转换"
|
||||||
@ -4044,7 +4057,7 @@ msgstr "新邮件地址"
|
|||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
|
||||||
msgid "Error"
|
msgid "Error"
|
||||||
msgstr "错误"
|
msgstr "错误"
|
||||||
@ -4801,7 +4814,7 @@ msgid "Choose formats for "
|
|||||||
msgstr "选择格式 "
|
msgstr "选择格式 "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
|
||||||
msgid "Books"
|
msgid "Books"
|
||||||
msgstr "书籍"
|
msgstr "书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -5515,10 +5528,6 @@ msgstr "正则表达式(&E)"
|
|||||||
msgid "File &name:"
|
msgid "File &name:"
|
||||||
msgstr "文件名(&N):"
|
msgstr "文件名(&N):"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
|
|
||||||
msgid "Test"
|
|
||||||
msgstr "测试"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
|
||||||
msgid "Title:"
|
msgid "Title:"
|
||||||
msgstr "标题:"
|
msgstr "标题:"
|
||||||
@ -6168,7 +6177,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
|
|||||||
msgstr "保存到磁盘单个目录"
|
msgstr "保存到磁盘单个目录"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
|
||||||
msgid "Save only %s format to disk"
|
msgid "Save only %s format to disk"
|
||||||
msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
|
msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6223,7 +6232,7 @@ msgid "Calibre Library"
|
|||||||
msgstr "Calibre 书库"
|
msgstr "Calibre 书库"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
|
||||||
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
msgid "Choose a location for your ebook library."
|
||||||
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
|
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6277,22 +6286,22 @@ msgstr ""
|
|||||||
" "
|
" "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
|
||||||
msgid "Use library only"
|
msgid "Use library only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
|
||||||
msgid "User annotations generated from main library only"
|
msgid "User annotations generated from main library only"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
|
||||||
msgid "No books selected"
|
msgid "No books selected"
|
||||||
msgstr "未选择书籍"
|
msgstr "未选择书籍"
|
||||||
|
|
||||||
@ -6300,183 +6309,203 @@ msgstr "未选择书籍"
|
|||||||
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
msgid "No books selected to fetch annotations from"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
|
||||||
msgid "Merging user annotations into database"
|
msgid "Merging user annotations into database"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
|
||||||
|
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />%s<br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
|
||||||
|
msgid "<b>Page %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
|
||||||
|
msgid "<b>Location %d • %s</b><br />"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
|
||||||
msgid "How many empty books?"
|
msgid "How many empty books?"
|
||||||
msgstr "多少空白书籍?"
|
msgstr "多少空白书籍?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
|
||||||
msgid "How many empty books should be added?"
|
msgid "How many empty books should be added?"
|
||||||
msgstr "应添加多少空白书籍?"
|
msgstr "应添加多少空白书籍?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
|
||||||
msgid "Uploading books to device."
|
msgid "Uploading books to device."
|
||||||
msgstr "正在上传书籍到设备。"
|
msgstr "正在上传书籍到设备。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
|
||||||
msgid "EPUB Books"
|
msgid "EPUB Books"
|
||||||
msgstr "EPUB 书籍"
|
msgstr "EPUB 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
|
||||||
msgid "LRF Books"
|
msgid "LRF Books"
|
||||||
msgstr "LRF 书籍"
|
msgstr "LRF 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
|
||||||
msgid "HTML Books"
|
msgid "HTML Books"
|
||||||
msgstr "HTML 书籍"
|
msgstr "HTML 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
|
||||||
msgid "LIT Books"
|
msgid "LIT Books"
|
||||||
msgstr "LIT 书籍"
|
msgstr "LIT 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
|
||||||
msgid "MOBI Books"
|
msgid "MOBI Books"
|
||||||
msgstr "MOBI 书籍"
|
msgstr "MOBI 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
|
||||||
msgid "Topaz books"
|
msgid "Topaz books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
|
||||||
msgid "Text books"
|
msgid "Text books"
|
||||||
msgstr "文本书籍"
|
msgstr "文本书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
|
||||||
msgid "PDF Books"
|
msgid "PDF Books"
|
||||||
msgstr "PDF 书籍"
|
msgstr "PDF 书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
|
||||||
msgid "Comics"
|
msgid "Comics"
|
||||||
msgstr "漫画"
|
msgstr "漫画"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
|
||||||
msgid "Archives"
|
msgid "Archives"
|
||||||
msgstr "归档"
|
msgstr "归档"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
|
||||||
msgid "Supported books"
|
msgid "Supported books"
|
||||||
msgstr "支持的书j"
|
msgstr "支持的书j"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
|
||||||
msgid "Merged some books"
|
msgid "Merged some books"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
|
||||||
msgid "Failed to read metadata"
|
msgid "Failed to read metadata"
|
||||||
msgstr "无法读取元数据"
|
msgstr "无法读取元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
|
||||||
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
msgid "Failed to read metadata from the following"
|
||||||
msgstr "无法从下列项目读取元数据"
|
msgstr "无法从下列项目读取元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
|
||||||
msgid "Cannot delete"
|
msgid "Cannot delete"
|
||||||
msgstr "无法删除"
|
msgstr "无法删除"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
||||||
msgid "No book selected"
|
msgid "No book selected"
|
||||||
msgstr "未选择书籍"
|
msgstr "未选择书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
|
||||||
msgid "Choose formats to be deleted"
|
msgid "Choose formats to be deleted"
|
||||||
msgstr "选择删除格式"
|
msgstr "选择删除格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
|
||||||
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
|
||||||
msgstr "选择<b>非</b>删除格式"
|
msgstr "选择<b>非</b>删除格式"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
|
||||||
"from your computer. Are you sure?"
|
"from your computer. Are you sure?"
|
||||||
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
|
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
|
||||||
msgid "Deleting books from device."
|
msgid "Deleting books from device."
|
||||||
msgstr "从设备删除书籍。"
|
msgstr "从设备删除书籍。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
|
||||||
msgid "Cannot download metadata"
|
msgid "Cannot download metadata"
|
||||||
msgstr "无法下载元数据"
|
msgstr "无法下载元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
|
||||||
msgid "social metadata"
|
msgid "social metadata"
|
||||||
msgstr "社会性元数据"
|
msgstr "社会性元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "covers"
|
msgid "covers"
|
||||||
msgstr "封面"
|
msgstr "封面"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
|
||||||
msgid "metadata"
|
msgid "metadata"
|
||||||
msgstr "元数据"
|
msgstr "元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
||||||
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
|
||||||
msgstr "正在为 %d 本书下载 %s"
|
msgstr "正在为 %s 本书下载 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
|
||||||
msgid "Failed to download some metadata"
|
msgid "Failed to download some metadata"
|
||||||
msgstr "下载一些元数据失败"
|
msgstr "下载一些元数据失败"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
|
||||||
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
msgid "Failed to download metadata for the following:"
|
||||||
msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
|
msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
|
||||||
msgid "Failed to download metadata:"
|
msgid "Failed to download metadata:"
|
||||||
msgstr "下载元数据失败。"
|
msgstr "下载元数据失败。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
|
||||||
msgid "Cannot edit metadata"
|
msgid "Cannot edit metadata"
|
||||||
msgstr "无法编辑元数据"
|
msgstr "无法编辑元数据"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
||||||
msgid "Cannot save to disk"
|
msgid "Cannot save to disk"
|
||||||
msgstr "无法保存到磁盘"
|
msgstr "无法保存到磁盘"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
|
||||||
msgid "Choose destination directory"
|
msgid "Choose destination directory"
|
||||||
msgstr "选择目标目录"
|
msgstr "选择目标目录"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
|
||||||
msgid "Error while saving"
|
msgid "Error while saving"
|
||||||
msgstr "保存出错"
|
msgstr "保存出错"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
|
||||||
msgid "There was an error while saving."
|
msgid "There was an error while saving."
|
||||||
msgstr "保存时出错。"
|
msgstr "保存时出错。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
|
||||||
msgid "Could not save some books"
|
msgid "Could not save some books"
|
||||||
msgstr "无法保存一些书籍"
|
msgstr "无法保存一些书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
|
||||||
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
msgid "Click the show details button to see which ones."
|
||||||
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
|
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
||||||
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
msgid "No books selected to generate catalog for"
|
||||||
msgstr "未选定书籍生成类目"
|
msgstr "未选定书籍生成类目"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
|
||||||
msgid "Generating %s catalog..."
|
msgid "Generating %s catalog..."
|
||||||
msgstr "正在生成 %s 类目..."
|
msgstr "正在生成 %s 类目..."
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"No books to catalog\n"
|
"No books to catalog\n"
|
||||||
"Check exclude tags"
|
"Check exclude tags"
|
||||||
@ -6484,48 +6513,48 @@ msgstr ""
|
|||||||
"没有书籍收入类目\n"
|
"没有书籍收入类目\n"
|
||||||
"检查不含标签"
|
"检查不含标签"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
|
||||||
msgid "Catalog generated."
|
msgid "Catalog generated."
|
||||||
msgstr "已经生成类目。"
|
msgstr "已经生成类目。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
|
||||||
msgid "Export Catalog Directory"
|
msgid "Export Catalog Directory"
|
||||||
msgstr "输出类目目录"
|
msgstr "输出类目目录"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
|
||||||
msgid "Select destination for %s.%s"
|
msgid "Select destination for %s.%s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
|
||||||
msgid "Fetching news from "
|
msgid "Fetching news from "
|
||||||
msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
|
msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
|
||||||
msgid " fetched."
|
msgid " fetched."
|
||||||
msgstr " 已抓取。"
|
msgstr " 已抓取。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
|
||||||
msgid "Cannot convert"
|
msgid "Cannot convert"
|
||||||
msgstr "无法转换"
|
msgstr "无法转换"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
|
||||||
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
|
||||||
msgstr "开始转换 %d 本书"
|
msgstr "开始转换 %d 本书"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
|
||||||
msgid "Cannot view"
|
msgid "Cannot view"
|
||||||
msgstr "无法查看"
|
msgstr "无法查看"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
|
||||||
msgid "Cannot open folder"
|
msgid "Cannot open folder"
|
||||||
msgstr "无法打开文件夹"
|
msgstr "无法打开文件夹"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
|
||||||
msgid "Multiple Books Selected"
|
msgid "Multiple Books Selected"
|
||||||
msgstr "选定多本书籍"
|
msgstr "选定多本书籍"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
|
||||||
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
|
||||||
@ -6533,74 +6562,74 @@ msgid ""
|
|||||||
"continue?"
|
"continue?"
|
||||||
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
|
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
|
||||||
msgid "%s has no available formats."
|
msgid "%s has no available formats."
|
||||||
msgstr "%s 无可用格式。"
|
msgstr "%s 无可用格式。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
|
||||||
msgid "Cannot configure"
|
msgid "Cannot configure"
|
||||||
msgstr "无法配置"
|
msgstr "无法配置"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
|
||||||
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
|
||||||
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
|
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
|
||||||
msgid "No detailed info available"
|
msgid "No detailed info available"
|
||||||
msgstr "无可用详细信息"
|
msgstr "无可用详细信息"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
|
||||||
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
msgid "No detailed information is available for books on the device."
|
||||||
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
|
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
|
||||||
msgid "Error talking to device"
|
msgid "Error talking to device"
|
||||||
msgstr "设备通讯错误。"
|
msgstr "设备通讯错误。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
|
||||||
"reconnect the device and or reboot."
|
"reconnect the device and or reboot."
|
||||||
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
|
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
|
||||||
msgid "Conversion Error"
|
msgid "Conversion Error"
|
||||||
msgstr "转换错误"
|
msgstr "转换错误"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
|
||||||
"first remove the DRM using third party tools."
|
"first remove the DRM using third party tools."
|
||||||
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
|
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
|
||||||
msgid "Recipe Disabled"
|
msgid "Recipe Disabled"
|
||||||
msgstr "清单禁用"
|
msgstr "清单禁用"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
|
||||||
msgid "<b>Failed</b>"
|
msgid "<b>Failed</b>"
|
||||||
msgstr "<b>失败</b>"
|
msgstr "<b>失败</b>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
|
||||||
msgid "Invalid library location"
|
msgid "Invalid library location"
|
||||||
msgstr "无效书库位置"
|
msgstr "无效书库位置"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
|
||||||
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
|
||||||
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
|
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
|
||||||
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
"you find it useful, please consider donating to support its development."
|
||||||
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
|
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
|
||||||
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
|
||||||
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
|
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
" is communicating with the device!<br>\n"
|
" is communicating with the device!<br>\n"
|
||||||
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
|
||||||
@ -6610,28 +6639,28 @@ msgstr ""
|
|||||||
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
|
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
|
||||||
" 确定退出么?"
|
" 确定退出么?"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
|
||||||
msgid "WARNING: Active jobs"
|
msgid "WARNING: Active jobs"
|
||||||
msgstr "警告:正在运行任务"
|
msgstr "警告:正在运行任务"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
|
||||||
"context menu of the system tray."
|
"context menu of the system tray."
|
||||||
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
|
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
|
||||||
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
"href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
|
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
|
||||||
msgid "Update available"
|
msgid "Update available"
|
||||||
msgstr "有可用更新"
|
msgstr "有可用更新"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
|
||||||
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
|
||||||
@ -8168,14 +8197,18 @@ msgid "English (Yemen)"
|
|||||||
msgstr "英语(也门)"
|
msgstr "英语(也门)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
|
||||||
|
msgid "English (Ireland)"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
||||||
msgid "German (AT)"
|
msgid "German (AT)"
|
||||||
msgstr "德语(奥地利)"
|
msgstr "德语(奥地利)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
||||||
msgid "Dutch (NL)"
|
msgid "Dutch (NL)"
|
||||||
msgstr "荷兰语(荷兰)"
|
msgstr "荷兰语(荷兰)"
|
||||||
|
|
||||||
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
|
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
|
||||||
msgid "Dutch (BE)"
|
msgid "Dutch (BE)"
|
||||||
msgstr "荷兰语(比利时)"
|
msgstr "荷兰语(比利时)"
|
||||||
|
|
||||||
@ -8714,3 +8747,6 @@ msgstr "不下载 CSS 样式表。"
|
|||||||
|
|
||||||
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
|
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
|
||||||
#~ msgstr "虚假选项,在实际选项出现前使用。"
|
#~ msgstr "虚假选项,在实际选项出现前使用。"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Masthead font:"
|
||||||
|
#~ msgstr "刊头字体:"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user