Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2010-03-29 04:45:00 +01:00
parent c4dd624dd5
commit dbc5b1910f
3 changed files with 551 additions and 445 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-27 22:38+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 11:24+0000\n"
"Last-Translator: Merarom <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Gör ingenting"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Kommunicera med IRex Iliad e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember"
msgstr "Copy text \t John Schember"
@ -543,11 +543,11 @@ msgstr "Kommunicera med JetBook e-boksläsare."
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle 2 e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Kindle DX e-boksläsare."
@ -580,12 +580,12 @@ msgstr "Kommunicera med Sony PRS-500 e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Hämta lista över böcker på enheten..."
@ -603,24 +603,24 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Överföra böcker till enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..."
msgstr "Tar bort böcker från enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Skickar metadata till enheten..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Kommunicera med Sony PRS-600/700/900 e-boksläsare."
@ -714,21 +714,21 @@ msgstr "Mall för att kontrollera hur böcker sparas"
msgid "Extra customization"
msgstr "Extra anpassning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "Kommunicera med en e-boksläsare."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..."
msgstr "Hämta enhetsinformation..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "Lägger till böcker till enhetens metadatslista..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "Ta bort böcker från enhetens metadatslista..."
@ -2140,7 +2140,11 @@ msgstr "Titel för all infogad innehållsförteckning."
msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr "Markera bok som ska lagras till personliga dokument"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles"
msgstr "Alla artiklar"
@ -2798,7 +2802,7 @@ msgid "No books"
msgstr "Inga böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found"
msgstr "Inga böcker funna"
@ -2889,7 +2893,7 @@ msgstr "utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3525,33 +3529,37 @@ msgstr "MOBI utdata"
msgid "Default"
msgstr "Grundinställning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr "&Titel för Innehållsförteckning:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr "Omskala bilder för &Palm-enheter"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author"
msgstr "Använd författare &sortera efter författare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr "Inaktivera komprimering av filens innehåll"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr "Lägg inte till innehållsförteckningen för boken"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options"
msgstr "Kindle alternativ"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
msgid "Masthead font:"
msgstr "Masthead typsnitt:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Periodical masthead font:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr "Personligt dokument märkning:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup"
@ -3639,39 +3647,44 @@ msgstr "&Orientering:"
msgid "RB Output"
msgstr "RB utdata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view"
msgstr "Välj format för visning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr "Kan inte bygga regex med GUI byggare utan en bok."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available"
msgstr "Inga format finns"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book"
msgstr "Öppna bok"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~"
msgstr "~"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder"
msgstr "Regulära uttrycksbyggare"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranskning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:"
msgstr "Regulära uttryck:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert"
msgstr "Konvertera"
@ -4345,7 +4358,7 @@ msgstr "ny e-postadress"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@ -5154,7 +5167,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "Välj format för "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
@ -5553,11 +5566,12 @@ msgstr "Innehåller: ordet eller frasen matcher någonstans i metadatat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122
msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field"
msgstr ""
"Betydelse: det ord eller fras som måste jämföras ett helt metadatafält"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123
msgid ""
"Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata"
msgstr ""
msgstr "Reguljärt uttryck: uttrycket måste passa någonstans i metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124
msgid " "
@ -5890,10 +5904,6 @@ msgstr "Reguljärt &uttryck"
msgid "File &name:"
msgstr "Fil&namn:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
@ -6558,7 +6568,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "Spara till disk i en enda katalog"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "Spara bara %s-format på disk"
@ -6613,7 +6623,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "Välj en plats för ditt e-bokbibliotek"
@ -6670,22 +6680,22 @@ msgstr ""
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only"
msgstr "Använd bara bibliotek"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr "Användaranteckningar genereras endast från huvudbiblioteket"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected"
msgstr "Inga böcker valda"
@ -6693,104 +6703,124 @@ msgstr "Inga böcker valda"
msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr "Inga böcker valts ut för att hämta anteckningar från"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database"
msgstr "Sammanfoga användareanteckningar i databasen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: %d (%d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr "%s<br />Sista sidan Läs: Plats %d (%d%%)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr "<b>Plats %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr "<b>Sida %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr "<b>Läge %d &bull; %s</b><br />"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?"
msgstr "Hur många tomma böcker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "Hur många tomma böcker ska läggas till?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device."
msgstr "Laddar upp böcker till enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books"
msgstr "Topaz böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books"
msgstr "Textböcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF-böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics"
msgstr "Serier"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives"
msgstr "Arkiv"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books"
msgstr "Stödd böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books"
msgstr "Sammanfoga några böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr ""
"Vissa dubbletter hittades och fördes in i följande existerande böcker:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "Misslyckades läsa metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "Misslyckades läsa metadat från följande"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete"
msgstr "Kan inte ta bort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected"
msgstr "Inga böcker valda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "Välj format som ska tas bort"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "Välj format <b> inte </b> som ska raderas"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
@ -6798,81 +6828,81 @@ msgstr ""
"De utvalda böckerna <b> tas permanent bort </b> och filer tas bort från "
"datorn. Är du säker?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device."
msgstr "Tar bort böcker från enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "Kan inte hämta metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata"
msgstr "social metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers"
msgstr "omslag"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata"
msgstr "metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "Hämtar %s för %d böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "Misslyckades hämta någon metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "Misslyckades hämta metadata för följande:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "Misslyckades hämta metadata:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "Kan inte redigera metadata"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Kan inte spara till disk"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory"
msgstr "Välj målkatalog"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving"
msgstr "Fel uppstod vid sparning"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving."
msgstr "Fel uppstod vid sparning."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books"
msgstr "Kunde inte spara några böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "Klicka på \"Visa detaljer\" knappen för att se vilken."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr "Inga böcker valda för att skapa katalogen för"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "Skapar %s katalog..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid ""
"No books to catalog\n"
"Check exclude tags"
@ -6880,48 +6910,48 @@ msgstr ""
"Inga böcker till katalog\n"
"Kontrollera uteslutna taggar"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated."
msgstr "Katalog genererad."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory"
msgstr "Export katalogen"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr "Välj destination för %s.%s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from "
msgstr "Hämtar nyheter från "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched."
msgstr " hämtade."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert"
msgstr "Kan inte omvandla"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "Påbörja omvandling av %d böcker"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view"
msgstr "Kan inte visa"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder"
msgstr "Kan inte öppna mapp"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "Flera böcker valda"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6933,32 +6963,32 @@ msgstr ""
"väl process startats kan den inte stoppas förrän den är klar. Vill du "
"fortsätta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s har inga tillgängliga format."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure"
msgstr "Kan inte konfigurera"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "Kan inte konfigurera när det finns jobb som körs"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available"
msgstr "Ingen detaljinformation tillgänglig"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
"Ingen detaljerad information finns tillgänglig för böcker på enheten."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device"
msgstr "Misslyckades kommunicera med enheten"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
@ -6966,12 +6996,12 @@ msgstr ""
"Det uppstod ett temporärt fel under kommunikation med enheten. Vänligen "
"koppla ur och återkoppla enheten och / eller starta om."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error"
msgstr "Omvandling misslyckades"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
@ -6979,23 +7009,23 @@ msgstr ""
"<p> Kunde inte konvertera: %s <p> Det är en <a href=\"%s\"> DRM </a> skyddad "
"bok. Du måste först ta bort DRM mha tredjepartsverktyg."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "Recept inaktiverat"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>Misslyckades</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location"
msgstr "Ogiltig biblioteksplats"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "Kunde inte komma åt %s. Använder %s som biblioteket."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
@ -7004,11 +7034,11 @@ msgstr ""
"tycker att det är bra, vänligen överväg att donera till stöd för dess "
"utveckling."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "Det finns aktiva jobb. Är du säker på att du vill sluta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -7018,11 +7048,11 @@ msgstr ""
" Avsluta kan orsaka skador på enheten. <br>\n"
" Är du säker på att du vill sluta?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "VARNING: Aktiva jobb"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
@ -7030,7 +7060,7 @@ msgstr ""
"fortsätter att köra i systemfältet. FÖr att stänga det, välj <b> Avsluta "
"</b> i snabbmenyn systemfältet."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
@ -7038,11 +7068,11 @@ msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Senaste version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available"
msgstr "Nyare version hittad"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -8741,14 +8771,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr "Engelska (Yemen)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Ireland)"
msgstr "Engelska (Irland)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "German (AT)"
msgstr "Tyska (Österrike)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "Holländska (Nederländerna)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "Holländska (Belgien)"
@ -9058,5 +9092,8 @@ msgstr "Ladda inte ner CSS stilmallar."
#~ msgid "Tags to exclude as genres (regex):"
#~ msgstr "Taggar att utesluta som genrer (regex):"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "Masthead typsnitt:"
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "Temporärt alternativ till verkliga alternativ bestäms."

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 01:12+0000\n"
"Last-Translator: Bugra Gokalp Okcu <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-28 03:45+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Hiçbir şey yapmaz"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "IRex Iliad eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember"
msgstr "John Schember"
@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "JetBook eBook reader ile bağlantı kur"
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "Kindle eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "Kindle 2 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "Kindle DX eBook reader ile bağlantı kur"
@ -576,12 +576,12 @@ msgstr "Sony PRS-500 eBook reader ile bağlantı kur"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "Cihazdaki kitapların listesi alınıyor..."
@ -597,24 +597,24 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..."
msgstr "Kitaplar cihaza aktarılıyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..."
msgstr "Cihazdaki kitaplar kaldırılıyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "Metadata bilgileri cihaza gönderiliyor..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "Sony PRS-600/700/900 eBook reader ile bağlantı kur"
@ -706,21 +706,21 @@ msgstr ""
msgid "Extra customization"
msgstr "Ekstra kişiselleştirme"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..."
msgstr "Aygıt bilgisini al..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr ""
@ -1894,7 +1894,11 @@ msgstr ""
msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles"
msgstr ""
@ -2455,7 +2459,7 @@ msgid "No books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found"
msgstr ""
@ -2541,7 +2545,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3140,32 +3144,36 @@ msgstr ""
msgid "Default"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
msgid "Masthead font:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Periodical masthead font:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
@ -3254,39 +3262,44 @@ msgstr ""
msgid "RB Output"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book"
msgstr "Kitap Aç"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert"
msgstr ""
@ -3929,7 +3942,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr ""
@ -4678,7 +4691,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books"
msgstr ""
@ -5362,10 +5375,6 @@ msgstr ""
msgid "File &name:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:"
msgstr "Başlık:"
@ -6015,7 +6024,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr ""
@ -6070,7 +6079,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr ""
@ -6115,22 +6124,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected"
msgstr ""
@ -6138,230 +6147,250 @@ msgstr ""
msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "Disk'e kayıt edilemiyor"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid ""
"No books to catalog\n"
"Check exclude tags"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from "
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6369,101 +6398,101 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
" Are you sure you want to quit?"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -7917,14 +7946,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "German (AT)"
msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "Dutch (NL)"
msgid "German (AT)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)"
msgstr ""

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 02:09+0000\n"
"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-28 04:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 14:59+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n"
"Language-Team: Simplified Chinese <wanglihao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-18 04:33+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-29 03:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: CHINA\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs500/books.py:267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/books.py:199
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "不做任何处理"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/podofo/__init__.py:77
@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "与 IRex Iliad eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/iliad/driver.py:17
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/irexdr/driver.py:18
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:30
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
msgid "John Schember"
msgstr "John Schember"
@ -516,11 +516,11 @@ msgstr "与 JetBook eBook reader 通信。"
msgid "Communicate with the Kindle eBook reader."
msgstr "与 Kindle eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:147
msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader."
msgstr "与 Kindle 2 eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:157
msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader."
msgstr "与 Kindle DX 通信。"
@ -553,12 +553,12 @@ msgstr "与 Sony PRS-500 eBook reader 通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:108
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:119
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:45
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:51
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:71
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:81
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:90
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:44
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:50
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:70
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:80
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:89
msgid "Getting list of books on device..."
msgstr "从设备中获取书籍列表..."
@ -574,24 +574,24 @@ msgstr "逗号间隔的元数据域列表,用以在设备形成合集。可能
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:139
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:116
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:117
msgid "Transferring books to device..."
msgstr "传输书籍到设备中..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:174
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:181
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:145
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:162
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:179
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:186
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:144
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:161
msgid "Removing books from device..."
msgstr "正在从设备中删除书籍..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:177
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:176
msgid "Sending metadata to device..."
msgstr "正在传输元数据到设备..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:213
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:218
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "与索尼 PRS-600/700/900 eBook reader 通信。"
@ -683,21 +683,21 @@ msgstr "控制书籍保存方式的模板"
msgid "Extra customization"
msgstr "额外定制"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:29
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:28
msgid "Communicate with an eBook reader."
msgstr "与电子书阅读设备通信。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:37
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:36
msgid "Get device information..."
msgstr "获取设备信息..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:141
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:140
msgid "Adding books to device metadata listing..."
msgstr "将书籍添加到设备的元数据列表中..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:166
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:171
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:170
msgid "Removing books from device metadata listing..."
msgstr "将书籍从设备的元数据列表移除中..."
@ -1947,7 +1947,11 @@ msgstr "生成的行内目录标题。"
msgid "Disable compression of the file contents."
msgstr "不压缩文件内容。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:105
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:40
msgid "Tag marking book to be filed with Personal Docs"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:108
msgid "All articles"
msgstr "所有文章"
@ -2558,7 +2562,7 @@ msgid "No books"
msgstr "没有书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1654
msgid "No books found"
msgstr "未找到书籍"
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "输出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:118
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:115
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:165
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:57
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:66
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup_ui.py:114
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:31
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:35
@ -3243,33 +3247,37 @@ msgstr "MOBI 输出"
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:58
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:67
msgid "&Title for Table of Contents:"
msgstr "书籍目录标题(&T)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:59
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:68
msgid "Rescale images for &Palm devices"
msgstr "为 Palm 设备缩放图片(&P)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:60
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:69
msgid "Use author &sort for author"
msgstr "使用作者项作为按作者排序索引(&S)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:61
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:70
msgid "Disable compression of the file contents"
msgstr "禁用文件内容压缩"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:62
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:71
msgid "Do not add Table of Contents to book"
msgstr "不将目录添加到书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:63
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:72
msgid "Kindle options"
msgstr "Kindle 选项"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:64
msgid "Masthead font:"
msgstr "刊头字体:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:73
msgid "Periodical masthead font:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/mobi_output_ui.py:74
msgid "Personal Doc tag:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/page_setup.py:35
msgid "Page Setup"
@ -3357,39 +3365,44 @@ msgstr "纸张方向(&O)"
msgid "RB Output"
msgstr "RB 输出"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1899
msgid "Choose the format to view"
msgstr "选择格式进行查看"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book."
msgstr "缺少书籍,无法使用图形界面构建器构建正则表达式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:91
msgid "No formats available"
msgstr "无格式何用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "Open book"
msgstr "打开书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:107
msgid "~"
msgstr "~"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:52
msgid "Regex Builder"
msgstr "正则表达式生成器"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:53
msgid "Preview"
msgstr "预览"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:54
msgid "Regex:"
msgstr "正则表达式:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:55
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "测试"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171
msgid "Convert"
msgstr "转换"
@ -4044,7 +4057,7 @@ msgstr "新邮件地址"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1493
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53
msgid "Error"
msgstr "错误"
@ -4801,7 +4814,7 @@ msgid "Choose formats for "
msgstr "选择格式 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239
msgid "Books"
msgstr "书籍"
@ -5515,10 +5528,6 @@ msgstr "正则表达式(&E)"
msgid "File &name:"
msgstr "文件名(&N)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:117
msgid "Test"
msgstr "测试"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/filename_pattern_ui.py:118
msgid "Title:"
msgstr "标题:"
@ -6168,7 +6177,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory"
msgstr "保存到磁盘单个目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2004
msgid "Save only %s format to disk"
msgstr "仅保存 %s 到磁盘"
@ -6223,7 +6232,7 @@ msgid "Calibre Library"
msgstr "Calibre 书库"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2160
msgid "Choose a location for your ebook library."
msgstr "为您的电子书库选择一个位置。"
@ -6277,22 +6286,22 @@ msgstr ""
" "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1135
msgid "Use library only"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1136
msgid "User annotations generated from main library only"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1447
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1541
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1749
msgid "No books selected"
msgstr "未选择书籍"
@ -6300,183 +6309,203 @@ msgstr "未选择书籍"
msgid "No books selected to fetch annotations from"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:989
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:992
msgid "Merging user annotations into database"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1020
msgid "%s<br />Last Page Read: %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1026
msgid "%s<br />Last Page Read: Location %d (%d%%)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1045
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />%s<br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1054
msgid "<b>Page %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1059
msgid "<b>Location %d &bull; %s</b><br />"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1179
msgid "How many empty books?"
msgstr "多少空白书籍?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1180
msgid "How many empty books should be added?"
msgstr "应添加多少空白书籍?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1228
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1279
msgid "Uploading books to device."
msgstr "正在上传书籍到设备。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240
msgid "EPUB Books"
msgstr "EPUB 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1241
msgid "LRF Books"
msgstr "LRF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242
msgid "HTML Books"
msgstr "HTML 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1243
msgid "LIT Books"
msgstr "LIT 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1244
msgid "MOBI Books"
msgstr "MOBI 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1245
msgid "Topaz books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1246
msgid "Text books"
msgstr "文本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1247
msgid "PDF Books"
msgstr "PDF 书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1248
msgid "Comics"
msgstr "漫画"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1249
msgid "Archives"
msgstr "归档"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1253
msgid "Supported books"
msgstr "支持的书j"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1288
msgid "Merged some books"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1289
msgid ""
"Some duplicates were found and merged into the following existing books:"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1298
msgid "Failed to read metadata"
msgstr "无法读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1299
msgid "Failed to read metadata from the following"
msgstr "无法从下列项目读取元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1319
msgid "Cannot delete"
msgstr "无法删除"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1322
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
msgid "No book selected"
msgstr "未选择书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1332
msgid "Choose formats to be deleted"
msgstr "选择删除格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1350
msgid "Choose formats <b>not</b> to be deleted"
msgstr "选择<b>非</b>删除格式"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388
msgid ""
"The selected books will be <b>permanently deleted</b> and the files removed "
"from your computer. Are you sure?"
msgstr "选定书籍将被<b>永久删除</b>,文件会从您的电脑中移除。是否确定?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1415
msgid "Deleting books from device."
msgstr "从设备删除书籍。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1446
msgid "Cannot download metadata"
msgstr "无法下载元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1462
msgid "social metadata"
msgstr "社会性元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "covers"
msgstr "封面"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1464
msgid "metadata"
msgstr "元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
msgid "Downloading %s for %d book(s)"
msgstr "正在为 %d 本书下载 %s"
msgstr "正在为 %s 本书下载 %s"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1488
msgid "Failed to download some metadata"
msgstr "下载一些元数据失败"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1489
msgid "Failed to download metadata for the following:"
msgstr "下载下列书籍元数据失败:"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1492
msgid "Failed to download metadata:"
msgstr "下载元数据失败。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1540
msgid "Cannot edit metadata"
msgstr "无法编辑元数据"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
msgid "Cannot save to disk"
msgstr "无法保存到磁盘"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1568
msgid "Choose destination directory"
msgstr "选择目标目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1601
msgid "Error while saving"
msgstr "保存出错"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1602
msgid "There was an error while saving."
msgstr "保存时出错。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1609
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1610
msgid "Could not save some books"
msgstr "无法保存一些书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1611
msgid "Click the show details button to see which ones."
msgstr "点击显示详情按钮查看具体哪些。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
msgid "No books selected to generate catalog for"
msgstr "未选定书籍生成类目"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1649
msgid "Generating %s catalog..."
msgstr "正在生成 %s 类目..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1655
msgid ""
"No books to catalog\n"
"Check exclude tags"
@ -6484,48 +6513,48 @@ msgstr ""
"没有书籍收入类目\n"
"检查不含标签"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1665
msgid "Catalog generated."
msgstr "已经生成类目。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1668
msgid "Export Catalog Directory"
msgstr "输出类目目录"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1669
msgid "Select destination for %s.%s"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683
msgid "Fetching news from "
msgstr "正在抓取新闻,来源于 "
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1697
msgid " fetched."
msgstr " 已抓取。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1748
msgid "Cannot convert"
msgstr "无法转换"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1777
msgid "Starting conversion of %d book(s)"
msgstr "开始转换 %d 本书"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1946
msgid "Cannot view"
msgstr "无法查看"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1908
msgid "Cannot open folder"
msgstr "无法打开文件夹"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1930
msgid "Multiple Books Selected"
msgstr "选定多本书籍"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1931
msgid ""
"You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be "
"slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once "
@ -6533,74 +6562,74 @@ msgid ""
"continue?"
msgstr "您正在试图打开 %d 本书籍。同时打开太多书籍可能会变慢,并对电脑响应速度有消极影响。一旦开始,需等待进程完成。是否继续?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1947
msgid "%s has no available formats."
msgstr "%s 无可用格式。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1988
msgid "Cannot configure"
msgstr "无法配置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1989
msgid "Cannot configure while there are running jobs."
msgstr "有正在运行任务时无法进行配置。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2032
msgid "No detailed info available"
msgstr "无可用详细信息"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2033
msgid "No detailed information is available for books on the device."
msgstr "设备上书籍没有详细信息可用。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2088
msgid "Error talking to device"
msgstr "设备通讯错误。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
msgid ""
"There was a temporary error talking to the device. Please unplug and "
"reconnect the device and or reboot."
msgstr "与设备通讯出现临时性错误。请拔下再重新连接设备,或可能需要重启。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2112
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2140
msgid "Conversion Error"
msgstr "转换错误"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2113
msgid ""
"<p>Could not convert: %s<p>It is a <a href=\"%s\">DRM</a>ed book. You must "
"first remove the DRM using third party tools."
msgstr "<p>无法转换:%s<p> 它是 <a href=\"%s\">DRM</a> 保护书籍。您需要首先使用第三方工具去除 DRM。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2126
msgid "Recipe Disabled"
msgstr "清单禁用"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2141
msgid "<b>Failed</b>"
msgstr "<b>失败</b>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2169
msgid "Invalid library location"
msgstr "无效书库位置"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2170
msgid "Could not access %s. Using %s as the library."
msgstr "无法访问 %s。使用 %s 作为书库。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2220
msgid ""
"is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If "
"you find it useful, please consider donating to support its development."
msgstr "是众多全球志愿者的努力结晶。如果您觉得它有用,请考虑捐助支持开发。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2245
msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?"
msgstr "仍有任务运行。您是否希望退出?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2248
msgid ""
" is communicating with the device!<br>\n"
" Quitting may cause corruption on the device.<br>\n"
@ -6610,28 +6639,28 @@ msgstr ""
" 退出可能导致设备损坏。<br>\n"
" 确定退出么?"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2252
msgid "WARNING: Active jobs"
msgstr "警告:正在运行任务"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2304
msgid ""
"will keep running in the system tray. To close it, choose <b>Quit</b> in the "
"context menu of the system tray."
msgstr "将在系统栏中继续运行。要关闭,在系统栏菜单中选择<b>退出</b>。"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2323
msgid ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">Latest version: <a "
"href=\"%s\">%s</a></span>"
msgstr ""
"<span style=\"color:red; font-weight:bold\">最新版本:<a href=\"%s\">%s</a></span>"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2331
msgid "Update available"
msgstr "有可用更新"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2332
msgid ""
"%s has been updated to version %s. See the <a href=\"http://calibre-"
"ebook.com/whats-new\">new features</a>. Visit the download page?"
@ -8168,14 +8197,18 @@ msgid "English (Yemen)"
msgstr "英语(也门)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:108
msgid "English (Ireland)"
msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
msgid "German (AT)"
msgstr "德语(奥地利)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:109
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
msgid "Dutch (NL)"
msgstr "荷兰语(荷兰)"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:110
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/localization.py:111
msgid "Dutch (BE)"
msgstr "荷兰语(比利时)"
@ -8714,3 +8747,6 @@ msgstr "不下载 CSS 样式表。"
#~ msgid "dummy option until real options are determined."
#~ msgstr "虚假选项,在实际选项出现前使用。"
#~ msgid "Masthead font:"
#~ msgstr "刊头字体:"