From e4f42b7279017834f80c46559a260145c3bd5676 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 22 Dec 2009 04:35:32 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/de.po | 2 +- src/calibre/translations/nl.po | 223 +++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 119 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/de.po b/src/calibre/translations/de.po index aabb11db99..164757c9af 100644 --- a/src/calibre/translations/de.po +++ b/src/calibre/translations/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-21 04:42+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-22 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" diff --git a/src/calibre/translations/nl.po b/src/calibre/translations/nl.po index 26b538a097..8824fdc467 100644 --- a/src/calibre/translations/nl.po +++ b/src/calibre/translations/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-18 20:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-21 01:25+0000\n" -"Last-Translator: Marc van den Dikkenberg \n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-21 13:36+0000\n" +"Last-Translator: Robert \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-21 04:42+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-22 04:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 @@ -389,6 +389,9 @@ msgid "" " Customize calibre by loading external plugins.\n" " " msgstr "" +" %prog opties\n" +" Pas Calible aan door laden van externe plugins\n" +" " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:400 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." @@ -399,7 +402,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:402 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" -"Verwijder een optionale plugin by naam. Heeft geen effect op ingebouwde " +"Verwijder een optionele plugin op naam. Heeft geen effect op ingebouwde " "plugins" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:404 @@ -432,7 +435,7 @@ msgid "" "first one that exists will be used" msgstr "" "Komma-gescheiden lijst van folders om e-boeken naar toe te sturen op het " -"apparaat. De eerste die word gevonden zal worden gebruikt." +"apparaat. De eerste die wordt gevonden zal worden gebruikt." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/bebook/driver.py:19 msgid "Communicate with the BeBook eBook reader." @@ -861,6 +864,7 @@ msgstr "Uitvoer opgeslagen op" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:91 msgid "Level of verbosity. Specify multiple times for greater verbosity." msgstr "" +"Niveau van informatie. Speficeer meerdere malen voor meer informatie." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:98 msgid "" @@ -2529,11 +2533,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:57 msgid "Upload downloaded news to device" -msgstr "" +msgstr "Upload gedownload nieuws naar apparaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:59 msgid "Delete books from library after uploading to device" -msgstr "" +msgstr "Verwijder boeken van bibliotheek na uploaden naar apparaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:61 msgid "" @@ -2550,6 +2554,7 @@ msgstr "Schakel notificaties in systeem tray uit" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:65 msgid "Default action to perform when send to device button is clicked" msgstr "" +"Standaard actie te ondernemen wanneer zend naar apparaat knop is aangeklikt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:85 msgid "Maximum number of waiting worker processes" @@ -2595,7 +2600,7 @@ msgstr "Zoeken in alle subfolders..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:190 msgid "Path error" -msgstr "" +msgstr "Pad fout" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:191 msgid "The specified directory could not be processed." @@ -2864,7 +2869,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:15 msgid "EPUB Output" -msgstr "" +msgstr "EPUB Uitvoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/epub_output.py:16 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/fb2_output.py:15 @@ -3003,19 +3008,19 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:125 msgid "Line &height:" -msgstr "" +msgstr "regel &hoogte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:127 msgid "Input character &encoding:" -msgstr "" +msgstr "Invoer karakter &encodering:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128 msgid "Remove &spacing between paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Verwijder %spaties tussen paragrafen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129 msgid "Indent size:" -msgstr "" +msgstr "Indentatie grootte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130 msgid "" @@ -3062,7 +3067,7 @@ msgstr "&Woordruimte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:119 msgid "Minimum para. &indent:" -msgstr "" +msgstr "Minimum para. &indentatie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:121 msgid "Render &tables as images" @@ -3074,7 +3079,7 @@ msgstr "Tekst grootte vermenigvuldiger voor gegenereerde tabellen:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:123 msgid "Add &header" -msgstr "" +msgstr "Voeg &koptekst toe" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/lrf_output_ui.py:124 msgid "Header &separation:" @@ -3111,6 +3116,8 @@ msgid "" "Set the metadata. The output file will contain as much of this metadata as " "possible." msgstr "" +"Stel de metadata in. Het uitvoer bestand zal zoveel metadata bevatten als " +"mogelijk is." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:152 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:98 @@ -3294,41 +3301,41 @@ msgstr "&Onder:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input.py:12 msgid "PDB Input" -msgstr "" +msgstr "PDB Invoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:32 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:39 msgid "Treat each &line as a paragraph" -msgstr "" +msgstr "Behandel iedere regel als een paragraaf" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_input_ui.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:42 msgid "Assume print formatting" -msgstr "" +msgstr "Neem print formatering aan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output.py:16 msgid "PDB Output" -msgstr "" +msgstr "PDB Uitvoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdb_output_ui.py:36 msgid "&Format:" -msgstr "" +msgstr "&Formaat:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input.py:12 msgid "PDF Input" -msgstr "" +msgstr "PDF invoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:39 msgid "Line &Un-Wrapping Factor:" -msgstr "" +msgstr "Regel uitpak factor:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:40 msgid "No &Images" -msgstr "" +msgstr "Geen &Afbeeldingen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output.py:17 msgid "PDF Output" -msgstr "" +msgstr "PDf Uitvoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:40 msgid "&Paper Size:" @@ -3336,11 +3343,11 @@ msgstr "&Papier Grootte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:41 msgid "&Orientation:" -msgstr "" +msgstr "&Orientatie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output.py:14 msgid "RB Output" -msgstr "" +msgstr "RB Uitvoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1421 @@ -3349,39 +3356,39 @@ msgstr "Kies het te bekijken formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 msgid "Cannot build regex using the GUI builder without a book." -msgstr "" +msgstr "Kan geen reguliere expressie maken met de Regex Maker zonder boek." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:83 msgid "No formats available" -msgstr "" +msgstr "Gene formaten beschikbaar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 msgid "Open book" -msgstr "" +msgstr "Open boek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:99 msgid "~" -msgstr "" +msgstr "~" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:46 msgid "Regex Builder" -msgstr "" +msgstr "Regex Maker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:47 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Vooraf bekijken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder_ui.py:48 msgid "Regex:" -msgstr "" +msgstr "Regex:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:171 msgid "Convert" -msgstr "" +msgstr "Converteren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single.py:196 msgid "Options specific to the input format." -msgstr "" +msgstr "Op[ties specifiek voor het invoer formaat." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:108 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:61 @@ -3392,38 +3399,41 @@ msgstr "Dialoogvenster" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:109 msgid "&Input format:" -msgstr "" +msgstr "&Invoer formaat:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:110 msgid "Use &saved conversion settings for individual books" -msgstr "" +msgstr "Gebruik opge&slagen conversie instellingen voor individuele boeken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" "Structure\n" "Detection" msgstr "" +"Structuur\n" +"Detectie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:19 msgid "" "Fine tune the detection of chapter headings and other document structure." msgstr "" +"Werk met de detectie van hoofdstuk kopteksten en andere document structuur." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 msgid "Detect chapters at (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Detecteer hoofdstukken op (XPath expressie):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 msgid "Insert page breaks before (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Voeg pagina einden in voor (XPath expressie):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37 msgid "Header regular expression:" -msgstr "" +msgstr "Koptekst reguliere expressie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40 msgid "Footer regular expression:" -msgstr "" +msgstr "Voetnoot reguliere expressie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:71 @@ -3438,82 +3448,82 @@ msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38 msgid "Invalid XPath" -msgstr "" +msgstr "Ongelding XPath" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 msgid "The XPath expression %s is invalid." -msgstr "" +msgstr "De XPath expressie %s is ongeldig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:60 msgid "Chapter &mark:" -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuk &markering:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:61 msgid "Remove first &image" -msgstr "" +msgstr "Verwijder eerste &afbeelding" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:62 msgid "Insert &metadata as page at start of book" -msgstr "" +msgstr "Voer &metadata toe als pagina aan het begin van het boek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:63 msgid "&Preprocess input file to possibly improve structure detection" -msgstr "" +msgstr "&Voorbewerk invoer bestand voor mogelijk betere structuur detectie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:64 msgid "Remove F&ooter" -msgstr "" +msgstr "Verwijder &Voetnoot" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:65 msgid "Remove H&eader" -msgstr "" +msgstr "Verwijder &Koptekst" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:16 msgid "" "Table of\n" "Contents" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:18 msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor de creatie/conversie van de inhoudsopgave." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Niveau &1 Inhoudsopgave (XPath expressie):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Niveau &2 Inhoudsopgave (XPath expressie):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" -msgstr "" +msgstr "Niveau &3 Inhoudsopgave (XPath expressie):" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:63 msgid "Do not add &detected chapters to the Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Voeg ge&detecteerde hoofdstukken niet toe aan de inhoudsopgave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:64 msgid "Number of &links to add to Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Aantal &links toe te voegen aan de inhoudsopgave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:65 msgid "Chapter &threshold" -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuk &drempel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:66 msgid "&Force use of auto-generated Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "&Forceer gebruik van auto-gegenereerde inhoudsopgave" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 msgid "TOC &Filter:" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgave &Filter:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input.py:12 msgid "TXT Input" -msgstr "" +msgstr "TXT Invoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:40 msgid "Process using markdown" @@ -3528,23 +3538,23 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 msgid "TXT Output" -msgstr "" +msgstr "TXT Uitvoer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:52 msgid "&Line ending style:" -msgstr "" +msgstr "&Regel einde stijl:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:55 msgid "Add a tab at the beginning of each paragraph" -msgstr "" +msgstr "Voerg een tab toe aan het begin van iedere paragraaf" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:56 msgid "&Maximum line length:" -msgstr "" +msgstr "&Maximum regel lengte:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:57 msgid "Force maximum line lenght" -msgstr "" +msgstr "forceer maximum regel lengte" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:62 @@ -3559,71 +3569,71 @@ msgstr "TekstLabel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51 msgid "Use a wizard to help construct the XPath expression" -msgstr "" +msgstr "Gebruik een wizard om te helpen een XPath expressie te construeren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:68 msgid "Match HTML &tags with tag name:" -msgstr "" +msgstr "Match HTML &tags met tag naam:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:69 msgid "*" -msgstr "" +msgstr "*" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:70 msgid "a" -msgstr "" +msgstr "a" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:71 msgid "br" -msgstr "" +msgstr "br" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:72 msgid "div" -msgstr "" +msgstr "div" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:73 msgid "h1" -msgstr "" +msgstr "h1" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:74 msgid "h2" -msgstr "" +msgstr "h2" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:75 msgid "h3" -msgstr "" +msgstr "h3" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:76 msgid "h4" -msgstr "" +msgstr "h4" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:77 msgid "h5" -msgstr "" +msgstr "h5" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:78 msgid "h6" -msgstr "" +msgstr "h6" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:79 msgid "hr" -msgstr "" +msgstr "hr" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:80 msgid "span" -msgstr "" +msgstr "span" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:81 msgid "Having the &attribute:" -msgstr "" +msgstr "Heeft &attribuut:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:82 msgid "With &value:" -msgstr "" +msgstr "Met &waarde:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:83 msgid "(A regular expression)" -msgstr "" +msgstr "(Een reguliere expressie)" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xpath_wizard_ui.py:84 msgid "" @@ -3638,7 +3648,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:130 msgid "No details available." -msgstr "" +msgstr "Geen details beschikbaar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:129 msgid "Device no longer connected." @@ -3678,14 +3688,14 @@ msgstr "en verwijder uit bibliotheek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:303 msgid "Set default send to device action" -msgstr "" +msgstr "Stel standaard stuur naar apparaat actie in" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:308 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:315 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:317 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:319 msgid "Email to" -msgstr "" +msgstr "Email naar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:330 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:337 @@ -3695,71 +3705,71 @@ msgstr "Stuur naar hoofdgeheugen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:332 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:339 msgid "Send to storage card A" -msgstr "" +msgstr "Zend naar opslag kaart A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:334 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:341 msgid "Send to storage card B" -msgstr "" +msgstr "Zend naar opslag kaart B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:344 msgid "Send specific format to main memory" -msgstr "" +msgstr "Zend specifiek formaat naar hoofdgeheugen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:346 msgid "Send specific format to storage card A" -msgstr "" +msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:348 msgid "Send specific format to storage card B" -msgstr "" +msgstr "Zend specifiek formaat naar opslag kaart B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 msgid "selected to send" -msgstr "" +msgstr "Geselecteerd om te versturen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:497 msgid "Choose format to send to device" -msgstr "" +msgstr "Kies formaat om naar apparaat te versturen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:504 msgid "No device" -msgstr "" +msgstr "Geen apparaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:505 msgid "Cannot send: No device is connected" -msgstr "" +msgstr "Kan niet zenden: geen apparaat beschikbaar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:508 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:512 msgid "No card" -msgstr "" +msgstr "Geen kaart aanwezig" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:509 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:513 msgid "Cannot send: Device has no storage card" -msgstr "" +msgstr "Kan niet versturen: Apparaat heeft geen opslag kaart" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:555 msgid "E-book:" -msgstr "" +msgstr "E-Boek:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:558 msgid "Attached, you will find the e-book" -msgstr "" +msgstr "Aangesloten, je zult het e-boek vinden" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:559 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:177 msgid "by" -msgstr "" +msgstr "door" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:560 msgid "in the %s format." -msgstr "" +msgstr "in het %s formaat" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:573 msgid "Sending email to" -msgstr "" +msgstr "Versturen van email naar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:603 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:610 @@ -3772,23 +3782,26 @@ msgstr "Geen geschikte formaten" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:604 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" +"Auto-converteer de volgende boeken alvorens ze via email te versturen?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:611 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" +"De voilgende boeken konden niet worden ge-emailed omdat geen beschikbare " +"formaten zijn gevonden:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Failed to email books" -msgstr "" +msgstr "Boeken konden niet worden ge-emailed." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:630 msgid "Failed to email the following books:" -msgstr "" +msgstr "De volgende boeken konden niet worden ge-emailed:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:634 msgid "Sent by email:" -msgstr "" +msgstr "Verstuurd via email:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:661 msgid "News:" @@ -7761,7 +7774,7 @@ msgstr "\tMislukte links:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:692 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" -msgstr "" +msgstr "Kan artikel niet ophalen. Voer uit met optie -vv om oorzaak te zien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid "Fetching feeds..."