From e732ac161025e2cc42b323c5217723153598aa83 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Mon, 19 Nov 2012 04:37:05 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- setup/iso_639/ca.po | 322 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 161 insertions(+), 161 deletions(-) diff --git a/setup/iso_639/ca.po b/setup/iso_639/ca.po index f3138e692d..c3900e83dd 100644 --- a/setup/iso_639/ca.po +++ b/setup/iso_639/ca.po @@ -12,13 +12,13 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team \n" "POT-Creation-Date: 2011-11-25 14:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-16 12:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-18 13:55+0000\n" "Last-Translator: Ferran Rius \n" "Language-Team: Catalan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-17 04:36+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-19 04:37+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16278)\n" "Language: ca\n" @@ -10844,7 +10844,7 @@ msgstr "Kamara" #. name for jms msgid "Mashi (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mashi (Nigèria)" #. name for jmx msgid "Mixtec; Western Juxtlahuaca" @@ -15060,7 +15060,7 @@ msgstr "Mazatec; Jalapa De Díaz" #. name for mak msgid "Makasar" -msgstr "" +msgstr "Makassar" #. name for mal msgid "Malayalam" @@ -15236,27 +15236,27 @@ msgstr "Matsé" #. name for mcg msgid "Mapoyo" -msgstr "" +msgstr "Mapoyo" #. name for mch msgid "Maquiritari" -msgstr "" +msgstr "Maquiritare" #. name for mci msgid "Mese" -msgstr "" +msgstr "Mese" #. name for mcj msgid "Mvanip" -msgstr "" +msgstr "Mvanip" #. name for mck msgid "Mbunda" -msgstr "" +msgstr "Mbunda" #. name for mcl msgid "Macaguaje" -msgstr "" +msgstr "Macaguaje" #. name for mcm msgid "Creole Portuguese; Malaccan" @@ -15264,15 +15264,15 @@ msgstr "Portuguès crioll; Malacca" #. name for mcn msgid "Masana" -msgstr "" +msgstr "Massa" #. name for mco msgid "Mixe; Coatlán" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Coatlan" #. name for mcp msgid "Makaa" -msgstr "" +msgstr "Makaa" #. name for mcq msgid "Ese" @@ -15280,31 +15280,31 @@ msgstr "" #. name for mcr msgid "Menya" -msgstr "" +msgstr "Menya" #. name for mcs msgid "Mambai" -msgstr "" +msgstr "Mambai" #. name for mct msgid "Mengisa" -msgstr "" +msgstr "Mengisa" #. name for mcu msgid "Mambila; Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Mambila; Camerun" #. name for mcv msgid "Minanibai" -msgstr "" +msgstr "Minanibai" #. name for mcw msgid "Mawa (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Mawa (Txad)" #. name for mcx msgid "Mpiemo" -msgstr "" +msgstr "Mpiemo" #. name for mcy msgid "Watut; South" @@ -15312,51 +15312,51 @@ msgstr "" #. name for mcz msgid "Mawan" -msgstr "" +msgstr "Mawan" #. name for mda msgid "Mada (Nigeria)" -msgstr "" +msgstr "Mada (Nigèria)" #. name for mdb msgid "Morigi" -msgstr "" +msgstr "Morigi" #. name for mdc msgid "Male (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Male (Papua Nova Guinea)" #. name for mdd msgid "Mbum" -msgstr "" +msgstr "Mbum" #. name for mde msgid "Maba (Chad)" -msgstr "" +msgstr "Maba (Txad)" #. name for mdf msgid "Moksha" -msgstr "" +msgstr "Mordvà" #. name for mdg msgid "Massalat" -msgstr "" +msgstr "Massalat" #. name for mdh msgid "Maguindanaon" -msgstr "" +msgstr "Magindanaon" #. name for mdi msgid "Mamvu" -msgstr "" +msgstr "Mamvu" #. name for mdj msgid "Mangbetu" -msgstr "" +msgstr "Mambetú" #. name for mdk msgid "Mangbutu" -msgstr "" +msgstr "Mangbutu" #. name for mdl msgid "Maltese Sign Language" @@ -15364,23 +15364,23 @@ msgstr "Llenguatge de signes maltès" #. name for mdm msgid "Mayogo" -msgstr "" +msgstr "Mayogo" #. name for mdn msgid "Mbati" -msgstr "" +msgstr "Mbati" #. name for mdp msgid "Mbala" -msgstr "" +msgstr "Mbala" #. name for mdq msgid "Mbole" -msgstr "" +msgstr "Mbole" #. name for mdr msgid "Mandar" -msgstr "" +msgstr "Mandarès" #. name for mds msgid "Maria (Papua New Guinea)" @@ -15388,11 +15388,11 @@ msgstr "Maria; Papua Nova Guinea" #. name for mdt msgid "Mbere" -msgstr "" +msgstr "Mbere" #. name for mdu msgid "Mboko" -msgstr "" +msgstr "Mboko" #. name for mdv msgid "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" @@ -15400,7 +15400,7 @@ msgstr "Mixtec; Santa Lucía Monteverde" #. name for mdw msgid "Mbosi" -msgstr "" +msgstr "Mbosi" #. name for mdx msgid "Dizin" @@ -15408,7 +15408,7 @@ msgstr "" #. name for mdy msgid "Male (Ethiopia)" -msgstr "" +msgstr "Male (Etiòpia)" #. name for mdz msgid "Suruí Do Pará" @@ -15416,7 +15416,7 @@ msgstr "" #. name for mea msgid "Menka" -msgstr "" +msgstr "Menka" #. name for meb msgid "Ikobi-Mena" @@ -15424,23 +15424,23 @@ msgstr "" #. name for mec msgid "Mara" -msgstr "" +msgstr "Mara" #. name for med msgid "Melpa" -msgstr "" +msgstr "Melpa" #. name for mee msgid "Mengen" -msgstr "" +msgstr "Mengen" #. name for mef msgid "Megam" -msgstr "" +msgstr "Megam" #. name for meg msgid "Mea" -msgstr "" +msgstr "Mea" #. name for meh msgid "Mixtec; Southwestern Tlaxiaco" @@ -15448,15 +15448,15 @@ msgstr "Mixtec; Tlaxiaco meridional" #. name for mei msgid "Midob" -msgstr "" +msgstr "Midob" #. name for mej msgid "Meyah" -msgstr "" +msgstr "Meyah" #. name for mek msgid "Mekeo" -msgstr "" +msgstr "Mekeo" #. name for mel msgid "Melanau; Central" @@ -15464,11 +15464,11 @@ msgstr "Melanau; central" #. name for mem msgid "Mangala" -msgstr "" +msgstr "Mangala" #. name for men msgid "Mende (Sierra Leone)" -msgstr "" +msgstr "Mende (Costa d´Ivori/Libèria)" #. name for meo msgid "Malay; Kedah" @@ -15476,35 +15476,35 @@ msgstr "Malai; Kedah" #. name for mep msgid "Miriwung" -msgstr "" +msgstr "Miriwoong" #. name for meq msgid "Merey" -msgstr "" +msgstr "Merey" #. name for mer msgid "Meru" -msgstr "" +msgstr "Meru" #. name for mes msgid "Masmaje" -msgstr "" +msgstr "Masmaje" #. name for met msgid "Mato" -msgstr "" +msgstr "Mato" #. name for meu msgid "Motu" -msgstr "" +msgstr "Motu" #. name for mev msgid "Mann" -msgstr "" +msgstr "Mano" #. name for mew msgid "Maaka" -msgstr "" +msgstr "Maaka" #. name for mey msgid "Hassaniyya" @@ -15512,7 +15512,7 @@ msgstr "" #. name for mez msgid "Menominee" -msgstr "" +msgstr "Menomini" #. name for mfa msgid "Malay; Pattani" @@ -15524,15 +15524,15 @@ msgstr "" #. name for mfc msgid "Mba" -msgstr "" +msgstr "Mba" #. name for mfd msgid "Mendankwe-Nkwen" -msgstr "" +msgstr "Mendankwe-Nkwen" #. name for mfe msgid "Morisyen" -msgstr "" +msgstr "Crioll mauricià" #. name for mff msgid "Naki" @@ -15540,11 +15540,11 @@ msgstr "" #. name for mfg msgid "Mixifore" -msgstr "" +msgstr "Mixifore" #. name for mfh msgid "Matal" -msgstr "" +msgstr "Matal" #. name for mfi msgid "Wandala" @@ -15552,11 +15552,11 @@ msgstr "" #. name for mfj msgid "Mefele" -msgstr "" +msgstr "Mefele" #. name for mfk msgid "Mofu; North" -msgstr "" +msgstr "Mofu; Septentrional" #. name for mfl msgid "Putai" @@ -15564,15 +15564,15 @@ msgstr "" #. name for mfm msgid "Marghi South" -msgstr "" +msgstr "Marghi; Meridional" #. name for mfn msgid "Mbembe; Cross River" -msgstr "" +msgstr "Mbembe" #. name for mfo msgid "Mbe" -msgstr "" +msgstr "Mbe (Nigèria)" #. name for mfp msgid "Malay; Makassar" @@ -15580,11 +15580,11 @@ msgstr "Malai; Makassar" #. name for mfq msgid "Moba" -msgstr "" +msgstr "Moba" #. name for mfr msgid "Marithiel" -msgstr "" +msgstr "Marithiel" #. name for mfs msgid "Mexican Sign Language" @@ -15592,31 +15592,31 @@ msgstr "Llenguatge de signes mexicà" #. name for mft msgid "Mokerang" -msgstr "" +msgstr "Mokerang" #. name for mfu msgid "Mbwela" -msgstr "" +msgstr "Mbwela" #. name for mfv msgid "Mandjak" -msgstr "" +msgstr "Mandjak" #. name for mfw msgid "Mulaha" -msgstr "" +msgstr "Mulaha" #. name for mfx msgid "Melo" -msgstr "" +msgstr "Melo" #. name for mfy msgid "Mayo" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #. name for mfz msgid "Mabaan" -msgstr "" +msgstr "Mabaan" #. name for mga msgid "Irish; Middle (900-1200)" @@ -15624,31 +15624,31 @@ msgstr "Irlandès; mitjà (900-1200)" #. name for mgb msgid "Mararit" -msgstr "" +msgstr "Mararit" #. name for mgc msgid "Morokodo" -msgstr "" +msgstr "Morokodo" #. name for mgd msgid "Moru" -msgstr "" +msgstr "Morú" #. name for mge msgid "Mango" -msgstr "" +msgstr "Mango" #. name for mgf msgid "Maklew" -msgstr "" +msgstr "Maklew" #. name for mgg msgid "Mpongmpong" -msgstr "" +msgstr "Mpongmpong" #. name for mgh msgid "Makhuwa-Meetto" -msgstr "" +msgstr "Makua; Meetto" #. name for mgi msgid "Lijili" @@ -15660,55 +15660,55 @@ msgstr "" #. name for mgk msgid "Mawes" -msgstr "" +msgstr "Mawes" #. name for mgl msgid "Maleu-Kilenge" -msgstr "" +msgstr "Maleu-Kilenge" #. name for mgm msgid "Mambae" -msgstr "" +msgstr "Mambae" #. name for mgn msgid "Mbangi" -msgstr "" +msgstr "Mbangi" #. name for mgo msgid "Meta'" -msgstr "" +msgstr "Meta" #. name for mgp msgid "Magar; Eastern" -msgstr "" +msgstr "Magarí; Oriental" #. name for mgq msgid "Malila" -msgstr "" +msgstr "Malila" #. name for mgr msgid "Mambwe-Lungu" -msgstr "" +msgstr "Mambwe-Lungu" #. name for mgs msgid "Manda (Tanzania)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Tanzània)" #. name for mgt msgid "Mongol" -msgstr "" +msgstr "Mongol (Papua Nova Guinea)" #. name for mgu msgid "Mailu" -msgstr "" +msgstr "Mailu" #. name for mgv msgid "Matengo" -msgstr "" +msgstr "Matengo" #. name for mgw msgid "Matumbi" -msgstr "" +msgstr "Matumbi" #. name for mgx msgid "Omati" @@ -15716,27 +15716,27 @@ msgstr "" #. name for mgy msgid "Mbunga" -msgstr "" +msgstr "Mbunga" #. name for mgz msgid "Mbugwe" -msgstr "" +msgstr "Mbugwe" #. name for mha msgid "Manda (India)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Índia)" #. name for mhb msgid "Mahongwe" -msgstr "" +msgstr "Mahongwe" #. name for mhc msgid "Mocho" -msgstr "" +msgstr "Mocho" #. name for mhd msgid "Mbugu" -msgstr "" +msgstr "Mbugu" #. name for mhe msgid "Besisi" @@ -15744,11 +15744,11 @@ msgstr "" #. name for mhf msgid "Mamaa" -msgstr "" +msgstr "Mamaa" #. name for mhg msgid "Margu" -msgstr "" +msgstr "Margu" #. name for mhh msgid "Maskoy Pidgin" @@ -15756,31 +15756,31 @@ msgstr "Mascoi; parla mixta" #. name for mhi msgid "Ma'di" -msgstr "" +msgstr "Madi" #. name for mhj msgid "Mogholi" -msgstr "" +msgstr "Mogul" #. name for mhk msgid "Mungaka" -msgstr "" +msgstr "Mungaka" #. name for mhl msgid "Mauwake" -msgstr "" +msgstr "Mauwake" #. name for mhm msgid "Makhuwa-Moniga" -msgstr "" +msgstr "Makua; Moniga" #. name for mhn msgid "Mócheno" -msgstr "" +msgstr "Mocheno" #. name for mho msgid "Mashi (Zambia)" -msgstr "" +msgstr "Mashi (Zàmbia)" #. name for mhp msgid "Malay; Balinese" @@ -15788,11 +15788,11 @@ msgstr "Malai; Bali" #. name for mhq msgid "Mandan" -msgstr "" +msgstr "Mandan" #. name for mhr msgid "Mari; Eastern" -msgstr "" +msgstr "Mari; Oriental" #. name for mhs msgid "Buru (Indonesia)" @@ -15800,7 +15800,7 @@ msgstr "" #. name for mht msgid "Mandahuaca" -msgstr "" +msgstr "Mandahuaca" #. name for mhu msgid "Deng; Darang" @@ -15808,15 +15808,15 @@ msgstr "" #. name for mhw msgid "Mbukushu" -msgstr "" +msgstr "Mbukushu" #. name for mhx msgid "Maru" -msgstr "" +msgstr "Maru" #. name for mhy msgid "Ma'anyan" -msgstr "" +msgstr "Ma'anyan" #. name for mhz msgid "Mor (Mor Islands)" @@ -15824,7 +15824,7 @@ msgstr "" #. name for mia msgid "Miami" -msgstr "" +msgstr "Miami" #. name for mib msgid "Mixtec; Atatláhuca" @@ -15832,11 +15832,11 @@ msgstr "Mixtec; Atatlahuca" #. name for mic msgid "Mi'kmaq" -msgstr "" +msgstr "Micmac" #. name for mid msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandaic" #. name for mie msgid "Mixtec; Ocotepec" @@ -15844,7 +15844,7 @@ msgstr "Mixtec; Ocotepec" #. name for mif msgid "Mofu-Gudur" -msgstr "" +msgstr "Mofu; Gudur" #. name for mig msgid "Mixtec; San Miguel El Grande" @@ -15864,7 +15864,7 @@ msgstr "" #. name for mik msgid "Mikasuki" -msgstr "" +msgstr "Mikasuki" #. name for mil msgid "Mixtec; Peñoles" @@ -15876,7 +15876,7 @@ msgstr "Mixtec; Alacatlatzala" #. name for min msgid "Minangkabau" -msgstr "" +msgstr "Minangkabau" #. name for mio msgid "Mixtec; Pinotepa Nacional" @@ -15888,15 +15888,15 @@ msgstr "Mixtec; Apasco-Apoala" #. name for miq msgid "Mískito" -msgstr "" +msgstr "Miskito" #. name for mir msgid "Mixe; Isthmus" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Istmo" #. name for mis msgid "Uncoded languages" -msgstr "" +msgstr "Llengües sense codificació" #. name for mit msgid "Mixtec; Southern Puebla" @@ -15928,11 +15928,11 @@ msgstr "Mixtec; San Juan Colorado" #. name for mjd msgid "Maidu; Northwest" -msgstr "" +msgstr "Maidu; Nordoccidental" #. name for mje msgid "Muskum" -msgstr "" +msgstr "Muskum" #. name for mjg msgid "Tu" @@ -15940,7 +15940,7 @@ msgstr "" #. name for mjh msgid "Mwera (Nyasa)" -msgstr "" +msgstr "Mwera (Nyasa)" #. name for mji msgid "Kim Mun" @@ -15948,27 +15948,27 @@ msgstr "" #. name for mjj msgid "Mawak" -msgstr "" +msgstr "Mawak" #. name for mjk msgid "Matukar" -msgstr "" +msgstr "Matukar" #. name for mjl msgid "Mandeali" -msgstr "" +msgstr "Mandealí" #. name for mjm msgid "Medebur" -msgstr "" +msgstr "Medebur" #. name for mjn msgid "Ma (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Ma (Papua Nova Guinea)" #. name for mjo msgid "Malankuravan" -msgstr "" +msgstr "Malankuravan" #. name for mjp msgid "Malapandaram" @@ -16720,7 +16720,7 @@ msgstr "" #. name for mrd msgid "Magar; Western" -msgstr "" +msgstr "Magarí; Occidental" #. name for mre msgid "Martha's Vineyard Sign Language" @@ -16744,7 +16744,7 @@ msgstr "" #. name for mrj msgid "Mari; Western" -msgstr "" +msgstr "Mari; Occidental" #. name for mrk msgid "Hmwaveke" @@ -16784,7 +16784,7 @@ msgstr "" #. name for mrt msgid "Marghi Central" -msgstr "" +msgstr "Marghi; Central" #. name for mru msgid "Mono (Cameroon)" @@ -16952,7 +16952,7 @@ msgstr "" #. name for mtk msgid "Mbe'" -msgstr "" +msgstr "Mbe (Camerun)" #. name for mtl msgid "Montol" @@ -16968,7 +16968,7 @@ msgstr "" #. name for mto msgid "Mixe; Totontepec" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Totontepec" #. name for mtp msgid "Wichí Lhamtés Nocten" @@ -17216,7 +17216,7 @@ msgstr "" #. name for mwe msgid "Mwera (Chimwera)" -msgstr "" +msgstr "Mwera (Lindi)" #. name for mwf msgid "Murrinh-Patha" @@ -17364,11 +17364,11 @@ msgstr "" #. name for mxp msgid "Mixe; Tlahuitoltepec" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Tlahuitoltepec" #. name for mxq msgid "Mixe; Juquila" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Juquila" #. name for mxr msgid "Murik (Malaysia)" @@ -17540,11 +17540,11 @@ msgstr "" #. name for mzk msgid "Mambila; Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Mambila; Nigèria" #. name for mzl msgid "Mixe; Mazatlán" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Mazatlan" #. name for mzm msgid "Mumuye" @@ -18048,7 +18048,7 @@ msgstr "" #. name for neq msgid "Mixe; North Central" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Septentrional" #. name for ner msgid "Yahadian" @@ -18700,7 +18700,7 @@ msgstr "" #. name for nmu msgid "Maidu; Northeast" -msgstr "" +msgstr "Maidu; Nordoriental" #. name for nmv msgid "Ngamini" @@ -19472,7 +19472,7 @@ msgstr "" #. name for nza msgid "Mbembe; Tigon" -msgstr "" +msgstr "Mbembe Tigon" #. name for nzb msgid "Njebi" @@ -21516,7 +21516,7 @@ msgstr "Karen; Pwo septentrional" #. name for pxm msgid "Mixe; Quetzaltepec" -msgstr "" +msgstr "Mixe; Quetzaltepec" #. name for pye msgid "Krumen; Pye" @@ -23076,7 +23076,7 @@ msgstr "" #. name for sim msgid "Mende (Papua New Guinea)" -msgstr "" +msgstr "Mende (Papua Nova Guinea)" #. name for sin msgid "Sinhala" @@ -23528,7 +23528,7 @@ msgstr "" #. name for snm msgid "Ma'di; Southern" -msgstr "" +msgstr "Madi; Meridional" #. name for snn msgid "Siona" @@ -27248,7 +27248,7 @@ msgstr "Mixtec; Ixtayutla" #. name for vmk msgid "Makhuwa-Shirima" -msgstr "" +msgstr "Makua; Shirima" #. name for vml msgid "Malgana" @@ -27280,11 +27280,11 @@ msgstr "" #. name for vmv msgid "Maidu; Valley" -msgstr "" +msgstr "Maidu; Vall" #. name for vmw msgid "Makhuwa" -msgstr "" +msgstr "Makua" #. name for vmx msgid "Mixtec; Tamazola" @@ -28696,7 +28696,7 @@ msgstr "" #. name for xmc msgid "Makhuwa-Marrevone" -msgstr "" +msgstr "Makua; Marrevone" #. name for xmd msgid "Mbudum" @@ -29024,7 +29024,7 @@ msgstr "" #. name for xsq msgid "Makhuwa-Saka" -msgstr "" +msgstr "Makua; Saka" #. name for xsr msgid "Sherpa" @@ -30436,7 +30436,7 @@ msgstr "" #. name for zma msgid "Manda (Australia)" -msgstr "" +msgstr "Manda (Austràlia)" #. name for zmb msgid "Zimba"