Launchpad automatic translations update.

This commit is contained in:
Translators 2009-12-29 04:34:16 +00:00
parent d53b9969e2
commit e791bd18a4
7 changed files with 28 additions and 24 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n" "Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 23:37+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Kovid Goyal <Unknown>\n" "Last-Translator: S. Dorscht <Unknown>\n"
"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
@ -277,15 +277,17 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "" msgstr ""
"Dieses Profil ist geeignet für die SONY PRS Reihe. Das PRS 500/505/600/700 "
"etc."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "" msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "" msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
@ -305,7 +307,7 @@ msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V3 und dessen Klone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "" msgstr "Dieses Profil ist geeignet für den Hanlin V5 und dessen Klone."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
@ -353,7 +355,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "" msgstr "Dieses Profil ist geeignet für das SONY PRS-300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@ -479,11 +481,11 @@ msgstr "Kommunikation mit dem ESlick eBook Reader."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr "" msgstr "Kommunikation mit Hanlin V3 eBook Readern."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr "" msgstr "Kommunikation mit Hanlin V5 eBook Readern."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
@ -592,7 +594,7 @@ msgstr "Metadaten ans Gerät senden ..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "" msgstr "Kommunikation mit den Sony PRS-600/700/900 eBook Readern."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."
@ -602,6 +604,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489
msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting."
msgstr "" msgstr ""
"Konnte den %s Mount Point nicht finden. Versuchen Sie einen Neustart."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:551
msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgid "Unable to detect the %s disk drive."

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.5\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: LATVIA\n" "X-Poedit-Country: LATVIA\n"
"X-Poedit-Language: Latvian\n" "X-Poedit-Language: Latvian\n"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre\n" "Project-Id-Version: calibre\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-27 23:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-27 09:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-28 05:44+0000\n"
"Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n" "Last-Translator: Marc van den Dikkenberg <Unknown>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n" "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:340
@ -277,15 +277,16 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc."
msgstr "" msgstr ""
"Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS lijn. De 500/505/600/700 etc."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:68
msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300."
msgstr "" msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS 300."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900."
msgstr "" msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS-900."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287
@ -305,7 +306,7 @@ msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V3 en zijn klonen."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323
msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones."
msgstr "" msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de Hanlin V5 en afgeleiden."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331
@ -353,7 +354,7 @@ msgstr ""
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248
msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300."
msgstr "" msgstr "Dit profiel is bedoeld voor de SONY PRS-300"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266
msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook."
@ -478,11 +479,11 @@ msgstr "Communiceer met de ESlick e-boek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:19
msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers." msgid "Communicate with Hanlin V3 eBook readers."
msgstr "" msgstr "Communiceer met Hanlin V3 eboek lezers."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:95
msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers." msgid "Communicate with Hanlin V5 eBook readers."
msgstr "" msgstr "Communiceer met Hanlin V5 eBoek lezers."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/hanlin/driver.py:113
msgid "Communicate with the BOOX eBook reader." msgid "Communicate with the BOOX eBook reader."
@ -591,7 +592,7 @@ msgstr "Versturen van metadata naar apparaat..."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:208
msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader." msgid "Communicate with the Sony PRS-600/700/900 eBook reader."
msgstr "" msgstr "Communiceer met de Sony PRS-600/700/900 eBoek lezer."
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:336
msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting."

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Language: Russian\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-28 04:49+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-29 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:41