From e99ad789004aafae19dc95d0b036b01eb2b7cd7c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Tue, 17 Aug 2010 07:54:54 +0100 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/es.po | 38 +- src/calibre/translations/fr.po | 1653 +++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/pl.po | 1611 ++++++++++++++++--------------- src/calibre/translations/ru.po | 27 +- 4 files changed, 1726 insertions(+), 1603 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/es.po b/src/calibre/translations/es.po index 82c691219e..79954b12c5 100644 --- a/src/calibre/translations/es.po +++ b/src/calibre/translations/es.po @@ -11,13 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-14 15:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-16 15:29+0000\n" "Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:15+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-17 06:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Generador de catálogo" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 msgid "User Interface Action" -msgstr "" +msgstr "Acción de interfaz de usuario" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" @@ -3436,21 +3436,23 @@ msgstr "Elija una biblioteca de calibre para trabajar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 msgid "Switch to library..." -msgstr "" +msgstr "Cambiar a biblioteca..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 msgid "Quick switch" -msgstr "" +msgstr "Cambio rápido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 msgid "No library found" -msgstr "" +msgstr "No se encontró la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 msgid "" "No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " "list of known libraries." msgstr "" +"No se encontró ninguna biblioteca de calibre en %s. Se eliminará de la lista " +"de bibliotecas conocidas." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 msgid "C" @@ -3602,7 +3604,7 @@ msgstr "Configurar compartición de libros por correo electrónico" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 msgid "D" -msgstr "" +msgstr "D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 msgid "Send to device" @@ -3786,7 +3788,7 @@ msgstr "Abrir la carpeta que lo contiene" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 msgid "O" -msgstr "" +msgstr "O" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 msgid "Ctrl+P" @@ -3822,7 +3824,7 @@ msgstr "&Reiniciar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 msgid "Ctrl+R" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+R" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 msgid "Save single format to disk..." @@ -3897,7 +3899,7 @@ msgstr "Mostrar detalles del libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 msgid "I" -msgstr "" +msgstr "I" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 msgid "No detailed info available" @@ -3914,7 +3916,7 @@ msgstr "Libros similares..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Alt+A" -msgstr "" +msgstr "Alt+A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Books by same author" @@ -3930,7 +3932,7 @@ msgstr "Libros de la misma serie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Alt+P" -msgstr "" +msgstr "Alt+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Books by this publisher" @@ -3938,7 +3940,7 @@ msgstr "Libros de la misma editorial" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Books with the same tags" @@ -5886,11 +5888,11 @@ msgstr "Sin ubicación seleccionada" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 msgid "Bad location" -msgstr "" +msgstr "Ubicación incorrecta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 msgid "%s is not an existing folder" -msgstr "" +msgstr "%s no es una carpeta existente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" @@ -8300,7 +8302,7 @@ msgstr "Explorador de portadas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:109 msgid "Shift+Alt+B" -msgstr "Mayúsculas+Alt+B" +msgstr "Mayús+Alt+B" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:123 msgid "Tag Browser" @@ -8308,7 +8310,7 @@ msgstr "Navegador de etiquetas" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:125 msgid "Shift+Alt+T" -msgstr "Mayúsculas+Alt+T" +msgstr "Mayús+Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 msgid "version" @@ -8337,7 +8339,7 @@ msgstr "Alt+D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:229 msgid "Shift+Alt+D" -msgstr "Mayúsculas+Alt+D" +msgstr "Mayús+Alt+D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:60 msgid "Job" diff --git a/src/calibre/translations/fr.po b/src/calibre/translations/fr.po index 5d6725423f..f66b98d4f0 100644 --- a/src/calibre/translations/fr.po +++ b/src/calibre/translations/fr.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-13 20:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-13 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-16 10:44+0000\n" +"Last-Translator: sengian \n" "Language-Team: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-14 06:00+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-17 06:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: 1177,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Ne fait strictement rien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:335 @@ -103,24 +103,24 @@ msgstr "Ne fait strictement rien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:236 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:850 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:853 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1162 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -171,6 +171,10 @@ msgstr "Éditeur de métadonnées" msgid "Catalog generator" msgstr "Générateur de catalogue" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 +msgid "User Interface Action" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" "Follow all local links in an HTML file and create a ZIP file containing all " @@ -249,7 +253,7 @@ msgstr "Définir les métadonnées à partir des fichiers %s" msgid "Conversion Input" msgstr "Conversion (entrée)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:129 msgid "" "Specify the character encoding of the input document. If set this option " "will override any encoding declared by the document itself. Particularly " @@ -261,11 +265,11 @@ msgstr "" "document. Particulièrement utile pour les documents ne déclarant pas " "d'encodage ou ayant des déclarations d'encodage incorrectes." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:241 msgid "Conversion Output" msgstr "Conversion (sortie)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:255 msgid "" "If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "readable as possible. May not have any effect for some output plugins." @@ -424,11 +428,11 @@ msgstr "Plugins activés" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Absence de plugin compatible dans " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:489 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "L'initialisation du plugin %s a échoué en laissant une trace:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:522 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -440,18 +444,18 @@ msgstr "" " Personnaliser Calibre en chargeant des modules additionnels externes.\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:528 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "" "Ajouter un plugin en précisant le chemin vers le fichier zip qui le contient." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:530 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Suppression d'un plugin personnalisé d'après son nom. Ceci n'a pas d'effet " "sur les plugins intégrés." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:532 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -459,15 +463,15 @@ msgstr "" "Personnaliser le plugin. Spécifier le nom du plugin et la chaîne de " "personnalisation séparés par une virgule." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:534 msgid "List all installed plugins" msgstr "Lister tous les plugins installés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:536 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Activer le plugin nommé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:538 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Désactive le plugin nommé" @@ -734,7 +738,7 @@ msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Ajoute les livres à liste des métadonnées de l'appareil..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:366 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:249 msgid "Not Implemented" msgstr "Non implémenté" @@ -814,7 +818,7 @@ msgstr "Communiquer avec le lecteur d'eBook Samsung SNE." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:11 msgid "Communicate with the Teclast K3/K5 reader." -msgstr "" +msgstr "Communiquer avec le lecteur Teclast K3/K5" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:36 msgid "Communicate with the Newsmy reader." @@ -1011,15 +1015,15 @@ msgstr "Définit l'ID du livre" msgid "Set font delta" msgstr "Fixer la police delta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:182 msgid "Rendered %s" msgstr "Rendu de %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:185 msgid "Failed %s" msgstr "Échec %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:239 msgid "" "Failed to process comic: \n" "\n" @@ -1029,7 +1033,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:258 msgid "" "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " @@ -1040,22 +1044,22 @@ msgstr "" "illisible sur votre appareil si vous créez vos bandes dessinées au format " "EPUB." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 msgid "" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" msgstr "" "Désactiver l'effet de normalisation (améliore le contraste) de la gamme de " "couleurs pour les images. Par défaut : False" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265 msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgstr "Maintient les proportions de l'image. Par défaut : Plein écran." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 msgid "Disable sharpening." msgstr "Désactiver l'effet d'accentuation." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 msgid "" "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "content as well as borders." @@ -1063,12 +1067,12 @@ msgstr "" "Désactive le découpage des pages de BD. Pour certaines BD, le découpage peut " "supprimer le contenu aussi bien que les bordures." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgstr "" "Ne pas diviser les images au format paysage en deux images au format portrait" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 msgid "" "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "viewing in landscape mode." @@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Garde les proportions de l'image et la redimensionne en utilisant la hauteur " "de l'écran comme largeur d'image pour une visualisation en mode paysage." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:277 msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." @@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "" "Peut entrainer une division des pages au format paysage en pages au format " "portrait affichées de droite à gauche." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." @@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Autoriser le flou. Réduit le bruit. Peut augmenter sensiblement les durées " "d'exécutions." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:284 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." @@ -1102,7 +1106,7 @@ msgstr "" "l'ordre alphabétique. Utiliser plutôt l'ordre dans lequel ils ont été " "ajoutés dans la bande dessinée." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 msgid "" "The format that images in the created ebook are converted to. You can " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your " @@ -1112,16 +1116,16 @@ msgstr "" "tester pour voir quel format vous donne une taille et un rendu optimal sur " "votre appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292 msgid "Apply no processing to the image" msgstr "N'applique aucun traitement sur l'image" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" msgstr "Ne pas convertir les images en niveaux de gris (noir et blanc)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:426 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442 msgid "Page" msgstr "Page" @@ -3206,215 +3210,378 @@ msgstr "Copier" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copier dans le Presse-papiers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:403 msgid "Choose Files" msgstr "Choisir les fichiers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:245 -msgid "Use library only" -msgstr "Utiliser seulement la bibliothèque" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "A" +msgstr "A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:246 -msgid "User annotations generated from main library only" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "Add books" +msgstr "Ajouter des livres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:30 +msgid "Add books from a single directory" +msgstr "Ajouter des livres à partir d'un répertoire" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:32 +msgid "" +"Add books from directories, including sub-directories (One book per " +"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" msgstr "" -"Annotations utilisateur générées à partir de la bibliothèque principale " -"uniquement" +"Ajouter des livres par répertoires et sous-répertoires. (Un livre par " +"répertoire, chaque fichier représente le même livre dans un format différent)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:640 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:706 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:743 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:764 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:949 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1022 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1140 -msgid "No books selected" -msgstr "Aucun livre sélectionné" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:76 -msgid "No books selected to fetch annotations from" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36 +msgid "" +"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " +"directory, assumes every ebook file is a different book)" msgstr "" -"Aucun livre sélectionné pour la récupération des annotations à partir de" +"Ajouter des livres par répertoires et sous-répertoires. (Plusieurs livres " +"par répertoire, chaque fichier est un livre différent)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:101 -msgid "Merging user annotations into database" -msgstr "Fusionne les annotations utilisateur dans la base de données" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40 +msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" +msgstr "Ajouter un livre vide. (Une entrée sans aucun format)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:129 -msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "%s
Dernière Page Lue: %d (%d%%)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42 +msgid "Add from ISBN" +msgstr "Ajouter à partir de l'ISBN" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:135 -msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "%s
Dernière Page Lue: Position %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:154 -msgid "Location %d • %s
%s
" -msgstr "Position %d • %s
%s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:163 -msgid "Page %d • %s
" -msgstr "Page %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:168 -msgid "Location %d • %s
" -msgstr "Position %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81 msgid "How many empty books?" msgstr "Combien de livres vides?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "Combien de livres vides doivent être ajoutés?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198 msgid "Uploading books to device." msgstr "Téléchargement des livres vers l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:367 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 msgid "Books" msgstr "Livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158 msgid "EPUB Books" msgstr "Livres EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159 msgid "LRF Books" msgstr "Livres LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 msgid "HTML Books" msgstr "Livres HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 msgid "LIT Books" msgstr "Livres LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 msgid "MOBI Books" msgstr "Livres MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 msgid "Topaz books" msgstr "Livres Topaz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 msgid "Text books" msgstr "Livres Texte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "PDF Books" msgstr "Livres PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "Comics" msgstr "Bande Dessinées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "Archives" msgstr "Archives" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Supported books" msgstr "Livres supportés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207 msgid "Merged some books" msgstr "Fusionne des livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:417 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "" "Des doublons ont été trouvés et fusionnés dans les livres existants suivants:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Impossible de lire les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:427 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir de" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "Add to library" msgstr "Ajouter à la bibliothèqye" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:490 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119 msgid "No book selected" msgstr "Aucun livre sélectionné" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:459 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" "Les livres suivants sont virtuels et ne peuvent être ajoutés à la " "bibliothèque Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "No book files found" msgstr "Aucun fichier de livres trouvé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 +msgid "Add books to library" +msgstr "Ajouter des livres à la bibliothèque" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 +msgid "Fetch annotations (experimental)" +msgstr "Récupérer les annotations (expérimental)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235 +msgid "Use library only" +msgstr "Utiliser seulement la bibliothèque" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236 +msgid "User annotations generated from main library only" +msgstr "" +"Annotations utilisateur générées à partir de la bibliothèque principale " +"uniquement" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91 +msgid "No books selected" +msgstr "Aucun livre sélectionné" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64 +msgid "No books selected to fetch annotations from" +msgstr "" +"Aucun livre sélectionné pour la récupération des annotations à partir de" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89 +msgid "Merging user annotations into database" +msgstr "Fusionne les annotations utilisateur dans la base de données" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117 +msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" +msgstr "%s
Dernière Page Lue: %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123 +msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" +msgstr "%s
Dernière Page Lue: Position %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142 +msgid "Location %d • %s
%s
" +msgstr "Position %d • %s
%s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151 +msgid "Page %d • %s
" +msgstr "Page %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 +msgid "Location %d • %s
" +msgstr "Position %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32 +msgid "Create catalog of books in your calibre library" +msgstr "Créer le catalogue des livres dans votre bibliothèque Calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 +msgid "No books selected to generate catalog for" +msgstr "Aucun livre sélectionné pour générer le catalogue pour" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48 +msgid "Generating %s catalog..." +msgstr "Génère le catalogue %s..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 +msgid "No books found" +msgstr "Aucun livre trouvé" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54 +msgid "" +"No books to catalog\n" +"Check exclude tags" +msgstr "" +"Aucun livre vers le catalogue\n" +"Vérifier les étiquettes d'exclusion" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64 +msgid "Catalog generated." +msgstr "Catalogue généré." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67 +msgid "Export Catalog Directory" +msgstr "Répertoire d'export du catalogue" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68 +msgid "Select destination for %s.%s" +msgstr "Sélectionner la destination pour %s.%s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 +msgid "%d books" +msgstr "%d livres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74 +msgid "Choose calibre library to work with" +msgstr "Choisissez la bibliothèque Calibre aves laquelle travailler" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 +msgid "Switch to library..." +msgstr "Basculer vers la bibliothèque..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 +msgid "Quick switch" +msgstr "Bascule rapide" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 +msgid "No library found" +msgstr "Aucune bibliothèque n'a été trouvée" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 +msgid "" +"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " +"list of known libraries." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "Convert books" +msgstr "Convertir les livres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26 +msgid "Convert individually" +msgstr "Convertir individuellement" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28 +msgid "Bulk convert" +msgstr "Convertir par lot" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Conversion impossible" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Démarrer la conversion de %d livre(s)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Del" +msgstr "Suppression" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Remove books" +msgstr "Supprimer des livres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23 +msgid "Remove selected books" +msgstr "Supprimer les livres sélectionnés" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25 +msgid "Remove files of a specific format from selected books.." +msgstr "" +"Supprimer les fichiers d'un format spécifique pour les livres sélectionnés..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28 +msgid "Remove all formats from selected books, except..." +msgstr "Supprimer tous les formats pour les livres sélectionnés, excepté..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31 +msgid "Remove covers from selected books" +msgstr "Supprimer les couvertures des livres sélectionnés" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34 +msgid "Remove matching books from device" +msgstr "Supprimer les livres correspondant de l'appareil" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52 msgid "Cannot delete" msgstr "Impossible de supprimer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Choisir les formats à supprimer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Choisir les formats à ne pas supprimer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103 msgid "Cannot delete books" msgstr "Impossible d'effacer les livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "No device is connected" msgstr "Aucun appareil n'est connecté" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114 msgid "Main memory" msgstr "Mémoire principale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445 msgid "Storage Card A" msgstr "Carte mémoire A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447 msgid "Storage Card B" msgstr "Carte mémoire B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121 msgid "No books to delete" msgstr "Aucun livre à effacer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122 msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Aucun des livres sélectionnés n'est sur l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:574 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194 msgid "Deleting books from device." msgstr "Suppression des livres dans l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -3422,7 +3589,7 @@ msgstr "" "Les livres sélectionnés vont être supprimés définitivement et les " "fichiers seront supprimés de votre ordinateur. Etes-vous sûr ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3430,61 +3597,156 @@ msgstr "" "Les livres sélectionnés seront effacés de manière permanente de votre " "appareil. Etes vous sûr de votre choix?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:25 +msgid "Connect to folder" +msgstr "Connecter au dossier" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:30 +msgid "Connect to iTunes" +msgstr "Connecter à iTunes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:47 +msgid "Start Content Server" +msgstr "Démarrer le serveur de contenu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:49 +msgid "Stop Content Server" +msgstr "Arrêter le serveur de contenu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid "Email to" +msgstr "Email vers" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid " and delete from library" +msgstr " et efface de la bibliothèque" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80 +msgid "Setup email based sharing of books" +msgstr "Configurer le partage des livres par email" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "D" +msgstr "D" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "Send to device" +msgstr "Envoyer au lecteur" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 +msgid "Connect/share" +msgstr "Connecter/Partager" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 +msgid "Manage collections" +msgstr "Gérer les collections" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "Edit metadata" +msgstr "Editer les métadonnées" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26 +msgid "Merge book records" +msgstr "Fusionner les enregistrements de livres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27 +msgid "M" +msgstr "M" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:29 +msgid "Edit metadata individually" +msgstr "Editer les métadonnées individuellement" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32 +msgid "Edit metadata in bulk" +msgstr "Editer les métadonnées par lot" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35 +msgid "Download metadata and covers" +msgstr "Télécharger les métadonnées et les couvertures" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38 +msgid "Download only metadata" +msgstr "Télécharger seulement les métadonnées" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:40 +msgid "Download only covers" +msgstr "Télécharger seulement les couvertures" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:43 +msgid "Download only social metadata" +msgstr "Télécharger uniquement les métadonnées sociales" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49 +msgid "Merge into first selected book - delete others" +msgstr "Fusionner dans le premier livre sélectionné - supprimer les autres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 +msgid "Merge into first selected book - keep others" +msgstr "Fusionner dans le premier livre sélectionné - conserver les autres" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Impossible de télécharger les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:95 msgid "social metadata" msgstr "Métadonnées sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "covers" msgstr "couvertures" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "metadata" msgstr "métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Télécharge les livres %s sur %d" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:122 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Le téléchargement d'une partie des métadonnées a échoué" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Le téléchargement des métadonnées a échoué pour :" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Le téléchargement des métadonnées a échoué:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:989 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:987 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:705 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:173 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Impossible d'éditer les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:763 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:766 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:197 msgid "Cannot merge books" msgstr "Impossible de fusionner les livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:198 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Au moins deux livres doivent être séléctionnés avant de fusionner" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:771 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

The second and subsequently selected " @@ -3496,7 +3758,7 @@ msgstr "" "suivants sélectionnés ne seront ni supprimés ni changés.

Veuille " "confirmer que vous voulez lancer le traitement." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:213 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

After merger the second and " @@ -3513,7 +3775,7 @@ msgstr "" "définitivement supprimés de votre ordinateur.

Êtes vous " "sûr de vouloir lancer le traitement ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:794 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" @@ -3521,107 +3783,224 @@ msgstr "" "Vous allez fusionner plus de 5 livres. Etes-vous sûr de vouloir " "lancer le traitement ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:948 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "F" +msgstr "F" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "Fetch news" +msgstr "Récupérer des News" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:48 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Récupération des News de " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:62 +msgid " fetched." +msgstr " récupéré." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Browse the calibre User Manual" +msgstr "Parcourir le manuel utilisateur de Calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14 +msgid "Open containing folder" +msgstr "Ouvrir le dossier contenant" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 +msgid "O" +msgstr "O" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +msgid "Ctrl+P" +msgstr "Ctrl+P" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 +msgid "Preferences" +msgstr "Préférences" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 +msgid "Run welcome wizard" +msgstr "Démarrer l'assistant de bienvenue" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:37 +msgid "Cannot configure" +msgstr "Configuration impossible" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:33 +msgid "Cannot configure while there are running jobs." +msgstr "Impossible de configurer pendant que des travaux sont en cours." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38 +msgid "Cannot configure before calibre is restarted." +msgstr "Configuration impossible avant que Calibre n'ait été redémarré." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "&Restart" +msgstr "&Redémarrer" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "Ctrl+R" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 +msgid "Save single format to disk..." +msgstr "Sauvegarder un seul format vers le disque..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:45 +msgid "Save to disk" +msgstr "Sauvegarder sur le disque" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:47 +msgid "Save to disk in a single directory" +msgstr "Sauvegarder sur le disque dans un seul répertoire" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68 +msgid "Save only %s format to disk" +msgstr "Sauvegarder seulement le format %s vers le disque" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71 +msgid "Save only %s format to disk in a single directory" +msgstr "" +"Sauvegarder seulement le format %s sur le disque dans un repertoire unique" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:90 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Impossible de sauvegarder sur le disque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93 msgid "Choose destination directory" msgstr "Choisir le répertoire de destination" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:957 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:540 msgid "Not allowed" msgstr "Interdit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101 msgid "" "You are trying to save files into the calibre library. This can cause " "corruption of your library. Save to disk is meant to export files from your " "calibre library elsewhere." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:992 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:135 msgid "Error while saving" msgstr "Erreur pendant la sauvegarde" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:993 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136 msgid "There was an error while saving." msgstr "Il y a eu une erreur lors de la sauvegarde." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1000 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1001 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:144 msgid "Could not save some books" msgstr "Impossible de sauvegarder certains livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1002 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:145 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Cliquer le bouton afficher les détails pour voir lesquels." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1023 -msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "Aucun livre sélectionné pour générer le catalogue pour" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 +msgid "Show book details" +msgstr "Afficher les détails du livre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1040 -msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "Génère le catalogue %s..." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 +msgid "I" +msgstr "I" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1045 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 -msgid "No books found" -msgstr "Aucun livre trouvé" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 +msgid "No detailed info available" +msgstr "Pas d'information détaillée disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1046 -msgid "" -"No books to catalog\n" -"Check exclude tags" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:25 +msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "" -"Aucun livre vers le catalogue\n" -"Vérifier les étiquettes d'exclusion" +"Pas d'information détaillée disponible pour les livres dans l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1056 -msgid "Catalog generated." -msgstr "Catalogue généré." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 +msgid "Similar books..." +msgstr "Livres similaires..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1059 -msgid "Export Catalog Directory" -msgstr "Répertoire d'export du catalogue" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Alt+A" +msgstr "Alt+A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1060 -msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "Sélectionner la destination pour %s.%s" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Books by same author" +msgstr "Livres du même auteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1076 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Récupération des News de " +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Alt+S" +msgstr "Alt+S" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1090 -msgid " fetched." -msgstr " récupéré." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Books in this series" +msgstr "Livres dans cette série" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1139 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Conversion impossible" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Alt+P" +msgstr "Alt+P" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1168 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Démarrer la conversion de %d livre(s)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Books by this publisher" +msgstr "Livres de cet éditeur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Alt+T" +msgstr "Alt+T" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Books with the same tags" +msgstr "Livres avec les mêmes étiquettes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:31 +msgid "View" +msgstr "Visualiser" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:32 +msgid "View specific format" +msgstr "Visualiser le format spécifique" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:155 msgid "Cannot view" msgstr "Impossible de visualiser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Choisir le format à afficher" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:108 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Plusieurs livres sélectionnés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:109 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3633,11 +4012,11 @@ msgstr "" "réponses de l'ordinateur. Une fois démarré le processus ne peut pas être " "arrêté avant la fin. Voulez-vous continuer ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118 msgid "Cannot open folder" msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:156 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s n'a pas de format disponible." @@ -3662,7 +4041,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Le chemin spécifié ne peut pas être traité." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Aucun livre" @@ -3878,7 +4257,7 @@ msgstr "Chemin" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100 msgid "Formats" @@ -4222,16 +4601,16 @@ msgstr "Déboguer" msgid "Debug the conversion process." msgstr "Déboguer le processus de conversion." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51 msgid "Choose debug folder" msgstr "Choisir le dossier de débogage" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 msgid "Invalid debug directory" msgstr "Répertoire de débogage incorrect" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:59 msgid "Failed to create debug directory" msgstr "La création du répertoire de débogage a échouée" @@ -4395,15 +4774,15 @@ msgstr "Présentation" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Contrôler l'apparence de la sortie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 msgid "Original" msgstr "Original" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 msgid "Left align" msgstr "Aligner à gauche" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33 msgid "Justify text" msgstr "Justifier le texte" @@ -4539,34 +4918,34 @@ msgstr "" "Indiquer les métadonnées. Le fichier de sortie contiendra autant de ces " "métadonnées que possible." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:112 msgid "Choose cover for " msgstr "Choisir la couverture pour " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 msgid "Cannot read" msgstr "Impossible de lire" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:120 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Vous n'avez pas les permissions nécessaires pour lire ce fichier: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 msgid "Error reading file" msgstr "Erreur à la lecture du fichier" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:129 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Il y a eu une erreur à la lecture du fichier :
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 msgid " is not a valid picture" msgstr " n'est pas une image compatible" @@ -4860,39 +5239,39 @@ msgstr "" "Recherche fine pour la détection des en-têtes de chapitres et pour les " "autres structures de document." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 msgid "Detect chapters at (XPath expression):" msgstr "Détecter les chapitres (expression XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36 msgid "Insert page breaks before (XPath expression):" msgstr "Insérer un saut de page avant (expression XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38 msgid "Header regular expression:" msgstr "Expression régulière pour l'en-tête" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41 msgid "Footer regular expression:" msgstr "Expression régulière pour le pied de page:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Expression régulière incorrecte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77 msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "Expression régulière incorrecte: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 msgid "Invalid XPath" msgstr "XPath incorrect" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40 msgid "The XPath expression %s is invalid." msgstr "L'expression XPath %s est incorrecte." @@ -4934,15 +5313,15 @@ msgstr "" msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." msgstr "Contrôler la création/conversion de la Table des Matières." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &1 TDM (Expression XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &2 TDM (Expression XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" msgstr "Niveau &3 TDM (Expression XPath):" @@ -5008,7 +5387,7 @@ msgstr "Longueur &maximale de la ligne:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output_ui.py:49 msgid "Force maximum line length" -msgstr "" +msgstr "Forcer la longueur de ligne maximale" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/xexp_edit_ui.py:51 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:65 @@ -5175,7 +5554,7 @@ msgid "tags to remove" msgstr "étiquettes à supprimer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Pas de détail disponible." @@ -5252,27 +5631,23 @@ msgstr "Envoyer un format spécifique" msgid "Eject device" msgstr "Ejecter l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 -msgid "Fetch annotations (experimental)" -msgstr "Récupérer les annotations (expérimental)" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609 msgid "Error communicating with device" msgstr "Erreur pendant la communication avec le lecteur électronique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Sélectionner le dossier à ouvrir comme appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:681 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 msgid "Error talking to device" msgstr "Erreur pendant la communication avec le lecteur électronique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -5281,128 +5656,128 @@ msgstr "" "lecteur électronique. Veuillez déconnecter et reconnecter le lecteur " "électronique et redémarrer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717 msgid "Device: " msgstr "Appareil: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719 msgid " detected." msgstr " detecté." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "sélectionné pour l'envoi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Choisir le format à envoyer au lecteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Aucun appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:826 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Impossible d'envoyer: Aucun appareil connecté" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Aucune carte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:830 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:834 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Impossible d'envoyer: L'appareil n'a pas de carte mémoire" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "E-book:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "En pièce jointe, vous trouverez l'ebook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179 msgid "by" msgstr "par" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "dans le format %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Envoi d'un email à" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:923 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:931 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1025 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1087 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1206 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "Pas de format convenable" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" "Convertir automatiquement les livres suivants avant de les envoyer par email " "?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:932 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Impossible d'envoyer par email les livres suivants car aucun format " "convenable n'a été trouvé :" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:950 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "L'envoi par email des livres a échoué" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "L'envoi par email des livres suivants a échoué:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:955 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Envoyer par email:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:984 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "News:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:985 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Le fichier attaché est" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Envoi des News vers" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1026 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1088 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Convertir automatiquement les livres suivants avant de les télécharger dans " "l'appareil ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Envoie les catalogues vers l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Envoi les News vers l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Envoie les livres dans l'appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." @@ -5411,11 +5786,11 @@ msgstr "" "convenable n'a été trouvé. Convertissez avant le(s) livre(s) vers un format " "supporté par votre appareil." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "Le lecteur électronique n'a plus d'espace mémoire disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5441,7 +5816,7 @@ msgstr "Sauvegarder le &modèle:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:43 msgid "Add books by ISBN" -msgstr "" +msgstr "Ajouter les les livres à partir de leur ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:44 msgid "" @@ -5453,7 +5828,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/add_from_isbn_ui.py:45 msgid "&Paste from clipboard" -msgstr "" +msgstr "Co&ller à partir du bloc-notes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info_ui.py:68 msgid "Fit &cover to view" @@ -5538,6 +5913,14 @@ msgstr "Aucun emplacement" msgid "No location selected" msgstr "Aucun emplacement sélectionné" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 +msgid "Bad location" +msgstr "Mauvais emplacement" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 +msgid "%s is not an existing folder" +msgstr "%s n'est pas un dossier existant" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" msgstr "Choisissez votre bibliothèque Calibre" @@ -5587,15 +5970,15 @@ msgstr "&Profil :" msgid "Edit Comments" msgstr "Editer les commentaires" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" msgstr "%(plugins)s %(plugin_type)s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173 msgid "plugins" msgstr "plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182 msgid "" "\n" "Customization: " @@ -5603,19 +5986,19 @@ msgstr "" "\n" "Personnalisation: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197 msgid "General" msgstr "Général" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198 msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 msgid "Conversion" msgstr "Conversion" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 msgid "" "Email\n" "Delivery" @@ -5623,15 +6006,15 @@ msgstr "" "Envoi\n" "d'Email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 msgid "Add/Save" msgstr "Ajouter/Sauvegarder" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 msgid "Advanced" msgstr "Mode avancé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 msgid "" "Content\n" "Server" @@ -5639,24 +6022,24 @@ msgstr "" "Serveur de\n" "contenu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Auto send" msgstr "Envoyer automatiquement" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Email" msgstr "Email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." msgstr "" "Formats à envoyer par email. Le premier format qui correspond sera envoyé." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234 msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." @@ -5664,55 +6047,55 @@ msgstr "" "Si coché, les News téléchargées seront automatiquement envoyées par email " "
à cette adresse (à condition qu'il appartienne à un des formats listés)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308 msgid "new email address" msgstr "Nouvelle adresse email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 msgid "Wide" msgstr "Large" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491 msgid "Narrow" msgstr "Etroit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Small" msgstr "Petit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501 msgid "Large" msgstr "Large" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Automatic" msgstr "Automatique" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Tous les dialogues de confirmation ont été réinitialisés" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 msgid "System port selected" msgstr "Port système sélectionné" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " @@ -5723,122 +6106,122 @@ msgstr "" "empêcher le serveur de fonctionner sur ce port. Par sécurité choisissez " "plutôt un numéro de port supérieur à 1024." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "L'installation des outils en ligne de commande a échouée." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562 msgid "Command line tools installed" msgstr "Outils en ligne de commande installés." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Outils en ligne de commande installés dans" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Si vous déplacez calibre.app, vous devez réinstaller les outils en ligne de " "commande." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615 msgid "No valid plugin path" msgstr "N'est pas un chemin correct pour les plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s n'est pas un répertoire correct pour les plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:621 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619 msgid "Choose plugin" msgstr "Choisir le plugin" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Le plugin ne peut pas être désactivé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Le plugin %s ne peut pas être désactivé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Le plugin ne peut pas être personnalisé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Le plugin %s ne peut pas être personnalisé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Impossible de supprimer les plugins natifs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " ne peut pas être retiré. C'est un plugin natif. Essayer plutôt de le " "désactiver" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704 msgid "Invalid tweaks" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705 msgid "" "The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and " "changing them one by one until you find the invalid setting." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Vous devez sélectionner une colonne pour pouvoir la supprimer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "La colonne sélectionnée n'est pas une colonne personnalisée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "Etes vous sur ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "" "Voulez vous vraiment supprimer la colonne %s et toutes les données qu'elle " "contient?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809 msgid "Error log:" msgstr "Journal d'erreur:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816 msgid "Access log:" msgstr "Journal des accès:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313 msgid "Failed to start content server" msgstr "A échoué lors du démarrage du serveur de contenu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 msgid "Invalid size" msgstr "Taille incorrecte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "La taille %s est incorrecte. Doit être au format largeurxhauteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:935 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933 msgid "Must restart" msgstr "Redémarrage nécessaire" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:936 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." @@ -5846,19 +6229,19 @@ msgstr "" "Les modifications effectuées nécessitent un redémarrage de Calibre. Veuillez " "redémarrer dès que possible." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968 msgid "Checking database integrity" msgstr "Vérifier l'intégrité de la base de données" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:990 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "La vérification de l'intégrité de la base de données a échouée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Des incohérences ont été trouvées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -6031,13 +6414,6 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Envoi vers l'&appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:618 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Envoyer une notification quand une &nouvelle version est disponible." @@ -6255,7 +6631,7 @@ msgstr "&Installer les outils en ligne de commande" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:639 msgid "&Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "&Divers" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:640 msgid "" @@ -6273,7 +6649,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:643 msgid "&Restore to defaults" -msgstr "" +msgstr "&Restorer les valeurs par défaut" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:644 msgid "&Tweaks" @@ -6523,6 +6899,8 @@ msgid "" "The lookup name must contain only lower case letters, digits and " "underscores, and start with a letter" msgstr "" +"Le nom recherché ne doit contenir que des minuscules, des chiffres et des " +"underscores (tirets bas), et commencer par une lettre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/create_custom_column.py:116 msgid "No column heading was provided" @@ -6687,11 +7065,11 @@ msgstr "Gérer les auteurs" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:67 msgid "Sort by author" -msgstr "" +msgstr "Trier par auteur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:68 msgid "Sort by author sort" -msgstr "" +msgstr "Trier par clé de tri d'auteur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:69 msgid "" @@ -6702,7 +7080,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog_ui.py:70 msgid "Recalculate all author sort values" -msgstr "" +msgstr "Recalculer toutes les valeurs de clés de tri d'auteur" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:60 msgid "Author Sort" @@ -6928,145 +7306,145 @@ msgstr "Metadonnées &personnalisées" msgid "Last modified: %s" msgstr "Modifié pour la dernière fois le: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 msgid "Not a valid picture" msgstr "N'est pas une image correcte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 msgid "Specify title and author" msgstr "Précisez le titre et l'auteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152 msgid "You must specify a title and author before generating a cover" msgstr "" "Vous devez préciser un titre et un auteur avant de générer une couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 msgid "Choose formats for " msgstr "Choisir les formats pour " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 msgid "No permission" msgstr "Aucune permission" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Vous n'avez par la permission de lire les fichiers suivants:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "No format selected" msgstr "Aucun format sélectionné" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 msgid "Could not read metadata" msgstr "Impossible de lire les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Impossible de lire les métadonnées à partir du format %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 msgid "Could not read cover" msgstr "Impossible de lire la couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Impossible de lire la couverture à partir du format %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "La couverture au format %s est incompatible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Abandonner l'édition des livres restants" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Le numéro ISBN est correct" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Le numéro ISBN est incorrect" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Editeur d'étiquettes indisponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "" "L'éditeur d'étiquettes ne peut pas être utilisé si vous avez modifié les " "étiquettes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574 msgid "Downloading cover..." msgstr "Télécharge la couverture..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Erreur à la récupération de l'image de couverture.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588 msgid "The download timed out." msgstr "Timeout lors du téléchargement." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Impossible de trouver la couverture de ce livre. Essayez déjà de spécifier " "le numéro ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "Pour obtenir le message d'erreur pour chaque fournisseur de couvertures, " "cliquer sur Afficher les détails ci-dessous" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 msgid "Bad cover" msgstr "Mauvaise couverture" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La couverture n'est pas une image" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 msgid "There were errors" msgstr "Il y a eu des erreurs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "" "Il y a eu des erreurs lors du téléchargement des métadonnées sociales" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Vous devez spécifier au moins un ISBN, un titre, des auteurs ou un éditeur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "Impossible d'ouvrir %s. Est-il en cours d'utilisation par un autre programme " @@ -7165,7 +7543,7 @@ msgstr "&Générer la couverture" msgid "Password needed" msgstr "Mot de passe nécessaire" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54 msgid "Aborting..." msgstr "Abandon..." @@ -7962,64 +8340,50 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Regular expression (?P)" msgstr "Expression régulière (?P)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:33 -msgid "Similar books..." -msgstr "Livres similaires..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:66 -msgid "Add books to library" -msgstr "Ajouter des livres à la bibliothèque" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:84 -msgid "Manage collections" -msgstr "Gérer les collections" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:104 msgid "Cover Browser" msgstr "Navigateur de couvertures" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:109 msgid "Shift+Alt+B" -msgstr "" +msgstr "Maj+Alt+B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:123 msgid "Tag Browser" msgstr "Navigateur d'étiquettes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:125 msgid "Shift+Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Maj+Alt+T" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 msgid "version" msgstr "version" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:146 msgid "created by Kovid Goyal" msgstr "créé par Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:164 msgid "Connected " msgstr "Connecté: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:173 msgid "Update found" msgstr "Mise à jour trouvée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:278 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:227 msgid "Book Details" msgstr "Détails du livre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:219 msgid "Alt+D" -msgstr "" +msgstr "Alt+D" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:229 msgid "Shift+Alt+D" -msgstr "" +msgstr "Maj+Alt+D" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:60 msgid "Job" @@ -8051,95 +8415,91 @@ msgstr "Travail inconnu" msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "Il y %d travaux en attente:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:216 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 msgid "Cannot kill job" msgstr "Impossible d'arrêter le travail" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:218 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "" "Impossible de tuer les travaux lorsqu'ils communiquent avec l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 msgid "Job has already run" msgstr "Le travail a déjà démarré" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:249 msgid "Unavailable" msgstr "Indisponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:281 msgid "Jobs:" msgstr "Travaux :" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:299 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Cliquer pour voir la liste des travaux actifs." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:359 msgid " - Jobs" msgstr " - Travaux" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:33 -msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Sauvegarder un seul format vers le disque..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66 msgid "Eject this device" msgstr "Ejecter cet appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 msgid "Library" msgstr "Bibliothèque" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Show books in calibre library" msgstr "Afficher les livres dans la bibliothèque calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77 msgid "Reader" msgstr "Lecteur" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:78 msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Afficher les livres dans mémoire principale de l'appareil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:593 msgid "Card A" msgstr "Carte A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:80 msgid "Show books in storage card A" msgstr "Afficher les livres dans la carte mémoire A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:595 msgid "Card B" msgstr "Carte B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:82 msgid "Show books in storage card B" msgstr "Afficher les livres dans la carte mémoire B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:121 msgid "available" msgstr "disponible" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:152 msgid "" "Books display will be restricted to those matching the selected saved search" msgstr "" "Les livres affichés seront limités à ceux correspondant à la recherche " "sauvegardée sélectionnée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:165 msgid "Advanced search" msgstr "Recherche avancée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:174 msgid "" "

Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, " "etc.

Words separated by spaces are ANDed" @@ -8148,295 +8508,23 @@ msgstr "" "commentaires, etc...

Les mots séparés par des espaces sont traités " "avec des AND" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181 msgid "Reset Quick Search" msgstr "Réinitialisation de la recherche rapide" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 msgid "Copy current search text (instead of search name)" msgstr "" "Copier le texte de recherche courant (au lieu du nom de la recherche)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199 msgid "Save current search under the name shown in the box" msgstr "Sauvegarder la recherche courante avec le nom indiqué dans la boite" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205 msgid "Delete current saved search" msgstr "Supprimer la recherche sauvegardée actuelle" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 -msgid "%d books" -msgstr "%d livres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468 -msgid "Choose calibre library to work with" -msgstr "Choisissez la bibliothèque Calibre aves laquelle travailler" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336 -msgid "Connect to folder" -msgstr "Connecter au dossier" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341 -msgid "Connect to iTunes" -msgstr "Connecter à iTunes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356 -msgid "Start Content Server" -msgstr "Démarrer le serveur de contenu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358 -msgid "Stop Content Server" -msgstr "Arrêter le serveur de contenu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid "Email to" -msgstr "Email vers" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid " and delete from library" -msgstr " et efface de la bibliothèque" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389 -msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "Configurer le partage des livres par email" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "Add books" -msgstr "Ajouter des livres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "Edit metadata" -msgstr "Editer les métadonnées" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "Convert books" -msgstr "Convertir les livres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:570 -msgid "View" -msgstr "Visualiser" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466 -msgid "Send to device" -msgstr "Envoyer au lecteur" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "Fetch news" -msgstr "Récupérer des News" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553 -msgid "Save to disk" -msgstr "Sauvegarder sur le disque" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471 -msgid "Connect/share" -msgstr "Connecter/Partager" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Del" -msgstr "Suppression" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Remove books" -msgstr "Supprimer des livres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Browse the calibre User Manual" -msgstr "Parcourir le manuel utilisateur de Calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Help" -msgstr "Aide" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -msgid "Ctrl+P" -msgstr "Ctrl+P" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "Merge book records" -msgstr "Fusionner les enregistrements de livres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477 -msgid "Open containing folder" -msgstr "Ouvrir le dossier contenant" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479 -msgid "Show book details" -msgstr "Afficher les détails du livre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481 -msgid "Books by same author" -msgstr "Livres du même auteur" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483 -msgid "Books in this series" -msgstr "Livres dans cette série" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485 -msgid "Books by this publisher" -msgstr "Livres de cet éditeur" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 -msgid "Books with the same tags" -msgstr "Livres avec les mêmes étiquettes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501 -msgid "Edit metadata individually" -msgstr "Editer les métadonnées individuellement" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504 -msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "Editer les métadonnées par lot" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 -msgid "Download metadata and covers" -msgstr "Télécharger les métadonnées et les couvertures" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510 -msgid "Download only metadata" -msgstr "Télécharger seulement les métadonnées" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512 -msgid "Download only covers" -msgstr "Télécharger seulement les couvertures" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 -msgid "Download only social metadata" -msgstr "Télécharger uniquement les métadonnées sociales" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521 -msgid "Merge into first selected book - delete others" -msgstr "Fusionner dans le premier livre sélectionné - supprimer les autres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 -msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "Fusionner dans le premier livre sélectionné - conserver les autres" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532 -msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Ajouter des livres à partir d'un répertoire" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534 -msgid "" -"Add books from directories, including sub-directories (One book per " -"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" -msgstr "" -"Ajouter des livres par répertoires et sous-répertoires. (Un livre par " -"répertoire, chaque fichier représente le même livre dans un format différent)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 -msgid "" -"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " -"directory, assumes every ebook file is a different book)" -msgstr "" -"Ajouter des livres par répertoires et sous-répertoires. (Plusieurs livres " -"par répertoire, chaque fichier est un livre différent)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542 -msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "Ajouter un livre vide. (Une entrée sans aucun format)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:544 -msgid "Add from ISBN" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555 -msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Sauvegarder sur le disque dans un seul répertoire" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:557 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385 -msgid "Save only %s format to disk" -msgstr "Sauvegarder seulement le format %s vers le disque" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:561 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388 -msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "" -"Sauvegarder seulement le format %s sur le disque dans un repertoire unique" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:571 -msgid "View specific format" -msgstr "Visualiser le format spécifique" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577 -msgid "Remove selected books" -msgstr "Supprimer les livres sélectionnés" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:579 -msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "" -"Supprimer les fichiers d'un format spécifique pour les livres sélectionnés..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:582 -msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "Supprimer tous les formats pour les livres sélectionnés, excepté..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:585 -msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "Supprimer les couvertures des livres sélectionnés" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:588 -msgid "Remove matching books from device" -msgstr "Supprimer les livres correspondant de l'appareil" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605 -msgid "Convert individually" -msgstr "Convertir individuellement" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:607 -msgid "Bulk convert" -msgstr "Convertir par lot" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:611 -msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "Créer le catalogue des livres dans votre bibliothèque Calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:619 -msgid "Run welcome wizard" -msgstr "Démarrer l'assistant de bienvenue" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284 msgid "N" msgstr "N" @@ -8524,7 +8612,7 @@ msgstr "Afficher la colonne" msgid "Restore default layout" msgstr "Restorer l'affichage par défaut" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8954,18 +9042,18 @@ msgstr "Gérer les catégories de l'&utilisateur" msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Ajouter vos propres catégories au navigateur d'étiquettes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183 msgid "Convert book %d of %d (%s)" msgstr "Convertir le livre %d / %d (%s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 msgid "Could not convert some books" msgstr "Impossible de convertir certains livres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 msgid "" "Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was " "found." @@ -8973,11 +9061,11 @@ msgstr "" "Impossible de convertir %d sur %d livres, car aucun format convenable pour " "la source n'a été trouvé." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 msgid "Queueing books for bulk conversion" msgstr "Mise en file d'attente des livres pour la conversion par lot" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 msgid "Queueing " msgstr "Mise en file d'attente " @@ -8997,54 +9085,28 @@ msgstr "" "Les fichiers suivants ont déjà été convertis au format %s. Souhaitez-vous " "les reconvertir ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 msgid "&Restore" msgstr "&Montrer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Donner pour supporter Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Eject connected device" msgstr "&Ejecter l'appareil connecté" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169 -msgid "&Restart" -msgstr "&Redémarrer" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Guide De Démarrage Rapide Calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367 -msgid "Cannot configure" -msgstr "Configuration impossible" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363 -msgid "Cannot configure while there are running jobs." -msgstr "Impossible de configurer pendant que des travaux sont en cours." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368 -msgid "Cannot configure before calibre is restarted." -msgstr "Configuration impossible avant que Calibre n'ait été redémarré." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 -msgid "No detailed info available" -msgstr "Pas d'information détaillée disponible" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416 -msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "" -"Pas d'information détaillée disponible pour les livres dans l'appareil." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434 msgid "Conversion Error" msgstr "Erreur lors de la conversion" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -9053,15 +9115,15 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Vous devez d'abord enlever les DRM avec des outils " "tiers." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Recette désactivée" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435 msgid "Failed" msgstr "Échoué" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " @@ -9071,11 +9133,11 @@ msgstr "" "le monde. Si vous le trouvez utile, vous pouvez donner pour soutenir son " "développement. Vos donations aident Calibre à continuer à se développer." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Il y a des travaux actifs. Voulez-vous vraiment finir ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -9086,11 +9148,11 @@ msgstr "" "l'appareil.
\n" " Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "ATTENTION: Travaux actifs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -9630,7 +9692,7 @@ msgstr "Masquer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:917 msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Basculer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:370 msgid "" @@ -10723,13 +10785,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:434 msgid "No label was provided" -msgstr "" +msgstr "Auncune étiquette n'a été fournie" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/custom_columns.py:436 msgid "" "The label must contain only lower case letters, digits and underscores, and " "start with a letter" msgstr "" +"L'étiquette ne doit contenir que des minuscules, des chiffres et des " +"underscores (tirets bas), et commencer par une lettre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:71 msgid "%sAverage rating is %3.1f" @@ -11106,15 +11170,15 @@ msgstr "Comment et quand calibre met à jour la métadonné sur l'appareil." msgid "Waiting..." msgstr "En attente..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:52 msgid "Stopped" msgstr "Arrêté" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Finished" msgstr "Terminé" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:76 msgid "Working..." msgstr "Traitement en cours..." @@ -12806,9 +12870,6 @@ msgstr "Ne pas télécharger les feuilles de style CSS." #~ msgid "Could not access %s. Using %s as the library." #~ msgstr "Impossible d'accéder à %s. Utilise %s comme librairie." -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - #~ msgid "" #~ " is communicating with the device!
\n" #~ " 'Quitting may cause corruption on the device.
\n" diff --git a/src/calibre/translations/pl.po b/src/calibre/translations/pl.po index 5de2c320a4..92ee152b4c 100644 --- a/src/calibre/translations/pl.po +++ b/src/calibre/translations/pl.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-13 20:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-13 19:42+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Strębski \n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-17 06:41+0000\n" +"Last-Translator: Pooh \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-14 06:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-17 06:53+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Ta opcja zupełnie nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:97 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:402 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:335 @@ -102,24 +102,24 @@ msgstr "Ta opcja zupełnie nic nie zmienia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/writer.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:236 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:850 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:853 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:293 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:300 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:281 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:284 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:172 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:22 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:110 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:135 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:868 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:877 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1162 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:862 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1156 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1159 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/comicconf.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata.py:155 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:513 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:173 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:362 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:382 @@ -170,6 +170,10 @@ msgstr "Zapisywanie metadanych" msgid "Catalog generator" msgstr "Generator katalogu" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:359 +msgid "User Interface Action" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:16 msgid "" "Follow all local links in an HTML file and create a ZIP file containing all " @@ -248,7 +252,7 @@ msgstr "Pobierz metadane z %s plików" msgid "Conversion Input" msgstr "Źródłowy format do konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:125 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:129 msgid "" "Specify the character encoding of the input document. If set this option " "will override any encoding declared by the document itself. Particularly " @@ -260,11 +264,11 @@ msgstr "" "Szczególnie przydatne w przypadku dokumentów, które nie deklarują kodowania " "lub które mają błędne deklaracje kodowania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:241 msgid "Conversion Output" msgstr "Docelowy format po konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:251 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/conversion.py:255 msgid "" "If specified, the output plugin will try to create output that is as human " "readable as possible. May not have any effect for some output plugins." @@ -426,11 +430,11 @@ msgstr "Załączone wtyczki" msgid "No valid plugin found in " msgstr "Nie znaleziono wtyczki w " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:489 msgid "Initialization of plugin %s failed with traceback:" msgstr "Inicjacja wtyczki %s nie udała się - prześledź komunikaty:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:522 msgid "" " %prog options\n" "\n" @@ -442,16 +446,16 @@ msgstr "" " Spersonalizuj calibre poprzez załadowanie zewnętrznych wtyczek\n" " " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:517 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:528 msgid "Add a plugin by specifying the path to the zip file containing it." msgstr "Dodaj wtyczkę przez podanie ścieżki do pliku, który ją zawiera." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:519 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:530 msgid "Remove a custom plugin by name. Has no effect on builtin plugins" msgstr "" "Usuń wtyczkę użytkownika - po nazwie. Nie ma wpływu na wtyczki wbudowane." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:521 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:532 msgid "" "Customize plugin. Specify name of plugin and customization string separated " "by a comma." @@ -459,15 +463,15 @@ msgstr "" "Dostosuj wtyczkę. Wprowadź nazwę wtyczki i polecenie dostosowujące " "oddzielając przecinkami." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:523 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:534 msgid "List all installed plugins" msgstr "Wyświetl wszystkie zainstalowane wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:525 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:536 msgid "Enable the named plugin" msgstr "Włącz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:527 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/ui.py:538 msgid "Disable the named plugin" msgstr "Wyłącz wtyczkę" @@ -734,7 +738,7 @@ msgid "Adding books to device metadata listing..." msgstr "Dodanie książki do urządzenia metadanych lista..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kobo/driver.py:366 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:458 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:249 msgid "Not Implemented" msgstr "Niezaimplementowane" @@ -1003,15 +1007,15 @@ msgstr "Wpisz identyfikator książki" msgid "Set font delta" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:182 msgid "Rendered %s" msgstr "Wykonane %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:185 msgid "Failed %s" msgstr "Nieudane %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:239 msgid "" "Failed to process comic: \n" "\n" @@ -1021,7 +1025,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:253 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:258 msgid "" "Number of colors for grayscale image conversion. Default: %default. Values " "of less than 256 may result in blurred text on your device if you are " @@ -1031,24 +1035,24 @@ msgstr "" "Wartości mniejszej niż 256 może powodować niewyraźne tekst na urządzeniu, " "jeśli tworzenia komiksów w formacie EPUB." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 msgid "" "Disable normalize (improve contrast) color range for pictures. Default: False" msgstr "" "Nie zezwalaj na normalizowanie (poprawianie kontrastu) głębi kolorów. " "Domyślne: Fałsz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:265 msgid "Maintain picture aspect ratio. Default is to fill the screen." msgstr "" "Zachowuj proporcję wymiarów grafiki. Domyślnie grafika rozszerzana jest na " "cały ekran." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:262 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 msgid "Disable sharpening." msgstr "Wyłącz wyostrzanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:264 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 msgid "" "Disable trimming of comic pages. For some comics, trimming might remove " "content as well as borders." @@ -1056,11 +1060,11 @@ msgstr "" "Wyłącz przycięcie komiks stron. Dla niektórych komiksy, przycinanie może " "usunąć treści, jak również granice." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 msgid "Don't split landscape images into two portrait images" msgstr "Nie dziel grafik panoramicznych na dwie części" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:269 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:274 msgid "" "Keep aspect ratio and scale image using screen height as image width for " "viewing in landscape mode." @@ -1068,7 +1072,7 @@ msgstr "" "Zachowaj format i skalę obrazu używając wysokości ekranu jako szerokość " "obrazu podczas wyświetlania w trybie panoramicznym." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:272 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:277 msgid "" "Used for right-to-left publications like manga. Causes landscape pages to be " "split into portrait pages from right to left." @@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Służy do prawej do lewej publikacje jak manga. Przyczyny stron krajobraz " "była podzielona na stronach portret od prawej do lewej." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:281 msgid "" "Enable Despeckle. Reduces speckle noise. May greatly increase processing " "time." @@ -1084,7 +1088,7 @@ msgstr "" "Włącza odplamiacz. Zmniejsza zakłócenia powodowane plamami. Może znacznie " "wydłużyć czas przetwarzania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:279 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:284 msgid "" "Don't sort the files found in the comic alphabetically by name. Instead use " "the order they were added to the comic." @@ -1092,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Nie sortowanie plików znajdujących się w komiks alfabetycznie według nazwy. " "Zamiast korzystać z kolejności, w jakiej zostały dodane do komiksu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:283 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:288 msgid "" "The format that images in the created ebook are converted to. You can " "experiment to see which format gives you optimal size and look on your " @@ -1101,16 +1105,16 @@ msgstr "" "Format zdjęcia w stworzonym ebook są zamieniane na. Można eksperymentować, " "aby zobaczyć, w jakim formacie daje optymalny rozmiar i wygląd urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:292 msgid "Apply no processing to the image" msgstr "Nie uruchamiaj żadnych przekształceń obrazka." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:294 msgid "Do not convert the image to grayscale (black and white)" msgstr "Nie przekształcaj grafiki do skali szarości (czarno-białe)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:426 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:437 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:431 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:442 msgid "Page" msgstr "Strona" @@ -2942,210 +2946,370 @@ msgstr "Kopiuj" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiuj do schowka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:403 msgid "Choose Files" msgstr "Wybiesz pliki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:67 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:245 -msgid "Use library only" -msgstr "Użyj tylko biblioteki" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "A" +msgstr "A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:246 -msgid "User annotations generated from main library only" -msgstr "Użyj tylko adnotacji wygenerowanych na podstawie biblioteki" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:25 +msgid "Add books" +msgstr "Dodaj książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:75 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:640 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:706 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:743 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:764 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:949 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1022 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1140 -msgid "No books selected" -msgstr "Nie wybrano ksiązek" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:30 +msgid "Add books from a single directory" +msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:76 -msgid "No books selected to fetch annotations from" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:32 +msgid "" +"Add books from directories, including sub-directories (One book per " +"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" +msgstr "" +"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " +"folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:36 +msgid "" +"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " +"directory, assumes every ebook file is a different book)" +msgstr "" +"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " +"folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:40 +msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" +msgstr "Dodaj pustą książkę (Wpis książki bez formatów)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:42 +msgid "Add from ISBN" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:101 -msgid "Merging user annotations into database" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:129 -msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" -msgstr "%s
Ostatnio czytana strona: %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:135 -msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" -msgstr "%s
Ostatnio czytana strona: Lokalizacja %d (%d%%)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:154 -msgid "Location %d • %s
%s
" -msgstr "Lokalizacja %d • %s
%s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:163 -msgid "Page %d • %s
" -msgstr "Strona %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:168 -msgid "Location %d • %s
" -msgstr "Lokalizacja %d • %s
" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:81 msgid "How many empty books?" msgstr "Jak wiele pustych książek?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:292 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:82 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "Jak wiele pustych książek powinno zostać dodanych?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:350 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:140 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:198 msgid "Uploading books to device." msgstr "Przesyłam książki na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:367 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:157 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:165 msgid "Books" msgstr "Książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:368 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:158 msgid "EPUB Books" msgstr "Książki EPUB" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:159 msgid "LRF Books" msgstr "Książki LRF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:160 msgid "HTML Books" msgstr "Książki HTML" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:371 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:161 msgid "LIT Books" msgstr "Książki LIT" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:162 msgid "MOBI Books" msgstr "Książki MOBI" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:163 msgid "Topaz books" msgstr "Książki Topaz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:164 msgid "Text books" msgstr "Książki tekstowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:165 msgid "PDF Books" msgstr "Książki PDF" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:166 msgid "Comics" msgstr "Komiksy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:167 msgid "Archives" msgstr "Archiwa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:171 msgid "Supported books" msgstr "Wspierane książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:416 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:207 msgid "Merged some books" msgstr "Scal niektóre książki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:417 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:208 msgid "" "Some duplicates were found and merged into the following existing books:" msgstr "" "Znaleziono duplikaty i złączono je z następującymi istniejącymi książkami:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:426 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:217 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Nie można było odczytać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:427 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:218 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Nie można było odczytać metadanych z nastepujących" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "Add to library" msgstr "Dodaj do biblioteki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:446 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:490 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:237 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:119 msgid "No book selected" msgstr "Nie wybrano ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:459 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:250 msgid "" "The following books are virtual and cannot be added to the calibre library:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:465 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add.py:256 msgid "No book files found" msgstr "Nie znaleziono żadnych plików książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/add_to_library.py:13 +msgid "Add books to library" +msgstr "Dodaj książki do biblioteki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 +msgid "Fetch annotations (experimental)" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:55 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:235 +msgid "Use library only" +msgstr "Użyj tylko biblioteki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:236 +msgid "User annotations generated from main library only" +msgstr "Użyj tylko adnotacji wygenerowanych na podstawie biblioteki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:91 +msgid "No books selected" +msgstr "Nie wybrano ksiązek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:64 +msgid "No books selected to fetch annotations from" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:89 +msgid "Merging user annotations into database" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:117 +msgid "%s
Last Page Read: %d (%d%%)" +msgstr "%s
Ostatnio czytana strona: %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:123 +msgid "%s
Last Page Read: Location %d (%d%%)" +msgstr "%s
Ostatnio czytana strona: Lokalizacja %d (%d%%)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:142 +msgid "Location %d • %s
%s
" +msgstr "Lokalizacja %d • %s
%s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:151 +msgid "Page %d • %s
" +msgstr "Strona %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/annotate.py:156 +msgid "Location %d • %s
" +msgstr "Lokalizacja %d • %s
" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:20 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:32 +msgid "Create catalog of books in your calibre library" +msgstr "Stwórz katalog książek w Twojej bibliotece calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:31 +msgid "No books selected to generate catalog for" +msgstr "Brak książek do wygenerowania katalogu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:48 +msgid "Generating %s catalog..." +msgstr "Generowanie katalogu %s..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 +msgid "No books found" +msgstr "Nie znaleziono książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:54 +msgid "" +"No books to catalog\n" +"Check exclude tags" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:64 +msgid "Catalog generated." +msgstr "Katalog wygenerowany" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:67 +msgid "Export Catalog Directory" +msgstr "Eksportuj folder katalogu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/catalog.py:68 +msgid "Select destination for %s.%s" +msgstr "Wybierz folder docelowy dla %s.%s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:73 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 +msgid "%d books" +msgstr "%d książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:74 +msgid "Choose calibre library to work with" +msgstr "Wybierz bibliotekę calibre, z którą chcesz pracować" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:81 +msgid "Switch to library..." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:88 +msgid "Quick switch" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:132 +msgid "No library found" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/choose_library.py:133 +msgid "" +"No existing calibre library was found at %s. It will be removed from the " +"list of known libraries." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "C" +msgstr "C" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:22 +msgid "Convert books" +msgstr "Konwertuj książki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:26 +msgid "Convert individually" +msgstr "Konwertuj pojedynczo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:28 +msgid "Bulk convert" +msgstr "Masowa konwersja" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:84 +msgid "Cannot convert" +msgstr "Nie można przekonwertować" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/convert.py:113 +msgid "Starting conversion of %d book(s)" +msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Del" +msgstr "Usuń" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:18 +msgid "Remove books" +msgstr "Usuń książki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:23 +msgid "Remove selected books" +msgstr "Usuń wybrane książki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:25 +msgid "Remove files of a specific format from selected books.." +msgstr "Usuń pliki określonego formatu z wybranych książek..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:28 +msgid "Remove all formats from selected books, except..." +msgstr "Usuń wszystkie formaty z wybranych książek oprócz..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:31 +msgid "Remove covers from selected books" +msgstr "Usuń okładki z wybranych książek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:34 +msgid "Remove matching books from device" +msgstr "Usuń pasujące książki z urządzenia" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:52 msgid "Cannot delete" msgstr "Usunięcie niemożliwe." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:65 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "Wybierz formaty do usunięcia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:518 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:83 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "Wybierz formaty, które nie zostaną usunięte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:103 msgid "Cannot delete books" msgstr "Nie udało się usunąć książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:539 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:104 msgid "No device is connected" msgstr "Żadne urządzenie nie jest podłączone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:549 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:114 msgid "Main memory" msgstr "Pamięć głowna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:550 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:115 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:436 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:445 msgid "Storage Card A" msgstr "Karta pamięci A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:551 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:116 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:438 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:447 msgid "Storage Card B" msgstr "Karta pamięci B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:556 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:121 msgid "No books to delete" msgstr "Brak książek do usunięcia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:122 msgid "None of the selected books are on the device" msgstr "Żadna z wybranych książek nie znajduje się na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:574 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:139 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:194 msgid "Deleting books from device." msgstr "Usuwanie książek z urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:160 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -3153,7 +3317,7 @@ msgstr "" "Wybrane książki będą trwale usunięte i ich pliki zostaną usunięte z " "twojego komputera. Jesteś pewien?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/delete.py:179 msgid "" "The selected books will be permanently deleted from your device. Are " "you sure?" @@ -3161,61 +3325,156 @@ msgstr "" "Wybrane książki będą trwale usunięte z twojego urządzenia. Jesteś " "pewien?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:639 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:25 +msgid "Connect to folder" +msgstr "Podłącz do folderu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:30 +msgid "Connect to iTunes" +msgstr "Połącz z iTunes" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:47 +msgid "Start Content Server" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:49 +msgid "Stop Content Server" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:66 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid "Email to" +msgstr "Prześlij emailem do" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:68 +msgid " and delete from library" +msgstr " i usuń z biblioteki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:80 +msgid "Setup email based sharing of books" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "D" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:97 +msgid "Send to device" +msgstr "Prześlij na urządzenie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/device.py:114 +msgid "Connect/share" +msgstr "Połącz/udostępnij" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_collections.py:13 +msgid "Manage collections" +msgstr "Zarządzaj kolekcjami" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:23 +msgid "Edit metadata" +msgstr "Edytuj metadane" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:26 +msgid "Merge book records" +msgstr "Złącz wpisy książki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:27 +msgid "M" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:29 +msgid "Edit metadata individually" +msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:32 +msgid "Edit metadata in bulk" +msgstr "Edytuj metadane masowo" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:35 +msgid "Download metadata and covers" +msgstr "Pobierz metadane i okładki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:38 +msgid "Download only metadata" +msgstr "Pobierz tylko metadane" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:40 +msgid "Download only covers" +msgstr "Pobierz tylko okładki" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:43 +msgid "Download only social metadata" +msgstr "Pobierz tylko metadane społecznościowe" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:49 +msgid "Merge into first selected book - delete others" +msgstr "Połącz do pierwszej wybranej książki - pozostałe usuń" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:52 +msgid "Merge into first selected book - keep others" +msgstr "Połącz do pierwszej wybranej książki - pozostałe pozostaw" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:72 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Nie można obrac metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:95 msgid "social metadata" msgstr "metadane społecznościowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "covers" msgstr "okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:97 msgid "metadata" msgstr "metadane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:666 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:99 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "Pobieram %s dla %d książki(ek)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:122 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Nie udało się pobrać niektórych metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:123 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych dla następujących e-ksiązek:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:694 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:126 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Nie udało się pobrać metadanych:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:695 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:127 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:608 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:560 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:989 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:558 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:987 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Error" msgstr "Błąd" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:705 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:137 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:173 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Nie można edytować metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:763 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:766 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:197 msgid "Cannot merge books" msgstr "Nie można połączyć książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:198 msgid "At least two books must be selected for merging" msgstr "Conajmniej dwie książki muszą zostać wybrane, aby móc je połączyć" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:771 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:202 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be added to the " "first selected book.

The second and subsequently selected " @@ -3223,7 +3482,7 @@ msgid "" "proceed." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:782 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:213 msgid "" "All book formats and metadata from the selected books will be merged into " "the first selected book.

After merger the second and " @@ -3233,7 +3492,7 @@ msgid "" "from your computer.

Are you sure you want to proceed?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:794 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/edit_metadata.py:225 msgid "" "You are about to merge more than 5 books. Are you sure you want to " "proceed?" @@ -3241,105 +3500,222 @@ msgstr "" "Chcesz połączyć więcej niż 5 książek. Jesteś pewien, że chcesz " "kontynuować?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:948 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "F" +msgstr "F" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:18 +msgid "Fetch news" +msgstr "Pobierz aktualności" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:48 +msgid "Fetching news from " +msgstr "Pobieranie aktualności z " + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/fetch_news.py:62 +msgid " fetched." +msgstr " - pobrano." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Browse the calibre User Manual" +msgstr "Przeglądaj Podręcznik Użytkownika calibre" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "F1" +msgstr "F1" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/help.py:16 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:14 +msgid "Open containing folder" +msgstr "Otwórz folder zawierający" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/open.py:15 +msgid "O" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +msgid "Ctrl+P" +msgstr "Ctrl+P" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:17 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:21 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferencje" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:22 +msgid "Run welcome wizard" +msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:37 +msgid "Cannot configure" +msgstr "Nie można konfigurować" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:33 +msgid "Cannot configure while there are running jobs." +msgstr "Nie można konfigurować programu, gdy są aktywne jakieś zadania." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/preferences.py:38 +msgid "Cannot configure before calibre is restarted." +msgstr "Nie można skonfigurować przed restartem calibre." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "&Restart" +msgstr "&Uruchom ponownie" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/restart.py:14 +msgid "Ctrl+R" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:24 +msgid "Save single format to disk..." +msgstr "Zapisz w pojedynczym formacie na dysku..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +msgid "S" +msgstr "S" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:45 +msgid "Save to disk" +msgstr "Zapisz na dysku" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:47 +msgid "Save to disk in a single directory" +msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:68 +msgid "Save only %s format to disk" +msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:71 +msgid "Save only %s format to disk in a single directory" +msgstr "Zapisz tylko format %s na dysku do pojedynczego katalogu" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:90 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Nie można zapisać na dysku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:93 msgid "Choose destination directory" msgstr "Wyberz folder docelowy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:957 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:540 msgid "Not allowed" msgstr "Niedozwolone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:101 msgid "" "You are trying to save files into the calibre library. This can cause " "corruption of your library. Save to disk is meant to export files from your " "calibre library elsewhere." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:992 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:135 msgid "Error while saving" msgstr "Błąd podczas zapisywania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:993 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:136 msgid "There was an error while saving." msgstr "Wysapił błąd podczas zapisywania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1000 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1001 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:143 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:144 msgid "Could not save some books" msgstr "Nie można była zapisać niektórych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1002 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/save_to_disk.py:145 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Kliknij \"Pokaż szczegóły\", aby zobaczyć które." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1023 -msgid "No books selected to generate catalog for" -msgstr "Brak książek do wygenerowania katalogu" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 +msgid "Show book details" +msgstr "Pokaż szczegóły ksiązki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1040 -msgid "Generating %s catalog..." -msgstr "Generowanie katalogu %s..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1045 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:264 -msgid "No books found" -msgstr "Nie znaleziono książek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1046 -msgid "" -"No books to catalog\n" -"Check exclude tags" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:17 +msgid "I" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1056 -msgid "Catalog generated." -msgstr "Katalog wygenerowany" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:24 +msgid "No detailed info available" +msgstr "Brak szczegółowych informacji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1059 -msgid "Export Catalog Directory" -msgstr "Eksportuj folder katalogu" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:25 +msgid "No detailed information is available for books on the device." +msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1060 -msgid "Select destination for %s.%s" -msgstr "Wybierz folder docelowy dla %s.%s" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:17 +msgid "Similar books..." +msgstr "Podobne książki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1076 -msgid "Fetching news from " -msgstr "Pobieranie aktualności z " +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Alt+A" +msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1090 -msgid " fetched." -msgstr " - pobrano." +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 +msgid "Books by same author" +msgstr "Książki tego samego autora" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1139 -msgid "Cannot convert" -msgstr "Nie można przekonwertować" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Alt+S" +msgstr "Alt+S" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1168 -msgid "Starting conversion of %d book(s)" -msgstr "Rozpoczynam konwersję %d książki(ek)" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:23 +msgid "Books in this series" +msgstr "Książki w tym cyklu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1284 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Alt+P" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 +msgid "Books by this publisher" +msgstr "Książki tego samego wydawcy" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Alt+T" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 +msgid "Books with the same tags" +msgstr "Książki z takimi samymi etykietami" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +msgid "V" +msgstr "V" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:24 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:31 +msgid "View" +msgstr "Wyświetl" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:32 +msgid "View specific format" +msgstr "Wyświetl określony format" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:94 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:155 msgid "Cannot view" msgstr "Nie można wyświetlić" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:100 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 msgid "Choose the format to view" msgstr "Wybierz format do wyświetlenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:108 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Wybrano wiele książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1299 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:109 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -3347,11 +3723,11 @@ msgid "" "continue?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:118 msgid "Cannot open folder" msgstr "Nie można otworzyć folderu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/__init__.py:1346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/view.py:156 msgid "%s has no available formats." msgstr "%s nie ma dostępnych formatów." @@ -3376,7 +3752,7 @@ msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "Wybrany folder nie może byc przetworzony." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:804 msgid "No books" msgstr "Brak książek" @@ -3579,7 +3955,7 @@ msgstr "Ścieżka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:118 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/book_info.py:122 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:312 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:100 msgid "Formats" @@ -3906,16 +4282,16 @@ msgstr "Debugowanie" msgid "Debug the conversion process." msgstr "Debuguj proces konwersji." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug_ui.py:51 msgid "Choose debug folder" msgstr "Wybierz folder debugowania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 msgid "Invalid debug directory" msgstr "Niewłaściwy folder debugowania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:58 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/debug.py:59 msgid "Failed to create debug directory" msgstr "Nie udało się storzyć folderu debugowania" @@ -4058,15 +4434,15 @@ msgstr "Wygląd i zachowanie" msgid "Control the look and feel of the output" msgstr "Kontroluj wygląd i zachowanie pliku wyjściowego" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 msgid "Original" msgstr "Oryginalne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 msgid "Left align" msgstr "Wyrównanie do lewej" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33 msgid "Justify text" msgstr "Wyjustowanie tekstu" @@ -4197,34 +4573,34 @@ msgid "" "possible." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:164 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:112 msgid "Choose cover for " msgstr "Wybierz okładkę dla " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 msgid "Cannot read" msgstr "Nie można odczytać" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:172 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:119 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:120 msgid "You do not have permission to read the file: " msgstr "Nie masz uprawnień do odczytu pliku: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:127 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 msgid "Error reading file" msgstr "Błąd przy odczycie pliku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:181 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:129 msgid "

There was an error reading from file:
" msgstr "

Wystąpił błąd podczas odczytu z pliku:
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 msgid " is not a valid picture" msgstr " nie jest poprawnym formatem grafiki" @@ -4511,39 +4887,39 @@ msgid "" "Fine tune the detection of chapter headings and other document structure." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:34 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 msgid "Detect chapters at (XPath expression):" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:35 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:36 msgid "Insert page breaks before (XPath expression):" msgstr "Wstawiaj znaczniki końca strony przed (wyrażenie XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:37 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:38 msgid "Header regular expression:" msgstr "Wyrażenie regularne dla nagłówka:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:40 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:41 msgid "Footer regular expression:" msgstr "Wyrażenie regularne dla stopki:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:56 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:76 msgid "Invalid regular expression" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie regularne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:57 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:58 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:77 msgid "Invalid regular expression: %s" msgstr "Niewłaściwe wyrażenie regularne: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:62 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:38 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 msgid "Invalid XPath" msgstr "Nieprawidłowe wyrażenie XPath" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:40 msgid "The XPath expression %s is invalid." msgstr "Wyrażenie XPath %s jest nieprawidłowe." @@ -4583,15 +4959,15 @@ msgstr "" msgid "Control the creation/conversion of the Table of Contents." msgstr "Kontroluj tworzenie/konwersję spisu treści" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:29 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 msgid "Level &1 TOC (XPath expression):" msgstr "Pierwszy poziom spisu treści (wyrażenie XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:30 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 msgid "Level &2 TOC (XPath expression):" msgstr "Drugi poziom spisu treści (wyrażenie XPath):" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:31 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc.py:32 msgid "Level &3 TOC (XPath expression):" msgstr "Trzeci poziom spisu treści (wyrażenie XPath):" @@ -4811,7 +5187,7 @@ msgid "tags to remove" msgstr "etykiety do usunięcia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:136 msgid "No details available." msgstr "Brak szczegółów." @@ -4888,27 +5264,23 @@ msgstr "Wyślij wybrany format" msgid "Eject device" msgstr "Odłącz urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:499 -msgid "Fetch annotations (experimental)" -msgstr "" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:609 msgid "Error communicating with device" msgstr "Błąd podczas komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:631 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:629 msgid "Select folder to open as device" msgstr "Ustaw folder do otwarcia jako urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:671 msgid "Failed" msgstr "Nie udało się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:681 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:677 msgid "Error talking to device" msgstr "Błąd komunikacji z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:682 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:678 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -4916,138 +5288,138 @@ msgstr "" "Wystąpił chwilowy błąd komunikacji z urządzeniem. Odłącz i podłącz je " "ponownie lub uruchom komputer ponownie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:717 msgid "Device: " msgstr "Urządzenie: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:719 msgid " detected." msgstr " wykryte" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:805 msgid "selected to send" msgstr "wybranych do wysłania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:816 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:810 msgid "Choose format to send to device" msgstr "Wybierz format plików przesyłanych na urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:825 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:819 msgid "No device" msgstr "Brak urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:826 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:820 msgid "Cannot send: No device is connected" msgstr "Nie można było przesłać: Żadne urządenie nie jest podłączone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:829 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:833 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:827 msgid "No card" msgstr "Brak karty" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:830 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:834 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:828 msgid "Cannot send: Device has no storage card" msgstr "Nie można przesłać: Urządzenie nie posiada karty pamięci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:869 msgid "E-book:" msgstr "E-book:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:878 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:872 msgid "Attached, you will find the e-book" msgstr "W załączniku znajdziesz e-booka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:879 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:179 msgid "by" msgstr "przez" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:874 msgid "in the %s format." msgstr "w formacie %s." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:893 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:887 msgid "Sending email to" msgstr "Wysyłanie wiadomości do" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:923 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:931 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1025 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1087 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1206 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1214 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:917 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:925 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1019 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1081 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1208 msgid "No suitable formats" msgstr "Brak odpowiednich formatów" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:918 msgid "Auto convert the following books before sending via email?" msgstr "" "Dokonać automatycznej konwersji następujących książek przed wysłaniem ich " "poprzez email?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:932 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:926 msgid "" "Could not email the following books as no suitable formats were found:" msgstr "" "Nie można było przesłać następujących książek poprzez email, ponieważ nie " "znaleziono odpowiednich formatów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:950 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:944 msgid "Failed to email books" msgstr "Przesłanie książek na email nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:951 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:945 msgid "Failed to email the following books:" msgstr "Przesłanie następujących książek poprzez email nie powiodło się:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:955 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:949 msgid "Sent by email:" msgstr "Preślij poprzez email:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:984 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:978 msgid "News:" msgstr "Aktualności:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:985 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:979 msgid "Attached is the" msgstr "Załączony jest" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:990 msgid "Sent news to" msgstr "Wysyłaj aktualności do" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1026 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1088 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1020 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1082 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1201 msgid "Auto convert the following books before uploading to the device?" msgstr "" "Dokonać automatycznej konwersji następujących książek przed przesłaniem ich " "na urządzenie?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1056 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1050 msgid "Sending catalogs to device." msgstr "Trwa wysyłanie katalogów do urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1114 msgid "Sending news to device." msgstr "Przesyłanie aktualności na urządzenie." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1167 msgid "Sending books to device." msgstr "Wysyłanie książek do urządzenia." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1209 msgid "" "Could not upload the following books to the device, as no suitable formats " "were found. Convert the book(s) to a format supported by your device first." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1271 msgid "No space on device" msgstr "Brak miejsca na urządzeniu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1278 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:1272 msgid "" "

Cannot upload books to device there is no more free space available " msgstr "" @@ -5168,6 +5540,14 @@ msgstr "" msgid "No location selected" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 +msgid "Bad location" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:85 +msgid "%s is not an existing folder" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library_ui.py:66 msgid "Choose your calibre library" msgstr "Wybierz swoją bibliotekę calibre" @@ -5216,15 +5596,15 @@ msgstr "&Profil:" msgid "Edit Comments" msgstr "Edytuj komentarze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:174 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:172 msgid "%(plugin_type)s %(plugins)s" msgstr "%(plugins)s: %(plugin_type)s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:173 msgid "plugins" msgstr "Wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:182 msgid "" "\n" "Customization: " @@ -5232,19 +5612,19 @@ msgstr "" "\n" "Dostosowywanie: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:197 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:198 msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:199 msgid "Conversion" msgstr "Konwersja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:200 msgid "" "Email\n" "Delivery" @@ -5252,15 +5632,15 @@ msgstr "" "Dostarczanie\n" "poczty email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:201 msgid "Add/Save" msgstr "Dodaj/zapisz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:202 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:203 msgid "" "Content\n" "Server" @@ -5268,217 +5648,217 @@ msgstr "" "Serwer\n" "zawartości" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:204 msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Auto send" msgstr "Wysyłaj automatycznie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:230 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:228 msgid "Email" msgstr "E-mail" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:233 msgid "Formats to email. The first matching format will be sent." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:236 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:234 msgid "" "If checked, downloaded news will be automatically mailed
to this email " "address (provided it is in one of the listed formats)." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:310 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:308 msgid "new email address" msgstr "nowy adres email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:492 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:490 msgid "Wide" msgstr "Szeroki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:493 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:491 msgid "Narrow" msgstr "Wąski" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Medium" msgstr "Średnie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:502 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:500 msgid "Small" msgstr "Małe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:501 msgid "Large" msgstr "Duże" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:507 msgid "Automatic" msgstr "Automatycznie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:510 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:508 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:534 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:532 msgid "Done" msgstr "Gotowe" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:533 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:540 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:538 msgid "System port selected" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:541 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:539 msgid "" "The value %d you have chosen for the content server port is a system " "port. Your operating system may not allow the server to run on this " "port. To be safe choose a port number larger than 1024." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:561 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:559 msgid "Failed to install command line tools." msgstr "Nie powiodła się instalacja narzędzi linii poleceń." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:562 msgid "Command line tools installed" msgstr "Narzędzia linii poleceń zostały zainstalowane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:565 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:563 msgid "Command line tools installed in" msgstr "Narzędzia linii poleceń zostały zainstalowane w" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:564 msgid "" "If you move calibre.app, you have to re-install the command line tools." msgstr "" "Jeśli przeniesiesz calibre.app, będziesz musiał przeinstalować narzędzia " "linii poleceń." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:617 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:615 msgid "No valid plugin path" msgstr "Niewłaściwa ścieżka do wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:616 msgid "%s is not a valid plugin path" msgstr "%s nie jest właściwą ścieżką do wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:621 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:619 msgid "Choose plugin" msgstr "Wybierz wtyczkę" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:633 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:631 msgid "Plugin cannot be disabled" msgstr "Wtyczka nie może zostać wyłączona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:634 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:632 msgid "The plugin: %s cannot be disabled" msgstr "Wtyczka %s nie może zostać wyłączona" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:643 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:641 msgid "Plugin not customizable" msgstr "Tej wtyczki nie można dostosowywać" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:642 msgid "Plugin: %s does not need customization" msgstr "Wtyczka %s nie potrzebuje dodatkowego dostosowywania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:650 msgid "Customize" msgstr "Dostosuj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:690 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:688 msgid "Cannot remove builtin plugin" msgstr "Nie można usunąć wbudowanej wtyczki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:691 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:689 msgid " cannot be removed. It is a builtin plugin. Try disabling it instead." msgstr "" " - ta wtyczka nie może zostać usunięta. Ta wtyczka jest wbudowana w program. " "Zamiast tego spróbuj ją wyłączyć." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:704 msgid "Invalid tweaks" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:705 msgid "" "The tweaks you entered are invalid, try resetting the tweaks to default and " "changing them one by one until you find the invalid setting." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:737 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:735 msgid "You must select a column to delete it" msgstr "Musisz wybrać kolumnę, by móc ją usunąć" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:740 msgid "The selected column is not a custom column" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:743 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:741 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/confirm_delete_ui.py:48 msgid "Are you sure?" msgstr "Na pewno?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:744 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:742 msgid "Do you really want to delete column %s and all its data?" msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć kolumnę %s i całą jej zawartość?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:811 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:809 msgid "Error log:" msgstr "Dziennik błędów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:818 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:816 msgid "Access log:" msgstr "Dziennik dostępów:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:846 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:318 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:313 msgid "Failed to start content server" msgstr "Włączanie serwera zakończone niepowodzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:871 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:869 msgid "Invalid size" msgstr "Niewłaściwy rozmiar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:872 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:870 msgid "The size %s is invalid. must be of the form widthxheight" msgstr "" "Rozmiar %s jest nieprawidłowy. Musi on byc podany w fromacie " "wysokośćxszerokość" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:935 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:933 msgid "Must restart" msgstr "Wymagany restart" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:936 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:934 msgid "" "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " "soon as practical." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:970 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:968 msgid "Checking database integrity" msgstr "Sprawdzanie integralności bazy danych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:990 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:988 msgid "Failed to check database integrity" msgstr "Sprawdzenie integralności bazy danych się nie powiodło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:995 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:993 msgid "Some inconsistencies found" msgstr "Znaleziono pewne nieścisłości" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:996 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:994 msgid "" "The following books had formats listed in the database that are not actually " "available. The entries for the formats have been removed. You should check " @@ -5639,13 +6019,6 @@ msgstr "" msgid "Sending to &device" msgstr "Przesyłanie na &urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:584 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:618 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:201 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencje" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:585 msgid "Show notification when &new version is available" msgstr "Pokaż powiadomienie, gdy &nowa wersja jest dostępna" @@ -6479,140 +6852,140 @@ msgstr "&Własne metadane" msgid "Last modified: %s" msgstr "Ostatnio modyfikacja: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:135 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:136 msgid "Not a valid picture" msgstr "To nie jest działający obrazek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:150 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 msgid "Specify title and author" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:151 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:152 msgid "You must specify a title and author before generating a cover" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:163 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:164 msgid "Choose formats for " msgstr "Wybierz formaty dla " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 msgid "No permission" msgstr "Brak uprawnień" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:196 msgid "You do not have permission to read the following files:" msgstr "Nie masz uprawnień do odczytu następujących plików:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:222 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:223 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:224 msgid "No format selected" msgstr "Nie wybrano formatu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 msgid "Could not read metadata" msgstr "Nie można odczytać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:236 msgid "Could not read metadata from %s format" msgstr "Nie można odczytać metadanych z formatu %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:283 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:289 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 msgid "Could not read cover" msgstr "Nie udało się odczytać okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:285 msgid "Could not read cover from %s format" msgstr "Nie można odczytać okładki z formatu %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:291 msgid "The cover in the %s format is invalid" msgstr "Okładka w formacie %s jest nieprawidłowa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:327 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:328 msgid "Abort the editing of all remaining books" msgstr "Przerwij edycję wszystkich pozostałych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:471 msgid "This ISBN number is valid" msgstr "Numer ISBN jest poprawny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:473 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:474 msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Numer ISBN nie jest poprawny" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:552 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 msgid "Cannot use tag editor" msgstr "Nie można użyć edytora etykiet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:553 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:554 msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" msgstr "Edytor etykiet nie może zostać użyty, jeśli zmodyfikowałeś etykiety" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:573 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:574 msgid "Downloading cover..." msgstr "Pobieranie okładki..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:585 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:590 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:596 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:601 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Nie można pobrać okładki" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:586 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:597 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:602 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:598 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Nie można pobrać okładki.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:587 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:588 msgid "The download timed out." msgstr "Czas pobierania minął." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:591 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:592 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Nie udało się odnaleźć okładki dla tej książki. Spróbuj podać najpierw numer " "ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:604 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:610 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 msgid "Bad cover" msgstr "Zła okładka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Ta okładka nie jest działającym obrazkiem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 msgid "There were errors" msgstr "Pojawiły się błędy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Wystepiły błędy podczas pobierania społecznościowych metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:674 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Nie można pobrać metadanych" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:675 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Musisz określić co najmniej jeden element - kod ISBN, tytuł, autor lub " "wydawca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:750 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 msgid "Permission denied" msgstr "Brak dostępu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:751 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:752 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "" "Nie można otworzyć %s. Czy ten plik nie jest przypadkiem używany przez inny " @@ -6708,7 +7081,7 @@ msgstr "" msgid "Password needed" msgstr "Wymagane hasło" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/progress.py:54 msgid "Aborting..." msgstr "Przerywanie..." @@ -7458,62 +7831,48 @@ msgstr "ISBN:" msgid "Regular expression (?P)" msgstr "Wyrażenie regularne (?P)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:33 -msgid "Similar books..." -msgstr "Podobne książki..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:66 -msgid "Add books to library" -msgstr "Dodaj książki do biblioteki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:68 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:76 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:84 -msgid "Manage collections" -msgstr "Zarządzaj kolekcjami" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:165 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:104 msgid "Cover Browser" msgstr "Przeglądarka okładek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:109 msgid "Shift+Alt+B" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:123 msgid "Tag Browser" msgstr "Przeglądarka etykiet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:125 msgid "Shift+Alt+T" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:206 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:145 msgid "version" msgstr "wersja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:207 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:146 msgid "created by Kovid Goyal" msgstr "stworzone przez Kovid Goyal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:225 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:164 msgid "Connected " msgstr "Połączone " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:234 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:173 msgid "Update found" msgstr "Znaleziono aktualizację" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:278 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:288 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:227 msgid "Book Details" msgstr "O książce" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:219 msgid "Alt+D" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:290 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/init.py:229 msgid "Shift+Alt+D" msgstr "" @@ -7547,385 +7906,111 @@ msgstr "Nieznane zadanie" msgid "There are %d waiting jobs:" msgstr "Aktualnie jest %d zadań oczekujących:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:216 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:219 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 msgid "Cannot kill job" msgstr "Nie można zatrzymać zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:218 msgid "Cannot kill jobs that communicate with the device" msgstr "Nie można przerwać zadań, które komunikują się z urządzeniem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:220 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:221 msgid "Job has already run" msgstr "Zadanie zostało już wykonane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:249 msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:280 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:281 msgid "Jobs:" msgstr "Zadań:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:299 msgid "Click to see list of active jobs." msgstr "Kliknij, aby zobaczyć listę aktywnych zadań." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:358 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:359 msgid " - Jobs" msgstr " - Zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:33 -msgid "Save single format to disk..." -msgstr "Zapisz w pojedynczym formacie na dysku..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:66 msgid "Eject this device" msgstr "Odłącz urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:192 msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:76 msgid "Show books in calibre library" msgstr "Pokaż książki w bibliotece calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:87 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:77 msgid "Reader" msgstr "Czytnik" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:88 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:78 msgid "Show books in the main memory of the device" msgstr "Pokaż książki w pamięci głownej urządzenia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:89 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:79 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:593 msgid "Card A" msgstr "Karta A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:90 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:80 msgid "Show books in storage card A" msgstr "Pokaż książki na karcie pamięci A" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:81 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:595 msgid "Card B" msgstr "Karta B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:82 msgid "Show books in storage card B" msgstr "Pokaż książki na karcie pamięci B" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:121 msgid "available" msgstr "dostępne" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:152 msgid "" "Books display will be restricted to those matching the selected saved search" msgstr "" "Wyświetlane książki będą zawężone do pozycji z wybranego zapisanego " "wyszukania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:175 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:165 msgid "Advanced search" msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:184 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:174 msgid "" "

Search the list of books by title, author, publisher, tags, comments, " "etc.

Words separated by spaces are ANDed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:181 msgid "Reset Quick Search" msgstr "Wyczyść pasek wyszukiwania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:193 msgid "Copy current search text (instead of search name)" msgstr "Skopiuj aktualny tekst wyszukiwania (zamiast nazwy wyszukiwania)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:209 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:199 msgid "Save current search under the name shown in the box" msgstr "Zapisz aktualne wyszukanie pod nazwą pokazaną w polu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:215 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:205 msgid "Delete current saved search" msgstr "Usuń aktualne zapisane wyszukanie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:302 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:467 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:108 -msgid "%d books" -msgstr "%d książek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:305 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:468 -msgid "Choose calibre library to work with" -msgstr "Wybierz bibliotekę calibre, z którą chcesz pracować" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:336 -msgid "Connect to folder" -msgstr "Podłącz do folderu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:341 -msgid "Connect to iTunes" -msgstr "Połącz z iTunes" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:348 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:356 -msgid "Start Content Server" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:358 -msgid "Stop Content Server" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:369 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:375 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid "Email to" -msgstr "Prześlij emailem do" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:377 -msgid " and delete from library" -msgstr " i usuń z biblioteki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:389 -msgid "Setup email based sharing of books" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "A" -msgstr "A" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:462 -msgid "Add books" -msgstr "Dodaj książki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "E" -msgstr "E" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:463 -msgid "Edit metadata" -msgstr "Edytuj metadane" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:464 -msgid "Convert books" -msgstr "Konwertuj książki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -msgid "V" -msgstr "V" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:465 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:570 -msgid "View" -msgstr "Wyświetl" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:466 -msgid "Send to device" -msgstr "Prześlij na urządzenie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "F" -msgstr "F" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:469 -msgid "Fetch news" -msgstr "Pobierz aktualności" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:470 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:553 -msgid "Save to disk" -msgstr "Zapisz na dysku" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:471 -msgid "Connect/share" -msgstr "Połącz/udostępnij" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Del" -msgstr "Usuń" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:472 -msgid "Remove books" -msgstr "Usuń książki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Browse the calibre User Manual" -msgstr "Przeglądaj Podręcznik Użytkownika calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:473 -msgid "Help" -msgstr "Pomoc" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:474 -msgid "Ctrl+P" -msgstr "Ctrl+P" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "M" -msgstr "S" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:476 -msgid "Merge book records" -msgstr "Złącz wpisy książki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:477 -msgid "Open containing folder" -msgstr "Otwórz folder zawierający" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:479 -msgid "Show book details" -msgstr "Pokaż szczegóły ksiązki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:481 -msgid "Books by same author" -msgstr "Książki tego samego autora" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:483 -msgid "Books in this series" -msgstr "Książki w tym cyklu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:485 -msgid "Books by this publisher" -msgstr "Książki tego samego wydawcy" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:487 -msgid "Books with the same tags" -msgstr "Książki z takimi samymi etykietami" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:501 -msgid "Edit metadata individually" -msgstr "Edytuj metadane pojedynczo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:504 -msgid "Edit metadata in bulk" -msgstr "Edytuj metadane masowo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:507 -msgid "Download metadata and covers" -msgstr "Pobierz metadane i okładki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:510 -msgid "Download only metadata" -msgstr "Pobierz tylko metadane" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:512 -msgid "Download only covers" -msgstr "Pobierz tylko okładki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:515 -msgid "Download only social metadata" -msgstr "Pobierz tylko metadane społecznościowe" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:521 -msgid "Merge into first selected book - delete others" -msgstr "Połącz do pierwszej wybranej książki - pozostałe usuń" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:524 -msgid "Merge into first selected book - keep others" -msgstr "Połącz do pierwszej wybranej książki - pozostałe pozostaw" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:532 -msgid "Add books from a single directory" -msgstr "Dodaj książki z pojedyńczego folderu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:534 -msgid "" -"Add books from directories, including sub-directories (One book per " -"directory, assumes every ebook file is the same book in a different format)" -msgstr "" -"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Jedna książka na " -"folder, zakładając, że każdy plik jest tą samą książką w innym formacie)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:538 -msgid "" -"Add books from directories, including sub directories (Multiple books per " -"directory, assumes every ebook file is a different book)" -msgstr "" -"Dodaj książki z folderów, włączając w to podfoldery (Wiele książek na " -"folder, zakładając, że każdy plik jest inną książką)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:542 -msgid "Add Empty book. (Book entry with no formats)" -msgstr "Dodaj pustą książkę (Wpis książki bez formatów)" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:544 -msgid "Add from ISBN" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:555 -msgid "Save to disk in a single directory" -msgstr "Zapisz na dysku w pojedyńczym folderze" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:557 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:385 -msgid "Save only %s format to disk" -msgstr "Zapisz na dysku jedynie pliki w formacie %s" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:561 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:388 -msgid "Save only %s format to disk in a single directory" -msgstr "Zapisz tylko format %s na dysku do pojedynczego katalogu" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:571 -msgid "View specific format" -msgstr "Wyświetl określony format" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:577 -msgid "Remove selected books" -msgstr "Usuń wybrane książki" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:579 -msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "Usuń pliki określonego formatu z wybranych książek..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:582 -msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "Usuń wszystkie formaty z wybranych książek oprócz..." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:585 -msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "Usuń okładki z wybranych książek" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:588 -msgid "Remove matching books from device" -msgstr "Usuń pasujące książki z urządzenia" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:605 -msgid "Convert individually" -msgstr "Konwertuj pojedynczo" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:607 -msgid "Bulk convert" -msgstr "Masowa konwersja" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:611 -msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "Stwórz katalog książek w Twojej bibliotece calibre" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/layout.py:619 -msgid "Run welcome wizard" -msgstr "Uruchom kreator wstępnych ustawień" - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/delegates.py:284 msgid "N" msgstr "" @@ -8013,7 +8098,7 @@ msgstr "Pokaż kolumnę" msgid "Restore default layout" msgstr "Przywróć domyślny układ" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:541 msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." @@ -8429,18 +8514,18 @@ msgstr "Zarządzaj kategoriami &użytkownika" msgid "Add your own categories to the Tag Browser" msgstr "Dodaj swoje własne kategorie do Przeglądarki etykiet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:63 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:64 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:183 msgid "Convert book %d of %d (%s)" msgstr "Konwertuję %d książkę z %d (%s)" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:90 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:202 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 msgid "Could not convert some books" msgstr "Nie udało się skonwertować niektórych książek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:91 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:203 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:92 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:204 msgid "" "Could not convert %d of %d books, because no suitable source format was " "found." @@ -8448,11 +8533,11 @@ msgstr "" "Nie udało się skonwertować %d książki z %d, ponieważ odpowiedni format " "źródłowy nie został odnaleziony." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:121 msgid "Queueing books for bulk conversion" msgstr "Kolejkowanie książek do masowej konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:181 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tools.py:182 msgid "Queueing " msgstr "Kolejnkowanie " @@ -8472,53 +8557,28 @@ msgstr "" "Następujące książki zostały już skonwertowane do formatu %s. Czy chcesz, by " "zostały ponownie skonwertowane?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:165 msgid "&Restore" msgstr "&Przywróć" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:162 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:167 msgid "&Donate to support calibre" msgstr "&Wpłać i wesprzyj rozwój calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:166 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:171 msgid "&Eject connected device" msgstr "&Odłącz połączone urządzenie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:169 -msgid "&Restart" -msgstr "&Uruchom ponownie" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:212 msgid "Calibre Quick Start Guide" msgstr "Krótki przewodnik po calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:362 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:367 -msgid "Cannot configure" -msgstr "Nie można konfigurować" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363 -msgid "Cannot configure while there are running jobs." -msgstr "Nie można konfigurować programu, gdy są aktywne jakieś zadania." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:368 -msgid "Cannot configure before calibre is restarted." -msgstr "Nie można skonfigurować przed restartem calibre." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:415 -msgid "No detailed info available" -msgstr "Brak szczegółowych informacji" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:416 -msgid "No detailed information is available for books on the device." -msgstr "Brak szczegółowych informacji dla książek na urządzeniu." - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:468 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:496 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:406 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:434 msgid "Conversion Error" msgstr "Błąd podczas konwersji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:469 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:407 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -8527,27 +8587,27 @@ msgstr "" "href=\"%s\">DRM. Musisz najpierw usunąć to zabezpieczenie przy pomocy " "innego programu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:482 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:420 msgid "Recipe Disabled" msgstr "Źródło wyłączone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:435 msgid "Failed" msgstr "Nie powiodło się" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:471 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development. " "Your donation helps keep calibre development going." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:563 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:497 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "" "Niektóre zadania są aktywne. Jesteś pewnien, że chcesz zamknąć program?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:566 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:500 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -8557,11 +8617,11 @@ msgstr "" " Wyjście może spowodować uszkodzenie urządzenia.
\n" " Jesteś pewny, że chcesz wyjść?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:570 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:504 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "OSTRZEŻENIE: Aktywne zadania" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:625 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:559 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -10301,15 +10361,15 @@ msgstr "" msgid "Waiting..." msgstr "Czekam..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:51 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:52 msgid "Stopped" msgstr "Zatrzymano" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:54 msgid "Finished" msgstr "Zakończone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:75 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:76 msgid "Working..." msgstr "Pracuję.." @@ -11476,9 +11536,6 @@ msgstr "Nie pobieraj arkuszy styli CSS." #~ msgid "calibre" #~ msgstr "calibre" -#~ msgid "Alt+S" -#~ msgstr "Alt+S" - #~ msgid "Set defaults for conversion of comics" #~ msgstr "Ustaw parametry domyślne konwersji komiksów" diff --git a/src/calibre/translations/ru.po b/src/calibre/translations/ru.po index f1e68c60df..5005b69b8a 100644 --- a/src/calibre/translations/ru.po +++ b/src/calibre/translations/ru.po @@ -7,13 +7,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre 0.4.55\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-15 05:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-16 05:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-08-16 10:10+0000\n" "Last-Translator: HelioS \n" "Language-Team: American English \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-16 06:39+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-17 06:54+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" @@ -3873,7 +3873,7 @@ msgstr "Похожие книги..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Alt+A" -msgstr "" +msgstr "Alt+A" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:22 msgid "Books by same author" @@ -3889,7 +3889,7 @@ msgstr "Книги той же серии" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Alt+P" -msgstr "" +msgstr "Alt+P" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:24 msgid "Books by this publisher" @@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr "Книги того же издателя" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Alt+T" -msgstr "" +msgstr "Alt+T" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/similar_books.py:25 msgid "Books with the same tags" @@ -4148,18 +4148,21 @@ msgstr "..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:67 msgid "Handle multiple files per book" -msgstr "" +msgstr "Обрабатывать множество файлов как одну книгу" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:68 msgid "" "&One book per folder, assumes every ebook file in a folder is the same book " "in a different format" msgstr "" +"Одна книга в папке, т.е. каждый файл представляет собой одну и ту же книгу в " +"разных форматах" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add_wizard/welcome_ui.py:69 msgid "" "&Multiple books per folder, assumes every ebook file is a different book" msgstr "" +"Несколько книг в папке, т.е. каждый файл представляет собой уникальную книгу." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/book_details.py:45 @@ -4336,7 +4339,7 @@ msgstr "книга" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:94 msgid "Create a citation tag?" -msgstr "" +msgstr "Создать метку-цитату?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_bibtex_ui.py:95 msgid "Expression to form the BibTeX citation tag:" @@ -4683,7 +4686,7 @@ msgstr "Выровнять влево" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel.py:33 msgid "Justify text" -msgstr "" +msgstr "Выровнять текст" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:120 msgid "&Disable font size rescaling" @@ -4712,7 +4715,7 @@ msgstr "Удалить пробелы между абзацами" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:130 msgid "Indent size:" -msgstr "" +msgstr "Размер отступа:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:131 msgid "" @@ -4730,7 +4733,7 @@ msgstr " em" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:133 msgid "Text justification:" -msgstr "" +msgstr "Выравнивание текста:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:134 msgid "&Linearize tables" @@ -4738,11 +4741,11 @@ msgstr "Линеаризировать таблицы" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:135 msgid "Extra &CSS" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные &CSS" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:136 msgid "&Transliterate unicode characters to ASCII" -msgstr "" +msgstr "Транслитерировать символы юникода в ASCII" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:137 msgid "Insert &blank line"