diff --git a/src/calibre/translations/hu.po b/src/calibre/translations/hu.po index fb85eeb9b8..8dce14a3e3 100644 --- a/src/calibre/translations/hu.po +++ b/src/calibre/translations/hu.po @@ -7,16 +7,21 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-09 11:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-09 13:56+0000\n" -"Last-Translator: Krasznecz Zoltán \n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 22:15+0000\n" +"Last-Translator: Devilinside \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-10 04:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-23 04:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:424 +msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." +msgstr "" +"A következő csatolási pont nem található: %s. Próbálja meg újraindítani." + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 msgid "Does absolutely nothing" msgstr "Semmit nem csinál" @@ -32,7 +37,7 @@ msgstr "Semmit nem csinál" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/driver.py:205 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:98 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/input.py:101 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:54 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:418 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:69 @@ -55,12 +60,11 @@ msgstr "Semmit nem csinál" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:120 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:329 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf.py:444 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:892 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:893 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdb.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pdf.py:28 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:23 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/pml.py:49 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/topaz.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/txt.py:14 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:38 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/reader.py:64 @@ -104,8 +108,8 @@ msgstr "Semmit nem csinál" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/rtf/input.py:235 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:279 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:286 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:138 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:170 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:177 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/__init__.py:21 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:107 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata.py:132 @@ -128,11 +132,11 @@ msgstr "Semmit nem csinál" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database.py:913 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:745 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:757 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1188 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1225 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1616 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1618 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1738 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1229 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1620 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1742 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:664 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:740 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server.py:787 @@ -231,6 +235,7 @@ msgstr "Tömörített könyvek metaadatait is olvassa be" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:342 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:364 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:385 msgid "Set metadata in %s files" msgstr "Metaadatok beállítása a %s típusú fájlokban." @@ -278,7 +283,7 @@ msgstr "" "ha nincsenek információi a bementi dokumentumról." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:56 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:235 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:246 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" @@ -289,65 +294,70 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "A profil a SONY PRS-300-ra vonatkozik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:268 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "A profil a SONY PRS-900-ra vonatkozik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:85 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:287 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Ez a profil a Microsoft Reader-hez készült" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:96 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:309 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Ez a Mobipocket (PRC, MOBI) könyvekhez való profil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:109 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:311 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:322 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Ez a Hanlin V3 és klónjainak profilja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:121 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:323 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:334 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "A profil a Hanlin V5-re és klónjaira vonatkozik" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:131 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:331 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:342 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Ez a Cybook G3 profilja." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:144 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Ez a Cybook Opus profilja." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:156 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:366 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Ez az Amazon Kindle profilja." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:168 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:388 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:399 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Az Irex Illiad-hoz tartozó profil" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:180 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:412 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Ez az IReax Digital Reader 1000 profilja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:194 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:415 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:426 +msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:440 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "A profil a B&N Nook-ra vonatkozik" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:213 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:224 msgid "Output profile" msgstr "Kimeneti profil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:217 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:228 msgid "" "This profile tries to provide sane defaults and is useful if you want to " "produce a document intended to be read at a computer or on a range of " @@ -357,15 +367,15 @@ msgstr "" "ha számítógépen, vagy többfajta eszközön olvasható dokumentumot akar " "készíteni." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:259 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "A profil a SONY PRS-300-ra vonatkozik" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:277 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Ez az 5-inches JetBook profilja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:275 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:286 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -373,7 +383,7 @@ msgstr "" "Ez a SONY PRS sorozathoz (pl. 500/505/700) való profil fekvő nézetben. " "Többnyire képregényekhez használatos." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:372 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:383 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Ez az Amazon Kindle DX profilja." @@ -447,11 +457,13 @@ msgstr "A bővítmény letiltása" msgid "Communicate with Android phones." msgstr "Kapcsolódás Android telefonhoz." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:26 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/android/driver.py:27 msgid "" "Comma separated list of directories to send e-books to on the device. The " "first one that exists will be used" msgstr "" +"Vesszővel tagolt mappa-lista az e-könyveknek az olvasóra való küldéséhez. Az " +"első létező mappába kerülnek a könyvek." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/binatone/driver.py:17 msgid "Communicate with the Binatone Readme eBook reader." @@ -533,11 +545,11 @@ msgstr "Kapcsolódás JetBook olvasóhoz." msgid "Communicate with the Kindle eBook reader." msgstr "Kapcsolódás Kindle olvasóhoz." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:134 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:140 msgid "Communicate with the Kindle 2 eBook reader." msgstr "Kapcsolódás Kindle 2 olvasóhoz." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:144 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:150 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." msgstr "Kapcsolódás Kindle DX eBook olvasóhoz" @@ -623,10 +635,6 @@ msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." msgstr "" "Nem tudtam érzékelni a %s lemezmeghajtót. Próbálkozzon újraindítással!" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:424 -msgid "Unable to detect the %s mount point. Try rebooting." -msgstr "Nem találja a %s beállító pontot. Próbáld meg újraindítani." - #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:489 msgid "Unable to detect the %s disk drive." msgstr "A(z) %s meghajtó nem található" @@ -669,9 +677,9 @@ msgstr "Nincs elég hely a memóriakártyán." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:835 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/scheduler.py:234 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/tag_view.py:132 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1112 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1116 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1503 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1120 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1507 msgid "News" msgstr "Hírek (RSS)" @@ -763,7 +771,7 @@ msgstr "A fájlhoz használandó ikon elérési útja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:58 msgid "Path to a txt file containing a comment." -msgstr "" +msgstr "Egy megjegyzést tartalmazó txt fájlhoz vezető útvonal." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/reader.py:61 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/meta.py:607 @@ -1261,6 +1269,9 @@ msgid "" "paragraph indent, to ensure that paragraphs can be easily distinguished. " "This option controls the width of that indent." msgstr "" +"Amikor a calibre törli a bekezdések közötti térközöket, automatikusan " +"beállítja a bekezdések behúzását, ami lehetővé teszi azok könnyebb " +"megkülönböztetését. Ez az opció szabályozza ennek a behúzásnak a mértékét." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:325 msgid "" @@ -1283,8 +1294,8 @@ msgid "" "Remove the first image from the input ebook. Useful if the first image in " "the source file is a cover and you are specifying an external cover." msgstr "" -"Vegye ki az első képet a bemeneti e-könyvből. Ez akkor hasznos, ha az első " -"kép a fájlban a könyvborító, és te helyette másik borítót szeretne használni." +"Törölje ki az első képet a bemeneti e-bookból. Ez akkor hasznos, ha az első " +"kép a fájlban a könyvborító, és Ön helyette másik borítót szeretne használni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/plumber.py:346 msgid "" @@ -2083,7 +2094,7 @@ msgstr "" "\n" "Töltse le a könyv ISBN által megadott borítóját a LibraryThing.com-ról\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1083 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/opf2.py:1084 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/base.py:1347 msgid "Cover" msgstr "Borító" @@ -2738,49 +2749,49 @@ msgstr "Másolás" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Másolás a vágólapra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:401 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:406 msgid "Choose Files" msgstr "Válasszon a fájlok közül" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:52 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:54 msgid "Searching in" msgstr "Keresés a következőben:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:173 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:225 msgid "Adding..." msgstr "Hozzáadás..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:186 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:238 msgid "Searching in all sub-directories..." msgstr "Keresés minden almappában..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:199 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:251 msgid "Path error" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:200 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:252 msgid "The specified directory could not be processed." msgstr "A megadott könyvtárt nem lehet használni." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:204 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:517 msgid "No books" msgstr "Nincsenek könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:205 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:257 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1617 msgid "No books found" msgstr "Nem talált könyveket." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:271 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:323 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:284 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:336 msgid "Adding failed" msgstr "A hozzáadás nem sikerült" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:337 msgid "" "The add books process seems to have hung. Try restarting calibre and adding " "the books in smaller increments, until you find the problem book." @@ -2788,26 +2799,26 @@ msgstr "" "Probléma történt a könyvek hozzáadása közben. Indítsa újra a calibre-t és " "válasszon ki kevesebbet, amíg meg nem találja a problémát okozó könyvet." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:297 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:349 msgid "Duplicates found!" msgstr "Már létezik egy ilyen példány!" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:298 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:350 msgid "" "Books with the same title as the following already exist in the database. " "Add them anyway?" msgstr "" "Ugyanezzel a címmel már létezik egy könyv az adatbázisban. Mégis hozzáadja?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:301 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:353 msgid "Adding duplicates..." msgstr "Duplikációk hozzáadása..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:362 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:419 msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:415 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:472 msgid "Saved" msgstr "Elmentve" @@ -2888,8 +2899,8 @@ msgstr "E-könyv opciók" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/catalog/catalog_epub_mobi.py:20 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/catalog.py:282 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1466 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1488 msgid "Catalog" msgstr "Katalógus" @@ -3241,7 +3252,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:128 msgid "Remove &spacing between paragraphs" -msgstr "Bekezdések közötti szünet eltávolítása" +msgstr "Bekezdések közötti térköz eltávolítása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/look_and_feel_ui.py:129 msgid "Indent size:" @@ -3586,7 +3597,7 @@ msgid "RB Output" msgstr "RB kimenet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/regex_builder.py:77 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1834 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1862 msgid "Choose the format to view" msgstr "Válassza ki a kívánt formátumot olvasásra" @@ -3778,6 +3789,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:47 msgid "Do not insert Table of Contents into output text when using markdown" msgstr "" +"Ne szúrjon be Tartalomjegyzéket a kimeneti fájba 'markdown' használata esetén" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_output.py:16 msgid "TXT Output" @@ -4159,11 +4171,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:70 msgid "Generate catalog for {0} books" -msgstr "" +msgstr "Katalógus készítése {0} könyvből" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:71 msgid "Catalog &format:" -msgstr "" +msgstr "A katalógus &formátuma:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:72 msgid "" @@ -4172,11 +4184,11 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:73 msgid "&Send catalog to device automatically" -msgstr "" +msgstr "Katalógus automatiku&s küldése az eszközre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/catalog_ui.py:74 msgid "Catalog options" -msgstr "" +msgstr "Katalógus beállításai" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:40 msgid "Choose Format" @@ -4285,7 +4297,7 @@ msgstr "új email cím" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:478 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/__init__.py:823 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1434 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1456 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:53 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -4419,11 +4431,11 @@ msgstr "" "valójában nem léteznek. Le kell ellenőrznie manuálisan. Ez akkor fordulhat " "elő, ha közvetlenül törölte a fájlrendszerből ezeket." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:100 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:103 msgid "TabWidget" msgstr "TabWidget" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:104 msgid "" "Here you can control how calibre will read metadata from the files you add " "to it. calibre can either read metadata from the contents of the file, or " @@ -4432,29 +4444,46 @@ msgstr "" "Itt azt tudja beállítani, hogy a calibre hogyan olvassa ki a metaadatokat a " "fájlokból. A calibre a fájlból, és a fájlnévből is tud metaadatokat olvasni." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:102 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:105 msgid "Read metadata only from &file name" msgstr "Metaadatok olvasása csak a fájlnévből" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:103 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:106 msgid "" "Swap the firstname and lastname of the author. This affects only metadata " "read from file names." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 msgid "&Swap author firstname and lastname" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:108 +msgid "" +"If an existing book with a similar title and author is found that does not " +"have the format being added, the format is added \n" +"to the existing book, instead of creating a new entry. If the existing book " +"already has the format, then it is silently ignored.\n" +"\n" +"Title match ignores leading indefinite articles (\"the\", \"a\", \"an\"), " +"punctuation, case, etc. Author match is exact." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 +msgid "" +"If books with similar titles and authors found, &merge the new files " +"automatically" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:113 msgid "&Configure metadata from file name" msgstr "Beállítások a metaadatok kiolvasására a fáljnévből" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:106 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114 msgid "&Adding books" msgstr "Könyvek hozzáadása" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:107 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115 msgid "" "Here you can control how calibre will save your books when you click the " "Save to Disk button:" @@ -4462,50 +4491,50 @@ msgstr "" "Itt azt tudja beállítani, hogy mit csináljon a calibre, amikor a 'Mentés " "lemezre' gombra kattint:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:108 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116 msgid "Save &cover separately" msgstr "Borító mentése külön fájlba" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:109 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:117 msgid "Update &metadata in saved copies" msgstr "Metaadatok frissítése a mentett másolatokban" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118 msgid "Save metadata in &OPF file" msgstr "Metaadatok mentése &OPF fájlba" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:111 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:119 msgid "Convert non-English characters to &English equivalents" msgstr "Nem angol karakterek konvertálása angol karakterekké" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:112 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:120 msgid "Format &dates as:" msgstr "Dátumok formátuma:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:113 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:121 msgid "File &formats to save:" msgstr "Mentendő könyvformátumok:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:114 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:122 msgid "Replace space with &underscores" msgstr "Szóköz cseréje alsóvonallal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:123 msgid "Change paths to &lowercase" msgstr "Elérési út kisbetűssé alakítása" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:116 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:124 msgid "&Saving books" msgstr "Könyvek mentése" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:117 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:125 msgid "" "Here you can control how calibre will save your books when you click the " "Send to Device button. This setting can be overriden for individual devices " "by customizing the device interface plugins in Preferences->Plugins" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:118 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/add_save_ui.py:126 msgid "Sending to &device" msgstr "" @@ -4534,6 +4563,7 @@ msgstr "Figyelmeztetés, ha az új verzió elérhető" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:509 msgid "Download &social metadata (tags/ratings/etc.) by default" msgstr "" +"Közösségi metaadatok letöltése (címkék, értékelés stb.) alapértelmezettként" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/config_ui.py:510 msgid "&Overwrite author and title by default when fetching metadata" @@ -4829,7 +4859,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:22 msgid "Copy to &clipboard" -msgstr "" +msgstr "Másolás a vágólapra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/config/device_debug.py:24 msgid "Debug device detection" @@ -4962,6 +4992,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:91 msgid "Overwrite author and title with author and title of selected book" msgstr "" +"A szerző és a cím felülírása a listából kiválasztott könyv szerzőjével és " +"címével" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/job_view_ui.py:37 msgid "Details of job" @@ -5066,7 +5098,7 @@ msgid "Choose formats for " msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:137 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1188 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1202 msgid "Books" msgstr "Könyvek" @@ -5111,7 +5143,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:406 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:411 msgid "This ISBN number is valid" -msgstr "" +msgstr "Az ISBN szám érvényes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:414 msgid "This ISBN number is invalid" @@ -5456,20 +5488,21 @@ msgstr "Egyik szót sem ezek közül:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:120 msgid "What kind of match to use:" -msgstr "" +msgstr "Az egyezés típusa:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:121 msgid "Contains: the word or phrase matches anywhere in the metadata" -msgstr "" +msgstr "A szó vagy kifejezés bárhol megtalálható a metaadatban." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:122 msgid "Equals: the word or phrase must match an entire metadata field" msgstr "" +"A szó vagy kifejezés teljes egészében megegyezik egy metaadat mezővel" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:123 msgid "" "Regular expression: the expression must match anywhere in the metadata" -msgstr "" +msgstr "Reguláris kifejezés bárhol a metadatban" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/search_ui.py:124 msgid " " @@ -5483,7 +5516,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/select_formats.py:45 msgid "Choose formats" -msgstr "" +msgstr "Formátum kiválasztása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/tag_editor.py:66 msgid "Are your sure?" @@ -5853,7 +5886,7 @@ msgstr "Futásidő" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:68 msgid "There are %d running jobs:" -msgstr "" +msgstr "Éppen futó műveletek száma: %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:72 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:79 @@ -5863,7 +5896,7 @@ msgstr "Ismeretlen művelet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:75 msgid "There are %d waiting jobs:" -msgstr "" +msgstr "Várakozó műveletek száma: %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:211 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/jobs.py:214 @@ -6022,36 +6055,36 @@ msgstr "Hibakeresési információk megjelenítése a konzolon" msgid "Do not check for updates" msgstr "Ne ellenőrizze a frissítéseket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:83 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86 msgid "If you are sure it is not running" msgstr "Ha biztos benne, hogy nem fut" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:85 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:88 msgid "Cannot Start " msgstr "Indítás nem lehetséges " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:86 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:89 msgid "%s is already running." msgstr "%s már fut." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:89 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:92 msgid "may be running in the system tray, in the" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:91 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:94 msgid "upper right region of the screen." msgstr "a képernyő jobb felső sarka." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:96 msgid "lower right region of the screen." msgstr "a képernyő jobb alsó részén." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:96 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:99 msgid "try rebooting your computer." msgstr "próblja meg újraindítani a számítógépet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:98 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:110 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:101 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:113 msgid "try deleting the file" msgstr "" @@ -6226,7 +6259,7 @@ msgstr "Keresés" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:58 msgid "Press a key..." -msgstr "" +msgstr "Nyomjon le egy billentyűt..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/shortcuts.py:79 msgid "Already assigned" @@ -6416,7 +6449,7 @@ msgstr "Csak a borítók letöltése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:256 msgid "Download only social metadata" -msgstr "" +msgstr "Csak a közösségi metaadatok letöltése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:259 msgid "Add books from a single directory" @@ -6449,7 +6482,7 @@ msgid "Save to disk in a single directory" msgstr "Mentés lemezre egy mappába" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1939 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967 msgid "Save only %s format to disk" msgstr "Csak a(z) %s formátum mentése a lemezre" @@ -6459,19 +6492,19 @@ msgstr "Meghatározott formátum olvasása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:321 msgid "Remove selected books" -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott könyvek törlése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:323 msgid "Remove files of a specific format from selected books.." -msgstr "" +msgstr "Bizonyos formátumú könyvek törlése a kiválasztottakból..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:325 msgid "Remove all formats from selected books, except..." -msgstr "" +msgstr "A kiválasztott könyvekből minden formátumú törlése, kivéve..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:327 msgid "Remove covers from selected books" -msgstr "" +msgstr "Borítók törlése a kiválasztott könyvekből" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:359 msgid "Convert individually" @@ -6483,7 +6516,7 @@ msgstr "Csoportos konvertálás" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:363 msgid "Create catalog of books in your calibre library" -msgstr "" +msgstr "Katalógus készítése az adatbázisban lévő könyvekről" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:379 msgid "Run welcome wizard" @@ -6504,7 +6537,7 @@ msgid "Calibre Library" msgstr "Calibre Library" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:488 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2095 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2123 msgid "Choose a location for your ebook library." msgstr "Válasszon elérési utat az adatbázisod számára" @@ -6562,22 +6595,22 @@ msgstr "" " " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:958 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1084 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1098 msgid "Use library only" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:959 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1085 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1099 msgid "User annotations generated from main library only" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:966 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1388 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1445 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1482 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1507 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1566 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1684 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1410 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1467 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1504 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1529 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1594 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712 msgid "No books selected" msgstr "Nincs könyv kiválasztva." @@ -6589,86 +6622,99 @@ msgstr "" msgid "Merging user annotations into database" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1128 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1142 msgid "How many empty books?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1129 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1143 msgid "How many empty books should be added?" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1177 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1227 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1242 msgid "Uploading books to device." msgstr "Könyvek feltöltése az eszközre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1189 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1203 msgid "EPUB Books" msgstr "EPUB könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1190 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1204 msgid "LRF Books" msgstr "LRF könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1191 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1205 msgid "HTML Books" msgstr "HTML könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1192 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1206 msgid "LIT Books" msgstr "LIT könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1193 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1207 msgid "MOBI Books" msgstr "MOBI könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1194 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1208 +msgid "Topaz books" +msgstr "Topaz könyvek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1209 msgid "Text books" msgstr "Text könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1195 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1210 msgid "PDF Books" msgstr "PDF könyvek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1196 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1211 msgid "Comics" msgstr "Képregény" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1197 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1212 msgid "Archives" msgstr "Archívumok" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1201 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1216 msgid "Supported books" +msgstr "Támogatott könyvek" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1251 +msgid "Merged some books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1239 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1252 +msgid "" +"Some duplicates were found and merged into the following existing books:" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1261 msgid "Failed to read metadata" msgstr "Hiba történt a metaadatok olvasása közben" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1240 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1262 msgid "Failed to read metadata from the following" msgstr "Nem sikerült a metaadatok olvasása a következőből:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1282 msgid "Cannot delete" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1263 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1828 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1285 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1872 msgid "No book selected" msgstr "Nincs könyv kiválasztva" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1273 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1295 msgid "Choose formats to be deleted" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1291 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1313 msgid "Choose formats not to be deleted" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1329 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1351 msgid "" "The selected books will be permanently deleted and the files removed " "from your computer. Are you sure?" @@ -6676,128 +6722,128 @@ msgstr "" "A kiválasztott könyvek véglegesen törölve lesznek a számítógépedről. " "Biztosan törölni akarja?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1378 msgid "Deleting books from device." msgstr "Könyvek törlése az eszközről." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1409 msgid "Cannot download metadata" msgstr "Nem lehet letölteni a metaadatokat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1403 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1425 msgid "social metadata" -msgstr "" +msgstr "közösségi metaadatok" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 msgid "covers" msgstr "borítók" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1405 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1427 msgid "metadata" msgstr "metaadatok" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1407 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429 msgid "Downloading %s for %d book(s)" msgstr "%s letöltése %d könyvhöz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1429 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1451 msgid "Failed to download some metadata" msgstr "Néhány metaadatot nem sikerült letölteni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1430 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1452 msgid "Failed to download metadata for the following:" msgstr "Hiba történt a metaadatok letöltése közben a következőhöz:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1455 msgid "Failed to download metadata:" msgstr "Nem sikerült metaadatokat letölteni:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1444 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1481 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1503 msgid "Cannot edit metadata" msgstr "Metaadat nem szerkeszthető" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1528 msgid "Cannot save to disk" msgstr "Nem lehet lemezre menteni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1509 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1531 msgid "Choose destination directory" msgstr "Válassza ki a célkönyvtárt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1564 msgid "Error while saving" msgstr "Mentési hiba" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1537 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1565 msgid "There was an error while saving." msgstr "Hiba történt mentés közben." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1544 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1545 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1572 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1573 msgid "Could not save some books" msgstr "Néhány könyvet nem sikerült menteni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1546 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1574 msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Kattintson a 'Részletek megjelenítése' gombra" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1567 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1595 msgid "No books selected to generate catalog for" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1584 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1612 msgid "Generating %s catalog..." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1590 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618 msgid "" "No books to catalog\n" "Check exclude tags" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1628 msgid "Catalog generated." -msgstr "" +msgstr "Katalógus kész." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1603 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1631 msgid "Export Catalog Directory" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1604 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632 msgid "Select destination for %s.%s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1618 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1646 msgid "Fetching news from " msgstr "Hírek letöltése: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1660 msgid " fetched." msgstr " letöltve" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1683 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1711 msgid "Cannot convert" msgstr "Nem lehet konvertálni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1740 msgid "Starting conversion of %d book(s)" msgstr "%d könyv konvertálása" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1828 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1881 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1856 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1909 msgid "Cannot view" msgstr "Nem lehet a könyvet olvasni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1843 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1871 msgid "Cannot open folder" msgstr "A mappát nem lehet megnyitni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1865 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1893 msgid "Multiple Books Selected" msgstr "Több könyv is ki van választva" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1866 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1894 msgid "" "You are attempting to open %d books. Opening too many books at once can be " "slow and have a negative effect on the responsiveness of your computer. Once " @@ -6808,31 +6854,31 @@ msgstr "" "lelassíthatja a gépedet. Ha a művelet elindult, már nem lehet leállítani. " "Biztosan folytatja?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1910 msgid "%s has no available formats." msgstr "Nincs elérhető formátum a következőhöz: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1923 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1951 msgid "Cannot configure" msgstr "Beállítás nem lehetséges" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1924 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1952 msgid "Cannot configure while there are running jobs." msgstr "Művelet végrehajtása közben nem lehet a beállításokat változtatni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1967 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1995 msgid "No detailed info available" msgstr "Nincs részletes információ" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1968 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:1996 msgid "No detailed information is available for books on the device." msgstr "A könyvekhez nincsenek részletes információk az eszközön." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2023 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2051 msgid "Error talking to device" msgstr "Hiba a kapcsolatban" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2024 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2052 msgid "" "There was a temporary error talking to the device. Please unplug and " "reconnect the device and or reboot." @@ -6840,12 +6886,12 @@ msgstr "" "Hiba az eszközkapcsolatban. Válassza le majd csatlakoztassa újra az eszközt " "és/vagy indítssa újra az eszközt, esetleg a programot." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2047 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2075 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2103 msgid "Conversion Error" msgstr "Konvertálási hiba" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2048 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076 msgid "" "

Could not convert: %s

It is a DRMed book. You must " "first remove the DRM using third party tools." @@ -6855,23 +6901,23 @@ msgstr "" "egy külső program segítségével a DRM-et (Digital Rights Management) el kell " "távolítania." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2061 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2089 msgid "Recipe Disabled" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2076 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104 msgid "Failed" msgstr "Nem sikerült" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2104 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2132 msgid "Invalid library location" msgstr "Érvénytelen adatbázis elérési útvonal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2105 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2133 msgid "Could not access %s. Using %s as the library." msgstr "Nem elérhető: %s. Helyette %s lesz az adatbázis." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2155 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183 msgid "" "is the result of the efforts of many volunteers from all over the world. If " "you find it useful, please consider donating to support its development." @@ -6879,11 +6925,11 @@ msgstr "" "sok önkéntes erőfeszítéseinek eredménye a világ minden tájáról. Ha " "hasznosnak találja, kérem, támogassa a fejlesztést." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2180 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2208 msgid "There are active jobs. Are you sure you want to quit?" msgstr "Folyamatban van néhány művelet végrehajtása. Megszakítja?" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2183 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2211 msgid "" " is communicating with the device!
\n" " Quitting may cause corruption on the device.
\n" @@ -6893,11 +6939,11 @@ msgstr "" " A kilépés adatvesztést okozhat az eszközön.
\n" " Biztos, hogy ki akarsz lépni??" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2187 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2215 msgid "WARNING: Active jobs" msgstr "FIGYELEM: Aktív műveletek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2239 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267 msgid "" "will keep running in the system tray. To close it, choose Quit in the " "context menu of the system tray." @@ -6905,7 +6951,7 @@ msgstr "" "tovább fut a tálcán. A bezáráshoz válassza a Kilépést a tálcaikon " "menüjéből." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2258 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2286 msgid "" "Latest version: %s" @@ -6913,11 +6959,11 @@ msgstr "" "Legújabb verzió: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2266 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2294 msgid "Update available" msgstr "Frissítés elérhető" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2267 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/ui.py:2295 msgid "" "%s has been updated to version %s. See the new features. Visit the download page?" @@ -7071,7 +7117,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:177 msgid "&Keyboard shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Gyorsbillentyűk" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/dictionary.py:53 msgid "No results found for:" @@ -7141,55 +7187,55 @@ msgstr "Alap betűtípus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:449 msgid "&Lookup in dictionary" -msgstr "" +msgstr "Keresés szótárban" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:12 msgid "Scroll to the next page" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a következő oldalra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:15 msgid "Scroll to the previous page" -msgstr "" +msgstr "Lapozás az előző oldalra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:18 msgid "Scroll to the next section" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a következő szakaszhoz" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:21 msgid "Scroll to the previous section" -msgstr "" +msgstr "Lapozás az előző szakaszhoz" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:24 msgid "Scroll to the bottom of the section" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a szakasz végére" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:27 msgid "Scroll to the top of the section" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a szakasz elejére" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:30 msgid "Scroll to the end of the document" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a dokumentum végére" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:33 msgid "Scroll to the start of the document" -msgstr "" +msgstr "Lapozás a dokumentum elejére" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:36 msgid "Scroll down" -msgstr "" +msgstr "Görgetés lefelé" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:39 msgid "Scroll up" -msgstr "" +msgstr "Görgetés felfelé" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:42 msgid "Scroll left" -msgstr "" +msgstr "Görgetés balra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/keys.py:45 msgid "Scroll right" -msgstr "" +msgstr "Görgetés jobbra" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:115 msgid "Book format" @@ -7301,7 +7347,7 @@ msgstr "Ebook olvasó" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:179 msgid "Close dictionary" -msgstr "" +msgstr "Szótár bezárása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:181 msgid "toolBar" @@ -7353,11 +7399,11 @@ msgstr "eBook nyomtatása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:196 msgid "Copy Image" -msgstr "" +msgstr "Kép másolása" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:197 msgid "Paste Image" -msgstr "" +msgstr "Kép beillesztése" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/widgets.py:226 msgid "" @@ -8168,27 +8214,27 @@ msgid "" "For help on an individual command: %%prog command --help\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1764 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1768 msgid "

Migrating old database to ebook library in %s

" msgstr "

Régi adatbázis áthozatala a jelenlegibe: %s

" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1793 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1797 msgid "Copying %s" msgstr "Másolás: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1810 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1814 msgid "Compacting database" msgstr "Adatbázis tömörítése" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1903 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1907 msgid "Checking SQL integrity..." msgstr "SQL adatbázis ellenőrzése" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1940 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1944 msgid "Checking for missing files." msgstr "Hiányzó fájlok keresése" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1962 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:1966 msgid "Checked id" msgstr "Ellenőrzött ID" @@ -8409,6 +8455,10 @@ msgstr "Műveletek prioritási sorrendje" msgid "Swap author first and last names when reading metadata" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:674 +msgid "Add new formats to existing book records" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/ipc/job.py:43 msgid "Waiting..." msgstr "Várakozás…" @@ -8551,6 +8601,8 @@ msgstr "Jelszó a tartalom elését jelszóhoz kötő oldalakhoz." msgid "" "Do not download latest version of builtin recipes from the calibre server" msgstr "" +"Ne töltse le a calibre szerveréről a beépített hírösszeállítások legújabb " +"verzióját" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:37 msgid "Unknown News Source" diff --git a/src/calibre/translations/nb.po b/src/calibre/translations/nb.po index aa217b1b8d..8f7d0c5969 100644 --- a/src/calibre/translations/nb.po +++ b/src/calibre/translations/nb.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-12 07:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-16 11:18+0000\n" -"Last-Translator: Øyvind Øritsland \n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:53+0000\n" +"Last-Translator: Anders Skogheim Liane \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-17 04:38+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-23 04:46+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "VALG FOR UTDATA" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:105 msgid "Options to control the processing of the output %s" -msgstr "Valgmuligheter for å kontorllere prosseseringen av utdata %s" +msgstr "Valgmuligheter for å kontrollere prosesseringen av utdata %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/conversion/cli.py:119 msgid "Options to control the look and feel of the output" @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgstr "Feil i stien" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:252 msgid "The specified directory could not be processed." -msgstr "Det spesifiserte mappen kunne ikke prossesseres" +msgstr "Den spesifiserte mappen kunne ikke prosesseres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/add.py:256 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:517 @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "Kant&utgjevning" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:95 msgid "&Disable comic processing" -msgstr "&Slå av tegneserieprossessering" +msgstr "&Slå av tegneserieprosessering" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/comic_input_ui.py:96 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/single_ui.py:111 @@ -3818,7 +3818,7 @@ msgstr "TXT Inndata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:45 msgid "Process using markdown" -msgstr "Prosseser ved å benytte markdown" +msgstr "Prosesser ved å benytte markdown" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:46 msgid "" @@ -6043,7 +6043,7 @@ msgid "" "Dropping onto a device is not supported. First add the book to the calibre " "library." msgstr "" -"Legger inn på en enhet som ikke er støttet. Legg først boken til " +"Å legge direkte inn på en enhet er ikke støttet. Legg først boken til i " "Calibrebiblioteket." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library.py:1090 @@ -8494,8 +8494,8 @@ msgid "" "Normally, calibre will update the metadata in the saved files from what is " "in the calibre library. Makes saving to disk slower." msgstr "" -"Normalt vil Calibre oppdatere metadata i de lagrede filene i " -"Calibrebiblioteket. Dette gjør lagring til disk tregere." +"Normalt vil Calibre oppdatere metadata i de lagrede filene ut i fra hva som " +"ligger i Calibrebiblioteket. Dette gjør lagring til disk tregere." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/save_to_disk.py:55 msgid ""