From ee2b5dcf2d0444bd96f8e94fcd093fd8fdcea126 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translators <> Date: Sun, 31 Oct 2010 04:56:21 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. --- src/calibre/translations/ca.po | 591 +++++++++++++++++-------------- src/calibre/translations/cs.po | 252 ++++++------- src/calibre/translations/it.po | 601 +++++++++++++++++-------------- src/calibre/translations/sr.po | 593 +++++++++++++++++-------------- src/calibre/translations/sv.po | 621 +++++++++++++++++++-------------- 5 files changed, 1490 insertions(+), 1168 deletions(-) diff --git a/src/calibre/translations/ca.po b/src/calibre/translations/ca.po index 4f28756ac2..b194dda312 100644 --- a/src/calibre/translations/ca.po +++ b/src/calibre/translations/ca.po @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-28 00:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-28 02:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:36+0000\n" "Last-Translator: FerranRius \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-29 05:22+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "No fa absolutament res" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "No fa absolutament res" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:606 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "No fa absolutament res" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2295 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/xml.py:78 @@ -270,46 +270,46 @@ msgstr "Estableix les metadades als fitxers %s" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Estableix les metadades des dels fitxers %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 msgid "Look and Feel" msgstr "Aspecte i comportament" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744 msgid "Interface" msgstr "Interfície" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:714 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "" "Ajusta l'aspecte i el comportament de la interfície del calibre adaptar-lo " "al vostre gust" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 msgid "Behavior" msgstr "Comportament" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:726 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Canvia el comportament del calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:202 msgid "Add your own columns" msgstr "Afegeix les teves columnes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:737 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "" "Afegeix/elimina les teves columnes a la llista de llibres del calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Personalitza la barra d'eines" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:748 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" @@ -317,60 +317,60 @@ msgstr "" "Personalitza les barres d'eines i els menús de context, canviant quines " "accions estan disponibles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 msgid "Input Options" msgstr "Opcions d'entrada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:778 msgid "Conversion" msgstr "Conversió" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "" "Ajusta les opcions de conversió específiques per a cada format d'entrada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 msgid "Common Options" msgstr "Opcions comunes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Ajusta les opcions de conversió comunes a tots els formats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 msgid "Output Options" msgstr "Opcions de sortida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "" "Ajusta les opcions de conversió específiques de cada format de sortida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Adding books" msgstr "Afegint llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:825 msgid "Import/Export" msgstr "Importa/exporta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:793 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Controla com el calibre llegeix les metadades dels arxius quan s'afegeixen " "llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 msgid "Saving books to disk" msgstr "Desant els llibres al disc" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:805 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -378,32 +378,32 @@ msgstr "" "Controla com el calibre exporta fitxers de la seva base de dades al disc en " "utilitzar «Desa al disc»" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 msgid "Sending books to devices" msgstr "S'està enviant llibres als dispositius" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgstr "Controla com el calibre envia fitxers al lector de llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 msgid "Metadata plugboards" msgstr "Metadades dels quadres de connexions" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Canvia els camps de les metadades abans de desar/enviar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Sharing books by email" msgstr "Compartint llibres via correu electrònic" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848 msgid "Sharing" msgstr "Compartint" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:840 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -411,11 +411,11 @@ msgstr "" "Configura la compartició de llibres per correu electrònic. Es pot utilitzar " "per enviar notícies descarregades als vostres dispositius" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 msgid "Sharing over the net" msgstr "Compartint en xarxa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:852 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -423,35 +423,35 @@ msgstr "" "Configura el Servidor de Continguts donarà accés a la biblioteca des de " "qualsevol lloc i dispositiu, a través d'internet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:865 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "" "Afegeix/suprimeix/personalitza diversos bits de la funcionalitat del calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 msgid "Tweaks" msgstr "Ajustos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:877 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "" "Configura en detall el comportament del calibre en diversos contextos" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscel·lània" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:888 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Configuració avançada" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "" "sabeu res del document d'entrada." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" @@ -508,62 +508,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:476 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-900." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:88 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:506 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Aquest perfil és adient per al Microsoft Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:517 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Aquest perfil és adient per a llibres Mobipocket." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:530 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Aquest perfil és adient per al Hanlin V3 i els seus clons." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:542 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "Aquest perfil és adient per al Hanlin V5 i els seus clons." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Aquest perfil és adient per al Cybook G3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Aquest perfil és adient per al Cybook Opus" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:576 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Amazon Kindle." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:617 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Irex Illiad" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:630 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Aquest perfil és adient per a l'IRex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:196 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:644 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." msgstr "Aquest perfil és adient per a l'IRex Digital Reader 800." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:658 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Aquest perfil és adient per al B&N Nook." @@ -581,29 +581,30 @@ msgstr "" "si voleu generar un document que es pugui llegir en un PC o en un conjunt " "ampli de dispositius diferents." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:273 msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "" "Destinats als dispositius d'IPAD i similars amb una resolució de 768x1024" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgstr "" +"Pensat per a dispositius «tablet PC» genèrics, no redimensiona imatges" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgstr "Aquest perfil és adient per al Kobo Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "Aquest perfil és adient per al SONY PRS-300." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:485 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Aquest perfil és adient per al 5-inch JetBook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -611,11 +612,11 @@ msgstr "" "Aquest perfil és adient per a la línia PRS de SONY. Models 500/505/700... en " "mode apaïsat. Sobretot és útil per als còmics." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:597 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Aquest perfil és adient per a l'Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Aquest perfil és adient per al Sanda Bambook." @@ -1044,11 +1045,11 @@ msgstr "Comunicació amb el Kogan" msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Comunicar-se amb el Pandigital Novel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:130 msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgstr "Comunica't fent servir el VelocityMicro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:148 msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Comunicació amb el GM2000" @@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "Estableix comunicació amb la tauleta d'Internet Nokia 770." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Comunica't amb un Nokia 810/900" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74 msgid "Communicate with the Nokia E52" @@ -1111,11 +1112,15 @@ msgstr "Comunicació amb lector Teclast K3/K5" msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgstr "Comunicar-se amb el lector Newsmy." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47 +msgid "Communicate with the Pico reader." +msgstr "Comunica't amb el lector Pico" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57 msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgstr "Comunicar-se amb el lector iPapyrus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68 msgid "Communicate with the Sovos reader." msgstr "Comunicar-se amb el lector Sovos." @@ -2070,7 +2075,7 @@ msgstr "" "una mica distorsionada, però no hi haurà bores." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:203 msgid "Start" msgstr "Inici" @@ -2467,7 +2472,7 @@ msgstr "Sí" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:930 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:303 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:570 msgid "Title" msgstr "Tí­tol" @@ -2511,7 +2516,7 @@ msgstr "Comentaris" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:618 msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" @@ -2941,7 +2946,7 @@ msgstr "Opcions de generació del HTML TOC." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:616 msgid "Rating" msgstr "Valoració" @@ -3318,7 +3323,7 @@ msgstr "" "Convertiu-lo abans HTML i proveu-ho.\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." @@ -3326,7 +3331,7 @@ msgstr "" "Especifica la condificació de caracters del document de sortida. Per defecte " "és utf-8" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 msgid "" "The maximum number of characters per line. This splits on the first space " @@ -3339,17 +3344,38 @@ msgstr "" "dividirà a l'espai següent i sobrepassarà el valor que s'indiqui. El valor " "mínim és de 25 caràcters. Feu servir 0 per desactivar la divisió de línies." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:36 +msgid "" +"Specify whether or not to insert an empty line between two paragraphs." +msgstr "Especifica si s'ha d'inserir una línia en blanc entre dos paràgrafs." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:40 +msgid "" +"Specify whether or not to insert two space characters to indent the first " +"line of each paragraph." +msgstr "" +"Especifica si s'ha d'inserir dos espais per sagnar la primeria línia de cada " +"paràgraf." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:44 +msgid "" +"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful " +"for image-only output (eg. comics)." +msgstr "" +"Especifica si s'ha d'ocultar el títol de capítol per a cada capítol. Útil " +"per a sortides de només imatge (còmics, per exemple)." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122 msgid "Start Page" msgstr "Pàgina d'inici" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:136 msgid "Cover Pages" msgstr "Pàgines de portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150 msgid " (Preface)" msgstr " (Pròleg)" @@ -3528,7 +3554,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Desactiva les animacions" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:494 msgid "Copied" msgstr "Copiat" @@ -3540,7 +3566,7 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia al porta-retalls" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:467 msgid "Choose Files" msgstr "Tria fitxers" @@ -4044,7 +4070,7 @@ msgstr "No s'ha pogut copiar els llibres: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" @@ -4446,7 +4472,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Feu clic al botó \"Mostra detalls\" per veure quins són." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:623 msgid "Show book details" msgstr "Mostra detalls del llibre" @@ -4904,7 +4930,7 @@ msgstr "sortida" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:33 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:51 @@ -5556,7 +5582,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Canvia el tí­tol del llibre" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(s): " @@ -5573,7 +5599,7 @@ msgstr "" "Canvia l'autor(s). Per a especificar més d'un, separeu-los amb comes." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "&Editorial: " @@ -5584,7 +5610,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "Etique&tes: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5594,15 +5620,15 @@ msgstr "" "

Pot emprar-se qualsevol paraula o frase, separada per comes." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 msgid "&Series:" msgstr "&Sèries:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -5802,6 +5828,18 @@ msgstr "" msgid "SNB Output" msgstr "Sortida SNB" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:40 +msgid "Hide chapter name" +msgstr "Oculta el títol del capítol" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41 +msgid "Insert space before the first line for each paragraph" +msgstr "Insereix un espai abans de la primera línia de cada paràgraf" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42 +msgid "Insert empty line between paragraphs" +msgstr "Insereix un línia en blanc entre paràgrafs" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" "Structure\n" @@ -6113,7 +6151,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "Numera els llibres automàticament" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 msgid "Force numbers to start with " msgstr "Força començar la numeració amb " @@ -6200,8 +6238,8 @@ msgid "Send and delete from library" msgstr "Envia i suprimeix de la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 -msgid "Send specific format" -msgstr "Envia un format específic" +msgid "Send specific format to" +msgstr "Envia un format concret a" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528 msgid "Eject device" @@ -6467,35 +6505,48 @@ msgstr "Comprova la biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:35 msgid "&Run the check" -msgstr "" +msgstr "Executa la comp&rovació" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:38 msgid "Copy &to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copia al por&ta-retalls" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:54 msgid "Names to ignore:" msgstr "Noms que s'ignoraran:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59 +msgid "" +"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" msgstr "Extensions que s'ignoraran" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:67 +msgid "" +"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " +"folders" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" msgstr "Camí de la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:136 msgid "" "The marked files and folders will be permanently deleted. Are you " "sure?" msgstr "" +"Els fitxers i carpetes marcats se suprimiran permanentment. N'esteu " +"segur?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:45 msgid "Choose Format" @@ -6538,7 +6589,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "No s'ha seleccionat cap ubicació" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 msgid "Bad location" msgstr "La ubicació és incorrecta" @@ -6621,7 +6672,7 @@ msgstr "Ubicació" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -6712,6 +6763,8 @@ msgid "" "No metadata found, try adjusting the title and author and/or removing the " "ISBN." msgstr "" +"No s'ha trobat metadades, intenteu ajustar el títol i l'autor i/o treure " +"l'ISBN" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90 msgid "Fetch metadata" @@ -6904,7 +6957,7 @@ msgstr "Heu d'especificar una destinació quant la font és un camp compost" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:631 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Cerca/reemplaça no vàlid" @@ -6919,11 +6972,11 @@ msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" "Títol no pot deixar-se en blanc. No s'ha processat el llibre amb el títol %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:632 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "El patró de cerca no és vàlid: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:669 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -6931,19 +6984,19 @@ msgstr "" "S'està aplicant els canvis a %d llibres.\n" "Fase {0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 msgid "Edit Meta information" msgstr "Editar Meta-informació" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Estableix a&utomàticament l'ordre per autor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "Author s&ort: " msgstr "&Ordena per autor " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -6951,64 +7004,64 @@ msgstr "" "Especifiqueu com s'ha d'ordenar l'autor(s) d'aquest llibre. Per " "exemple,ordena Vicent A. Estellés com a Estellés, Vicent A." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Valoració:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Valoració d'aquest llibre: 0-5 estrelles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 msgid "No change" msgstr "Sense canvis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " estreles" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Afegeix les eti&quetes " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Obre l'editor d'etiquetes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 msgid "&Remove tags:" msgstr "Sup&rimeix les etiquetes" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" "Llista d'etiquetes separada per comes que s'eliminaran dels llibres. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Marqueu aquest quadre per eliminar totes les etiquetes dels llibres." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Remove all" msgstr "Elimina-ho tot" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Si està activat l'eliminaran les sèries" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "Clear series" msgstr "Elimina les sèries" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -7021,11 +7074,11 @@ msgstr "" "després\n" "el llibre B, el llibre A tindrà el nombre 1 de la sèrie i el B el nombre 2." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Numera automàticament els llibres d'aquesta sèrie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" @@ -7037,15 +7090,15 @@ msgstr "" "que\n" "comenci la numeració a partir del valor de ca casella" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Remove &format:" msgstr "Suprimeix el &format:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "&Swap title and author" msgstr "&Intercanvia títol i autor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" @@ -7055,11 +7108,11 @@ msgstr "" "l'intercanvi\n" "d'autor i títol, primer es fa l'intercanvi i després es canvia el títol" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 msgid "Change title to title case" msgstr "Posa el títol amb les inicials en majúscula" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -7070,34 +7123,34 @@ msgstr "" "La conversió d'aquests llibres es farà en endavant amb els paràmetres per " "defecte." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "" "Suprimeix els paràmetres de conversió de&sats per als llibres seleccionats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "Metadades &bàsiques" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "&Personalitza les metadades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 msgid "Search &field:" msgstr "Cerca al &camp:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Nom del camp on voleu fer la cerca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "Search mode:" msgstr "Mode de cerca:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" @@ -7105,11 +7158,11 @@ msgstr "" "Trieu si s'ha de fer servir la coincidència bàsica de text o expressions " "regulars avançades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "&Search for:" msgstr "&Cerca per:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" @@ -7117,7 +7170,7 @@ msgstr "" "Introduïu el que esteu cercant, tant si és text simple o una expressió " "regular, depenent el mode escollit" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" @@ -7125,15 +7178,15 @@ msgstr "" "Marqueu aquesta casella si la cadena de cerca ha de coincidir exactament en " "majúscules i minúscules. Desmarqueu-la per ignorar-les." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible a caixa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "&Replace with:" msgstr "&Substitueix amb:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" @@ -7141,11 +7194,11 @@ msgstr "" "El text de substitució. Els textos que coincideixin es substituiran amb " "aquesta cadena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Aplica la funció després de la substitució:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7157,11 +7210,11 @@ msgstr "" "tot el camp. Al mode d'expressions regulars només es processa el text que " "coincideixi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 msgid "&Destination field:" msgstr "Camp de &destí:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." @@ -7169,15 +7222,15 @@ msgstr "" "El camp on es posarà el text després de totes les substitucions. Se està en " "blanc es fa servir el camp original." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "Mode:" msgstr "Mode:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Especifica com s'ha de copiar el text al destí." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" @@ -7187,23 +7240,23 @@ msgstr "" "casella indica si s'ha de\n" "posar una coma o no res entre el text original i el que s'insereixi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 msgid "use comma" msgstr "fes servir una coma" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "Test &text" msgstr "&Text de prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test re&sult" msgstr "Res&sultat de la prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Your test:" msgstr "La vostra prova:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "&Search and replace (experimental)" msgstr "&Cerca i reemplaça (experimental)" @@ -7290,78 +7343,81 @@ msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "El nombre d'ISBN no és vàlid" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 -msgid "Cannot use tag editor" -msgstr "No s'ha pogut fer servir l'editor d'etiquetes" +msgid "Tags changed" +msgstr "S'ha canviat les etiquetes" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 -msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +msgid "" +"You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either " +"discard or apply these changes" msgstr "" -"No es pot fer servir l'editor d'etiquetes si heu modificat les etiquetes" +"Heu canviat les etiquetes. Per fer servir l'editor d'etiquetes cal descartar " +"o aplicar els canvis" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:639 msgid "Downloading cover..." msgstr "S'està descarregant la portada..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:649 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:655 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:660 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:667 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "No s'ha pogut obtenir la portada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:668 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "No s'ha pogut aconseguir la portada.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:653 msgid "The download timed out." msgstr "S'ha esgotat el temps de descàrrega." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:657 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "No s'ha pogut trobar una portada per al llibre. Intenteu especificar primer " "l'ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "Per veure els missatges d'error de cada origen de portades feu clic a " "'Mostra'n els detalls' més avall." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "Bad cover" msgstr "La portada no és correcta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:677 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La portada no és una imatge vàlida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:710 msgid "There were errors" msgstr "Hi ha hagut errors" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:711 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Hi ha hagut errors descarregant les metadades socials" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:742 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "No s'ha pogut aconseguir les metadades" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:743 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Heu d'especificar almenys un d'aquests: ISBN, títol, autors o editorial" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:833 msgid "Permission denied" msgstr "S'ha denegat el permís" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:834 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "No s'ha pogut obrir %s. L'està fent servir un altre programa?" @@ -8723,7 +8779,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "No comprovis si hi ha actualitzacions" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca del calibre" @@ -8896,7 +8952,7 @@ msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "S'ha descarregat amb èxit les metadades de %d de %d llibres" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:622 msgid "Details" msgstr "Detalls" @@ -10920,7 +10976,7 @@ msgstr "Amaga" msgid "Toggle" msgstr "Commuta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -10930,7 +10986,7 @@ msgstr "" "mòbil, podeu accedir la vostra col·lecció de llibres directament. Per fer-ho " "heu d'engegar el servidor de continguts." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -10938,7 +10994,7 @@ msgstr "" "No oblideu deixar el calibre executant-se, ja que el servidor només funciona " "si el calibre està actiu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -10948,20 +11004,20 @@ msgstr "" "WordPlayer. «elmeuservidor» és el nom complert del servidor o l'adreça IP de " "l'ordinador on s'executa el calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 msgid "Moving library..." msgstr "S'està movent la biblioteca..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:477 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 msgid "Failed to move library" msgstr "No s'ha pogut moure la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 msgid "Invalid database" msgstr "Base de dades no vàlida" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -10969,22 +11025,22 @@ msgstr "" "

Ja hi ha una biblioteca no vàlida a %s, suprimiu-la abans d'intentar " "moure la biblioteca actual.
Error: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551 msgid "Could not move library" msgstr "No s'ha pogut moure la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622 msgid "Select location for books" msgstr "Seleccioneu una ubicació per als llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "" "Heu de triar una carpeta buida per a la biblioteca del calibre. %s no està " "buida." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710 msgid "welcome wizard" msgstr "Assistent de benvinguda" @@ -12501,13 +12557,21 @@ msgstr "" "lletra quan hi hagi més d'aquest número d'elements. Per defecte: %default. " "Poseu-hi un número alt per desactivar l'agrupament." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:48 +msgid "" +"Prefix to prepend to all URLs. Useful for reverseproxying to this server " +"from Apache/nginx/etc." +msgstr "" +"Prefix per posar abans de totes les URL. Útil per fer servir un servidor " +"intermediari de retorn a aquest servidor des d'Apache/nginx..." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:149 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "" "Contrasenya per accedir la llibreria del calibre. El nom d'usuari és " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:401 msgid "Loading, please wait" msgstr "S'està carregant" @@ -12552,74 +12616,74 @@ msgstr "Popularitat" msgid "Sort by" msgstr "Ordena per" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:307 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Newest" msgstr "Més recent" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:513 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Tots els llibres" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 msgid "Browse books by" msgstr "Explora llibres per" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:346 msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "Trieu una categoria per la qual cercar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:421 msgid "Browsing by" msgstr "S'està cercant per" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:422 msgid "Up" msgstr "Cap amunt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:543 msgid "in" msgstr "a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:546 msgid "Books in" msgstr "llibres a" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:597 msgid "Other formats" msgstr "Altres formats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:604 msgid "Read %s in the %s format" msgstr "Llegeix %s en el format %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:609 msgid "Get" msgstr "Aconsegueix" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:624 msgid "Permalink" msgstr "Enllaç permanent" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:625 msgid "A permanent link to this book" msgstr "Un enllaç permanent a aquest llibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636 msgid "This book has been deleted" msgstr "S'ha suprimit el llibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:720 msgid "in search" msgstr "en una cerca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:722 msgid "Matching books" msgstr "Llibres coincidents" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:39 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -12631,17 +12695,26 @@ msgid "" "\n" "The OPDS interface is advertised via BonJour automatically.\n" msgstr "" +"[opcions]\n" +"\n" +"Inicia el servidor de continguts del calibre. El servidor de continguts\n" +"del calibre mostra la vostra biblioteca per internet. La interfície per\n" +"defecte permet navegar per la biblioteca per categories. També podeu\n" +"accedir una interfície optimitzada per a navegadors mòbils a /mobile i \n" +"una interfície basada en OPDS en aplicacions de lectura a /opds.\n" +"\n" +"La interfície OPDS es publicita automàticament fent servir el BonJour.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:52 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" msgstr "" "Camí a la carpeta de la biblioteca que s'ofereix al servidor de continguts" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:54 msgid "Write process PID to the specified file" msgstr "Desa el PID del procés al fitxer que s'especifiqui" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:58 msgid "" "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option " "overrides any per-library settings specified in the GUI" @@ -12985,89 +13058,89 @@ msgstr "" msgid "Unknown News Source" msgstr "Font de notícies desconeguda" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "La recepta «%s» necessita usuari i contrasenya" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid "Download finished" msgstr "S'ha finalitzat la baixada" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:715 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "No s'ha pogut descarregar aquests articles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:721 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "No s'ha pogut descarregar part d'aquests articles:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:723 msgid " from " msgstr " des de " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:725 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tEnllaços que han fallat:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:814 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" "No s'ha pogut aconseguir l'article. Executeu el programa amb -vv per veure'n " "el motiu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 msgid "Fetching feeds..." msgstr "S'està aconseguint els canals..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:841 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 msgid "Got feeds from index page" msgstr "S'ha aconseguit canals des de la pàgina principal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:849 msgid "Trying to download cover..." msgstr "S'està intentant descarregar la portada..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:851 msgid "Generating masthead..." msgstr "S'està generant l'encapçalament..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:933 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:932 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "S'està iniciant la descàrrega [%d fils]" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:948 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "S'ha descarregat els canals a %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:957 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "No s'ha pogut descarregar la portada: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:966 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "S'està descarregant la portada de %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1010 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "S'ha descarregat la imatge de capçalera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1180 msgid "Untitled Article" msgstr "Article sense títol" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1251 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Article descarregat: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1262 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Ha fallat la descàrrega de l'article: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1279 msgid "Fetching feed" msgstr "S'està obtenint el canal" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1426 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -13075,7 +13148,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut entrar, comproveu el nom d'usuari i la contrasenya del servei " "de publicacions periòdiques del calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1441 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." @@ -13671,6 +13744,13 @@ msgstr "No descarreguis els fulls d'estil CSS" #~ msgstr "" #~ "No s'ha trobat metadades, intenteu ajustar el títol i l'autor o l'ISBN." +#~ msgid "Cannot use tag editor" +#~ msgstr "No s'ha pogut fer servir l'editor d'etiquetes" + +#~ msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +#~ msgstr "" +#~ "No es pot fer servir l'editor d'etiquetes si heu modificat les etiquetes" + #~ msgid "" #~ "[options]\n" #~ "\n" @@ -13679,3 +13759,6 @@ msgstr "No descarreguis els fulls d'estil CSS" #~ "[opcions]\n" #~ "\n" #~ "Engega el servidor de continguts del calibre." + +#~ msgid "Send specific format" +#~ msgstr "Envia un format específic" diff --git a/src/calibre/translations/cs.po b/src/calibre/translations/cs.po index d0b90ee293..2aa3233cb1 100644 --- a/src/calibre/translations/cs.po +++ b/src/calibre/translations/cs.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-29 19:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-29 20:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 14:13+0000\n" "Last-Translator: Marek Sušický \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-30 05:03+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "Nedělá vůbec nic" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "" "nevíte nic o vstupním dokumentu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "Tento profil je určen pro řadu SONY PSR. modely 500/505/600/700 atd." @@ -492,62 +492,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:476 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 900." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:88 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:506 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Tento profil je určený pro Microsoft Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:517 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Tento profil je určený pro knihy Mobipocket." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:530 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Tento profil je určený pro Hanlin V3 a jeho klony." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:542 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "Tento profil je určen pro Hanlin V5 a jeho klony." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Tento profil je určený pro Cybook G3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Tento profil je určen pro Cybook Opus." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:576 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Tento profil je určený pro Amazon Kindle." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:617 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Tento profil je určen pro Irex Illiad." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:630 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Tento profil je určen pro Irex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:196 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:644 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." msgstr "Tento profil je určený pro IRex Digital Reader 800." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:658 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Tento profil je určen pro B&N Nook." @@ -565,28 +565,28 @@ msgstr "" "chcete vytvořit dokument určený ke čtení na počítači nebo na vetším rozpětí " "zařízení." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:273 msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "Připraveno pro iPad a podobná zařízení s rozlišením 768x1024" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgstr "Tento profil je připraven pro Kobo Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "Tento profil je určen pro SONY PSR 300." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:485 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Tento profil je určen pro 5\" Jetbook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -594,11 +594,11 @@ msgstr "" "Tento profil je určený pro zařízení SONY PRS. 500/505/700 atd. pro čtení na " "šířku. Nejvíce užitečné pro čtení komiksu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:597 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Tento profil je určený pro Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:664 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Tento profil je určený pro Sanda Bambook." @@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Vytvářím" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:20 msgid "Failed to parse: %s with error: %s" -msgstr "" +msgstr "Selhalo parsování: %s s chybou: %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/fix/__init__.py:26 msgid "ePub Fixer" @@ -2498,7 +2498,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:118 msgid "Download covers from librarything.com" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout obálky z librarything.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:129 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/library_thing.py:69 @@ -2521,15 +2521,15 @@ msgstr "Chyba serveru LibraryThing.com. Skuste to později." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:226 msgid "Download covers from Douban.com" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout obálky z Douban.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/covers.py:235 msgid "Douban.com API timed out. Try again later." -msgstr "" +msgstr "Spojení s Douban.com vypršelo. Zkuste to později." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/douban.py:42 msgid "Downloads metadata from Douban.com" -msgstr "" +msgstr "Stahování metadat z Douban.com" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:51 msgid "Metadata download" @@ -2636,6 +2636,7 @@ msgid "" "Don't add Table of Contents to end of book. Useful if the book has its own " "table of contents." msgstr "" +"Nepřidávat obsah na konec knihy. Užitečné, pokud kniha má vlastní obsah." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/mobi/output.py:33 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/htmltoc.py:56 @@ -2752,7 +2753,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:32 msgid "OPF/NCX/etc. generation options." -msgstr "" +msgstr "Volby generátoru OPF/NCX/..." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/writer.py:35 msgid "OPF version to generate. Default is %default." @@ -2791,7 +2792,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:23 msgid "Format to use inside the pdb container. Choices are:" -msgstr "" +msgstr "Formát, který se použije pro pdb kontejner. Volby jsou:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdb/output.py:27 msgid "" @@ -2801,7 +2802,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:24 msgid "Do not extract images from the document" -msgstr "" +msgstr "Nevyjmout obrázky z dokumentu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:26 msgid "" @@ -2812,7 +2813,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/input.py:30 msgid "Use the new PDF conversion engine." -msgstr "" +msgstr "Použít nový PDF konvertor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/cli.py:31 msgid "" @@ -2870,7 +2871,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73 msgid "Crop Options:" -msgstr "" +msgstr "Možnosti ořezu:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/crop.py:73 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60 @@ -2891,7 +2892,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/decrypt.py:60 msgid "Decrypt Options:" -msgstr "" +msgstr "Dešifrovací volby:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:25 msgid "" @@ -2902,7 +2903,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/encrypt.py:54 msgid "Encrypt Options:" -msgstr "" +msgstr "Šifrovací volby:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:21 msgid "" @@ -2915,7 +2916,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/delete_matching_from_device.py:75 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/edit_authors_dialog.py:34 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/info.py:47 msgid "Subject" @@ -2948,7 +2949,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/merge.py:56 msgid "Merge Options:" -msgstr "" +msgstr "Slučovací volby:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/reverse.py:25 msgid "" @@ -2970,7 +2971,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/rotate.py:53 msgid "Rotate Options:" -msgstr "" +msgstr "Možnosti otočení:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:25 msgid "" @@ -2989,7 +2990,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/manipulate/split.py:61 msgid "Split Options:" -msgstr "" +msgstr "Možnosti rozdělení:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:31 msgid "" @@ -3002,6 +3003,8 @@ msgid "" "The size of the paper. This size will be overridden when an output profile " "is used. Default is letter. Choices are %s" msgstr "" +"Velikost papíru. Tento údaj bude přepsán, pokud je zvolen výstupní profil. " +"Standardní je obálka. Volby jsou %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:40 msgid "" @@ -3011,7 +3014,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:45 msgid "The orientation of the page. Default is portrait. Choices are %s" -msgstr "" +msgstr "Orientace stránky. Standardní je portrét. Volby jsou %s" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/pdf/output.py:49 msgid "" @@ -3041,7 +3044,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." -msgstr "" +msgstr "Vyber kódování pro výstupní dokument. Standardní je utf-8." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 @@ -3071,7 +3074,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122 msgid "Start Page" -msgstr "" +msgstr "Startovací stránka" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:134 @@ -3731,7 +3734,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 msgid "Failed" msgstr "" @@ -5163,7 +5166,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Změnit název táto knihy" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor(ři) " @@ -5179,7 +5182,7 @@ msgid "" msgstr "Autor(ři) této knihy. Vícero autorů by mělo být odděleno čárkami" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "&Vydavatel: " @@ -5190,7 +5193,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "Ta&gy: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5200,15 +5203,15 @@ msgstr "" "

Můžou to být libovolné slova nebo fráze, oddělené čárkami." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 msgid "&Series:" msgstr "&Série:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -5710,7 +5713,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 msgid "Force numbers to start with " msgstr "" @@ -6060,21 +6063,32 @@ msgstr "Kopírovat do schránky" msgid "Names to ignore:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59 +msgid "" +"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:67 +msgid "" +"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " +"folders" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:136 msgid "" "The marked files and folders will be permanently deleted. Are you " "sure?" @@ -6449,7 +6463,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:631 msgid "Search/replace invalid" msgstr "" @@ -6462,91 +6476,91 @@ msgstr "" msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:632 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:669 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 msgid "Edit Meta information" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "Author s&ort: " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Hodnocení:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Hodnocení této knihy. 0-5 hvězdiček" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 msgid "No change" msgstr "Žádná změna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " hvězdy" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 msgid "Add ta&gs: " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Otevřít Editor značek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 msgid "&Remove tags:" msgstr "Odst&ranit tagy:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Remove all" msgstr "Odstranit vše" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "Clear series" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -6554,110 +6568,110 @@ msgid "" "Book A will have series number 1 and Book B series number 2." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" "from the value in the box" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Remove &format:" msgstr "Odstranit &formát:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "&Swap title and author" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" "title and author are swapped before the title case is set" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 msgid "Change title to title case" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" "Future conversion of these books will use the default settings." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 msgid "Search &field:" msgstr "Vyhledávací &pole:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "Search mode:" msgstr "Vyhledávací mód:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "&Search for:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "Case sensitive" msgstr "Rozlišovat velikost písmen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "&Replace with:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "Apply function after replace:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -6665,48 +6679,48 @@ msgid "" "processed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 msgid "&Destination field:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "Mode:" msgstr "Mód:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" "nothing should be put between the original text and the inserted text" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 msgid "use comma" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "Test &text" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test re&sult" msgstr "Výsledky testu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Your test:" msgstr "Váš test:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "&Search and replace (experimental)" msgstr "" @@ -11924,31 +11938,31 @@ msgstr "Stáhnout zdroje z %s" msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Nemohu stáhnout obálku: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:964 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:966 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Stahování obálky z %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1009 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1177 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1180 msgid "Untitled Article" msgstr "Nepojmenovaný článek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1248 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1251 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Článek stažen: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1259 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1262 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Stažení článku selhalo: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1276 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1279 msgid "Fetching feed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1423 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1426 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -11956,7 +11970,7 @@ msgstr "" "Přihlášení selhalo, zkontrolujte své uživatelské jméno a heslo pro calibre " "Novinovou službu." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1438 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1441 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." diff --git a/src/calibre/translations/it.po b/src/calibre/translations/it.po index fd89b0354a..87037d437e 100644 --- a/src/calibre/translations/it.po +++ b/src/calibre/translations/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre_calibre-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-28 00:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-28 02:17+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 23:38+0000\n" +"Last-Translator: Enrico Battocchi \n" "Language-Team: italiano\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-29 05:24+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:55+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,1105,-1,1312,-1,-1\n" "Generated-By: pygettext.py 1.5\n" @@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:606 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "Non fa assolutamente niente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2295 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/xml.py:78 @@ -270,45 +270,45 @@ msgstr "Imposta i metadati nei file %s" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "imposta metadati da %s file" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 msgid "Look and Feel" msgstr "Aspetto" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744 msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:714 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "" "Modifica l'aspetto dell'interfaccia di calibre secondo i propri gusti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 msgid "Behavior" msgstr "Comportamento" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:726 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Cambia il comportamento di calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:202 msgid "Add your own columns" msgstr "Aggiungi colonne personalizzate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:737 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "" "Aggiunge/Rimuove colonne personalizzate dalla lista dei libri di calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Personalizza la barra degli strumenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:748 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" @@ -316,59 +316,59 @@ msgstr "" "Personalizza la barra degli strumenti e i menu contestuali, cambiando le " "azioni disponibili in ognuno" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 msgid "Input Options" msgstr "Opzioni di digitazione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:778 msgid "Conversion" msgstr "Conversione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "" "Imposta le opzioni di conversione specifiche per ogni formato di input" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 msgid "Common Options" msgstr "Opzioni comuni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Imposta le opzioni di conversione comuni a tutti i formati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 msgid "Output Options" msgstr "Opzioni di output" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "" "Imposta le opzioni di conversione specifiche per ogni formato di output" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Adding books" msgstr "Aggiunta libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:825 msgid "Import/Export" msgstr "Importa/Esporta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:793 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Controlla come calibre legge i metadati dai libri quando vengono aggiunti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 msgid "Saving books to disk" msgstr "Salvataggio libri su disco" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:805 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -376,32 +376,32 @@ msgstr "" "Controlla come calibre esporta i file dal suo database al disco quando si " "usa «Salva su disco»" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 msgid "Sending books to devices" msgstr "Invio libri ai dispositivi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgstr "Controlla come calibre trasferisce i file al lettore di ebook" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 msgid "Metadata plugboards" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Cambiare i campi dei metadati prima di salvare/inviare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Sharing books by email" msgstr "Condivisione libri via email" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848 msgid "Sharing" msgstr "Condivisione" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:840 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "" "Imposta la condivisione dei libri via email. Può essere usato per inviare " "automaticamente le news scaricate ai dispositivi." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 msgid "Sharing over the net" msgstr "Condividi sulla rete" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:852 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -421,34 +421,34 @@ msgstr "" "Imposta il Server di Contenuti calibre che da accesso alla biblioteca di " "calibre da ogni luogo, su ogni dispositivo, su internet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:865 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "" "Aggiungi/rimuovi/personalizza varie opzioni delle funzionalità di calibre" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 msgid "Tweaks" msgstr "Ottimizzazioni" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:877 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "Modifica in dettaglio come si comporta calibre in vari contesti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:888 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Configurazione avanzata varia" @@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "" "sa nulla sul documento di origine." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" @@ -505,62 +505,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS 300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:476 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS-900." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:88 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:506 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Questo profilo è adatto per il Microsoft Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:517 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Questo profilo è adatto per i libri in formato Mobipocket." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:530 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Questo profilo è adatto per l'Hanlin V3 ed i suoi cloni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:542 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "Questo profilo è adatto per Hanlin V5 e i suoi cloni." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Questo profilo è adatto per il Cybook G3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Questo profilo è adatto per il Cybook Opus." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:576 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Questo profilo è adatto per il Kindle di Amazon." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:617 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Questo profilo è adatto per l'Irex di Illiad." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:630 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Questo profilo è adatto per l'IRex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:196 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:644 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." msgstr "Questo profilo adatto per l'IRex Digital Reader 800." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:658 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Questo profilo è adatto per il Nook B&N." @@ -578,30 +578,30 @@ msgstr "" "produrre un documento da poter leggere tramite computer o su vari " "dispositivi." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:273 msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "" "Questo profilo è adatto per l'iPad e dispositivi simili con una risoluzione " "di 768x1024" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgstr "Questo profilo è adatto per il Kobo Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "Questo profilo è adatto per il Sony PRS-300." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:485 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Questo profilo è adatto per il JetBook da 5 pollici." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "" "Questo profilo è adatto per la linea SONY PRS. Il 500/505/700 ecc, in " "modalità panoramica. Utile principalmente per i fumetti." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:597 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Questo profilo è adatto per il Kindle DX di Amazon." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Questo profilo è riservato a Sanda Bambook." @@ -1022,11 +1022,11 @@ msgstr "Comunica con il Kogan" msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Comunica con il Pandigital Novel." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:130 msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgstr "Comunica con il VelocityMicro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:148 msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Comunica con il GM2000" @@ -1087,11 +1087,15 @@ msgstr "Comunica con il lettore Teclast K3/K5." msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgstr "Comunica con il lettore Newsmy." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47 +msgid "Communicate with the Pico reader." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57 msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgstr "Comunica con il lettore iPapyrus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68 msgid "Communicate with the Sovos reader." msgstr "Comunica con il lettore Sovos" @@ -2044,7 +2048,7 @@ msgstr "" "potrebbe essere sproporzionata anche se non avrà bordi bianchi." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:203 msgid "Start" msgstr "Avvio" @@ -2448,7 +2452,7 @@ msgstr "Sì" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:930 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:303 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:570 msgid "Title" msgstr "Titolo" @@ -2492,7 +2496,7 @@ msgstr "Commenti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:618 msgid "Tags" msgstr "Tag" @@ -2918,7 +2922,7 @@ msgstr "Opzioni per creazione della TOC (indice contenuti) da HTML" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:616 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" @@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "" "Provate a convertire il documento in HTML e riprovate.\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." @@ -3307,7 +3311,7 @@ msgstr "" "Specifica la codifica dei caratteri nel documento di output. Il valore " "predefinito è UTF-8." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 msgid "" "The maximum number of characters per line. This splits on the first space " @@ -3321,17 +3325,34 @@ msgstr "" "esiste un minimo di 25 caratteri. Usare 0 per disattivare il troncamento di " "linea." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:36 +msgid "" +"Specify whether or not to insert an empty line between two paragraphs." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:40 +msgid "" +"Specify whether or not to insert two space characters to indent the first " +"line of each paragraph." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:44 +msgid "" +"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful " +"for image-only output (eg. comics)." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122 msgid "Start Page" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:136 msgid "Cover Pages" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150 msgid " (Preface)" msgstr "" @@ -3514,7 +3535,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Disattiva animazioni interfaccia" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:494 msgid "Copied" msgstr "Copiato" @@ -3526,7 +3547,7 @@ msgstr "Copia" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia negli appunti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:467 msgid "Choose Files" msgstr "Seleziona documenti" @@ -4022,7 +4043,7 @@ msgstr "Impossibile copiare i libri: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 msgid "Failed" msgstr "Fallito" @@ -4423,7 +4444,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Fare clic sul pulsante dettagli per vedere quali." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:623 msgid "Show book details" msgstr "Visualizza i dettagli del libro" @@ -4880,7 +4901,7 @@ msgstr "output" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:33 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:51 @@ -5532,7 +5553,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Cambia il titolo di questo libro" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autori: " @@ -5550,7 +5571,7 @@ msgstr "" "una virgola" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "&Editore: " @@ -5561,7 +5582,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "T&ag: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5572,15 +5593,15 @@ msgstr "" "virgole." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 msgid "&Series:" msgstr "&Serie:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -5779,6 +5800,18 @@ msgstr "Usare le &saved impostazioni di conversione individuale per i libri." msgid "SNB Output" msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:40 +msgid "Hide chapter name" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41 +msgid "Insert space before the first line for each paragraph" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42 +msgid "Insert empty line between paragraphs" +msgstr "" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" "Structure\n" @@ -6089,7 +6122,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "Numera i libri automaticamente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 msgid "Force numbers to start with " msgstr "Forza i numeri ad iniziare con " @@ -6176,8 +6209,8 @@ msgid "Send and delete from library" msgstr "Invia ed elimina dalla biblioteca" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 -msgid "Send specific format" -msgstr "Invia uno specifico formato" +msgid "Send specific format to" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528 msgid "Eject device" @@ -6454,21 +6487,32 @@ msgstr "" msgid "Names to ignore:" msgstr "Nomi da ignorare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59 +msgid "" +"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" msgstr "Estensioni da ignorare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:67 +msgid "" +"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " +"folders" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" msgstr "Percorso della blblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:136 msgid "" "The marked files and folders will be permanently deleted. Are you " "sure?" @@ -6515,7 +6559,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "Nessuna posizione selezionata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 msgid "Bad location" msgstr "Posizione non valida" @@ -6597,7 +6641,7 @@ msgstr "Posizione" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -6865,7 +6909,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:631 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Cerca/sostituisci non validi" @@ -6878,11 +6922,11 @@ msgstr "Gli autori non possono essere lasciati vuoti. Libro %s non elaborato" msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "Il titolo non può essere lasciato vuoto. Libro %s non elaborato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:632 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "Il modello di ricerca non è valido: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:669 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -6890,19 +6934,19 @@ msgstr "" "Appica modifiche a %d libri.\n" "Fase{0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 msgid "Edit Meta information" msgstr "Modifica metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Imposta a&utomaticamente la Classificazione autore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "Author s&ort: " msgstr "Author s&ort: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -6911,63 +6955,63 @@ msgstr "" "esempio, Alessandro Manzoni deve essere classificato come Manzoni, " "Alessandro." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Valutazione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Valutazione di questo libro. 0-5 stelle" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 msgid "No change" msgstr "Nessuna modifica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " stelle" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Aggiungi ta&gs: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Apri l'editor dei tag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 msgid "&Remove tags:" msgstr "&Rimuovi tag:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "Lista separata da virgole dei tag da rimuovere dal libro " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Selezionare questa casella per eliminare tutti i tag dai libri." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Remove all" msgstr "Rimuovi tutti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Se selezionati, le serie verranno ripulite" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "Clear series" msgstr "Ripulisci serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -6975,37 +7019,37 @@ msgid "" "Book A will have series number 1 and Book B series number 2." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Numera automaticamente i libri in questa serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" "from the value in the box" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Remove &format:" msgstr "Cancella for&mato:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "&Swap title and author" msgstr "&Scambia titolo e autore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" "title and author are swapped before the title case is set" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 msgid "Change title to title case" msgstr "Cambia il titolo al formato titolo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -7016,63 +7060,63 @@ msgstr "" "Per le prossime conversioni di questi libri verranno usate le impostazioni " "predefinite." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "Elimina le impostazioni di &conversione per i libri selezionati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "Metadati &principali" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "Metadati &aggiuntivi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 msgid "Search &field:" msgstr "&Campo di ricerca:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Il nome del campo per il quale vuoi effettuare la ricerca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "Search mode:" msgstr "Modalità ricerca:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "&Search for:" msgstr "&Cerca:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiuscole/minuscole" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "&Replace with:" msgstr "&Sostituisci con:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" @@ -7080,11 +7124,11 @@ msgstr "" "Il testo da sostituire. Il testo corrispondente dalla ricerca verrà " "sostituito con questa stringa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Applica funzione dopo sostituzione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7092,48 +7136,48 @@ msgid "" "processed" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 msgid "&Destination field:" msgstr "Campo &destinazione:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "Mode:" msgstr "Modalità:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Specifica come il testo deve essere copiato nella destinazione." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" "nothing should be put between the original text and the inserted text" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 msgid "use comma" msgstr "usa la virgola" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "Test &text" msgstr "&Testo di prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test re&sult" msgstr "&Risultato della prova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Your test:" msgstr "Il test:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "&Search and replace (experimental)" msgstr "&Cerca e sostituisci (sperimentale)" @@ -7223,77 +7267,79 @@ msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Questo numero ISBN è valido" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 -msgid "Cannot use tag editor" -msgstr "Impossibile utilizzare l'editor di tag" +msgid "Tags changed" +msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 -msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" -msgstr "Non si può utilizzare l'editor di tag se i tag sono stati modificati" +msgid "" +"You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either " +"discard or apply these changes" +msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:639 msgid "Downloading cover..." msgstr "Scaricamento della copertina..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:649 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:655 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:660 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:667 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Impossibile scaricare la copertina" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:668 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Impossibile scaricare la copertina
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:653 msgid "The download timed out." msgstr "Il tempo di scaricamento è scaduto." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:657 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Impossibile trovare una copertina per questo libro. Provare prima a " "specificare il codice ISBN." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "Per il messaggio di errore di ogni sorgente di copertine, fare clic su " "«Mostra dettagli»." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "Bad cover" msgstr "Copertina inutilizzabile" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:677 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "La copertina non è un'immagine valida." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:710 msgid "There were errors" msgstr "Si sono verificati errori" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:711 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Si sono verificati errori nello scaricamento dei metadati sociali" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:742 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Impossibile scaricare i metadati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:743 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Dovete specificare alemno uno fra codice ISBN, titolo, autore o editore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:833 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:834 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Impossibile aprire %s. Potrebbe essere in uso da un altro programma." @@ -8643,7 +8689,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "Non controllare gli aggiornamenti" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 msgid "Calibre Library" msgstr "Biblioteca di calibre" @@ -8810,7 +8856,7 @@ msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "Scaricamento dei metadati completato per %d libri su %d" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:622 msgid "Details" msgstr "Dettagli" @@ -10794,7 +10840,7 @@ msgstr "Nascondi" msgid "Toggle" msgstr "Attiva/Disattiva" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -10804,7 +10850,7 @@ msgstr "" "accedere alla collezione di libri calibre direttamente dal dispositivo. Per " "fare questo è necessario attivare il server di contenuti." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -10812,7 +10858,7 @@ msgstr "" "Ricordare di lasciare calibre aperto poiché il server funziona solamente " "quando calibre è avviato." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -10823,20 +10869,20 @@ msgstr "" "un host valido o l'indirizzo IP del computer sul quale calibre è in " "esecuzione." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 msgid "Moving library..." msgstr "Spostamento della biblioteca in corso..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:477 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 msgid "Failed to move library" msgstr "Impossibile spostare la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 msgid "Invalid database" msgstr "Database non valido" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -10844,20 +10890,22 @@ msgstr "" "

Una biblioteca non valida esiste già in %s, eliminarla prima di tentare " "di spostare la biblioteca esistente.
Errore: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551 msgid "Could not move library" msgstr "Impossibile spostare la biblioteca" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622 msgid "Select location for books" msgstr "Selezionare un percorso per i libri" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "" +"Devi scegliere una cartella vuota per la biblioteca di calibre. %s non è " +"vuota." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710 msgid "welcome wizard" msgstr "Benvenuti nel wizard" @@ -12341,31 +12389,37 @@ msgstr "" "quando ci sono più di questo numero di elementi. Predefinito: %default. " "Impostare un numero grande per disattivare il raggruppamento." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:48 +msgid "" +"Prefix to prepend to all URLs. Useful for reverseproxying to this server " +"from Apache/nginx/etc." +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:149 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "" "Password per accedere alla propria biblioteca di calibre. Il nome utente è " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:401 msgid "Loading, please wait" msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 msgid "First" -msgstr "" +msgstr "Prima" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 msgid "Last" -msgstr "" +msgstr "Ultima" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:80 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Precedente" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:81 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Successiva" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:83 msgid "Browsing %d books" @@ -12374,92 +12428,92 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:99 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:224 msgid "Average rating" -msgstr "" +msgstr "Valutazione media" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:100 msgid "%s: %.1f stars" -msgstr "" +msgstr "%s: %.1f stelle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:132 msgid "%d stars" -msgstr "" +msgstr "%d stelle" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "Popolarità" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:244 msgid "Sort by" -msgstr "" - -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:307 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 -msgid "Newest" -msgstr "Più recenti" +msgstr "Ordina per" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:506 -msgid "All books" -msgstr "" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 +msgid "Newest" +msgstr "Più recenti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:513 +msgid "All books" +msgstr "Tutti i libri" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 msgid "Browse books by" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:346 msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:421 msgid "Browsing by" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:422 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Su" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:543 msgid "in" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:546 msgid "Books in" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:597 msgid "Other formats" -msgstr "" +msgstr "Altri formati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:604 msgid "Read %s in the %s format" -msgstr "" +msgstr "Leggi %s nel formato %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:609 msgid "Get" -msgstr "" +msgstr "Scarica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:624 msgid "Permalink" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:625 msgid "A permanent link to this book" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636 msgid "This book has been deleted" -msgstr "" +msgstr "Questo libro è stato cancellato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:720 msgid "in search" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:722 msgid "Matching books" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:39 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -12472,17 +12526,17 @@ msgid "" "The OPDS interface is advertised via BonJour automatically.\n" msgstr "" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:52 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" msgstr "" "Percorso per la cartella da cui la biblioteca e' disponibile per il server " "di contenuti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:54 msgid "Write process PID to the specified file" msgstr "Scrivere PID per il file specificato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:58 msgid "" "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option " "overrides any per-library settings specified in the GUI" @@ -12827,89 +12881,89 @@ msgstr "" msgid "Unknown News Source" msgstr "Sorgente di notizie sconosciuta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "La ricetta \"%s\" richiede un nome utente e password." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid "Download finished" msgstr "Scaricamento completato" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:715 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Scaricamento dei seguenti articoli fallito:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:721 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Scaricamento dei seguenti articoli fallito parzialmente:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:723 msgid " from " msgstr " da " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:725 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tLink falliti:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:814 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" "Impossibile ottenere l'articolo. Eseguire con l'opzione -vv per scoprirne la " "causa." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Scaricamento feed..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:841 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Ricevuti feed dalla pagina principale" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:849 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Tentativo di scaricamento della copertina..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:851 msgid "Generating masthead..." msgstr "Preparazione dell'immagine principale in corso" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:933 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:932 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Inizio scaricamento [%d articoli]..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:948 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Feed scaricati in %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:957 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Impossibile scaricare la copertina: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:966 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Scaricamento copertina da %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1010 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "Immagine principale scaricata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1180 msgid "Untitled Article" msgstr "Articolo senza titolo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1251 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Articolo scaricato: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1262 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Scaricamento fallito dell'articolo: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1279 msgid "Fetching feed" msgstr "Scaricamento feed" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1426 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -12917,7 +12971,7 @@ msgstr "" "Impossibile accedere, controllare il nome utente e password per il servizio " "Periodici di calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1441 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." @@ -14978,6 +15032,9 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS" #~ msgid "Disconnect from folder" #~ msgstr "Disconnetti dalla cartella" +#~ msgid "Send specific format" +#~ msgstr "Invia uno specifico formato" + #~ msgid "System port selected" #~ msgstr "Porta di sistema selezionata" @@ -15046,6 +15103,12 @@ msgstr "Non scaricare i fogli di stile CSS" #~ "Quindi se è stato selezionato prima A e poi B,\n" #~ "il libro A avrà numero di serie 1 e B numero di serie 2." +#~ msgid "Cannot use tag editor" +#~ msgstr "Impossibile utilizzare l'editor di tag" + +#~ msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +#~ msgstr "Non si può utilizzare l'editor di tag se i tag sono stati modificati" + #~ msgid "Item already used" #~ msgstr "Elemento già usato" diff --git a/src/calibre/translations/sr.po b/src/calibre/translations/sr.po index caa7d72e30..2dbdab316f 100644 --- a/src/calibre/translations/sr.po +++ b/src/calibre/translations/sr.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-28 00:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-28 02:24+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:12+0000\n" +"Last-Translator: Vladimir Oka \n" "Language-Team: Serbian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-29 05:25+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/__init__.py:43 @@ -38,10 +38,10 @@ msgstr "Не ради баш ништа" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Не ради баш ништа" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:606 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Не ради баш ништа" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2295 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/xml.py:78 @@ -267,43 +267,43 @@ msgstr "Постави метаподатке у %s датотека" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Постави метаподатке из %s датотека" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 msgid "Look and Feel" msgstr "Изглед и понашање" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744 msgid "Interface" msgstr "Сучеље" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:714 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "Prilagodite izgled i ponašanje calibrea da odgovara vašem ukusu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 msgid "Behavior" msgstr "Ponašanje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:726 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Promenite način ponašanja calibrea" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:202 msgid "Add your own columns" msgstr "Dodajte sopstvene kolone" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:737 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "Dodajte/uklonite sopstvene kolone za calibre spisak knjiga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Prilagodite traku sa alatima" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:748 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" @@ -311,57 +311,57 @@ msgstr "" "Prilagodite traku sa alatima i kontekstno osetljive menije menjajući akcije " "koje su na raspolaganju u svakom od njih" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 msgid "Input Options" msgstr "Ulazna podešavanja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:778 msgid "Conversion" msgstr "Konverzija" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "Postavite opcije za konverziju za svaki od ulaznih formata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 msgid "Common Options" msgstr "Uobičajene opcije" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Postavite opcije za konverziju za sve formate" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 msgid "Output Options" msgstr "Izlazne opcije" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "Postavite opcije za konverziju specifične za svaki izlazni format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Adding books" msgstr "Dodajem knjige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:825 msgid "Import/Export" msgstr "Uvoz/izvoz" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:793 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Kontrolišite kako calibre čita metapodatke iz fajlova kada dodaje knjige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 msgid "Saving books to disk" msgstr "Snimam kjige na disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:805 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -369,32 +369,32 @@ msgstr "" "Kontrolišite kako calibre izvozi fajlove iz baze podataka na disk kada se " "koristi opcija Snimi na disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 msgid "Sending books to devices" msgstr "Šaljem knjige na uređaj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" msgstr "Kontrolišite kako calibre šalje fajlove na vaš čitač" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 msgid "Metadata plugboards" msgstr "Priključci za metapodatke" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Izmeni metapodatke pre snimanja/slanja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Sharing books by email" msgstr "Šaljem knjige elektronskom poštom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848 msgid "Sharing" msgstr "Razmena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:840 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -402,11 +402,11 @@ msgstr "" "Podesite razmenu knjiga elektronskom poštom. Ovo se može koristiti i za " "automatsko slanje preuzetih vesti na vaš uređaj" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 msgid "Sharing over the net" msgstr "Razmena preko Interneta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:852 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -414,33 +414,33 @@ msgstr "" "Podesite calibre server sadržaja koji će omogućiti pristup vašoj calibre " "biblioteci s bilo koje lokacije, bilo kog uređaja, a preko Interneta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 msgid "Plugins" msgstr "Dodaci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884 msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:865 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "Dodaj/ukloni/podesi različite elemente ponašanja calibrea" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 msgid "Tweaks" msgstr "Fina podešavanja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:877 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "Fino podesite kako se calibre ponaša u različitim situacijama" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:888 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Razna napredna podešavanja" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "је ако не знате ништа о улазном документу." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "" @@ -496,62 +496,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "Овај профил је намењен за SONY PRS 300 читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:476 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "Овај профил је намењен за SONY PRS-900 читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:88 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:506 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Овај профил је намењен за Microsoft Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:517 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Овај профил је намењен за Mobipocket е-књиге." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:530 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Овај профил је намењен за Hanlin V3 читаче и клонове." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:542 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "Овај профил је намењен за Hanlin V5 читаче и клонове." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Овај профил је намењен за Cybook G3 читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Овај профил је намењен за Cybook Opus читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:576 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Овај профил је намењен за Amazon Kindle читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:617 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Овај профил је намењен за Irex Illiad читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:630 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Овај профил је намењен за IRex Digital Reader 1000 читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:196 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:644 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." msgstr "Овај профил је намењен за IRex Digital Reader 800 читаче." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:658 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Овај профил је намењен за B&N Nook читаче." @@ -569,28 +569,28 @@ msgstr "" "је ако желите да израдите документ који може да се чита како на рачунару, " "тако и на осталим уређајима." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:273 msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "Намењено је за iPad и сличне уређаје с резолуцијом од 768x1024" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" -msgstr "" +msgstr "Namenjeno generičkim tablet uređajima, ne menja veličinu slika" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgstr "Овај профил је намењен за Kobo читаче" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "Овај профил је намењен за SONY PRS-300 читаче." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:485 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Овај профил је намењен за петоинчне JetBook читаче." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -599,11 +599,11 @@ msgstr "" "500/505/700 и др., у хоризонталном положају. Углавном је користан за " "стрипове." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:597 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Овај профил је намењен за Amazon Kindle DX читаче." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Ovaj profil je namenjen Sanda Bambook čitaču." @@ -1013,11 +1013,11 @@ msgstr "Успостави везу с Kogan читачем." msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Успостави везу с Pandigital Novel читачем." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:130 msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgstr "Uspostavi komunikaciju s VelocityMicro čitačem" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:148 msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Uspostavi komunikaciju s GM2000" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Успостави везу с Nokia 770 уређајем." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Uspostavi komunikaciju s Nokia 810/900 uređajem." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74 msgid "Communicate with the Nokia E52" @@ -1078,11 +1078,15 @@ msgstr "Успостави везу с Teclast K3/K5 читачем." msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgstr "Успостави везу с Newsmy читачем." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47 +msgid "Communicate with the Pico reader." +msgstr "Uspostavi komunikaciju s Pico čitačem" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57 msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgstr "Успостави везу с iPapyrus читачем." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68 msgid "Communicate with the Sovos reader." msgstr "Uspostavi komunikaciju sa Sovos čitačem." @@ -2024,7 +2028,7 @@ msgstr "" "izibličena, ali neće biti belina po ivicama." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:203 msgid "Start" msgstr "Počni" @@ -2416,7 +2420,7 @@ msgstr "Da" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:930 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:303 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:570 msgid "Title" msgstr "Naslov" @@ -2460,7 +2464,7 @@ msgstr "Komentari" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:618 msgid "Tags" msgstr "Etikete" @@ -2884,7 +2888,7 @@ msgstr "Opcije za generisanje HTML Sadržaja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:616 msgid "Rating" msgstr "Ocena" @@ -3254,13 +3258,13 @@ msgstr "" "Calibre ne podržava ovaj RTF fajl. Konvertujte ga u HTML i probajte ponovo.\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." msgstr "Navedi kodni raspored za izlazni dokument. Podrazumeva se utf-8." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 msgid "" "The maximum number of characters per line. This splits on the first space " @@ -3273,17 +3277,36 @@ msgstr "" "na mestu prvog razmaka posle navedene vrednosti i biće duži od nje. Takođe, " "podrazumevani minimum je 25 znakova. Navedite 0 da sprečite prelom redova." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:36 +msgid "" +"Specify whether or not to insert an empty line between two paragraphs." +msgstr "Navedite da li će se dodavati prazan red između pasusa." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:40 +msgid "" +"Specify whether or not to insert two space characters to indent the first " +"line of each paragraph." +msgstr "Navedite da li da se prvi red pasusa uvuče sa dva razmaka." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:44 +msgid "" +"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful " +"for image-only output (eg. comics)." +msgstr "" +"Navedite da li da se sakrije naziv poglavlja. Ovo je korisno ako su izlaz " +"samo slike (npr. za stripove)." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122 msgid "Start Page" msgstr "Početna stranica" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:136 msgid "Cover Pages" msgstr "Naslovne strane" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150 msgid " (Preface)" msgstr " (Predgovor)" @@ -3455,7 +3478,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Onemogući animacije u korisničkom interfejsu" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:494 msgid "Copied" msgstr "Kopirano" @@ -3467,7 +3490,7 @@ msgstr "Kopiraj" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiraj u memoriju" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:467 msgid "Choose Files" msgstr "Izaberi fajlove" @@ -3969,7 +3992,7 @@ msgstr "Nisam uspeo da prekopiram knjige: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 msgid "Failed" msgstr "Nije uspelo" @@ -4371,7 +4394,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Kliknite na dugme za više detalja da vidite koje." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:623 msgid "Show book details" msgstr "Prikaži detalje o knjizi" @@ -4829,7 +4852,7 @@ msgstr "izlaz" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:33 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:51 @@ -5480,7 +5503,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Promeni naslov ove knjige" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "&Autor: " @@ -5497,7 +5520,7 @@ msgstr "" "Promeni autore za ovu knjigu. Ako autora ima više razdvojte imena zarezima" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "&Izdavač: " @@ -5508,7 +5531,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "&Etikete: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5518,15 +5541,15 @@ msgstr "" "pretraživanja.

One mogu biti reči ili fraze, razdvojene zarezima." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 msgid "&Series:" msgstr "&Serija:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -5725,6 +5748,18 @@ msgstr "Koristi &sačuvane opcije za konverziju pojedinačnih knjiga" msgid "SNB Output" msgstr "SNB izlaz" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:40 +msgid "Hide chapter name" +msgstr "Sakrij naziv poglavlja" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41 +msgid "Insert space before the first line for each paragraph" +msgstr "Ubaci prazninu pre prvog reda svakog pasusa" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42 +msgid "Insert empty line between paragraphs" +msgstr "Dodaj prazan red između pasusa" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" "Structure\n" @@ -6032,7 +6067,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "Automatski numeriši knjige" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 msgid "Force numbers to start with " msgstr "Brojanje mora početi od " @@ -6119,8 +6154,8 @@ msgid "Send and delete from library" msgstr "Pošalji i izbriši iz biblioteke" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 -msgid "Send specific format" -msgstr "Pošalji određeni format" +msgid "Send specific format to" +msgstr "Pošalji određeni format na" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528 msgid "Eject device" @@ -6380,35 +6415,48 @@ msgstr "Proveri biblioteku" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:35 msgid "&Run the check" -msgstr "" +msgstr "Pok&reni proveru" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:38 msgid "Copy &to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopiraj u &memoriju" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:54 msgid "Names to ignore:" msgstr "Imena koja će se ignorisati:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59 +msgid "" +"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" msgstr "Ekstenzije koje će se ignorisati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:67 +msgid "" +"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " +"folders" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" msgstr "Putanja iz biblioteke" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:136 msgid "" "The marked files and folders will be permanently deleted. Are you " "sure?" msgstr "" +"Ozančeni fajlovi i direktorijumi će biti zauvek izbrisani. Da li ste " +"sigurni?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:45 msgid "Choose Format" @@ -6452,7 +6500,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "Nije izabrana nijedna lokacija" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 msgid "Bad location" msgstr "Neispravna lokacija" @@ -6534,7 +6582,7 @@ msgstr "Lokacija" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6625,6 +6673,8 @@ msgid "" "No metadata found, try adjusting the title and author and/or removing the " "ISBN." msgstr "" +"Metapodaci nisu pronađeni. Probajte da promenite ime autorai naslov i/ili " +"uklonite ISBN broj." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90 msgid "Fetch metadata" @@ -6813,7 +6863,7 @@ msgstr "Morate navesti i ciljno polje ako je izvor složeno polje" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:631 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Neispravna pretraga/zamena" @@ -6826,11 +6876,11 @@ msgstr "Autori ne mogu da budu prayni. Knjiga s naslovom %s nije obrađena" msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "Naslov ne može biti prazan. Knjiga s naslovom %s nije obrađena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:632 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "Neispravan izraz za pretraživanje: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:669 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -6838,19 +6888,19 @@ msgstr "" "Primenjujem izmene na %d knjiga.\n" "Faza{0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 msgid "Edit Meta information" msgstr "Popravi metapodatke" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "A&utomatski izaberi polje za sortiranje po imenu autora" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "Author s&ort: " msgstr "S&ortiranje po imenu autora: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -6858,64 +6908,64 @@ msgstr "" "Odredi kako će imena autora ove knjige biti korišćena za sortiranje. Na " "primer, Vuk Karadžić će biti sortiran kao Karadžić, Vuk." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "&Ocena:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Ocena za ovu knjigu. 0-5 zvezdica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 msgid "No change" msgstr "Bez promene" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " zvezdica" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Dodaj &etikete: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Otvori uređivač za etikete" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 msgid "&Remove tags:" msgstr "&Izbriši etikete" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "" "Lista etiketa razdvojenih zarezima koja će biti uklonjena sa knjiga. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Izaberite ovu opciju da uklonite sve etikete s knjiga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Remove all" msgstr "Ukloni sve" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Ako je označeno, serija će biti izbrisana" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "Clear series" msgstr "Izbriši seriju" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -6928,11 +6978,11 @@ msgstr "" "kojim ste ih izabrali. Tako, ako izaberete Knjigu A, a zatim Knjigu B,\n" "Knjiga A će imati broj 1 u seriji, a Knjiga B broj 2." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Automatski odredi brojeve knjiga u ovoj seriji" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" @@ -6942,15 +6992,15 @@ msgstr "" "u bazi podataka. Ako izaberete ovu opciju calibre će numerisanje\n" "početi od broja navedenog u ovom polju" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Remove &format:" msgstr "Ukloni &format:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "&Swap title and author" msgstr "&Zameni mesta imenima autora i naslovu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" @@ -6961,11 +7011,11 @@ msgstr "" "da se izmene mesta autoru i naslovu, veličina slova će biti promenjena posle " "izmene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 msgid "Change title to title case" msgstr "Promeni svako početno slovo u veliko" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -6975,33 +7025,33 @@ msgstr "" "\n" "Naredne konverzije ovih knjiga će koristiti podrazumevane vrednosti." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "Ukloni &sačuvana podešavanja za konverziju izabranih knjiga" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "&Osnovni metapodaci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "&Korisnički metapodaci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 msgid "Search &field:" msgstr "Pretraži po&lje:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Naziv polja koje želite da pretražujete" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "Search mode:" msgstr "Način pretraživanja:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" @@ -7009,11 +7059,11 @@ msgstr "" "Izaberite da li ćete koristiti jednostavno traženje teksta, ili regularne " "izraze" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "&Search for:" msgstr "&Traži:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" @@ -7021,7 +7071,7 @@ msgstr "" "Unesite izraz za pretražiavnje, bilo običan tekst bilo regularni izraz, u " "zavisnosti od izabranog načina pretraživanja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" @@ -7029,25 +7079,25 @@ msgstr "" "Izaberite ovu opciju ako tekst za pretraživanje mora odgovarati i po " "veličini slova. Ako opcija nije izabrana veličina slova neće biti bitna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "Case sensitive" msgstr "Razlikuj veličinu slova" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "&Replace with:" msgstr "&Zameni sa:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" msgstr "Tekst za zaemnu. Pronađeni tekst će biti zamenjen ovim" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Primeni sledeću funkciju posle zamene:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7059,11 +7109,11 @@ msgstr "" "biće obrađeno celo polje. U načinu rada s regularnim izrazima biće obrađen " "samo pronađeni tekst." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 msgid "&Destination field:" msgstr "&Ciljno polje:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." @@ -7071,15 +7121,15 @@ msgstr "" "Polje u koje će tekst biti smešten posle zamene. Ako je prazno biće " "korišćeno izvorno polje." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "Mode:" msgstr "Način rada:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Odredi kako će tekst biti kopiran u ciljno polje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" @@ -7088,23 +7138,23 @@ msgstr "" "Ako je način izmene dodavanje ispred, ili iza, ovo polje označava da li će " "između originalnog i umetnutog teksta biti ubačen zarez, ili ništa" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 msgid "use comma" msgstr "koristi zarez" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "Test &text" msgstr "Test &tekst" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test re&sult" msgstr "Test re&zultat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Your test:" msgstr "Vaš test:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "&Search and replace (experimental)" msgstr "Pre&traži i zameni (eksperimentalno)" @@ -7192,77 +7242,81 @@ msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Ovaj ISBN broj je neispravan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 -msgid "Cannot use tag editor" -msgstr "Ne mogu da koristim uređivač etiketa" +msgid "Tags changed" +msgstr "Etikete su promenjene" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 -msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" -msgstr "Ne možete koristiti uređivač etiketa ako ste etikete modifikovali" +msgid "" +"You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either " +"discard or apply these changes" +msgstr "" +"Promenili ste etikete. Da biste dalje koristili modul za njihovu izmenu " +"morate ili primeniti, ili odbaciti ove izmene." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:639 msgid "Downloading cover..." msgstr "Preuzimam naslovnu stranu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:649 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:655 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:660 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:667 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Nisam uspeo da preuzmem naslovnu stranu" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:668 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Nisam uspeo da preuzmem naslovnu stranu.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:653 msgid "The download timed out." msgstr "Preuzimanje je trajalo predugo." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:657 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "" "Nisam uspeo da pronađem naslovnu stranu za ovu knjigu. Probajte da prvo " "navedete ISBN broj." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "Za prikazivanje poruke o grešci za svaki izvor omota kliknite dugme " "\"Prikaži detalje\", niže" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "Bad cover" msgstr "Neispravna naslovna strana" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:677 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Naslovna strana nije ispravna slika" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:710 msgid "There were errors" msgstr "Bilo je grešaka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:711 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Bilo je grešaka pri preuzimanju društvenih metapodataka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:742 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Ne mogu da preuzmem metapodatke" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:743 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "" "Morate navesti bar jedno od: ISBN broja, naslova, autora, ili izdavača" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:833 msgid "Permission denied" msgstr "Dozvola uskraćena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:834 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Nisam uspeo da otvorim %s. Da li ga koristi neki drugi program?" @@ -8616,7 +8670,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "Ne proveravaj postojanje novije verzije" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 msgid "Calibre Library" msgstr "Calibre biblioteka" @@ -8783,7 +8837,7 @@ msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "Uspešno preuzeo metapodatke za %d od %d knjiga" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:622 msgid "Details" msgstr "Detalji" @@ -10781,7 +10835,7 @@ msgstr "Sakrij" msgid "Toggle" msgstr "Prebaci" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -10791,14 +10845,14 @@ msgstr "" "telefonu, možete pristupiti vašoj calibre biblioteci direktno na uređaju. Da " "biste ovo postigli morate uključiti server sadržaja." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." msgstr "" "Ne zaboravite da ostavite calibre pokrenut, jer server inače neće raditi." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -10808,20 +10862,20 @@ msgstr "" "WordPlayeru. Ovde mojhost treba da bude puno ime, ili IP adresa računara na " "kome ste pokrenuli calibre." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 msgid "Moving library..." msgstr "Premeštam biblioteku..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:477 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 msgid "Failed to move library" msgstr "Nisam uspeo da premestim biblioteku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 msgid "Invalid database" msgstr "Neispravna baza podataka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -10829,20 +10883,20 @@ msgstr "" "

U %s već postoji jedna neispravna biblioteka. Izbrišite je pre nego što " "premestite ovu biblioteku.
Greška: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551 msgid "Could not move library" msgstr "Nisam uspeo da premestim biblioteku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622 msgid "Select location for books" msgstr "Izaberite putanju za knjige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "Морате изабрати празну фасциклу за библиотеку. %s није празна." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710 msgid "welcome wizard" msgstr "čarobnjak za dobrodošlicu" @@ -12334,12 +12388,20 @@ msgstr "" "ima više od ovog broja. Podrazumeva se: %default. Postavite ovo na dovoljno " "veliki broj da onemogućite grupisanje." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:48 +msgid "" +"Prefix to prepend to all URLs. Useful for reverseproxying to this server " +"from Apache/nginx/etc." +msgstr "" +"Prefiks koji će biti dodat svim URLovima. Korisno za reverseproxying ka ovom " +"serveru iz Apache/nginx/itd." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:149 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "Lozinka za pristup vašoj calibre biblioteci. Korisničko ime je " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:401 msgid "Loading, please wait" msgstr "Učitavam. Molim sačekajte." @@ -12384,74 +12446,74 @@ msgstr "Popularnost" msgid "Sort by" msgstr "Sortiraj po" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:307 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Newest" msgstr "Najnovije" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:513 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Sve knjige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 msgid "Browse books by" msgstr "Pregledaj knjige po" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:346 msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "Izaberi kategoriju po kojoj će se pregledati:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:421 msgid "Browsing by" msgstr "Pregled po" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:422 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:543 msgid "in" msgstr "u" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:546 msgid "Books in" msgstr "Knjige u" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:597 msgid "Other formats" msgstr "Drugi formati" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:604 msgid "Read %s in the %s format" msgstr "Čitaj %s u formatu %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:609 msgid "Get" msgstr "Preuzmi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:624 msgid "Permalink" msgstr "Trajni link" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:625 msgid "A permanent link to this book" msgstr "Trajni link ka ovoj knjizi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636 msgid "This book has been deleted" msgstr "Ova knjiga je obrisana" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:720 msgid "in search" msgstr "u pretrazi" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:722 msgid "Matching books" msgstr "Odgovarajuće knjige" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:39 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -12463,17 +12525,27 @@ msgid "" "\n" "The OPDS interface is advertised via BonJour automatically.\n" msgstr "" +"[opcije]\n" +"\n" +"Pokrenite calibre server. calibre server čini\n" +"vašu biblioteku vidljivom na Internetu. Podrazumevani\n" +"interfejs omogućava da pregledate biblioteku po\n" +"kategorijama. Možete takođe pristupiti i interfejsu \n" +"optimiziovanom za mobilne uređaje na adresi /mobile\n" +"kao i OPDS interfejs namenjen čitačima na adresi /opds.\n" +"\n" +"OPDS interfejs se automatski najavljuje preko Bonjour servisa.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:52 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" msgstr "" "Putanja do direktorijuma s bibliotekom koju će koristiti server sadržaja" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:54 msgid "Write process PID to the specified file" msgstr "Upiši PID procesa u navedeni fajl" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:58 msgid "" "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option " "overrides any per-library settings specified in the GUI" @@ -12818,89 +12890,89 @@ msgstr "Ne preuzimaj najnoviju verziju ugrađenih recepata sa calibre servera" msgid "Unknown News Source" msgstr "Nepoznat izvor vesti" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "Recept \"%s\" zahteva korisničko ime i lozinku" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid "Download finished" msgstr "Preuzimanje gotovo" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:715 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Nisam uspeo da preuzmem sledeće članke:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:721 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Nisam uspeo da preuzmem delove sledećih članaka:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:723 msgid " from " msgstr " sa " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:725 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tNeuspele veze:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:814 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "" "Nisam mogao da preuzmem članak. Probajte ponovo sa opcijom -vv da biste " "saznali razlog" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Preuzimam izvore..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:841 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Dobio sam izvore s osnovne strane..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:849 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Pokušavam da preuzmem naslovnu stranu..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:851 msgid "Generating masthead..." msgstr "Generišem impresum..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:933 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:932 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Počinjem preuzimanje [%d niti]..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:948 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Izvori su preuzeti u %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:957 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Nisam uspeo da preuzmem naslovnu stranu: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:966 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Preuzimam naslovnu stranu sa %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1010 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "Preuzeo sam sliku za impresum" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1180 msgid "Untitled Article" msgstr "Članak bez imena" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1251 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Preuzeo sam članak: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1262 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Nije uspelo preuzimanje članka: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1279 msgid "Fetching feed" msgstr "Preuzimam izvor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1426 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -12908,7 +12980,7 @@ msgstr "" "Neuspelo prijavljivanje. Proverite korisničko ime i lozinku vašeg calibre " "servisa za periodiku." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1441 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." @@ -13579,6 +13651,9 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove." #~ msgid "Communicate with iBooks through iTunes." #~ msgstr "Uspostavi komunikaciju sa iBooks preko iTunes" +#~ msgid "Send specific format" +#~ msgstr "Pošalji određeni format" + #~ msgid "Disconnect from folder" #~ msgstr "Prekini komunikaciju s direktorijumom" @@ -13662,6 +13737,12 @@ msgstr "Ne preuzimaj CSS stilove." #~ msgstr "" #~ "Etiketa sme da sadrži samo slova, cifre i donje crte, a mora početi slovom" +#~ msgid "Cannot use tag editor" +#~ msgstr "Ne mogu da koristim uređivač etiketa" + +#~ msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +#~ msgstr "Ne možete koristiti uređivač etiketa ako ste etikete modifikovali" + #~ msgid "Downloads series information from librarything.com" #~ msgstr "Preuzmi podatke o seriji s librarything.com" diff --git a/src/calibre/translations/sv.po b/src/calibre/translations/sv.po index 876a7b8ad9..a4d61d4dc1 100644 --- a/src/calibre/translations/sv.po +++ b/src/calibre/translations/sv.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-28 00:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-28 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-30 19:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-30 11:59+0000\n" +"Last-Translator: Johan Segerstedt \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-29 05:25+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-10-31 04:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" @@ -40,10 +40,10 @@ msgstr "Gör absolut ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/chm/metadata.py:56 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/comic/input.py:407 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/periodical.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:70 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:72 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:336 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:93 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/fb2/input.py:95 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/html/input.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1894 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/html/convert_from.py:1896 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/lrf/output.py:24 @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Gör absolut ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/book/base.py:606 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/ereader.py:61 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:49 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fb2.py:50 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/fetch.py:333 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:36 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/metadata/meta.py:64 @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Gör absolut ingenting" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2161 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2163 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/database2.py:2295 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:224 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/mobile.py:228 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:139 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:142 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/xml.py:78 @@ -269,45 +269,45 @@ msgstr "Ställ in metadata i %s-filer" msgid "Set metadata from %s files" msgstr "Ställ in metadata utifrån %s-filer" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:706 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 msgid "Look and Feel" msgstr "Utseende och beteende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:710 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:733 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:744 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:712 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:714 msgid "Adjust the look and feel of the calibre interface to suit your tastes" msgstr "" "Justera utseendet och beteendet av Calibre-gränssnittet så det passar din " "smak" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:718 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:720 msgid "Behavior" msgstr "Beteende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:726 msgid "Change the way calibre behaves" msgstr "Ändra Calibres beteende" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:729 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:731 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/views.py:202 msgid "Add your own columns" msgstr "Lägg till dina egna kolumner" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:737 msgid "Add/remove your own columns to the calibre book list" msgstr "Lägga till / ta bort dina egna kolumner till Calibres boklista" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:740 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:742 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Anpassa verktygsfältet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:746 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:748 msgid "" "Customize the toolbars and context menus, changing which actions are " "available in each" @@ -315,57 +315,57 @@ msgstr "" "Anpassa verktygsfält och menyer, genom att ändra vilka åtgärder som finns i " "varje" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:752 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 msgid "Input Options" msgstr "Inmatningsalternativ" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:754 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:756 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:767 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:778 msgid "Conversion" msgstr "Konvertera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:758 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:760 msgid "Set conversion options specific to each input format" msgstr "Ange konverteringsalternativ specifika för varje indataformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:763 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:765 msgid "Common Options" msgstr "Vanliga alternativ" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:769 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:771 msgid "Set conversion options common to all formats" msgstr "Ange konverteringsalternativ gemensamma för alla format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:774 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:776 msgid "Output Options" msgstr "Alternativ för utdata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:780 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:782 msgid "Set conversion options specific to each output format" msgstr "Ange konvertering specifika för varje utdataformat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:785 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 msgid "Adding books" msgstr "Lägga till böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:787 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:789 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:801 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:813 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:825 msgid "Import/Export" msgstr "Import / Export" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:791 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:793 msgid "Control how calibre reads metadata from files when adding books" msgstr "" "Kontrollera hur Calibre läser metadata från filer när du lägger till böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:797 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:799 msgid "Saving books to disk" msgstr "Spara böcker till disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:803 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:805 msgid "" "Control how calibre exports files from its database to disk when using Save " "to disk" @@ -373,32 +373,32 @@ msgstr "" "Kontrollera hur Calibre exporterar filer från databasen till hårddisken när " "du använder Spara till disk" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:809 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:811 msgid "Sending books to devices" msgstr "Skickar böcker till enheter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:817 msgid "Control how calibre transfers files to your ebook reader" -msgstr "Kontrollera hur Calibre överför filer till din Ebokläsare" +msgstr "Kontrollera hur Calibre överför filer till din läsplatta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:821 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:823 msgid "Metadata plugboards" msgstr "Kontrollpanel för metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:827 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:829 msgid "Change metadata fields before saving/sending" msgstr "Ändra metadatafält innan du sparar / skickar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:832 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 msgid "Sharing books by email" msgstr "Dela böcker via e-post" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:834 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:848 msgid "Sharing" msgstr "Delar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:838 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:840 msgid "" "Setup sharing of books via email. Can be used for automatic sending of " "downloaded news to your devices" @@ -406,11 +406,11 @@ msgstr "" "Ställ in delning av böcker via e-post. Kan användas för automatisk sändning " "av nedladdade nyheter till dina enheter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:844 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:846 msgid "Sharing over the net" msgstr "Dela på nätet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:852 msgid "" "Setup the calibre Content Server which will give you access to your calibre " "library from anywhere, on any device, over the internet" @@ -418,33 +418,33 @@ msgstr "" "Ställ in Calibre innehållsserver som ger dig tillgång till din Calibre-" "bibliotek från någonstans, på någon enhet på Internet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:857 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 msgid "Plugins" msgstr "Tillägg" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:859 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:861 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:873 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:884 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:863 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:865 msgid "Add/remove/customize various bits of calibre functionality" msgstr "Lägg till / ta bort / anpassa olika bitar av Calibre-funktionalitet" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:869 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:871 msgid "Tweaks" msgstr "Justeringar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:875 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:877 msgid "Fine tune how calibre behaves in various contexts" msgstr "Finjustera hur Calibre beter sig i olika sammanhang" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:880 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:882 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:886 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/builtins.py:888 msgid "Miscellaneous advanced configuration" msgstr "Diverse avancerad konfiguration" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" "du inte vet något om ingångsdokumentet." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:59 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:433 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:436 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/600/700 etc." msgstr "Denna profil är avsedd för Sonys PRS-linje: 500/505/600/700 m.fl." @@ -499,62 +499,62 @@ msgid "This profile is intended for the SONY PRS 300." msgstr "Denna profil är avsedd för Sony PRS-300." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:80 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:470 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:476 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-900." msgstr "Denna profil är avsedd för Sony PRS-900." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:88 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:500 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:506 msgid "This profile is intended for the Microsoft Reader." msgstr "Denna profil är avsedd för Microsoft Reader." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:99 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:511 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:517 msgid "This profile is intended for the Mobipocket books." msgstr "Denna profil är avsedd för Mobipocket-böcker." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:112 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:524 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:530 msgid "This profile is intended for the Hanlin V3 and its clones." msgstr "Denna profil är avsedd för Hanlin V3 och dess varianter." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:124 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:536 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:542 msgid "This profile is intended for the Hanlin V5 and its clones." msgstr "Denna profil är avsedd för Hanlin V5 och dess varianter." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:550 msgid "This profile is intended for the Cybook G3." msgstr "Denna profil är avsedd för Cybook G3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:147 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:557 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:563 msgid "This profile is intended for the Cybook Opus." msgstr "Denna profil är avsedd för Cybook Opus." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:159 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:576 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle." msgstr "Denna profil är avsedd för Amazon Kindle." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:171 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:609 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:617 msgid "This profile is intended for the Irex Illiad." msgstr "Denna profil är avsedd för Irex Illiad." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:622 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:630 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 1000." msgstr "Denna profil är avsedd för IRex Digital Reader 1000." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:196 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:644 msgid "This profile is intended for the IRex Digital Reader 800." msgstr "Denna profil är avsedd för Irex Digital Reader 800." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:208 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:658 msgid "This profile is intended for the B&N Nook." msgstr "Denna profil är avsedd för B&N Nook." @@ -572,28 +572,28 @@ msgstr "" "om du vill skapa en handling som skall läsas på en dator eller på en rad " "olika enheter." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:270 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:273 msgid "" "Intended for the iPad and similar devices with a resolution of 768x1024" msgstr "Avsedd för iPad och liknande enheter med en upplösningen 768x1024" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:427 msgid "Intended for generic tablet devices, does no resizing of images" -msgstr "" +msgstr "Avsedd för allmänna surfplattor - bilder skalas ej om." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:448 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:454 msgid "This profile is intended for the Kobo Reader." msgstr "Denna profil är avsedd för Kobo Reader." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:467 msgid "This profile is intended for the SONY PRS-300." msgstr "Denna profil är avsedd för SONY PRS-300." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:479 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:485 msgid "This profile is intended for the 5-inch JetBook." msgstr "Denna profil är avsedd för JetBook (5 tum)." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:488 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:494 msgid "" "This profile is intended for the SONY PRS line. The 500/505/700 etc, in " "landscape mode. Mainly useful for comics." @@ -601,11 +601,11 @@ msgstr "" "Denna profil är avsedd för Sonys PRS-linje, 500/505/700 m.fl, i liggande " "format. Används främst för serietidningar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:589 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:597 msgid "This profile is intended for the Amazon Kindle DX." msgstr "Denna profil är avsedd för Amazon Kindle DX." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/customize/profiles.py:672 msgid "This profile is intended for the Sanda Bambook." msgstr "Denna profil är avsedd för Sanda Bambook." @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Kommunicera med läsplattan Kindle." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:170 msgid "Communicate with the Kindle 2/3 eBook reader." -msgstr "Kommunicera med Kindle 2/ 3 eBokläsaren." +msgstr "Kommunicera med läsplattan Kindle 2/3." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/kindle/driver.py:211 msgid "Communicate with the Kindle DX eBook reader." @@ -1016,11 +1016,11 @@ msgstr "Kommunicera med Kogan" msgid "Communicate with the Pandigital Novel" msgstr "Kommunicera med Pandigital Novel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:130 msgid "Communicate with the VelocityMicro" msgstr "Kommunicera med VelocityMicro" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:142 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/misc.py:148 msgid "Communicate with the GM2000" msgstr "Kommunicera med GM200" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Kommunicera med surfplattan Nokia 770." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:40 msgid "Communicate with the Nokia 810/900 internet tablet." -msgstr "" +msgstr "Kommunicera med surfplattan Nokia 810/900" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/nokia/driver.py:74 msgid "Communicate with the Nokia E52" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Kommunicera med läsplattan Sony PRS-500." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:22 msgid "Communicate with all the Sony eBook readers." -msgstr "Kommunicera med alla Sony eboksläsare." +msgstr "Kommunicera med alla Sonys läsplattor." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/prs505/driver.py:61 msgid "" @@ -1081,13 +1081,17 @@ msgstr "Kommunicera med Teclast K3/K5 läsaren." msgid "Communicate with the Newsmy reader." msgstr "Kommunicera med läsplattan Newsmy." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:48 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:47 +msgid "Communicate with the Pico reader." +msgstr "Kommunicera med Pico reader" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:57 msgid "Communicate with the iPapyrus reader." msgstr "Kommunicera med läsplattan iPapyrus." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:59 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/teclast/driver.py:68 msgid "Communicate with the Sovos reader." -msgstr "Kommunicera med Sovos läsaren." +msgstr "Kommunicera med läsplattan Sovos." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:258 msgid "Unable to detect the %s disk drive. Try rebooting." @@ -1128,7 +1132,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:815 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:817 msgid "The reader has no storage card in this slot." -msgstr "Läsaren har inget minneskort i kortplatsen." +msgstr "Läsplattan har inget minneskort i kortplatsen" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/devices/usbms/device.py:819 msgid "Selected slot: %s is not supported." @@ -2017,7 +2021,7 @@ msgstr "" "förvrängd, men det kommer inte finnas några ramar." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/epub/output.py:170 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:205 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:203 msgid "Start" msgstr "Starta" @@ -2414,7 +2418,7 @@ msgstr "Ja" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:380 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:930 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:303 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:570 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -2458,7 +2462,7 @@ msgstr "Kommentarer" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:320 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:1134 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:160 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:608 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:618 msgid "Tags" msgstr "Etiketter" @@ -2883,7 +2887,7 @@ msgstr "Alternativ för innehållsförteckning från HTML." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/oeb/transforms/jacket.py:153 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:71 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:606 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:616 msgid "Rating" msgstr "Betyg" @@ -3253,13 +3257,13 @@ msgstr "" "och försök igen.\n" "%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:32 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:25 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/tcr/output.py:23 msgid "" "Specify the character encoding of the output document. The default is utf-8." msgstr "Ange teckenkodning för utdokumentet. Standardvärdet är UTF-8." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:39 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:29 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/txt/output.py:38 msgid "" "The maximum number of characters per line. This splits on the first space " @@ -3273,17 +3277,35 @@ msgstr "" "minsta möjliga värdet är 25 tecken. Använd 0 för att inaktivera " "radbrytningar." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:124 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:36 +msgid "" +"Specify whether or not to insert an empty line between two paragraphs." +msgstr "Ange om två stycken skall skiljas av en blankrad" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:40 +msgid "" +"Specify whether or not to insert two space characters to indent the first " +"line of each paragraph." +msgstr "" +"Ange om den första raden i varje stycke skall indenteras med två mellanslag" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:44 +msgid "" +"Specify whether or not to hide the chapter title for each chapter. Useful " +"for image-only output (eg. comics)." +msgstr "Ange om kapitlets titel skall döljas. Används för t.ex. serier." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:122 msgid "Start Page" msgstr "Startsida" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:132 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:134 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:136 msgid "Cover Pages" msgstr "Försättsblad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:149 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:152 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:147 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/ebooks/snb/output.py:150 msgid " (Preface)" msgstr " (Förord)" @@ -3459,7 +3481,7 @@ msgid "Disable UI animations" msgstr "Inaktivera animationer i gränssnittet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:183 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:487 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:494 msgid "Copied" msgstr "Kopierad" @@ -3471,7 +3493,7 @@ msgstr "Kopiera" msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiera till urklipp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:466 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/__init__.py:467 msgid "Choose Files" msgstr "Välj filer" @@ -3971,7 +3993,7 @@ msgstr "Kunde inte kopiera böcker: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/copy_to_library.py:147 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:708 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:679 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:683 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:189 msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" @@ -4374,7 +4396,7 @@ msgid "Click the show details button to see which ones." msgstr "Klicka på knappen \"Visa detaljer\" för att se vilka." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/actions/show_book_details.py:16 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:613 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:623 msgid "Show book details" msgstr "Visa bokdetaljer" @@ -4831,7 +4853,7 @@ msgstr "utdata" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_input_ui.py:43 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/pdf_output_ui.py:47 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/rb_output_ui.py:33 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:39 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection_ui.py:80 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/toc_ui.py:67 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/txt_input_ui.py:51 @@ -5480,7 +5502,7 @@ msgid "Change the title of this book" msgstr "Ändra titeln på denna bok" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:179 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:333 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:377 msgid "&Author(s): " msgstr "Författare: " @@ -5498,7 +5520,7 @@ msgstr "" "kommatecken" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:182 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:388 msgid "&Publisher: " msgstr "Förlag: " @@ -5509,7 +5531,7 @@ msgid "Ta&gs: " msgstr "Etiketter: " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:184 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:344 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:390 msgid "" "Tags categorize the book. This is particularly useful while searching. " @@ -5520,15 +5542,15 @@ msgstr "" "kommatecken." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:185 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:393 msgid "&Series:" msgstr "&Serier:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:186 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/metadata_ui.py:187 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:353 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:394 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:395 msgid "List of known series. You can add new series." @@ -5725,6 +5747,18 @@ msgstr "Använd &sparade inställningar när enskilda böcker konverteras" msgid "SNB Output" msgstr "SNB utgång" +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:40 +msgid "Hide chapter name" +msgstr "Dölj kapitelnamn" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:41 +msgid "Insert space before the first line for each paragraph" +msgstr "Inled första raden i varje nytt stycke med ett mellanrum" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/snb_output_ui.py:42 +msgid "Insert empty line between paragraphs" +msgstr "Skilj stycken åt med blankrad" + #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/convert/structure_detection.py:17 msgid "" "Structure\n" @@ -6030,7 +6064,7 @@ msgid "Automatically number books" msgstr "Automatiskt numrera böcker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/custom_column_widgets.py:499 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:364 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 msgid "Force numbers to start with " msgstr "Tvinga nummerstart att börja med " @@ -6117,8 +6151,8 @@ msgid "Send and delete from library" msgstr "Skicka och ta bort från biblioteket" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:492 -msgid "Send specific format" -msgstr "Skicka visst format" +msgid "Send specific format to" +msgstr "Skicka specifikt format till" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/device.py:528 msgid "Eject device" @@ -6379,35 +6413,48 @@ msgstr "Kontrollera bibliotek" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:35 msgid "&Run the check" -msgstr "" +msgstr "Kö&r testet" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:38 msgid "Copy &to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopiera t&il urklipp" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:54 msgid "Names to ignore:" msgstr "Namn att ignoreras:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:60 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:59 +msgid "" +"Enter comma-separated standard file name wildcards, such as synctoy*.dat" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:62 msgid "Extensions to ignore" msgstr "Tillägg att ignorera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:67 +msgid "" +"Enter comma-separated extensions without a leading dot. Used only in book " +"folders" +msgstr "" + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 msgid "Path from library" msgstr "Vägen från biblioteket" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:115 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:119 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/bookmarkmanager.py:89 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:225 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:132 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/check_library.py:136 msgid "" "The marked files and folders will be permanently deleted. Are you " "sure?" msgstr "" +"De markerade filerna och mapparna kommer att tas bort permanent. Är " +"du säker?" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_format_ui.py:45 msgid "Choose Format" @@ -6450,7 +6497,7 @@ msgid "No location selected" msgstr "Ingen plats som valts" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/choose_library.py:84 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:635 msgid "Bad location" msgstr "Olämplig plats" @@ -6532,7 +6579,7 @@ msgstr "Plats" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/library/models.py:932 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:31 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/field_metadata.py:294 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6622,6 +6669,8 @@ msgid "" "No metadata found, try adjusting the title and author and/or removing the " "ISBN." msgstr "" +"Inga metadata hittades. Ändra författare, titel och/eller ta bort ISBN och " +"försök igen." #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/fetch_metadata_ui.py:90 msgid "Fetch metadata" @@ -6812,7 +6861,7 @@ msgstr "Du måste ange en destination när källan är ett sammansatt fält" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:528 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:536 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:627 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:631 msgid "Search/replace invalid" msgstr "Sök/byt ogiltig" @@ -6825,11 +6874,11 @@ msgstr "Författare kan inte vara en tom sträng. Boktitel %s bearbetats inte" msgid "Title cannot be set to the empty string. Book title %s not processed" msgstr "Titel kan inte vara en tom sträng. Boktitel %s inte bearbetats" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:628 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:632 msgid "Search pattern is invalid: %s" msgstr "Ogiltigt sökmönster:%s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:665 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk.py:669 msgid "" "Applying changes to %d books.\n" "Phase {0} {1}%%." @@ -6837,19 +6886,19 @@ msgstr "" "Tillämpa ändringar %d böcker.\n" "Fas {0} {1}%%." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:332 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 msgid "Edit Meta information" msgstr "Redigera metainformation" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:334 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 msgid "A&utomatically set author sort" msgstr "Ställ in författarsortering a&utomatiskt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:335 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 msgid "Author s&ort: " msgstr "Författars&ortering " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:336 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 msgid "" "Specify how the author(s) of this book should be sorted. For example Charles " "Dickens should be sorted as Dickens, Charles." @@ -6857,63 +6906,63 @@ msgstr "" "Ange hur författaren till denna bok ska sorteras. Exempel: Charles Dickens " "ska sorteras som Dickens, Charles." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:337 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:384 msgid "&Rating:" msgstr "Betyg:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:338 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:339 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:385 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:386 msgid "Rating of this book. 0-5 stars" msgstr "Betyg på boken: 0-5 stjärnor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:342 msgid "No change" msgstr "Ingen ändring" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:341 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:387 msgid " stars" msgstr " stjärnor" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:343 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 msgid "Add ta&gs: " msgstr "Lägg till etiketter: " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:345 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:346 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:391 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:392 msgid "Open Tag Editor" msgstr "Öppna etikettredigeraren" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:347 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 msgid "&Remove tags:" msgstr "Ta bo&rt etiketter:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:348 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 msgid "Comma separated list of tags to remove from the books. " msgstr "Kommaseparerad lista med etiketter att ta bort från böckerna. " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:349 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:351 msgid "Check this box to remove all tags from the books." msgstr "Markera den här rutan för att ta bort alla taggar från böckerna." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:350 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:352 msgid "Remove all" msgstr "Ta bort allt" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:354 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 msgid "If checked, the series will be cleared" msgstr "Om markerad, kommer serien rensas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:355 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:357 msgid "Clear series" msgstr "Ta bort serie" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:356 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:358 msgid "" "If not checked, the series number for the books will be set to 1.\n" "If checked, selected books will be automatically numbered, in the order\n" @@ -6925,11 +6974,11 @@ msgstr "" "du valde dem. Så om du valt Bok A och sedan bok B,\n" "kommer Bok A ha serie nummer 1 och Bok B serie nummer 2." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:360 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:362 msgid "Automatically number books in this series" msgstr "Numrera automatiskt böcker i serien" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:361 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:363 msgid "" "Series will normally be renumbered from the highest number in the database\n" "for that series. Checking this box will tell calibre to start numbering\n" @@ -6939,15 +6988,15 @@ msgstr "" "för den serien. Kryssa i denna ruta kommer att Calibre ska börja numrering\n" "från värdet i rutan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:365 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 msgid "Remove &format:" msgstr "Ta bort &format:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:366 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:368 msgid "&Swap title and author" msgstr "Byt plats på titel och författare" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:367 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 msgid "" "Force the title to be in title case. If both this and swap authors are " "checked,\n" @@ -6956,11 +7005,11 @@ msgstr "" "Tvinga titel till titelmod. Om både denna och växlade författare är vald,\n" "växlas titel och författare före rubrikmod sätts" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:369 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:371 msgid "Change title to title case" msgstr "Ändra titel till titelmod" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:370 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:372 msgid "" "Remove stored conversion settings for the selected books.\n" "\n" @@ -6971,33 +7020,33 @@ msgstr "" "Framtida omvandling av dessa böcker kommer att använda " "standardinställningarna." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:373 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 msgid "Remove &stored conversion settings for the selected books" msgstr "Ta bort &lagrade inställningar omställning för de valda böckerna" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:374 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:424 msgid "&Basic metadata" msgstr "&Grundläggande metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:375 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single_ui.py:425 msgid "&Custom metadata" msgstr "&Anpassat metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:376 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 msgid "Search &field:" msgstr "Sök&fält:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:377 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 msgid "The name of the field that you want to search" msgstr "Namnet på fältet som du vill söka" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 msgid "Search mode:" msgstr "Sök läge:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:379 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 msgid "" "Choose whether to use basic text matching or advanced regular expression " "matching" @@ -7005,11 +7054,11 @@ msgstr "" "Välj om du vill använda grundläggande text jämförda eller avancerade " "reguljära uttryck som passar" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:380 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 msgid "&Search for:" msgstr "&Sök efter:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:381 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 msgid "" "Enter the what you are looking for, either plain text or a regular " "expression, depending on the mode" @@ -7017,7 +7066,7 @@ msgstr "" "Skriv in vad du söker, antingen ren text eller ett reguljärt uttryck, " "beroende på läge" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 msgid "" "Check this box if the search string must match exactly upper and lower case. " "Uncheck it if case is to be ignored" @@ -7025,15 +7074,15 @@ msgstr "" "Markera denna ruta om söksträngen måste passa exakt versaler och gemener. " "Avmarkera den om skiftläget inte skall beaktas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:383 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 msgid "Case sensitive" msgstr "Skiftlägeskänslig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 msgid "&Replace with:" msgstr "E&rsätt med:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:385 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 msgid "" "The replacement text. The matched search text will be replaced with this " "string" @@ -7041,11 +7090,11 @@ msgstr "" "Ersättningstexten. Den passande söktexten kommer att ersättas med den här " "strängen" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:386 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:388 msgid "Apply function after replace:" msgstr "Tillämpa funktion efter ersätta:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:387 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 msgid "" "Specify how the text is to be processed after matching and replacement. In " "character mode, the entire\n" @@ -7056,11 +7105,11 @@ msgstr "" "teckenläge, behandlas hela\n" "området. I reguljär uttrycksläge bearbetas endast den jämförda texten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:389 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 msgid "&Destination field:" msgstr "&Destinationsfält:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:390 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 msgid "" "The field that the text will be put into after all replacements. If blank, " "the source field is used." @@ -7068,15 +7117,15 @@ msgstr "" "Det område som i texten kommer hamna i efter alla byten. Om tomt, kommer " "källfältet att användas." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:391 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 msgid "Mode:" msgstr "Läge:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:392 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:394 msgid "Specify how the text should be copied into the destination." msgstr "Ange hur texten ska kopieras till destinationen." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:393 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 msgid "" "If the replace mode is prepend or append, then this box indicates whether a " "comma or\n" @@ -7086,23 +7135,23 @@ msgstr "" "ett kommatecken eller\n" "ingenting bör sättas mellan den ursprungliga texten och den infogade texten" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:395 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 msgid "use comma" msgstr "använd kommatecken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:396 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 msgid "Test &text" msgstr "Test &text" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:397 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 msgid "Test re&sult" msgstr "Testre&sultera" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:398 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:400 msgid "Your test:" msgstr "Ditt test:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_bulk_ui.py:401 msgid "&Search and replace (experimental)" msgstr "&Sök och ersätt (experimentellt)" @@ -7190,73 +7239,77 @@ msgid "This ISBN number is invalid" msgstr "Denna ISBN-nummer är ogiltigt" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:611 -msgid "Cannot use tag editor" -msgstr "Kan ej använda etikettredigeraren" +msgid "Tags changed" +msgstr "Etiketterna har ändrats" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:612 -msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" -msgstr "Etikettredigerar kan inte användas om du har ändrat etiketterna" +msgid "" +"You have changed the tags. In order to use the tags editor, you must either " +"discard or apply these changes" +msgstr "" +"Du har ändrat på etiketterna. För att använda etikettredigeraren måste du " +"antingen kasta eller verkställa ändringarna." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:632 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:639 msgid "Downloading cover..." msgstr "Hämtar omslag..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:644 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:649 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:655 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:660 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:651 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:667 msgid "Cannot fetch cover" msgstr "Kan inte hämta omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:645 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:656 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:661 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:652 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:663 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:668 msgid "Could not fetch cover.
" msgstr "Kunde inte hämta omslag.
" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:646 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:653 msgid "The download timed out." msgstr "Hämtningen avbröts" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:650 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:657 msgid "Could not find cover for this book. Try specifying the ISBN first." msgstr "Kunde inte hitta omslag för denna bok. Försök ange ISBN först." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:662 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 msgid "" "For the error message from each cover source, click Show details below." msgstr "" "För felmeddelandet från varje omslagskälla klickar du på Visa detaljer nedan." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:669 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:676 msgid "Bad cover" msgstr "Dåligt omslag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:670 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:677 msgid "The cover is not a valid picture" msgstr "Omslaget är inte en giltig bild" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:710 msgid "There were errors" msgstr "Fel inträffade" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:704 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:711 msgid "There were errors downloading social metadata" msgstr "Fel inträffade vid hämtning av sociala metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:735 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:742 msgid "Cannot fetch metadata" msgstr "Kunde inte hämta metadata" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:736 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:743 msgid "You must specify at least one of ISBN, Title, Authors or Publisher" msgstr "Du måste ange minst en av ISBN, titel, författare eller förlag" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:823 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:833 msgid "Permission denied" msgstr "Åtkomst nekad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:824 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/dialogs/metadata_single.py:834 msgid "Could not open %s. Is it being used by another program?" msgstr "Kunde inte öppna %s. Kanske används det av ett annat program?" @@ -8608,7 +8661,7 @@ msgid "Do not check for updates" msgstr "Sök inte efter uppdateringar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/main.py:58 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:643 msgid "Calibre Library" msgstr "Calibre-bibliotek" @@ -8771,7 +8824,7 @@ msgid "Successfully downloaded metadata for %d out of %d books" msgstr "Laddat ner metadata för %d av %d böcker" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/metadata.py:287 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:612 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:622 msgid "Details" msgstr "Detaljinformation" @@ -8938,7 +8991,7 @@ msgstr "Önskade &informat i ordning:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/behavior_ui.py:158 msgid "Use internal &viewer for:" -msgstr "Använda interna läsare för:" +msgstr "Använd interna läsare för:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/columns.py:96 msgid "You must select a column to delete it" @@ -8993,15 +9046,15 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:19 msgid "Text, column shown in the tag browser" -msgstr "Text, kolumn som visas i taggläsaren" +msgstr "Text, kolumn som visas i etikettbläddraren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:22 msgid "Comma separated text, like tags, shown in the tag browser" -msgstr "Kommaseparerad text, liknande taggar, som visas i taggläsaren" +msgstr "Kommaseparerad text, t.ex. etiketter, som visas i etikettbläddraren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:25 msgid "Long text, like comments, not shown in the tag browser" -msgstr "Lång texten, liksom kommentarer, som inte framgår av tagläsaren" +msgstr "Lång texten, t.ex. kommentarer, som inte visas i etikettbläddraren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column.py:28 msgid "Text column for keeping series-like information" @@ -9098,7 +9151,8 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:131 msgid "" "Column heading in the library view and category name in the tag browser" -msgstr "Kolumnrubriken i biblioteksvyn och kategorins namn i taggläsaren" +msgstr "" +"Kolumnrubriken i biblioteksvyn och kategorins namn i etikettbläddraren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/preferences/create_custom_column_ui.py:132 msgid "Column &type" @@ -10300,7 +10354,7 @@ msgstr "Importera" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:159 msgid "Configure Ebook viewer" -msgstr "Konfigurera e-bokläsare" +msgstr "Konfigurera läsplattor" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/config_ui.py:160 msgid "&Font options" @@ -10399,7 +10453,7 @@ msgstr "Inga resultat hittades för:" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:35 msgid "Options to customize the ebook viewer" -msgstr "Möjligheter att anpassa e-bokläsaren" +msgstr "Alternativ för att anpassa läsplattan" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/documentview.py:42 #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main.py:703 @@ -10650,7 +10704,7 @@ msgstr "" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:189 msgid "E-book Viewer" -msgstr "E-bokläsare" +msgstr "läsplatta" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/viewer/main_ui.py:190 msgid "Close dictionary" @@ -10756,7 +10810,7 @@ msgstr "Dölj" msgid "Toggle" msgstr "Växla" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:378 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:385 msgid "" "If you use the WordPlayer e-book app on your Android phone, you can access " "your calibre book collection directly on the device. To do this you have to " @@ -10766,7 +10820,7 @@ msgstr "" "öppna ditt Calibre-bibliotek direkt på enheten. För att göra detta måste du " "slå på medieservern." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:382 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:389 msgid "" "Remember to leave calibre running as the server only runs as long as calibre " "is running." @@ -10774,7 +10828,7 @@ msgstr "" "Kom ihåg att låta Calibre vara igång eftersom servern bara körs så länge " "Calibre är igång." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:384 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:391 msgid "" "You have to add the URL http://myhostname:8080 as your calibre library in " "WordPlayer. Here myhostname should be the fully qualified hostname or the IP " @@ -10784,20 +10838,20 @@ msgstr "" "bibliotek i WordPlayer. Mittvärddatornamn bör vara det fullständiga " "värdnamnet eller IP-adressen till datorn Calibre körs på." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:461 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:468 msgid "Moving library..." msgstr "Flyttar bibliotek..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:477 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:478 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:484 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:485 msgid "Failed to move library" msgstr "Kunde inte att flytta bibliotek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:532 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:539 msgid "Invalid database" msgstr "Ogiltig databas" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:533 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:540 msgid "" "

An invalid library already exists at %s, delete it before trying to move " "the existing library.
Error: %s" @@ -10805,20 +10859,20 @@ msgstr "" "

Ett ogiltigt bibliotek finns redan på %s. Ta bort det innan du försöker " "flytta det befintliga biblioteket.
Fel: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:544 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:551 msgid "Could not move library" msgstr "Kunde inte flytta bibliotek" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:622 msgid "Select location for books" msgstr "Välj plats för böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:629 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:636 msgid "" "You must choose an empty folder for the calibre library. %s is not empty." msgstr "Du måste välja en tom mapp för calibre-biblioteket. %s är inte tom." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:703 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/gui2/wizard/__init__.py:710 msgid "welcome wizard" msgstr "välkomstguide" @@ -12315,12 +12369,20 @@ msgstr "" "när det finns fler än detta antal poster. Grundinställning: %default. Ange " "ett stort tal för att inaktivera gruppering." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:131 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/__init__.py:48 +msgid "" +"Prefix to prepend to all URLs. Useful for reverseproxying to this server " +"from Apache/nginx/etc." +msgstr "" +"Prefix för alla URL. Kan användas för omvänd proxy till denna server från " +"Apache/nginx/etc." + +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/base.py:149 msgid "Password to access your calibre library. Username is " msgstr "Lösenord för att komma åt ditt Calibre-bibliotek. Användarnamnet är " #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:51 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:399 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:401 msgid "Loading, please wait" msgstr "Laddar, var god vänta" @@ -12365,74 +12427,74 @@ msgstr "Popularitet" msgid "Sort by" msgstr "Sortera efter" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:307 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:505 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:568 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:512 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/opds.py:569 msgid "Newest" msgstr "Nyaste" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:308 -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:506 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:309 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:513 msgid "All books" -msgstr "" +msgstr "Alla böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:340 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:341 msgid "Browse books by" msgstr "Bläddra böcker av" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:345 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:346 msgid "Choose a category to browse by:" msgstr "Välj en kategori för att bläddra genom:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:418 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:421 msgid "Browsing by" msgstr "Bläddrar genom" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:419 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:422 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:535 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:543 msgid "in" msgstr "i" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:538 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:546 msgid "Books in" msgstr "Böcker på" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:588 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:597 msgid "Other formats" msgstr "Andra format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:595 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:604 msgid "Read %s in the %s format" msgstr "Läs %s i %s-format" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:600 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:609 msgid "Get" msgstr "Hämta" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:614 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:624 msgid "Permalink" msgstr "Permalink" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:625 msgid "A permanent link to this book" msgstr "En permanent länk till den här boken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:626 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:636 msgid "This book has been deleted" msgstr "Denna bok har tagits bort" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:707 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:720 msgid "in search" msgstr "söker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:709 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/browse.py:722 msgid "Matching books" msgstr "Matchande böcker" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:28 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:39 msgid "" "[options]\n" "\n" @@ -12444,16 +12506,26 @@ msgid "" "\n" "The OPDS interface is advertised via BonJour automatically.\n" msgstr "" +"[alternativ]\n" +"\n" +"Starta Calibres innehållsserver. Calibres innehållsserver\n" +"gör ditt bibliotek tillgängligt via Internet. Med hjälp av\n" +"standardgränssnittet kan du bläddra i ditt bibliotek. Du\n" +"kan också använda ett gränssnitt särskilt anpassat för\n" +"mobila webbläsare och OPDS-baserade gränssnitt för\n" +"att använda med opds-applikationer.\n" +"\n" +"OPDS-gränssnittet annonseras automatiskt via BonJour.\n" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:41 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:52 msgid "Path to the library folder to serve with the content server" msgstr "Sökväg till biblioteksmappen som medieservern skall dela ut" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:43 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:54 msgid "Write process PID to the specified file" msgstr "Skriv process-PID till angiven fil" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:47 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/library/server/main.py:58 msgid "" "Specifies a restriction to be used for this invocation. This option " "overrides any per-library settings specified in the GUI" @@ -12567,7 +12639,7 @@ msgstr "Lista över namngivna sparade sökningar" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:728 msgid "User-created tag browser categories" -msgstr "Användarskapade tagkategoriläsare" +msgstr "Egna kategorier i etikettbläddraren" #: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/utils/config.py:730 msgid "How and when calibre updates metadata on the device." @@ -12795,87 +12867,87 @@ msgstr "Hämta inte senaste versionen av inbyggda recept från Calibre-servern" msgid "Unknown News Source" msgstr "Okänd nyhetskälla" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:615 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:614 msgid "The \"%s\" recipe needs a username and password." msgstr "\"%s\"-receptet behöver ett användarnamn och lösenord." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:714 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:713 msgid "Download finished" msgstr "Hämtningen är färdig" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:716 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:715 msgid "Failed to download the following articles:" msgstr "Kunde inte hämta följande artiklar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:722 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:721 msgid "Failed to download parts of the following articles:" msgstr "Kunde inte hämta delar av följande artiklar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:724 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:723 msgid " from " msgstr " från " -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:726 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:725 msgid "\tFailed links:" msgstr "\tMisslyckade länkar:" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:815 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:814 msgid "Could not fetch article. Run with -vv to see the reason" msgstr "Kunde inte hämta artikel. Kör med -vv för att se orsaken" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:836 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:835 msgid "Fetching feeds..." msgstr "Hämtar flöden..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:841 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:840 msgid "Got feeds from index page" msgstr "Mottagit flöden från indexsidan" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:850 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:849 msgid "Trying to download cover..." msgstr "Försöker hämta omslaget ..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:852 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:851 msgid "Generating masthead..." msgstr "Skapar redaktionsruta..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:933 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:932 msgid "Starting download [%d thread(s)]..." msgstr "Påbörjar hämtning [%d tråd(ar)]..." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:949 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:948 msgid "Feeds downloaded to %s" msgstr "Flöden hämtade till %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:958 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:957 msgid "Could not download cover: %s" msgstr "Kunde inte hämta omslag: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:965 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:966 msgid "Downloading cover from %s" msgstr "Hämtar omslag från %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1010 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1012 msgid "Masthead image downloaded" msgstr "Redaktionslogga hämtad" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1178 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1180 msgid "Untitled Article" msgstr "Namnlös artikel" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1249 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1251 msgid "Article downloaded: %s" msgstr "Artikel hämtad: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1260 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1262 msgid "Article download failed: %s" msgstr "Artikeln kunde inte hämtas: %s" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1277 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1279 msgid "Fetching feed" msgstr "Hämtar flöde" -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1424 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1426 msgid "" "Failed to log in, check your username and password for the calibre " "Periodicals service." @@ -12883,7 +12955,7 @@ msgstr "" "Kunde inte logga in, kontrollera ditt användarnamn och lösenord för Calibres " "prenumerationstjänst." -#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1439 +#: /home/kovid/work/calibre/src/calibre/web/feeds/news.py:1441 msgid "" "You do not have permission to download this issue. Either your subscription " "has expired or you have exceeded the maximum allowed downloads for today." @@ -13254,6 +13326,9 @@ msgstr "Hämta inte CSS-stilmallar." #~ msgid "Communicate with iBooks through iTunes." #~ msgstr "Kommunicera med iBook via iTunes." +#~ msgid "Send specific format" +#~ msgstr "Skicka visst format" + #~ msgid "" #~ "The changes you made require that Calibre be restarted. Please restart as " #~ "soon as practical." @@ -13598,6 +13673,12 @@ msgstr "Hämta inte CSS-stilmallar." #~ msgid "Sending to &device" #~ msgstr "Skicka till enhet" +#~ msgid "Cannot use tag editor" +#~ msgstr "Kan ej använda etikettredigeraren" + +#~ msgid "The tags editor cannot be used if you have modified the tags" +#~ msgstr "Etikettredigerar kan inte användas om du har ändrat etiketterna" + #~ msgid "Connect to iTunes (EXPERIMENTAL)" #~ msgstr "Anslut till iTunes (experimentellt)"